Tumgik
#How to Shop Avon
avonmom · 7 months
Text
AVON CAMPAIGN 18 2023 ONLINE BROCHURE
Learn all about how to shop #Avon C18 brochure online until 9/12/23 w/ #JenAntunesBeauty #AvonMakeup #ShopAvonOnline
Avon Campaign 18 Online Brochure Enjoy a fun, interactive catalog when you shop Avon’s well known brochures online with Jen Antunes Beauty at youravon.com/jantunes SHOP AVON CAMPAIGN 18 CATALOG ONLINE You can now shop Avon’s Campaign 18 online catalog, sales flyers & special offers now until Tuesday September 12, 2023 at youravon.com/jantunes. With fall fast approaching, it’s time to…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
detectivehole · 4 months
Text
my favorite glassware line has always been the 70s Avon Ruby Red 1876 Cape Cod Collection. it's not particularly fine or rare or unique (i even saw some at second hand shops in japan that specialized in western import, and they weren't even expensive there), but i've always been sorta enchanted by how deep red the glass is
Tumblr media Tumblr media
you're probably familiar with it if you browse antique/thrift stores with any regularity
167 notes · View notes
anteroom-of-death · 3 months
Text
Teacher's Pet part 2
Tumblr media
Synopsis: its the Monday after, what will the meeting involve for the Doctor and y/n?
a/n: uhm idk how sustainable my current writing rampage is. But tadah. We're writing to make ourselves happy. Set in the pov of the reader. Thank you to all who reads.
The Thursday after your meeting with Professor Smith, you felt like you didn’t even want to work. You could have sat on that bench until the evening chill came and claimed you.
Much more agreeable than one of your appointments canceling on you. You really needed the extra 150 quid.
Friday came and went. Nothing but dead air on the phones. The bookings girl was apologetic and let you have half a puff off her joint.
Such was life.
You were itching to get the weekend over. There was a footie match on, so you expected the bare minimum and weren’t let down.
Guess you were shopping at Aldi again, and figuring out how much of your savings you could really chip away at.
Monday was cold and dreary, it slapped you awake with your alarm. Your financial worries were keeping your sleep restless.
Not that you already wouldn’t have been kept up.
Your first class of the morning was somber. It wasn’t as dazzling at Professor Smith’s. The lecturer lacked chutzpah. Showmanship. Just droned on about hum-drum statistics and their relationships on graphs. You felt yourself slipping into a stupor.
By the time the class ended, you had lost most of your fingernails and had bitten a sizable swell on your tongue.
You dragged yourself into the toilets and started fixing yourself up. You were so nervous and every time you saw that man you fought the urge to drown yourself in the Avon. The man was beyond entrancing. Everything he said drew you in. And his flourishes?
Hypnotic.
You fixed your make up, glitter you had from your usual rota had built itself up in the corner of your eyes , no matter how much hard scrubbing you’d do, it would be there until it was time to get back to work on Thursday evening. You only had one class on Fridays so you could easily take two shifts.
You applied some chap stick to soothe a newly-chewed hole in your lip.
You muffled a scream into the sleeves of your jumper. You really didn’t know what was getting into you. It felt like your entire brain was sliding both downwards and to the left out of your skull. Through your ear. You were beyond close to failing this term. The term had barely started, but you knew it wasn’t going well!
And right now, you couldn’t afford to mess up.
You cursed yourself for following his order of “So long as it’s your last.” With your cigarettes. You threw away the entire, barely depleted pack into the trash can near the bus stop immediately after your meeting.
That entire ten minutes left you giddy and thrown off.
You sprayed some perfume on you and took a deep breath before trudging your way down to his office.
You knocked tentatively.
“Ah, come in (y/n)!” He announced.
His office was warm. Dynamic. He had an electric guitar perched on the wall. Overcrowded. There was so much to take it
Warm.
When so much of the university was drafty and got worse on days with bad weather. His office felt safe. Like somewhere there was an invisible fireplace roaring. It was more than comfortable. It was cozy.
You plunked your bag across the shoulder of the chair that faced the desk and started trying to drag out your notebook for his class.
He waved you down.
“No need for that, just yet.” He smiled easy. His holey sweater layered with a tee-shirt and hoodie matched it. The usual blazer he donned for lecture slung across his chair.
“How was your weekend?”
“I just worked. It was so slow.” You confessed.
“What about those appointments?”
You let out a nervous, yet angry laugh. “Oh, one canceled on me.” You tugged on your jumper. It was warm in here and you got nervous when anyone asked anything regarding work. You didn’t want anyone to know. Especially a professor at your school! What would the consequences be? The two worlds of you and your work never should meet. You tapped on your thigh.
“And yours?”
“Not much to report, just also work.”
“Ahh.” You replied. You felt awkward.
“Uhhmm, I have accommodations put in by the university for my stuff. But right now, I don’t think they’re working? And the office who deals with that is totally backed up and can’t see me right now.” You drummed on your thigh a bit more and pleaded with your eyes. You were way out of your depth. You were just hoping maybe he’d have some pity. Some empathy. His class was engaging. He talked so well about everything. It was labeled as a philosophy class, but it felt more like some advanced physics class at time. He was poetical and waned on about too many a topic.
It challenged you, and you did like that.
You went back to trying to claw your notebook out. He tenderly grabbed it out and placed it on the desk.
“Thanks!” You replied to the gesture…
He produced a plate of chocolate chip cookies out of seemingly nowhere. They seemed freshly baked.
“Since I’ll be keeping you from lunch…” He shrugged. “Hope you don’t mind. We have to go over everything.”
You took one, it was big and gooey. Delicious. Had a hint of something else in it that you couldn’t place.
“Now, love, what are we looking at?” He muttered rifling through the pages.
“Fuck if I know.” You blurted out. “Sorry for my language.” You slapped your hand across your mouth, as if to stop anymore profanity from escaping your lips.
“It’s fine, heard worse. You should hear my wife. Mouth like a sailor! She once went in for twenty minutes at some dignitaries that wouldn’t let her scarper off with an artifact!” He laughed.
The minute he mentioned a wife, something in your chest fell down deep inside your gut.
Of course he’s married! He fit the entire profile. You should have known that from a mere glance. His age, married. White collar job. This place was probably his passion. The one good outlet that stopped him from visiting other places…
You stopped yourself from putting him in a neat little box. That was for work. Not for school. You mentally shook yourself.
“She sounds a riot! What does she do?”
“Oh, she was an archeologist! And a professor! Total bad girl.” He reminisced.
The ‘was’ put that sunken feeling back in your chest.
“Your notes are amazing. Very detailed. Really appreciate the scribbles and the note of ‘if you can’t focus today-> you’re wasting £76.21 today’”. He pointed out your mathematical equation you did breaking down the cost of tuition, the fees and the exact price each class cost per day.
“Am I wrong though?” You grimaced.
“You’ve got the wrong perspective, but I can see where you’d go with that. Capitalism has ruined what should be a shaping experience for you!”
You scratched your neck and shook your head.
“Yeah.”
You both poured yourselves over the topics covered and the remarks you made about it in your ongoing scribbled in reminders to yourself about class.
You felt him leave his seat and move over to the one beside you, probably meant for another student. The way his hands (large, sinuous, seemingly decently manicured, thin and well-jointed, you noticed appreciatively.) Combed the paper and tapped on words was enthralling.
The conversation expanded. He was letting you go off and follow your own conclusions about the subjects at hand. He commented and helped you link one thought to the other. Like a well-oiled duo. The office lights warmly reflected off the steely blue eyes that seemed to glow and shimmer when you made your own conclusions that fell in line with the lesson he was trying to give one so and so day in so and so page of note. You felt yourself relax and curl into the chair, sat cross-legged.
“So that means that time isn’t effectively real It’s a construct as much as a hobby?” You reported your findings from the deep trudged corners of your mind.
“Fuck yeah!” He shouted. Echoing your sudden use of profanity earlier…
It was oddly endearing.
He caught your gaze and you saw yourself in those haunting blue eyes. There were things brewing in those eyes. His mind was working faster and more erratically than yours was. And you were the expert on racing thoughts and flying minds.
Or so you thought…
You quickly dropped your gaze.
A red, hot flush ripped through your body. It was like he stripped you bare. And not in the way so many others have seen you bare. It was like he was inside your head. He was inside you, your very soul.
You became all to aware of your body again, the sudden ricochet into personhood was oddly violating. You uncrossed your legs and tore at what remained of your one middle finger’s nail. Really gouging into the skin around it. Doing the ultimate amount of damage. The casual, open phase of this meeting had ended.
He noticed your change and smoothed himself out.
You hated that you were the catalyst for this tone shift.
“I’ve kept you too long, (y/n). Why don’t you go. I’ll email you if I can see you next Monday.”
The thing in your chest from earlier sunk deep again. Further than the last time.
You gathered your things and made your apologies with your eyes. Walking out, you noticed your middle finger was bleeding. Profusely.
The campus felt colder than ever.
You could have shot yourself.
21 notes · View notes
dirty-bosmer · 2 months
Text
So a while ago, I had mentioned that my mom likes to send me care packages, mostly full of things she already had in her cupboard but figured I could use.
Tumblr media
The most recent care package features:
huge bag of guajillo and ancho chiles
dried tamarind, leftover from Christmas ponche
guava paste
three packets of fruit snacks, 2 Motts, 1 Welch's.
Rice vinegar that she probably bought a year ago because it was on sale even though she never knew what she was going to use it for.
deer skin purse from a friend in Chiapas.
Arare (my favorite snack as a kid)
two bags of ground spices.
Knorr suiza (but specifically the kind that has spanish on the label because if not, apparently it's not worth using XD)
a wooden box I bought from a thrift shop as a teen. Inside was Avon brand eye cream and a bracelet I will never wear but cherish all the same.
I've been living on my own for nearly a decade now, but these assortments always make me feel so loved that I could cry. Such simple gifts yet such a pure expression of love. I don't know how I'm ever going to repay her with this one life I've been given.
11 notes · View notes
em-nikolaev · 4 months
Text
A little compilation of French Verb Clauses / Tenses With a little mood in the background
French Moods and Tenses
Central Idea: French language has various moods and tenses that are used to express different actions and attitudes.
Key Tenses / Clause Forms 📄:
Présent: Present tense, Indicative mood, endings change based upon verb types, Ex. I was → Je lave
Imparfait: Past tense, Indicative mood, endings stay the same for all, Ex. I was washing →Je lavais
Passé Composé: Past tense, Indicative mood, endings change based upon verb types, Ex. I have washed →J’ai lavé, helpful link: https://acupoffrench.com/french-grammar/passe-compose/Avoir
Conjugations of Avoir:
J'ai
Tu as
Il/Elle/On a
Nous avons
Vous avez
Ils/Elles ont
Futur Simple: Future tense, indicative mood, endings are the same, Ex. I will wash →Je laverai
Futur Proche: Future tense, similar to I WILL do, Aller + Infinitive Ex. I will wash →Je vais laver
Aller Conjugations:
Je vais
Tu vas
Il/elle/on va
Nous allons
Vous allez
Ils/elles vont
Si Clauses: Clauses with parameters, helpful link: https://www.lawlessfrench.com/grammar/si-clauses-first-conditional/
Types of First Condition Si Clauses:
Si + present or passé composé, (then) present, Ex. If you’ve done your homework, you can go out tonight. →Si tu as fait tes devoirs, tu peux sortir ce soir
Si + present or passé composé, (then) future, Ex. If you’ve done your homework, you’ll be able to go out tonight. →Si tu as fait tes devoirs, tu pourras sortir ce soir.
Si + present or passé composé, (then) imperative, Ex. If you’ve done your homework, go out. →Si tu as fait tes devoirs, sors
Le Conditionnel Présent: ‘Would’ Clause, I would like →Je voudrais , It’s different from l’imparfait in that the stems are different (remember first ‘r’ rule, not technically a tense, but it's really useful, so I thought I would put it here)
General Links:
Conjugation dictionary w/ context: https://conjugator.reverso.net/conjugation-french.html
Good explanation of indicative tenses: https://francais.lingolia.com/en/grammar/tenses
Good video with a visual timeline to help determine how a tense is used: https://youtu.be/SApp5pEtCB4?si=yGdiKMRXjMz5hpGV
^ Similar to the video above, but with a little more focus on verb endings: https://youtu.be/lbj5Wx8GP7o?si=XGS5qDCIogWoSKcv
A more concise site for a general overview: https://blog.lingoda.com/en/french-tenses/
I just really like this site, it's got a lot of avenues to look into, kind of a one-stop-shop: https://www.lawlessfrench.com/grammar/verb-timeline/
Mood Chart 🎭:
From Busuu: https://www.busuu.com/en/french/tenses
^ This link has some great explanations of moods and a really great chart (the chart is THE BEST)
Verb Moods in French 📑:
Central Idea: Verb Moods
Verb moods indicate the attitude or intention of the speaker.
Main Branches:
Indicative Mood
Subjunctive Mood
Conditional Mood
Imperative Mood
Infinitive Mood
Sub-branches:
1. Indicative Mood ⭐:
Used to state facts or express certainty.
Examples:
Present Indicative
Past Indicative
Future Indicative
2. Subjunctive Mood ⭐:
Used to express doubt, uncertainty, or subjective opinions.
Examples:
Present Subjunctive
Past Subjunctive
Imperfect Subjunctive
3. Conditional Mood:
Used to express hypothetical or uncertain situations.
Examples:
Present Conditional
Past Conditional
4. Imperative Mood:
Used to give commands or make requests.
Examples:
Affirmative Imperative
Negative Imperative
5. Infinitive Mood:
Used to express actions in their most basic form.
Examples:
Present Infinitive
Past Infinitive
Note: Each mood has its own conjugation rules and usage in different contexts.
8 notes · View notes
die-rosastrasse · 10 months
Note
Hello, I hope you are having a lovely day! I have just returned from an antique show where I purchased a lovely antique crystal perfume bottle and it made me think about you. Partially inspired by you and how you talk about romanticizing your life, I have been wanting to start wearing perfumes and I have been slowly acquiring personal items that bring me joy (such as the perfume bottle and a hand mirror I got at my last antique show). But now I have a bottle and no perfume and also undetermined contact dermatitis allergies.
I remember you once mentioning you quite like some but your mom really likes perfumes and I was wondering if you or your mom have advice on figuring out what scents one enjoys, how to navigate local/independent shops, and maybe ingredients that might cause allergic reactions I could avoid.
Also I have wanting to let you know that I purchased an assortment of stickers from you a few years back and I think about our exchange often. You are a delightful person and it was a very pleasant shopping experience. I hope to find excuses to buy from you again.
Hi! Thank you so much for your kindest message, your support and for thinking about me when you go antiquing 🤍 I'm so delighted to hear that you are starting a collection of things that are specially dear to your heart, unique, carrying a history behind them. I love that so much, and I'm impatiently awaiting the antique fair in my city this month 💖 Perfume bottles are also something I'm looking out for this year, especially old pastel Avon bottles for my collection. Mine still smells a little of the scents from the past, does yours too?
As for the perfumes themselves - I'm really not that much of an expert, but I have one rule for looking for fragrances: use them as you would normally, and if you can constantly feel them on yourself for the rest of the day, this is not it. They're supposed to blend with your body, dissapear for you but nobody else. My mom is very much into rare, niche perfumes, and that's how I know that "niche" often just means a fancy label or an ingredient, which is rare and hard to extract, but not particularly pleasant. But my mom also works writing descriptions of fragrances and they can be very peculiar and almost poetic. What to choose if you want to smell like a Greek goddess? A 1920's flapper in a jazz club? Like Alice in Wonderland? For me, my favorite scent lately called Cinnabar, smells exactly like the mystical beauty of Gustav Klimt's paintings, so gold and opulent. There are pages like fragrantica where you can read descriptions, see a whole list of ingredients (for allergies too), filter your searches with the notes or vibe. There are even blogs of people finding that aesthetical comparison and recommending scents based on their vibe. I think you could visit a few blogs, a few shops, learn what you like in each bottle - is it flowers, spices, fruits? And start looking from there. I think when you'll finally smell "the one", you'll know! Wishing you luck in your search! 🌹❤️
14 notes · View notes
cherrydreamer · 2 years
Text
(@mourntheantagonist Happy Early Birthday! I hope you have an amazing birthday week!🎂This little present of a ficlet was entirely inspired by your Billy Hargrove's Exploration of Beauty series and I hope you didn't mind me dabbling in your universe (cause you KNOW how much I adore those fics!))
💅
It all starts when Claudia Henderson decides to try her hand at being an Avon Lady, as a way of earning a little extra money for the holidays.
She's definitely not the most glowing rep for the brand, and she doesn't go in for all the parties and the home makeovers, but she's no stranger to brushing on a little mascara and a bit of lipstick, and there's something about her more natural look that seems to resonate with the less glossy of the Hawkins' housewives. And, more importantly for her customers, their deliveries always come with a few free samples of Claudia's baked goodies, and a little helping of local gossip.
Although there's one customer who doesn't partake in those extra little perks. Susan Hargrove. Max's mom. As much as Claudia would like to get to know her, Susan's booklet and neatly filled out order form are returned by Billy whenever he drops Max off, and he's also the one who picks up her packages, taking the paper bag with a couple of shiny blue tubes and compacts and insisting that Susan asks him to do it to save Claudia the hassle.
It's strange. There's something about it Claudia can't quite work out. Because no matter how many lip glosses or eyeliners or nail varnishes that Susan orders, her look never seems to change. And it gets stranger still when she runs into Susan at the grocery store, and takes the opportunity to ask her whether she liked the surprisingly bold lipstick she ordered recently, only for Susan's face to screw up in confusion before she shakes her head and says she's not ordered anything for the last few months.
Claudia smoothes it over. Apologises and says she must be getting muddled. But as she carries on shopping, it all falls into place. Billy must be buying these things for a girlfriend. A sweetheart. It's romantic really, not the kind of thing she'd have thought would cross the mind of a boy like him. But hey, mustn't judge. And everyone gets a little bit silly when they're in love. And he's not harming anyone, so she lets it slide. Keeps up the pretence for the next few orders. Hands over 'Susan's' packages with little more than a smile. But eventually she cracks, she can't help it, she's curious, and so the next time Billy comes to collect an order, Claudia gives him a knowing wink when she hands it over and says "I know this isn't for Susan, sweetie."
But her cheery smile drops at the expression that floods Billy's face, the way his face goes pale, his eyes big and wide and full of fear, and she wonders if he's embarrassed at being caught out. So she forces that smile back onto her face, and tries to reassure him. She reaches out, taking his trembling hand in hers, an ache in her heart when he flinches back from her gentle touch. And she knows there's something more here. Something bigger than she thought.
"Are you selling it?" She asks, trying desperately to think of any other explanation, "To make a little money for yourself? That's OK, hon, it's clever, actually. Maybe we could go into business together, you could-"
But Billy just shakes his head, clutching the package to his chest.
"Oh," Claudia sighs, "But you're getting it for someone else, right? A girlfriend?"
Billy shakes his head, and Claudia tries again,
"Oh! Is it for Max? Oh honey, does her Mom not want her wearing it? Or, well, her stepdad? He seems a little..." She trails off before she reveals her true feelings about a certain Neil Hargrove, "Maybe I should have a word with Susan. I know I don't have a daughter, but I know it's nothing for her to be worried about. Lots of girls want to experiment with their looks at her age. It's normal."
And that's when Billy absolutely breaks. When his face crumbles and his lip quivers and he shoves the package back into Claudia's hand as the truth comes spilling out before he can hold it back.
"It's mine, OK? It's for me. All that shit in there, I've been getting it for me."
And Claudia gets it then. And ok, it is definitely something more, something a little bigger. But it's nothing she can't handle. She didn't spend a year working as a seamstress for a Parisian drag bar without learning a few things about life. So she makes sure that her smile doesn't even falter, and she taps a finger on the parcel in her hands, "Well then," she says, voice light and breezy, "In that case, let me swap out that eyeshadow. The silver is nice but, honestly honey? The gold is going to be much more your colour."
129 notes · View notes
doll-poetry · 7 months
Text
Spontaneous, Spontaneity, Deity
I want to be spontaneous
Frivolous
Full of spontaneity
Deity
Spontane & entertain
The beauty of life & being a human
How I use to
I missed the old me but because she was spontaneous
Frivolous
Full of spontaneity
Deity
Light & creativity
Deity
Not feel
Just do
Spontane & entertain
Spontaneously, beautifully lively
Fairytale deity
Shining from every aspect
Receptively given energy to the receptive
In any form, through any form of inanimate object
When walking into a room
Talking to someone, anyone
Through words
Spontaneous
Frivolous
Full of spontaneity
Deity
©️ Doll 2023
Business Tagline & Link: Shop Up🛍, Buy My Book POL🌸, Like🩷, Comment📩, Share⤴️, Follow👆, Subscribe🔔, Tune In🎧 & Show Some Love By Sending Me A Tip♡
6 notes · View notes
Text
Tumblr media
ASOS; Steel and Snow: 10 DAVOS II (pages 133-145)
Davos reunites with Salladhor Saan, who catches him up on the post battle report, then Davos heads off to see Stannis and Kill Melisandre, only to find himself arrested by the queen's men before he can do either.
-
The great fire that burned atop the Sharp Point watchtower at the end of Massey's Hook reminded him of the ruby she wore at her throat, and when the world turned red at dawn and sunset the drifting clouds turned the same color as the silks and satins of her rustling gowns.
ruby = 🥛
He insisted that Davos share his provisions as well, though that turned out badly. His stomach could not tolerate the snails and lampreys and other rich food Captain Khorane so relished, and after his first meal at the captain's table he spent the rest of the day with one end or the other dangling over the rail.
I am so glad D&D weren't allowed to get their hands on this scene, they would have made it "haha, look a poop joke, lol, so random"
Davos is so freaking lucky he didn't end up with refeeding syndrome and die. He's had basically nothing but a few raw tiny crabs for several days.
That was before the onion ship, before Storm's End, before Stannis shortened my fingers.
Actually, while he's bringing it up, cause, Davos kept his fingerbones in a pouch around his neck to remind him of Stannis' justice, that there was mercy, fairness, but it was still upheld.
But he lost those bones during the Battle of Blackwater. He mentioned it in his last chapter.
I wonder if that's GRRM's way of saying "this is the point that starts going. Here is where we're going to see Stannis has crossed a line and he can't come back from this anymore. That Stannis no longer exists."
Or if this is the point from which Davos realises that Stannis is gone.
(because obviously, using magic to create shadow babysassins is definitely a line crossed, or the slippery slope he falls from.)
... I like Salladhor Saan. It feels like he and Davos are genuinely some kind of friends, that there's real concern and care for Davos in Salla's fussing for his health, and not just some manipulation. Of course he wouldn't say no is Davos went looking for new employ, though.
... well done to this gate guard. He'd do well at a bottle-shop. Customer: *is clearly 60+* Guard: can I see some ID? No, but seriously, good on him for not trusting someone who is claiming to be someone all but confirmed dead. He would not be fooled by a vampire pretending to be the Avon lady.
...SHIREEN!!! hi sweetie.
Hopping from foot to the other, he sang, "Fool's blood, king's blood, blood on the maiden's thigh, but chains for the guests and chains for the bridegroom, aye aye aye."
Hmmm, prophecy or nonsense? Clearly ("bridegroom") about a wedding, but which?
Sansa and Tyrion's? Fool's blood, king's blood could mean Tyrion, he is of Joffrey's blood, thus king's blood, but he's treated like he's not a true member of the bloodline by his father, like fool's gold...
blood on the maiden's thigh could mean Sansa's newly 'blossomed' status.
And it is an act made to chain the couple to Tywin and Cersei's will.
Or I might be reaching and it could be about one of the other fun (sarcasm) weddings lined up.
... !!!! EDRIC!!!! He's alive!!! ... for now... Melisandre! Stay away from the small child!
...Ummmm, just to... Does Gendry in the show, by chance, take up a role that belongs to Edric in the books? Like, say... a sacrificial one? Or does he just also have sacrificial purposes?
It'll be interesting to see, because Edric was cut from the show, so I don't know if he was cut completely, or if his story lines were passed off piecemeal to someone else. (Like how Jeyne had a cameo in the pilot but then was erased until D&D gave her plot-line to Sansa because they can't write political intrigue without someone smart holding their hand/writing it for them.)
"Ser Davos, and undrowned. How can that be?" "Onions float, ser. -"
Ehehehehe.
"- Have you come to take me to the king?" "I have come to take you to the dungeon." Ser Axell waved his men forward. "Seize him, and take his dirk. He means to use it on our lady."
Ah. bugger.
8 notes · View notes
literaticat · 7 months
Note
Given you are a romance fan, what are your thoughts on the romance publishers such as Harlequin, Carina, Entangled, SoureBooks, and more I have mentioned (and you can name if you want to as I don't know other ones)? Asking your opinion from both standpoints - as a romance fan/reader, if they are the publishers you look for? And also separately as an agent for authors, on their deals, payments, how they treat writers, etc.
(This makes it sound a bit like I read romance novels all day long, which honestly is NOT true -- Sadly, I haven't had time to read a book for pleasure in probably six months, I have only listened to a few audio books while driving (none of which were romances), and don't even know what is new in the world of romance!)
From a reader perspective, I don't tend to shop by imprint/publisher, I'm going by Fave Authors. But most of my faves are probably big 5 -- Avon (an imprint of HarperCollins), Berkley (an imprint of PRH), maybe St Martin's Paperback (an imprint of Macmillan), etc. There's nothing wrong with the romance imprints you mention, and I'm sure I've read something from all of them, it's just that I have a bunch of fave authors, and I tend to see if THEY have new books first, I'm not really actively seeking out random new work, I just don't have time! :-)
I don't represent adult romance novels, so I really have no clue from an agent perspective.
4 notes · View notes
its-elvie-innit · 7 months
Note
This is me drilling you how many sentences can you say in French
Alors, je peux comprende un peu, je suis mieux lire, mais ma prononciation, c'est MAL. J'etudie la langue du français pour quatre ans dans l'ecole, mais j'etais dans les course (I forgot how to spell class) pendant (that's during?? I think) 2020 et la pandemic(100% spelled that wrong) et oublie plus l'infinitifs.
Je voyagais a la Paris en l'éte. Ma mere et moi allais (this is something I'm REALLY bad at. The conjugations, especially past tense aller and avoir mess me up and its frustrated me to the point of tears b4) a la pâtisserie (i did look up pastry shop because i know the word and somehow i forgot it. This paragraph is making me so upset fr) et quand je parlais, (im saying this part in english because my brain hurts) when i spoke to the lady at the counter i had the worst accent id ever done in my life. I literally think back on it and want to cry because it was so bad. I was ordering macarons and the way she looked at me???? Literal tears rn thinking about it im so sorry french people for butchering ur language.
On a -Ma famille et moi- une étudiante française ici pour deux semaines. Elle était TRES cool, et nous avons tres amusant. Elle me manque. Ma mere veut me être un au pêre. Je comprende negatifs, je sais savoir vs cônnaitre, je sais pas bien devoir parce que c'est....hard :(
I think the hardest part about this is finding things to say? Idk, but like. I'm trying here. Conjugations hurt my head so much . J'ai maladies or whatever. I can say I need help. J'ai besoin d'aide. I can sing you my little song that I made to help me memorize sickness. I sang multiple French songs at competition and was one of two in my class to receive one of the gift prizes for that competition. We had a really small year 4 class that I was in, combined with the French 3's. I've been to a French speaking thingy that was actually barely a few days before the actual pandemic started. My favorite dressmaker is sylvie façon and I have tried to watch her interviews in french (mal a la tête core) we sang a French song in choir because my entire friend group was in choir and ALL of us except one were in french. let me write out my verbe lists or quelque chose. I know puis. Et dependant. Et a cause de.
3 notes · View notes
pollonegro666 · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2023/08/03 Después fuimos a un centro comercial a comer. Mi amiguita pidió hamburguesa de pescado y unos palitos de mozzarella. Nuestra maleta y yo pedimos pollo y patatas fritas para compartir. Después saludamos a una ballena que enseña a las personas a reciclar. Mi amiguita quería llevársela al hotel para trocearla e ir comiendo durante la noche.
Afterwards we went to a shopping center to eat. My girlfriend ordered a fish burger and some mozzarella sticks. Our suitcase and I ordered chicken and fries to share. Then we say hello to a whale who teaches people how to recycle. My girlfriend wanted to take it to the hotel to cut it up and eat during the night.
Google Translation into French: Ensuite, nous sommes allés manger dans un centre commercial. Ma copine a commandé un burger au poisson et des bâtonnets de mozzarella. Notre valise et moi avons commandé du poulet et des frites à partager. Ensuite, nous disons bonjour à une baleine qui apprend aux gens à recycler. Ma copine voulait l'emmener à l'hôtel pour le découper et le manger pendant la nuit.
Google translation into Italian: Poi siamo andati a mangiare in un centro commerciale. La mia ragazza ha ordinato un hamburger di pesce e bastoncini di mozzarella. La nostra valigia e io abbiamo ordinato pollo e patatine fritte da condividere. Poi salutiamo una balena che insegna alla gente come riciclare. La mia ragazza voleva portarlo in albergo per tagliarlo e mangiarlo durante la notte.
Google Translation into Portuguese: Depois fomos comer em um shopping center. Minha namorada pediu um hambúrguer de peixe e palitos de mussarela. Nossa mala e eu pedimos frango e batatas fritas para compartilhar. Depois cumprimentamos uma baleia que ensina as pessoas a reciclar. Minha namorada queria levar para o hotel para cortar e comer durante a noite.
Google Translation into German: Anschließend gingen wir in einem Einkaufszentrum essen. Meine Freundin bestellte einen Fischburger und Mozzarella-Sticks. Unser Koffer und ich bestellten Hühnchen und Pommes zum Teilen. Dann begrüßen wir einen Wal, der den Menschen das Recycling beibringt. Meine Freundin wollte es ins Hotel bringen, um es zu zerschneiden und über Nacht zu essen.
Google Translation into Albanisch: Më pas shkuam në një qendër tregtare për të ngrënë. E dashura ime porositi një burger peshku dhe disa shkopinj mocarela. Unë dhe valixhen tonë porositëm pulë dhe patate të skuqura për t'i ndarë. Pastaj i themi përshëndetje një balene që i mëson njerëzit se si të riciklojnë. E dashura ime donte ta çonte në hotel për ta prerë dhe për të ngrënë gjatë natës.
Google Translation into Armenian: Հետո գնացինք առևտրի կենտրոն հաց ուտելու։ Ընկերուհիս պատվիրեց ձկան բուրգեր և մի քանի մոցարելլա ձողիկներ: Ես ու մեր ճամպրուկը հավի միս ու ֆրի պատվիրեցինք կիսել: Հետո մենք ողջունում ենք կետին, ով մարդկանց սովորեցնում է վերամշակել: Ընկերուհիս ուզում էր տանել հյուրանոց, որ կտրի ու գիշերը ուտեմ։
Google Translation into Bulgarian: След това отидохме до един търговски център да хапнем. Приятелката ми поръча рибен бургер и малко моцарела. Нашият куфар и аз поръчахме пиле и пържени картофи, за да ги споделим. След това казваме здравей на кит, който учи хората как да рециклират. Приятелката ми искаше да го занесе в хотела, за да го нареже и изяде през нощта.
Google Translation into Czech: Poté jsme šli do nákupního centra na jídlo. Moje přítelkyně si objednala rybí hamburger a nějaké tyčinky mozzarelly. Náš kufr a já jsme si objednali kuře a hranolky, abychom se podělili. Pak pozdravíme velrybu, která učí lidi, jak recyklovat. Moje přítelkyně si ho chtěla vzít do hotelu, aby ho nakrájela a přes noc snědla.
Google Translation into Croatian: Nakon toga smo otišli u shopping centar jesti. Moja je djevojka naručila riblji burger i štapiće mozzarelle. Naš kovčeg i ja naručili smo piletinu i krumpiriće da ih podijelimo. Zatim pozdravljamo kita koji uči ljude kako reciklirati. Moja djevojka ga je htjela odnijeti u hotel da ga izreže i pojede tijekom noći.
Google Translation into Danish Bagefter tog vi til et indkøbscenter for at spise. Min kæreste bestilte en fiskeburger og nogle mozzarellapinde. Vores kuffert og jeg bestilte kylling og pommes frites til at dele. Så siger vi hej til en hval, der lærer folk at genbruge. Min kæreste ville tage det med til hotellet for at skære det op og spise i løbet af natten.
Google Translation into Slovak: Potom sme išli do nákupného centra najesť sa. Moja priateľka si objednala rybí hamburger a nejaké tyčinky mozzarelly. Náš kufor a ja sme si objednali kuracie mäso a hranolky, aby sme sa podelili. Potom pozdravíme veľrybu, ktorá učí ľudí, ako recyklovať. Moja priateľka ho chcela vziať do hotela, aby ho rozrezala a zjedla v noci.
Google Translation into Slovenian: Nato smo šli v nakupovalni center pojest. Moja punca je naročila ribji burger in nekaj mozzarelle. Najin kovček in jaz sva naročila piščanca in krompirček za skupno rabo. Nato pozdravimo kita, ki ljudi uči recikliranja. Moja punca ga je hotela odnesti v hotel, da bi ga razrezala in pojedla čez noč.
Google Translation into Estonian: Pärast läksime kaubanduskeskusesse sööma. Sõbranna tellis kalaburgeri ja mozzarellapulgad. Meie kohvriga tellisime jagamiseks kana ja friikartuleid. Siis ütleme tere vaalale, kes õpetab inimestele taaskasutust. Mu tüdruksõber tahtis selle hotelli viia, et see tükeldada ja öösel süüa.
Google Translation into Suomi: Sen jälkeen menimme kauppakeskukseen syömään. Tyttöystäväni tilasi kalahampurilaisen ja mozzarellatikkuja. Matkalaukkumme ja minä tilasimme kanaa ja perunoita jaettavaksi. Sitten tervehdimme valasta, joka opettaa ihmisiä kierrättämään. Tyttöystäväni halusi viedä sen hotellille leikkaamaan sen ja syömään yön aikana.
Google Translation into Georgian: ამის შემდეგ სავაჭრო ცენტრში წავედით საჭმელად. ჩემმა შეყვარებულმა შეუკვეთა თევზის ბურგერი და მოცარელას ჩხირები. მე და ჩვენმა ჩემოდანი შევუკვეთეთ ქათამი და კარტოფილი, რომ გავყოთ. შემდეგ ჩვენ მივესალმებით ვეშაპს, რომელიც ასწავლის ხალხს გადამუშავებას. ჩემს შეყვარებულს უნდოდა სასტუმროში წაეყვანა, რომ მოეჭრა და ღამით ეჭამა.
Google Translation into Greek: Μετά πήγαμε σε ένα εμπορικό κέντρο για φαγητό. Η κοπέλα μου παρήγγειλε ένα μπιφτέκι ψαριού και μερικά ξυλάκια μοτσαρέλας. Η βαλίτσα μας και εγώ παραγγείλαμε κοτόπουλο και πατάτες για να μοιραστούμε. Μετά λέμε γεια σε μια φάλαινα που διδάσκει στους ανθρώπους πώς να ανακυκλώνουν. Η φίλη μου ήθελε να το πάει στο ξενοδοχείο για να το κόψει και να φάει τη νύχτα.
Google Translation into Hungarian: Utána elmentünk egy bevásárlóközpontba enni. Barátnőm halhamburgert és néhány mozzarella rudat rendelt. A bőröndünkkel csirkét és krumplit rendeltünk megosztani. Aztán köszönünk egy bálnát, aki megtanítja az embereket az újrahasznosításra. A barátnőm el akarta vinni a szállodába, hogy felvágja és megegye az éjszaka folyamán.
Google Translation into Latvian: Pēc tam devāmies uz iepirkšanās centru paēst. Mana draudzene pasūtīja zivju burgeru un dažas mocarellas standziņas. Mēs ar mūsu čemodānu pasūtījām vistu un kartupeļus. Tad mēs sasveicināmies ar vali, kurš māca cilvēkiem, kā pārstrādāt. Mana draudzene gribēja to aizvest uz viesnīcu, lai sagrieztu un pa nakti apēstu.
Google Translation into Dutch: Daarna gingen we naar een winkelcentrum om te eten. Mijn vriendin bestelde een visburger en wat mozzarellasticks. Onze koffer en ik bestelden kip en friet om te delen. Dan zeggen we hallo tegen een walvis die mensen leert recyclen. Mijn vriendin wilde het meenemen naar het hotel om het in stukken te snijden en 's nachts op te eten.
Google Translation into Norwegian: Etterpå dro vi til et kjøpesenter for å spise. Kjæresten min bestilte en fiskeburger og noen mozzarellapinner. Kofferten vår og jeg bestilte kylling og pommes frites å dele. Så sier vi hei til en hval som lærer folk å resirkulere. Kjæresten min ville ta den med til hotellet for å kutte den opp og spise i løpet av natten.
Google Translation into Polish: Następnie udaliśmy się do centrum handlowego coś zjeść. Moja dziewczyna zamówiła burgera rybnego i paluszki mozzarelli. Nasza walizka i ja zamówiliśmy kurczaka i frytki do podzielenia się. Następnie przywitamy się z wielorybem, który uczy ludzi recyklingu. Moja dziewczyna chciała zabrać to do hotelu, żeby pokroić i zjeść w nocy.
Google Translation into Romanian: Apoi am mers la un centru comercial să mâncăm. Prietena mea a comandat un burger de pește și niște bețișoare de mozzarella. Eu și valiza noastră am comandat pui și cartofi prăjiți de împărțit. Apoi salutăm o balenă care îi învață pe oameni să recicleze. Prietena mea a vrut să o ducă la hotel să o taie și să mănânce noaptea.
Google Translation into Russian: После этого мы пошли в торговый центр, чтобы поесть. Моя подруга заказала рыбный бургер и палочки моцареллы. Мы с чемоданом заказали курицу и картошку фри. Затем мы поздороваемся с китом, который учит людей переработке отходов. Моя подруга хотела отнести его в отель, чтобы разрезать и съесть ночью.
Google Translation into Serbian: После смо отишли у тржни центар да једемо. Моја девојка је наручила рибљи бургер и штапиће моцареле. Наш кофер и ја смо наручили пилетину и помфрит да поделимо. Онда се поздравимо са китом који учи људе како да рециклирају. Моја девојка је хтела да га однесе у хотел да га исече и поједе током ноћи.
Google Translation into Swedish: Efteråt gick vi till ett köpcentrum för att äta. Min flickvän beställde en fiskburgare och några mozzarellastavar. Vår resväska och jag beställde kyckling och pommes frites att dela på. Sedan säger vi hej till en val som lär folk att återvinna. Min flickvän ville ta den till hotellet för att skära upp den och äta under natten.
Google Translation into Turkish: Daha sonra yemek yemek için bir alışveriş merkezine gittik. Kız arkadaşım bir balık burgeri ve biraz mozzarella çubuğu sipariş etti. Bavulumuz ve ben paylaşmak için tavuk ve patates kızartması sipariş ettik. Sonra insanlara geri dönüşümü öğreten balinaya merhaba diyoruz. Kız arkadaşım onu gece boyunca kesip yemek için otele götürmek istedi.
Google Translation into Ukrainian: Після цього ми пішли в торговий центр поїсти. Моя дівчина замовила рибний бургер і кілька паличок моцарели. Ми з валізою замовили курку та картоплю фрі. Потім ми вітаємося з китом, який навчає людей переробляти відходи. Моя дівчина хотіла віднести його в готель, щоб порізати і з’їсти вночі.
Google Translation into Arabic: بعد ذلك ذهبنا إلى مركز التسوق لتناول الطعام. طلبت صديقتي برجر السمك وبعض أصابع الموزاريلا. حقيبتنا وطلبت الدجاج والبطاطا المقلية للمشاركة. ثم نقول مرحبا للحوت الذي يعلم الناس كيفية إعادة التدوير. أرادت صديقتي أن تأخذها إلى الفندق لتقطيعها وتناولها أثناء الليل.
Google Translation into Bengali: পরে আমরা একটা শপিং সেন্টারে গেলাম খেতে। আমার বান্ধবী একটি ফিশ বার্গার এবং কিছু মোজারেলা স্টিক অর্ডার করেছিল। আমাদের স্যুটকেস এবং আমি চিকেন এবং ফ্রাই শেয়ার করার জন্য অর্ডার দিয়েছিলাম। তারপরে আমরা একটি তিমিকে হ্যালো বলি যিনি মানুষকে কীভাবে পুনর্ব্যবহার করতে শেখান। আমার গার্লফ্রেন্ড হোটেলে নিয়ে যেতে চেয়েছিল এটা কেটে রাতের বেলা খেতে।
Google Translation into Simplified Chinese: 之后我们就去购物中心吃饭。 我女朋友点了一个鱼汉堡和一些马苏里拉奶酪棒。 我们的手提箱和我点了鸡肉和薯条来分享。 然后我们向一头教人们如何回收的鲸鱼打招呼。 我女朋友想把它带到酒店,晚上切碎吃。
Google Translation into Korean: 그 후 우리는 식사를 하기 위해 쇼핑센터로 갔습니다. 내 여자친구는 생선 버거와 모짜렐라 스틱을 주문했습니다. 우리 여행가방과 나는 나눠먹기 위해 치킨과 감자튀김을 주문했습니다. 그런 다음 사람들에게 재활용 방법을 가르치는 고래에게 인사를 전합니다. 여자친구가 호텔에 가져가서 잘라서 밤에 먹고 싶다고 하더군요.
Google Translation into Guarani: Upe rire roho peteĩ centro comercial-pe rokaru haguã. Che novia oordena peteĩ hamburguesa de pescado ha unos cuantos palos de mozzarella. Ore maleta ha che ro’ordena pollo ha frijoles rokomparti haĝua. Upéi ñamomaitei peteĩ ballena omboʼévape umi héntepe mbaʼéichapa ikatu ojerrecicla. Che novia oguerahase hotel-pe oikytĩ ha ho’u haĝua pyhare pukukue.
Google Translation into Hawaiian: Ma hope iho, hele mākou i kahi hale kūʻai e ʻai ai. Ua kauoha ko'u hoaaloha i ka i'a a me kekahi mau laau mozzarella. Ua kauoha au me kā mākou ʻeke i ka moa a me ka palai e kaʻana like. A laila, aloha mākou i kahi koholā nāna e aʻo i ka poʻe pehea e hana hou ai. Ua makemake ko'u hoaaloha e lawe i ka hotele e oki a ai i ka po.
Google Translation into Hebrew: אחר כך הלכנו למרכז קניות לאכול. חברה שלי הזמינה המבורגר דגים וכמה מקלות מוצרלה. המזוודה שלנו ואני הזמנו עוף וצ'יפס לחלוק. אז אנחנו אומרים שלום ללווייתן שמלמד אנשים איך למחזר. חברה שלי רצתה לקחת אותו למלון כדי לחתוך אותו ולאכול במהלך הלילה.
Google Translation into Hindi: बाद में हम खाना खाने के लिए एक शॉपिंग सेंटर गए। मेरी प्रेमिका ने एक मछली बर्गर और कुछ मोत्ज़ारेला स्टिक का ऑर्डर दिया। हमारे सूटकेस और मैंने साझा करने के लिए चिकन और फ्राइज़ का ऑर्डर दिया। फिर हम एक व्हेल को नमस्ते कहते हैं जो लोगों को रीसाइक्लिंग करना सिखाती है। मेरी प्रेमिका इसे होटल ले जाकर काट कर रात में खाना चाहती थी।
Google Translation into Indonesian: Setelah itu kami pergi ke pusat perbelanjaan untuk makan. Pacar saya memesan burger ikan dan beberapa stik mozzarella. Koper kami dan saya memesan ayam dan kentang goreng untuk dibagikan. Lalu kami menyapa seekor paus yang mengajari manusia cara mendaur ulang. Pacar saya ingin membawanya ke hotel untuk dipotong dan dimakan pada malam hari.
Google Translation into Japanese: その後ショッピングセンターへ食事に行きました。 私のガールフレンドはフィッシュバーガーとモッツァレラスティックを注文しました。 スーツケースと私はチキンとフライドポテトを注文してシェアしました。 次に、人々にリサイクルの方法を教えるクジラに挨拶します。 私のガールフレンドはそれをホテルに持って行き、切って夜に食べたいと言いました。
Google Translation into Kyrgyz: Андан кийин соода борборуна барып тамактандык. Менин сүйлөшкөн кызым балык бургерине жана моцарелла таякчаларына заказ берди. Чемоданыбыз экөөбүз бөлүшүү үчүн тоок жана фриге буйрутма бердик. Анан кайра иштетүүнү үйрөткөн китке салам айтабыз. Менин сүйлөшкөн кызым аны кесип, түн ичинде жегенге мейманканага алып баргысы келди.
Google Translation into Malayalam: ശേഷം ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഒരു ഷോപ്പിംഗ് സെന്ററിലേക്ക് പോയി. എന്റെ കാമുകി ഒരു ഫിഷ് ബർഗറും കുറച്ച് മൊസറെല്ല സ്റ്റിക്കുകളും ഓർഡർ ചെയ്തു. ഞാനും ഞങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസും ഷെയർ ചെയ്യാൻ ചിക്കനും ഫ്രൈസും ഓർഡർ ചെയ്തു. പിന്നെ, റീസൈക്കിൾ ചെയ്യാൻ ആളുകളെ പഠിപ്പിക്കുന്ന ഒരു തിമിംഗലത്തോട് ഞങ്ങൾ ഹലോ പറയുന്നു. എന്റെ കാമുകി അത് മുറിച്ച് രാത്രിയിൽ കഴിക്കാൻ ഹോട്ടലിൽ കൊണ്ടുപോകാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
Google Translation into Malay: Selepas itu kami pergi ke pusat membeli belah untuk makan. Teman wanita saya memesan burger ikan dan beberapa batang mozzarella. Beg pakaian kami dan saya memesan ayam dan kentang goreng untuk dikongsi. Kemudian kami bertanya khabar kepada seekor ikan paus yang mengajar orang cara mengitar semula. Teman wanita saya mahu membawanya ke hotel untuk memotongnya dan makan pada waktu malam.
Google Translation into Malagasy: Avy eo dia nankany amin'ny toeram-pivarotana iray izahay mba hisakafo. Nanafatra burger trondro sy tapa-kazo mozzarella ny sipako. Nanafatra akoho sy frites izaho sy ny valizy hozaraina. Avy eo dia miarahaba trozona iray mampianatra ny olona ny fomba fanodinana. Ny sipako dia te hitondra azy any amin'ny hotely hanapahana azy sy hihinana mandritra ny alina.
Google Translation into Mongolian: Дараа нь бид хоол идэхээр худалдааны төв рүү явлаа. Манай найз охин загасны бургер, моцарелла мод захиалсан. Манай чемодан бид хоёр тахианы мах, шарсан төмс захиалсан. Дараа нь бид дахин боловсруулах аргыг хүмүүст заадаг халимтай мэндчилдэг. Найз охин маань буудал руу аваачиж таслаад шөнө идчихмээр санагдсан.
Google Translation into Nepali: त्यसपछि हामी खाना खानको लागि किनमेल केन्द्रमा गयौं। मेरी प्रेमिकाले माछा बर्गर र केही मोजारेला स्टिकहरू अर्डर गरिन्। हाम्रो सुटकेस र मैले कुखुरा र फ्राइज साझा गर्न आदेश दिए। त्यसोभए हामी ह्वेललाई नमस्कार भन्छौं जसले मानिसहरूलाई कसरी रिसाइकल गर्न सिकाउँछ। मेरी प्रेमिकाले यसलाई काटेर राती खान होटलमा लैजान चाहन्थिन्।
Google Translation into Panjabi: ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਸੀਂ ਖਾਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਾਪਿੰਗ ਸੈਂਟਰ ਗਏ। ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਨੇ ਇੱਕ ਮੱਛੀ ਬਰਗਰ ਅਤੇ ਕੁਝ ਮੋਜ਼ੇਰੇਲਾ ਸਟਿਕਸ ਦਾ ਆਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ. ਸਾਡਾ ਸੂਟਕੇਸ ਅਤੇ ਮੈਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿਕਨ ਅਤੇ ਫਰਾਈਜ਼ ਦਾ ਆਦੇਸ਼ ਦਿੱਤਾ। ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵ੍ਹੇਲ ਨੂੰ ਹੈਲੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸਾਈਕਲ ਕਰਨਾ ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਸਹੇਲੀ ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਟਣ ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਹੋਟਲ ਲੈ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ।
Google Translation into Pashtun: وروسته موږ د خوړلو لپاره یو پلورنځي ته لاړو. زما ملګرې د مچھلی برګر او ځینې موزاریلا لرګیو امر وکړ. زموږ سوټ کیس او ما د چرګانو او غوړیو امر وکړ چې شریک کړئ. بیا موږ هغه ویل ته سلام وایو چې خلکو ته د ریسایکل کولو څرنګوالی ښوونه کوي. زما ملګرې غوښتل چې دا هوټل ته بوځي ترڅو یې پرې کړي او د شپې په اوږدو کې وخوري.
Google Translation into Persian: بعد برای صرف غذا به یک مرکز خرید رفتیم. دوست دخترم یک برگر ماهی و تعدادی چوب موزارلا سفارش داد. من و چمدانمان سفارش دادیم که مرغ و سیب زمینی سرخ شده را تقسیم کنیم. سپس به نهنگی که بازیافت را به مردم آموزش می دهد سلام می کنیم. دوست دخترم می خواست آن را به هتل ببرد تا آن را برش دهد و در طول شب بخورد.
Google Translation into Sundanese: Saurna urang ka pusat balanja kanggo tuang. kabogoh kuring maréntahkeun burger lauk jeung sababaraha iteuk mozzarella. Koper urang jeung kuring maréntahkeun hayam jeung fries dibagikeun. Teras we ngucapkeun salam ka paus anu ngajarkeun cara ngadaur ulang. Kabogoh kuring hoyong nyandak ka hotél pikeun motong sareng tuang wengi.
Google Translation into Tagalog: Pagkatapos ay pumunta kami sa isang shopping center para kumain. Umorder ang girlfriend ko ng fish burger at ilang mozzarella sticks. Nag-order kami ng aming maleta ng manok at fries para pagsaluhan. Pagkatapos ay kinumusta namin ang isang balyena na nagtuturo sa mga tao kung paano mag-recycle. Gusto ng girlfriend ko na dalhin ito sa hotel para putulin at kumain sa gabi.
Google Translation into Thai: หลังจากนั้นเราก็ไปช้อปปิ้งเซ็นเตอร์เพื่อทานอาหาร แฟนของฉันสั่งเบอร์เกอร์ปลาและมอสซาเรลลาแบบแท่ง ฉันกับกระเป๋าเดินทางสั่งไก่และมันฝรั่งทอดมาแบ่งกัน จากนั้นเราก็ทักทายวาฬที่สอนวิธีรีไซเคิลให้ผู้คน แฟนฉันอยากเอาไปที่โรงแรมเพื่อหั่นเป็นชิ้นกินตอนกลางคืน
Google Translation into Telugu: అనంతరం ఓ షాపింగ్ సెంటర్‌కి వెళ్లి భోజనం చేశాం. నా స్నేహితురాలు ఒక ఫిష్ బర్గర్ మరియు కొన్ని మోజారెల్లా స్టిక్స్ ఆర్డర్ చేసింది. మా సూట్‌కేస్ మరియు నేను చికెన్ మరియు ఫ్రైస్‌ని పంచుకోవడానికి ఆర్డర్ చేసాము. ఆ తర్వాత మనం రీసైకిల్ చేయడం ఎలాగో ప్రజలకు నేర్పించే తిమింగలంకి హలో చెబుతాము. నా స్నేహితురాలు దానిని కట్ చేసి రాత్రిపూట తినడానికి హోటల్‌కి తీసుకెళ్లాలని కోరుకుంది.
Google Translation into Urdu: اس کے بعد ہم کھانے کے لیے ایک شاپنگ سینٹر گئے۔ میری گرل فرینڈ نے فش برگر اور کچھ موزاریلا اسٹکس کا آرڈر دیا۔ ہمارا سوٹ کیس اور میں نے چکن اور فرائز کا آرڈر دیا۔ پھر ہم ایک وہیل کو ہیلو کہتے ہیں جو لوگوں کو ری سائیکل کرنے کا طریقہ سکھاتی ہے۔ میری گرل فرینڈ اسے کاٹ کر رات کو کھانے کے لیے ہوٹل لے جانا چاہتی تھی۔
Google Translation into Uzbek: Keyin ovqatlanish uchun savdo markaziga bordik. Qiz do'stim baliq burgeriga va bir nechta mozzarella tayoqchalariga buyurtma berdi. Chamadonimiz bilan birga tovuq va kartoshka buyurtma qildik. Keyin odamlarga qayta ishlashni o'rgatgan kitga salom aytamiz. Qiz do'stim uni kesib tashlash va kechasi ovqatlanish uchun mehmonxonaga olib bormoqchi edi.
Google Translation into Vietnamese: Sau đó chúng tôi đến một trung tâm mua sắm để ăn. Bạn gái tôi gọi món burger cá và vài que mozzarella. Vali của chúng tôi và tôi gọi món gà và khoai tây chiên để chia sẻ. Sau đó chúng tôi chào một chú cá voi đang dạy mọi người cách tái chế. Bạn gái tôi muốn mang về khách sạn cắt nhỏ để ăn qua đêm.
5 notes · View notes
viridian-tay-leaf · 8 months
Text
Update: Just started one of my last semesters so I will not be on or doing readings as often. For those of you who wish to know: I originally was a graphic design & visual arts major. Now I am a visual & fine arts major. This semester I have sculpture, which I adore in all aspects & will probably be posting my process in the links below. The other class I have is science nutrition. This seems boring at first since it's a mandatory class, but it's super interesting when applied to you. I have to track my eating for a week for my 1st assignment & I find it fascinating how one concept can immediately change your perspective.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Anyways, new playlist just dropped:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
However, I will be posting more on YouTube, Instagram, & Tiktok (since it will be easier to manage my schedule that way). So if you still want to see more of my content or you just like my vibe overall-
here are my links:
Instagrams: Viridian_t_leaf & Taytay2335 (same as tumblr)
https://www.instagram.com/viridian_t_leaf/
💜As always,
Be good, be kind, be safe~💜
3 notes · View notes
mediaevalmusereads · 11 months
Text
Tumblr media
Any Duchess Will Do. By Tessa Dare. Avon, 2013.
Rating: 4/5 stars
Genre: historical romance
Part of a Series? Yes, Spindle Cove #4
Summary: Griffin York, the Duke of Halford, has no desire to wed this season—or any season—but his diabolical mother abducts him to “Spinster Cove” and insists he select a bride from the ladies in residence. Griff decides to teach her a lesson that will end the marriage debate forever. He chooses the serving girl.
Overworked and struggling, Pauline Simms doesn’t dream about dukes. All she wants is to hang up her barmaid apron and open a bookshop. That dream becomes a possibility when an arrogant, sinfully attractive duke offers her a small fortune for a week’s employment. Her duties are simple: submit to his mother’s “duchess training"... and fail miserably.
But in London, Pauline isn’t a miserable failure. She’s a brave, quick-witted, beguiling failure—a woman who ignites Griff’s desire and soothes the darkness in his soul. Keeping Pauline by his side won’t be easy. Even if Society could accept a serving girl duchess—can a roguish duke convince a serving girl to trust him with her heart?
***Full review below.***
Content Warnings: graphic sexual content, physical abuse, ableism, child death
Overview: I'm continuing on with Tessa Dare's Spindle Cove series. They're fun. What else is there to say?
Writing: Dare's prose in this book is about the same as in the previous installments. It's quick, clear, balanced, and humorous in ways that I find genuinely charming. I don't have anything to add that I haven't already said in previous reviews.
Plot: The non-romance plot of this book follows Griffin York, the Duke of Halford ("Griff"), as he is pressured by his mother to marry in order to produce an heir. After putting off marriage for so long, the Duchess demands that Griff choose a bride - any bride - from among the residents of Spindle Cove. To annoy her, Griff chooses Pauline Simms, a poor woman working at a server at the local tavern/tea shop. Refusing to buckle, the Duchess and her son make a bargain: after one week, the Duchess will make Pauline the toast of the ton. If she fails, she will never pressure Griff to marry again.
Pauline, for her part, longs to save up enough money to open her own circulating library in Spindle Cove and escape her abusive father. She and Griff also strike a secret bargain: if she thwarts the Duchess's efforts, after one week, Griff will give Pauline one thousand pounds. The plan seems to work at first, but over time, it is apparent that Pauline is just too clever and charming, and Griff finds himself falling for her.
I had a fun experience reading this story because of the competing interests at play. The Duchess wanted the family line to continue, Griff didn't, and Pauline is stuck in the middle with her own ambitions that have nothing to do with London Society. All those interests meant that for any given scene, I was eager to find out whose efforts would pay off and how it riled everyone up for the next challenge.
The only thing I didn't quite like was the end, and I only disliked it because it felt rushed. I think Dare has a tendency (at least in this series) to wrap things up too quickly, and given all the heavy emotions, I would have liked to see the last few chapters given the same delicate treatment as the first or middle few.
Romance: The romance between Pauline and Griff was sweet and charming, and I loved that it included silly mishaps, points of self-realization, and emotional intimacy. A large part of their growth as a couple involves trusting each other with their hearts and overcoming class barriers, and I think these were both done quite well. There were some moments when I thought Dare could have explored class more, but given the genre of this book, I think the end result is just fine.
Characters: Pauline, our heroine, is sympathetic in that she's a working class woman with a deep love for her sister. I admired her ambition to own her own business and to turn her love of books into a service she can provide, and I liked that she didn't compromise on her values to get there. Pauline's memory was also an interesting character quirk, and I wish it had been used a bit more in the plot, but as it stands, I think Dare did a good job showing Pauline's evolution from ignored serving girl to confident, open-hearted businesswoman.
Griff, our hero, was intriguing in that he showed up in previous books as a depraved libertine but is characterized in this book as something of a recluse. We get a clue early on that something has happened to change his behavior, and most of his arc is about opening up to other people and learning to share that burden. The only times I didn't like him were when he was being violent; I'm a little over romance heroes showing their emotions through violence, and though Griff only has one moment like this, I wish it wasn't there.
The Duchess, Griff's mother, at first appeared like she's be something of an antagonist, but it was also quickly apparent that she cared deeply for her son. I loved the relationship she has with Pauline and the little secrets they share, and it was genuinely refreshing to have them be friends and allies rather than opponents.
TL;DR: Any Duchess Will Do is an endearing romance that features competing interests between protagonists, a hero learning to share the burdens of his past, and a heroine with a big heart and admirable ambition. While the ending feels a little rushed and class could have been explored more fully, this book is a fairly light read that is sure to charm readers with its shenanigans.
4 notes · View notes
scotianostra · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Angus McMillan a Scottish-born explorer, and pioneer was born on August 14th 1810 at Glen Brittle.
Sometimes difficult posts come up that I dislike, this is one such case. Angus McMillan was once revered as a pioneering hero. Today his reputation is in tatters, just one of many that orchestrated atrocities during the Empire building era in our history.
Born at Glen Brittle, Isle of Skye, fourth son of Ewen McMillan, sheep farmer, and his wife Marion, Angus received his education at home before the family moved to a larger property on the island of Barra. Against a backdrop of economic hardship, he chose to find his future in the colonies, arriving in New South Wales in January 1838 on the Minerva. His explorations led to the opening of the Gippsland region for pastoralism, displacing the Gunai Aboriginal people who were the traditional owners of the land.
Employed by Lachlan Macalister as an overseer, he moved first to the Clifton station near Camden and then further south to Currawang on the Monaro. In 1839, Macalister instructed McMillan to set up a cattle station at Numbla Munjie, near what is now Omeo, where McMillan was involved in massacres of the Aborigines in retaliation for their herding of cattle.
Around this time McMillan and five other men set out on an expedition to find grazing land and a harbour on the Gippsland coast. They explored many of the rivers and lakes, but were forced to return to Numbla Munjie when they ran short of food.
During 1840, McMillan set up another cattle station for Macalister near the mouth of the Avon River, and also his own station, Bushy Park, further upstream. From here, McMillan made two unsuccessful attempts to reach the coast at Corner Inlet. On his third attempt, in February 1841, he finally reached the coast, near where the Albert River flows into the inlet.
In July 1843 at Warrigal Creek, McMillan and his Highland Brigade surrounded a large group of Gunaikurnai people and mercilessly shot between 60 and 150 men, women and children.
The killings were a reprisal for the murder of his bosses nephew, Ronald Macalister, who was ambushed by a group of Gunaikurnai men he had chased out of his shop hours earlier. McMillan led five more massacres after that, at Nuntin, Boney Point, Maffra, Skull Creek and Butchers Creek.
The Australian author P. D. Gardner investigated the massacres and wrote” Our Founding Murdering Father: Angus Mc Millian And The Kurnai Tribe Of Gippsland” exposing the true story of McMillands deeds.
Over a period of 15 years the indigenous population of the Kurnai people of Gippsland fell from 2,000 to just 216.
Over the last few years some have fought to try and restore McMillan’s name to some extent, but no matter how you look at it seems undeniable that McMillan was involved in the deaths of some Aborigines, that for me personally is enough to justify his disgrace, and the title that has become synonymous with him, “the butcher of Gippsland”.
Another book that told McMillan’s story, Thicker than Water, was written by McMillan’s great-great-niece, Cal Flyn. You can read more from him on the following link to the article “My relative was a mass murderer of Australia's Gunai people. Can I make amends?”
https://www.theguardian.com/.../aboriginal-sorry-day...
6 notes · View notes
ash-and-books · 2 years
Photo
Tumblr media
Rating: 5/5
Book Blurb: The follow-up to Erin Sterling’s New York Times bestselling hit The Ex Hex features fan favorite Gwyn and the spine-tinglingly handsome Wells Penhallow as they battle a new band of witches and their own magical chemistry.
Gwyn Jones is perfectly happy with her life in Graves Glen. She, her mom, and her cousin have formed a new and powerful coven; she’s running a successful witchcraft shop, Something Wicked; and she’s started mentoring some of the younger witches in town. As Halloween approaches, there’s only one problem—Llewellyn “Wells” Penhallow.
Wells has come to Graves Glen to re-establish his family’s connection to the town they founded as well as to make a new life for himself after years of being the dutiful son in Wales. When he opens up a shop of his own, Penhallow’s, just across the street from Something Wicked, he quickly learns he’s gotten more than he bargained for in going up against Gwyn.When their professional competition leads to a very personal—and very hot—kiss, both Wells and Gwyn are determined to stay away from each other, convinced the kiss was just a magical fluke. But when a mysterious new coven of witches come to town and Gwyn’s powers begin fading, she and Wells must work together to figure out just what these new witches want and how to restore Gwyn’s magic before it’s too late.
Review:
Business enemies, grumpy x sunshine, magical shenanigans and investigation partners, this is one heck of a read! The story is the second novel in the series and features characters from the first book The Ex Hex ( though I don’t think you have to read the first one to actually get through this one but it does make the reading experience more enjoyable). Gwyn Jones is happy with her life in Graves Glen, she’s got her own magic shop, an amazing best friend/cousin, and she’s started mentoring some young witches in town. However there’s only one thing that irritates her... or rather one person, and his name is Llewellyn “Wells” Penhallow... and he’s just come back into town... and opened up a rival witch store across from hers. Wells is Gwyn’s cousin’s husband’s brother and Gwyn has had a bone to pick with him ever since he showed off and corrected her back in college and he never came to her cousin’s wedding. Wells on the other hand has come back to Grave Glens to re-establish his family’s connection to the town they founded and to get a new start from himself after years of being the dutiful son running a pub in Wales for his father. Wells wants to find a place to be happy in, to find a place to call home but the first thing he comes into town to is Gwyn throwing a bachelorette party in his house... or rather the house his brother lent her. From the moment they meet there are sparks, albeit Gwyn can’t stand him and Wells is equally willing to go to war with Gwyn. Yet all their banter and arguments and teasing is starting to spark something more and when they share an accidental but very steamy kiss things start to heat up, yet with new witches coming back in town, Gwyn’s magic disappearing, and dark magic and artifacts on the loose Gwyn and Wells will have to team up to solve this mystery as well as solve whatever is going on between them,. I have to say, i absolutely loved this one, I definitely loved Gwyn and Wells’s chemistry and they made such an adorable couple. I’d even go as far to say I loved this one more than the first one, and honestly i can’t wait to read the next book ( crossing my fingers we get a Bowen book because he was so much fun). 
*Thanks Netgalley and Avon and Harper Voyager, Avon for sending me an arc in exchange for an honest review*
11 notes · View notes