In the heart of my existence, where shadows of despair loomed large, there existed a singular soul that radiated melancholy like a muted melody in the silent night.
She, a silhouette of sorrow, wandered through the desolate corridors of life, carrying the weight of unspoken words and shattered dreams. Her eyes, windows to a world of pain, reflected the hues of a stormy sea. Amidst the chaos of my own making, our paths collided, entwining in a dance of shared misery.
Our encounters were fleeting, like passing shadows in a dimly lit room. Each stolen glance told tales of heartbreak, etched on the canvas of our shared silence. A fragile connection blossomed, born from the wreckage of our individual storms.
In the hushed whispers of despair, we found solace in the company of one another. A mutual understanding unfolded, transcending the need for spoken words. The air between us was heavy with unspoken confessions, burdens we both chose to carry in stoic silence.
As time wove its indifferent tapestry, the connection deepened, mirroring the intricate patterns of sorrow etched upon our souls. We became anchors for each other in the tempest, offering silent support in a world where words failed to heal.
Yet, even in the unity of our pain, a poignant truth lingered — the inevitability of our separate journeys. Like parallel lines destined never to meet, our fates remained divergent. The same storms that brought us together were the tempests that would eventually tear us apart.
And so, in the middle of my chaos, there was her, a fleeting muse of melancholy. As the symphony of our shared sorrow played its final notes, we parted ways, leaving behind the echo of what could have been, lost in the vast expanse of our individual desolation.
Something really special about yarn crafts that I haven’t really seen people talk about is the significance that can come from using the same yarn in multiple projects – like I have a hexagon quilt that shares yarn with the blanket I made my friend for her eighteenth birthday, and the toy I made for a family friend’s new grandchild, and cat I made a different friend, etc. I was making a bag for a friend today while making a jumper made partially out of the same yarn. And after I’ve given her that bag I’m never going to wear that jumper and not think about it. You can wear or wrap yourself up in a physical embodiment of ways you’ve touched others’ lives, however small.
I know everyone has done this by now but it's always been my favorite MK track so I had to do it too! Please appreciate this nice video version (sound on!)
rude of my mutuals to be little gay people who live in my phone and not little gay people from real life. I want to make you little trinkets and thingies
i just realised one day the “dont cry craft art is important” shirt is going to end up in a thrift store, and some art kid will buy it thinking its the cutest thing ever! not knowing they just bought demonic merchandise from a homoerotic couple
Picked up a yarn project again today, immediately found a mistake, and it make me think about how some people complain about fan terms.
Like, the entire “Why do you think you’re so special you get to just make up words to mean things that have words already?”
Which is of course silly, ask anyone getting a Masters degree in any specialization and there’s a ton of field-specific terminology and phrases that mean something exceptionally specific to them but are confusing to others.
Me? I was giggling at the terms knitters and crocheters use, simply because we can.
Case in point? Frog and Tink, both verbs, both meaning something everyday but with specific meaning to people who know what they are.
“To Frog” is to yank on your yarn of a crochet or knit project and unravel however many stitches - you “rip it, rip it!!”
“To Tink” is a more controlled form of unraveling exclusive to knitting, which is literally knitting in reverse (k.n.i.t. -> t.i.n.k.).
“Well, why not just say rip it out or unravel?”
First of all, you tink and frog in different situations: tinking is safer but takes a ton of time and effort, while frogging runs the risk of ruining a work if you’re not careful but is the only practical way to undo multiple rows.
Secondly, these terms are fun! Going backwards in a project because you made a mistake is a pain no one actually wants to do, so croaking out “rip it, rip it!” while you watch an hour’s worth of work dissolve into a tangle of kinked yarn helps.
Thirdly, it’s a sign of community. You know someone has spent time in knitting or crocheting culture to have encountered these terms - a badge of honor, of having committed to a project enough to being willing to redo to that extent.
So have your slang. Have your fun little phrases that have nuance.
It’s literally English.
Unless you happen to think the terms “To hit someone” and “To hit on someone” mean the same thing.
Edit: Forgot to include this! A link to a page with instructions on how to best safely Frog and Tink, where I took those pictures.
To cope with… well, you know... ::makes vague gesture:: EVERYTHING for the last 3 years, I’ve been puttering away at a series of cross stitch projects to cheer myself up through the effective combination of (1) swearing and (2) stabbing.
10/10 highly recommend. Here’s what I’ve made so far:
[ID: Photo 1: Overhead photo of a group of 9 cross stitch hoops and a rectangular framed cross stitch. They contain various swear words and motivational messages related to swearing.
Photo 2: Overhead photo of a cross stitch hoop with black fabric and the word "fuck!" stitched in rainbow gradient lowercase cursive letters, circled by rainbow French knots. The hoop is surrounded by bobbins of thread in rainbow colors.
Photo 3: Close up photo of a cross stitch hoop with the word "fuck!" is stitched in rainbow cursive letters, surrounded by French knots.
Photo 4: Overhead photo of 4 cross stitch hoops in navy blue or white fabric. In small text they each have repetitive swear words stitched: (1) goddamnit, (2) oh shit, (3) fuck, and (4) bitch.
Photo 5: Overhead photo of a framed cross stitch with blue fabric. The white large-font stitched text reads: "Don't give up. You can swear the whole time. Just don't give up." There is small yellow cursive text stitched inserted with a caret in between "whole" and "time" that reads "motherfucking goddamn".
Photo 6: Close up photo of a cross stitch hoop with pink fabric. The purple and silver stitched text reads: "Maybe swearing will help?"
Photo 7: Close up photo of a group of 7 cross stitch hoops with fabric that is either white, navy blue, pink, or light blue. They each have repetitive swear words stitched in a small font: (1) bloody hell, (2) bitch, (3) fuck, (4) oh shit, (5) assorted swear words with tangled thread, (6) goddamnit, (7) assorted swear words and insults. /.End ID]
Crafty details and more info under the cut.
Many of these (especially the mini hoops) were done in between working on larger projects, to take a little break from full coverage pieces, or to use up leftover fabric or leftover thread. I’d never finished the back of an embroidery hoop using felt before, and did several of the hoops so I would have a chance to practice my blanket stitch and whip stitch. I also wanted to experiment with dyeing fabric, and getting more practice with French knots.
Fabric and size details:
Each of the small hoops are 3-inch with 14-count aida.
The rainbow fuck! is a 5-inch hoop with 16-count black aida.
The pink Maybe swearing will help is a 5-inch hoop with 14-count aida (dyed in grape koolaid, lol!), and uses DMC Satin Floss #S762. (Never again!)
And the Don’t give up piece is 8" by 10" on 14-count Nordic Blue aida.
Pattern credits:
Lettering for the rainbow fuck! hoop was modified from Oh Wow Stitch on Etsy.
Font for the Don’t give up piece was from adapted from SuncatcherStudio.
And I've seen the quote "maybe swearing will help" stitched a bunch, but wanted to make my own pattern for it. I had a lot of fun hiding some grawlixes among the flowery vine. :)
Totally okay to reblog but please do not repost to other sites. Thanks!
So the "Jesper is Wylan's sugar baby" jokes don't bother me TOO badly, but they irk me slightly because they're pretty much based on the fact that no one knows what an allowance is beyond the context of "spending money a parent gives to their child". An allowance in business is an amount of money given to someone for a specific business-related expense, so the "allowance" mentioned at the end of CK is just the amount of money they budgeted to put into the stock market, which Jesper is in charge of. Because you know, he's smart and also Wylan's business partner, not his incompetent pet. Ok maybe the jokes bother me some