Tumgik
#but english is easy compared to german
farfromstrange · 1 year
Text
Funny story…
I was telling my mom about how I wrote 670k words for a single fanfiction series, which is more than a novel or two, I think. Not to speak of the reader inserts and everything else I’ve got going on.
Anyway, she then asked me if she could read it. I told her that it’s not as innocent as she thinks my writing is, and it’s dark as hell. She told me she doesn’t care, she just wants to know what I’m working on. Problem is just, she doesn’t speak English, so I’m over here translating the godforsaken first chapter into German and boy does it sound stupid. I don’t know if I can show her that without cringing.
Like, what is it with my mother tongue and having such complicated grammar that I need to sometimes change entire paragraphs to fit the actual meaning behind them. I know that’s basically how translation stories works, but with German it’s just… it’s hard, man. And I don’t know if she’s going to like it, which adds to my anxiety, so now I’m just staring at my screen and questioning my existence.
I was born here and my written German is worse than my English, and that says something.
So I made this and my friends absolutely lost it when I sent it to them:
Tumblr media
The “sign” on the bottom right roughly translates to “sweeping week”. We basically have to clean our apartment building (if they’re not a huge high rise or owned by people who can afford weekly cleaners or something) every week, and every week a different apartment gets the sign so they know it’s their time to clean the building. It’s not that big of a deal. I’m usually done in about thirty minutes if all goes well. It ensures things are relatively clean, so that’s good. But it’s a German thing and I thought it was fitting.
Bonus from my friend:
Tumblr media
5 notes · View notes
oldtvserieslover · 8 months
Text
Tumblr media
3 notes · View notes
imsilay · 9 months
Text
MANIA
obsessive love; very possessive and often jealous.
mdni NSFW! +18 cw: possessiveness, size k!nk, fem!reader, obsessive König, dominant König.
summary: König doesn’t wants you to leave him, even for a second. he finds excuses and makes it your problem so he could fuck you until you’re too sore to leave again.
i will post part 2 <3 (english isn’t my first language sorry for the mistakes) edit: posted! here
Tumblr media
art cr: @kinky-thirsty-reader
Tumblr media
He doesn’t like when you try to leave him…
After a long night, you were exhausted, your body sore from head to toe. You tried to sit up and leave the bed, but suddenly König's arm snaked around your waist and held you down. "Where do you think you're going, Prinzessin?" he whispered. "I need to shower." you mumbled as you put your hands on his forearms and tried to push him away, but it was a pathetic attempt. You were so powerless compared to him.
“So klein~” he cooed.
He chuckled at your struggles. "I don't think so, Schatz. You're staying here, in my bed, where you belong…" he purred, kissing the back of your neck and pulling you even closer, pressing your back against his chest. "König, stop the nonsense. Let go of me, i really need to shower." you protested— you wish you didn’t. His arms tightened around your midsection, reminding you that he could snap your spine effortlessly. "Are you talking back, Prinzessin? Did you forget you’re mine?" he whispered, his tone now edged with discontent. His grip was far from loving anymore. “Do i need to remind you?” he hissed, he would fuck you dumb until you understand that you’re his. His to use for his own satisfaction, his to kiss whenever he decided to do, his to touch wherever he wants. You were simply his.
When you realized you were in trouble, chills ran down your spine. You quickly apologized. "No, I was just... I don't like being sweaty. I'm sorry." Your apology made him loosen his grip a little. He placed a tender kiss on your neck. He turned you around as if you weighed nothing and pressed you against his chest.
“Hmm... let's see," his voice teased, his eyes twinkling with mischief. He sat up, leaning his back against the headboard and had you straddle him. He lowered his hands from your waist to your thighs and gently caressed them. You let out a groan of relief and wrapped your arms around his neck, savoring the sensation of your lover's massage on your sore muscles. However, your relief was short-lived because he wasn't finished with you yet. "You tried to escape my bed. So you need to be punished, Hase." He squeezed your thighs until the pain in your sore muscles became almost unbearable.
You cried and whined but he shushed you softly, soothing you. “We’re not done, Liebling.” It was clear that his tone had changed again. The anger and firmness had given way to something more gentle, almost loving.
You slurred something for forgiveness and apologize nonstop. “Don't be sorry, Hase. I didn't like seeing you try to escape from me." he said with a hint of a pout. "But I think i can make a exception for you this time. What about you let me…" his rough hands slowly caressed your inner thighs making you shiver and gasp in anticipation. “use you as i please, then maybe i could let you rest.” he murmured as his hand found its way to your already wet panties. Your breath hitched and you squirmed on his lap as he teased your cunt through your panties until you’re soaked for him.
“You’re so easy to seduce, Schatz.” he chuckled lightly but his voice stained with pure lust. He lifted your chin up with his free hand to take a look at your lovely face. Your eyes red, your skin flush from all the crying and stimulation. It was all for him… right?
“Immer so empfindlich, wenn ich so mit dir spiele.” (Always so sensitive when I play with you like this.) he mumbled in German like he always did. You never understand what he said -mind foggy with lust and too focused to chase that sweet release.
He grinned with a proud expression and mumbled to himself. “Braves Mädchen.” he whispered before lifting his balaclava up just enough to capture your lips in a long passionate kiss.
Tumblr media
a/n: please support me by reblogging, if you liked it <3
a/n: also i post everyday -sometimes 2 posts in a day- so if you follow me i won’t disappoint ;)
7K notes · View notes
cryptotheism · 4 months
Note
How many languages do you speak?
You are always talking about alchemist that lived all around the world in very differente time periods. And you have mentioned several times that there's a ton of numerology hidden in their texts, counting syllables and letters of certain words and paragraphs. So one would assume you need to read them in the original language it was written, right?
That's a really good question! As with most really good questions, the answer is "kinda, it depends!"
So! Most alchemical texts are written in some form of coded language, but the nature of that code depends on the era and culture the text is being written in. Depending on how its written, modern scholars have a lot of different tools for cracking open alchemical esoterica.
Most ancient Greek/Byzantine texts are written in postclassical Greek. But, they're often written in dense philosophical prose. The reader needs to be familiar with the likes of Plato, Aristotle, and the early Neoplatonists, to make sense of them. Luckily for us, people have been studying postclassical Greek for nearly 2000 years. There are many excellent translations into English.
Late Egyptian alchemists wrote almost entirely in pictograph code. Not as in hieroglyphics, mind you. Egyptian alchemical recipes often made use of custom character sets and symbols that represented alchemical concepts. (One famous example, the Formula of the Crab, uses a complex diagram that looks like a centipede to represent a particular gold compound.) These are damn near impossible to read without expert help.
At the same time, Jewish and Syriac writers of the era could get by on the fact that not everyone could read Hebrew and Syriac lol. The language barrier itself acted as a sort of copyright system for protecting their ideas. Luckily for us, many of these texts were preserved and translated by medieval Arab scholars!
Speaking of Arabic, once you hit the Islamic Golden Age, the amount of alchemical literature increases by a factor of ten. Thing is, the Islamic Polymaths weren't all that interested in obscuring their work. The Islamic Golden Age was all about copying and translating older works, and compiling them into big textbook/dictionaries. They're not intentionally encoded, they're comparatively easy to read once you get a good translation. Thing is, you gotta know your Neoplatonism. Medieval Islamicate scholars love Neoplatonism.
Then we get the reintroduction of alchemy to Europe around the 10th century. What you get is about 400 years of monks painstakingly translating medieval Arabic into Latin. A lot of these texts are very well preserved, and have good translations into English.
Then, around the late 14th century, European entrepreneurial alchemy kicks into high gear, and THIS is where we get all those fancy numerology encoded alchemical texts. Renaissance alchemists loved themselves some puzzles. This would be fine if they were all just writing in Latin, but the printing press meant they could write in any damn language they please. You get a lot of French, German, Dutch, Italian, and antiquated English alchemical texts, and they can be a bitch to read without help.
BUT the introduction of the printing press also gave us something useful: cheap picture books! Late renaissance alchemists loved writing in word games and coded metaphor, but they also loved including esoteric diagrams. And the thing about esoteric diagrams is --if you know your stuff-- you don't need to speak 15th century french to read a picture. Which isn't a replacement for reading the original translation, not even close, but the explicit purpose of these images was to prove to other alchemists that the author knows what they're talking about. So if you can read them, you can get a damn good sense as to what the text is about.
This was fun to write so I'm gonna plug my patreon if you wanna see me write more about alchemy.
2K notes · View notes
ssarahwrites · 10 days
Text
Caught! | Oscar Piastri x Wolff!reader | Part 1
Tumblr media
A.n: Hey loves so oscar. Yay! I swear he is the cutest.
This is a two part fic.
Also english is not my first language so please forgive me.
Warnings: fluff and slight smut for this chapter. Google translated German.
Part 2
⋆⁺。˚⋆˙‧₊☽ ◯ ☾₊‧˙⋆˚。⁺⋆
I make my way to the McLaren garage making sure not to be seen.
Being Toto Wolff's daughter came with a lot of pros as well as cons. One such con being - 'stay away from those drivers! I don't want to see you any where near them!'
That proved no problem for me until late 2022 when McLaren officially announced that Oscar Piastri, former f2 world champion, would be driving for them in 2023.
In all honesty it didn't affect me much until the first day in the paddock, I see him stride effortlessly through the crowd, calm and collected, looking impossibly handsome.
It didn't take me long to like him. Him with the polite and soft way of speaking and the way he looked absolutely perfect to just cuddle in bed for hours and his soft, soft hair.
Soon, numbers were exchanged, texts turned to hour long video calls and the shy glance across the paddock turned to lingering gazes, sweet smiles and flirty gestures.
It didn't take long for Oscar to finally get the courage to kiss me and ask me to be his girlfriend. Saying yes, I also told him that our relationship must be kept much secret because my dad was way too overprotective and annoying. (Affectionately)
.
When I finally reached the garage, I crept into Oscar's room, locking the door behind me.
"Hey pretty boy..." I say, startling the brunette and causing him to jump up from where he was lying down.
"Y/N! You scared me!" He says, pulling me closer by the waist and burying his face in my stomach, his arms around my waist as I slowly stroke his hair.
"Didn't mean to, love. Just wanted to know how you were doing, my pastry boy." I say softly to him.
He softly groaned into my stomach.
"My stupid trainer woke me early in the morning. So sleepy." He complained cuddling his face more into my stomach.
"Hmm... But you had to didn't you baby? You had to get up early no?" I coo softly.
I cherished these moments more than anything. When Oscar was being completely cute and clingy wanting nothing but my attention.
"Doesn't mean I wanted to!" He grumbled.
"Well it's okay, baby. You sleep after the dinner mkay? Don't sleep now. If you have a nap now you know you'll be all groggy and wont be able to perform well." I told him. Oscar groaned.
"Oh how could I forget! We have that stupid dinner to go to as well!" He sounded really annoyed.
"Come on Oscar, cheer up now. If you qualify well and behave during dinner, I might just give you a little surprise~" I said in a sultry voice hitching up my skirt a little, giving him a slight glimpse of lace. He took a sharp breath and grabbed the back of my thighs to keep me in place.
"Mind showing me what I might get, love?" Oscar asked, his voice immediately dropping an octave and his fingers playing with the hem of my skirt.
"Hm... I don't know.. maybe-" My sentence was cut off by the loud ringing of my phone. (ring tone: TU TU TU TU MAX VERSTAPPEN)
It was my dad. I put my hand on Oscar's mouth and answer the call.
"Hey Y/N where are you?" Dad asks.
"I'm right here near the track. I was taking a walk. I'll head back to the garage now dad don't worry." I say quickly hanging up the phone, avoiding more questions.
"I've got to go." I tell Oscar. He grumbles and pouts.
"Liebe, you know I have to go. Don't worry I'll be cheering for you from the Mercedes garage. I love you and I know you'll make me proud." I kiss him on the forehead and go back to the Mercedes garage.
.
The quali goes brilliantly! That is for Oscar atleast.
For Mercedes is was a bad day with Lewis and George dropping out of Q2 due to engine issues. Now don't get me wrong. I love Lewis and George, but seeing Osvar obtain pole put me on cloud 9. Comforting Lewis and George was easy compared to calming dad down.
My dad was raging in German not listening to anyone.
"Papa! Papa! Beruhige dich. Du musst dich entspannen. So kann man nicht weitermachen. Sie werden Blutdruckprobleme bekommen!" I shouted at him in rapid fire German, wanting to calm him down. He seemed slightly annoyed at my intrusion, but calmed down. This was the one thing I became good at. Calming down an angry father and an anxious boyfriend.
Soon, I was talking to my father about how unprofessional his actions were and making him understand why he can't keep on doing shit like this.
'Not that he'll change anyway.'
I thought, laughing as I headed to my hotel room.
.
Time skip to dinner.
Most of the drivers didn't know Oscar and I were dating. Save for, Lando, Charles, Daniel, Max and for some reason, Carlos.
I entered the restaurant, quickly spotting the table wher they were all seated. It wasn't hard to miss honestly. With fifteen drivers seated at the table all acting like middle schoolers, the noise pollution especially in the restaurant grew by tenfold.
I walk to the table greeting everyone and sliding into the seat between Oscar and Carlos.
"Thanks for saving me a seat, babe." I whisper to Oscar. Taking his hand in mine and giving it a gentle squeeze.
"You look wonderful, my love. Also I didn't save you a seat, Carlos just didnt want to sit next to me apparently. Anyway, dosent matter to me as long as I finally have my pretty girl by my side." He said, taking my hand and softly kissing my knuckles. Making sure the others were too busy to notice the two of us.
The environment at the table had finally lulled to pleasant conversations and hovering over their respective desserts.
Smirking to myself, I came up with a devious plan in my mind. The suspect, poor Oscar just having a nice conversation with Lando, was soon going to find it a bit harder to talk.
I place my hand on Oscar's thigh and rub small circles on the inside. Oscar glanced at me, but continued his conversation. Soon, my hand trailed up his thigh and found its home on Oscar's crotch.
Oscar's breath slightly wavered as he took some time to think about what Lando was asking him. I could already feel his semi-hard dick under my fingers knowing well, that in a few minutes it would be fully hard.
I smirk to myself, still rubbing his cock through his pants, watching him try to make a proper conversation.
Oscar adjusted his pants and stood up abruptly.
"I think I'll be taking my leave for the night." He said, paying his part of the bill and leaving.
Five minutes later you were out of the restaurant as well.
Another five minutes later, you find yourself standing in front of Oscar's hotel room door. He opens the door. He's already in a robe.
"Couldn't you come any faster?" He growled.
I walk into the room locking the door behind me.
What a night it was going to be.
@v899 The cliffhanger was for you babe.
.
I hope you all enjoyed it I will make sure to upload the next chapter as soon as I can anyway bye loves <3
378 notes · View notes
simp4konig · 10 months
Text
"Can I sit here?" König X Gender-neutral Reader
Tumblr media
Word count: 3060
*Part one?
*Slow burn?
*Strangers to Friends (to Lovers?)
Not decidedany of those yet 😶
Edited on 23/8/2023 for some grammar tweaks.
*!!Fanfic inspired by @theeggrollslord's drawing on Twitter!! I really wanted to use their art as the cover for this fanfic, but due to me not having an Twitter (or X 🤮) account, and not knowing whether the original artist consents to people reposting their art, I held back. 😿 If anyone knows whether they are able to give me permission or are cool with it, please let me know!! ☺️
*Author has played MW1 + 2... but not the newest reimagines. 😭 all I remember from the campaign is that Shepherd shot Ghost in the face,but in NO way did he look as fine as he does now ☠️☠️
*Author does NOT speak German... but can use Google Translate !!😊
As is customary with all foreigners, English is not my first language!. Pls do not bully me if my grammar  is bad i will cry 😢
König sat by himself in the cafeteria.
Three sausages, a spoonful of beans, and two eggs alongside a 500ml water bottle were all that consisted of his daily breakfast. Hash browns would be served raw, and the bagels were solid enough to break teeth when bitten into. He didn't even want to consider the sandwiches, as their stale, stinking cheese and slick ham made him gag. A pity that they didn't serve Bratwurst or order authentic — hell, even half-decent — eggs, as the meat in his sausages tasted out of date and the yolks were a dull yellow. The beans weren't even Heinz.
Looking at the cheap slop on his tray made him lose his appetite. At least the water was drinkable, but its taste was peculiar at best.
König sighed.
Every day "eating" the same breakfast, sitting in the same spot, at the same time.
To say that he enjoyed the routine of the barracks would be an overstatement, as he felt oppressed by the monotony: rigorous and thorough briefings pre-missions; intense training three times a day; shooting drills and target practice right after the sun barely opened its eye or into late hours of the evening when it was hard to see. Yet he couldn't complain, and forced himself to appreciate the predictable structure of the barracks.
After all, routine meant safety.
Knowing the details of the misson and the intel required guaranteed a flawless operation. Knowing how exactly to eliminate an opponent in any given situation meant that it made the job even easier. Knowing when to dive for cover to avoid a rain of bullets and the rumbling thunder of machine guns in an active shootout equalled survival.
And knowing that you intimidated everyone on base at least made social interactions easier. All of these extended his life expectancy, yet by how much was anyone's guess.
Being a 6'10 wall of a pure muscle made him the perfect human bulldozer, and paired with his animalistic instincts taking over while on the battlefield, he struck fear in even his own teammates.
Most of the time, König didn't even need to use a gun, as he could snap an enemy's neck faster than they could blink; and, even if they could do that, they wouldn't be able to react fast enough as he manhandled their body like a rag doll and snapped their spine in half over his knee. Quick and easy kills. Other times, frantic stabs in the abdomen, chest or neck finished with a harsh cut of the throat sufficed when sneaking, and allowed him to release any pent of frustration he felt that he wouldn't have been able to relieve through strangulation alone.
Yet, all of the time, seeing König's brutality first-hand made his teammates lose their balance and struggle to collect themselves during the mission, fearing that he would turn to indiscriminately killing anyone that had the misfortune of entering his field of vision. Compared to König's animalistic instincts taking over in an active firefight and causing bloodshed, his allies putting down enemies with a bullet to the head seemed merciful, and even kind.
Unlike friendships, killing people was easy. Keeping good relations with people was difficult enough for König to begin with — with his first hurdle being his social anxiety, and the hurdle of others being getting used to his frightening exterior — and it grew more and more into a challenge as he moved up the ranks, until his position as Colonel made him feared, not respected. People avoided his eyes, and kept conversations to a minimum, bowing their heads in fear, not respect.
After witnessing him maul enemies like a feral animal, König walking down the barracks had people scuttling away like rats in opposite directions, a horde of people dissipating in an instant. Crowded rooms with rowdy laughter suddenly were brought to silence once he made the mistake of entering, with people speaking in hushed whispers or not even speaking at all, opting to escape before their colonel addressed them.
Truth of the matter was, König never wanted to be a colonel. He'd had rather been the one receiving orders than the one making them, as his social anxiety in front of innumerable pairs of expectant eyes put pressure on him in the moment and made it near impossible to let a single word out.
He was not a natural born leader: he knew it, everyone knew it; but he kept his position solely due to his ruthlessness in action and his cold efficiency, as there was no one like him that could come close to imitating his behaviour.
Then, to say that he enjoyed the daily routine of life in the barracks was a stretch to say the least. The thrill of killing on missions and the primal adrenaline that took over his veins and clouded his senses could not be more of a contrast to this boredom and overwhelming isolation on base: of every day sitting in the same damned spot; of every day pretending to eat the same damned food; and, of every damned day being avoided by the other operators to be at a peace he was forced to accept, whether he liked it or not. What a miserable life to live.
The beans on his plate looked menacing, and he had the urge to crush each one individually until they'd stop sneering at him so, as being judged by off-brand beans was running his patience thin. Yet, he wouldn't do that, as everyone else would view him as not only a brute but a mentally unstable lunatic who was now using food scraps as an outlet for his temper; so, he resorted to just picking at the rations instead. His head was in his palm, and his gaze went elsewhere, his pale blue eyes drooping.
So engrossed in absentmindly pushing the beans on his tray with his fork and contemplating what went wrong with him that he did not hear the footsteps walking towards him.
You cleared your throat. "E-excuse me, sir, but can I sit here?"
König looked up, and saw a young recruit hovering over him with a small brown paper bag in their hands. Your face was one he hadn't seen before around here, and you weren't in the standard military uniform, so he assumed that you were perhaps a groundsperson of sorts.
Your ignorance of him was probably the only reason you dared approach him, as any other person would have avoided his table at all costs and gotten whiplash from how quickly they'd turn their head the other way. However, he was glad that he didn't intimidate everyone that encountered him, and was internally thanking you for giving him a chance. Some hope.
Feeling uncomfortable under his scrutinising stare, you tugged the collar of your t-shirt and struggle for words.
"S-sorry," you begun, sheepishly looking down at the floor. A rub of the neck and a shuffling of feet. "It's just... all of the other tables are crowded, and I don't know anyone here well. And yours—" You looked at him, shooting him a lopsided grin, "—yours is empty."
"I understand," he stated, before looking back down at the mush on his tray. "Not a problem."
You gulped, feeling like he was dismissing you, and beginning to regret approaching him. "Are you sure, sir? I wouldn't want to make you uncomfortable."
Look at you, he thought, so thoughtful over his feelings. When was the last time anyone bothered to ask him how he felt, or treated him like a human being?
"Ja. I am sure."
Still standing, unsure as to how to interpret the tone of his statement, you shot him a shy smile and sat down at a reasonable distance from the man, beginning to unpack the contents of your bag.
König kept stealing glances of you from under his eyebrows, trying to be discreet. Although he actually was uncomfortable — not used to company in the slightest, especially with someone so polite and courteous — he was oddly drawn to you.
He was thankful that you were oblivious to his status around these parts, and he wanted to leave a decent first impression on you before you finally overheard the true rumours about him, and paid attention to how quiet the cafeteria had gotten now that you two were sat together.
The thing was, he didn't know where to begin.
Communication was not his strong suit. He mused over potential ways of starting a conversation, yet not only had he never been faced with a situation like this, the language barrier was ever so present. Perhaps if he could speak to you in German he'd be able to formulate his thoughts better, yet at the moment it felt like all his knowledge of English seemingly evaporated in an instant.
"You prepared well your breakfast," he stated plainly, angling for any kind of small talk. He internally cringed at the order of those words and how wrong that sentence sounded in his voice, but there was nothing he could do about it now.
An awkward smile. "—W-wow. Thank you, sir!"
König felt his chest tighten, but he didn't know why. 
"My first day on base I had the misfortune of being served breakfast," you continued, "so, from then on I decided right then and there "never again". The food—" you laughed weakly, "—sure is something."
"Du hast recht," agreed König. "I mean... You are right. If I had a dog, I never would feed it this— these... scraps."
You could sense König hungrily devouring your food with his eyes. Although he tried to be subtle, he was not good at going unnoticed. Really, stealing glances of this behemonth in front of you, you kind of pitied the man, especially when the next edible meal would be in precisely 5 hours. With his breakfast beaten and bruised into an unrecognisable pulp, it was definitely too late for him to consume.
Mourning your sandwiches, you silently bid them farewell and took a deep breath:
"Well, sir. I would assume that you're hungry."  You took out the contents from your bag and slid them in front of him, smiling meekly. "You can have my breakfast."
He looked down at your two sandwiches and his eyes visibly widened under his hood; four thick slices of sourdough bread, a generous slather of butter, cheese, rocket lettuce, and thinly sliced pieces of meat, topped with tomatoes, and most likely seasoned with spring onion and pepper.
They looked so appetising, and he felt his mouth salivate, yet he shook his head vehemently. "Nein! Ich sollte das nicht tun, nicht, wenn du dich so sehr bemüht hast!"
You tilted your head in confusion. König mentally facepalmed.
"I-I mean... you tried very hard, and it isn't right of me. They are yours."
You waved a dismissive hand. "Honestly, you need them more than me. Have them."
"Einer wird ausreichen," He shook his head again, and picked up one slowly. "One will be enough."
He reached over to take one and you looked at him expectantly, patiently waiting for him to take a bite and give you his thoughts, yet it hit you. He was wearing his mask. He probably wouldn't eat in front of you.
A cough. "S-sorry. I'll look away while you eat it. Tell me what you think about it."
König practically shoved the entire thing in his mouth the moment your back faced him and and started choking. He saw you turning back to assist, but he raised a weak hand to stop you.
Getting over his coughing fit, he could finally appreciate the freshness and the flavour of the sandwich. It tasted of... nostalgia. Like the sandwiches his Mama would make for him after school to reassure him and to take his mind off the day's events. He felt like a young boy again. When he closed his eyes, for a split-second he imagined he was in the kitchen with his mother chatting energetically, taking his plate and ruffling his hair when he had finished and feeding him another, insisting that he "was a growing boy".
"So köstlich..." he said, and was disappointed to see that the sandwich was gone from his hands, already eaten. "Mein gott, that was perfekt. A sandwich of the Gods."
You turned around and you were beaming so brightly that König swore he would need to shield his eyes from the sight.
"Thank you so much! You don't know how happy that makes me."
You looked at him, your smile unwavering. "Do you know what would make me happier?"
He gave you a blank look. "...No?"
"If you ate the other one," you said, and König's eyes widened comically. "Though, please, be careful. Sandwiches can sure be a choking hazard," you dared tease him, and was actually surprised when he let out a quiet chuckle.
After savouring his second sandwich, the two of you were quiet. Although the tension had evaporated, the silence was deafening, and you felt suffocated by the lack of conversation.
"Uhm... Sir. What is your name?" A hesitant start, your hands folded neatly in your lap. "If it isn't too much of a personal question, of course."
He deliberated for a few moments, before responding with a quiet "König."
"König," you repeated, making sure to pronounce it properly. Your eyes widened in realisation, and you smiled broadly. "That's King, in German, right? That's so funny, because I go by King!"
König froze up like a statue.
"Holy fucking shit, what are the chances?" You rambled, not realising how quiet König had become. "Honestly, what are we doing here? Where are our castles, our riches? Our chariots led by silver horses and our toilets made of 24 carat gold?"
König shrugged stiffly. "Blown up by a grenade, I suppose."
You looked at him, dumbfounded, then burst into laughter. Like, fits of giggles, too many of them and too strong for his unbelievably dry response. Maybe that's why you were laughing so hard.
Either way, König couldn't believe it at first.
It was so... beautiful. Almost angelic in a way, despite you holding yourself up with a palm on the table and unable to contain your pig-like snorts. He could get used to hearing you laugh more often.
And, just like that, he dropped his guard. Slowly, all of his stiffness melted, and he became more of his confident self, this trait only ever coming out when he was actively shooting.
The two of you spent the entire length of breakfast chatting, joking, and telling each other things about each other. Although König insisted that his English wasn't good, you assured him that you understood him just fine — if anything, his confused looks and furrowed eyebrows at idioms you used were adorably endearing, each time earning a sympathetic giggle from you.
At some point — and though he would've been ashamed to admit it — he tuned out the babbling that came out of your mouth as he admired your face, noting all of your features: the colour of your eyes and how they'd crinkle in happiness whenever you smiled; the way your hair flowed and framed your face; taking the time to count all of the freckles on your nose and committing the number to memory.
He'd only catch himself staring when you'd suddenly finish talking. "But what do I know, I'm kind of stupid if you ask me. It's a wonder I passed the tests to qualify for this job in the first place."
You locked eyes with him, interested in hearing what he had to say. "What do you think, König? I bet you know the answer!"
To which he'd quickly clear his throat and respond with, "Ich weiß nicht. I don't know. To be... frank, though that is strange for me to say when I am not "Frank"—" 
You struggled to struggle to contain your laughter, and quickly apologized as soon as you stopped shaking, before attempting to explain to this clueless Austrian man why it was used. König didn't feel demeaned by your explanation, though, as he thought that his blunders would be worth it every time if it meant hearing you laugh so sweetly.
To König's dismay, half an hour flew by in minutes, and it was time to part ways as you began your daily duties.
As the two of you stood up, you initially had realised that König was taller than the average man based off how his knees could barely fit under the table.
You sure as fuck did not expect to see this.
He towered over you, casting a shadow down below. You had to strain your neck to make eye contact with him, and a painful cramp was already forming.
"Ha—ha.... you're pretty, uh... big."
That statement had more than one connotation. Gott sei Dank für diese Maske, he thought. Thank God for this mask, otherwise you would have seen the blush from his neck up to his ears after his mind went to a place he hadn't thought it'd go, especially not with a person he had formally met not even an hour ago.
"Oh well, I can finally put those 4-inch combat boots in the bottom of my closet to good use," you laughed, playfully nudging what meant to be his shoulder but your height difference meant that you instead touched his pec. Not that you minded though.
With your arms behind your back, you shyly averted your gaze. "Well... It was nice to meet you, König."
"You too... King."
Furrowing of brows as you tilted your head. "How do you say it in German? "Auf Wiedersehen"?"
"Ja, das ist es."
"Well then, Auf Wiedersehen, big guy. I'll see you around!"
Big guy... In more ways than one...
God. König had to get a grip.
Yet, with the way he was looking at your backside and fantasizing about your next meeting, he already knew that not even Gott could help him.
...
Note: I HATE this fucking fanfiction WITH MY SOUL 🤬🤬. This fucking thing was NEARLY FINISHED and I was in the process of tweaking yet my phone decided to erase half of my progress !!!! 😡😡😡😡😡😡😡😡
My phone 📵 and God 🤬 didn't want this fanfiction getting published yet guess what!!! 🖕🖕🖕🖕Fuck you!!!🖕🖕🖕 Ive gotten it out anyways🗣️ fucking shaved a decade off of my life trying to recovervthe opening part of this fic,,
,,,,literally why did I get punished for writing a very mild and unextreme fanfic 😭😭😭😭 like the first half was just in Königs perspective and Ur telling me that i can't do that?????
I mf get fucking crucified like Jesus  on the cross, only this time I sarcificed my sleep and sanity to not be ressurected again,, bitch I would have rather died if I had known tjis would happen ☠️☠️ I could have actually SLEPT?!! 🤬🛌
Never again writing fanfictiosn on my phone, I can't trust this evil technology!!  I'm gonna draft them with PEN and PAPER bitch!!!! Typewriter!!!!!!!! Chalk On Pavement™!!!!!!!!!!!! PERMANENT MARKER ON MY FOREHEAD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
...
If you read this rant of mine, I hope you have a lovely day/night, beautiful person. <33 (please wash your eyes after reading that,,I needed to release my anger somrjow don't judge me hhhhhhhHHHH—)
369 notes · View notes
zhuzhudushu · 21 days
Text
Lingopie — Chinese Review ★★
So I did 3 months of Lingopie (stylized as Liñgöpie) so you don't have to (unless you want to lol).
I mention a Chrome extension, the Zhongwen dictionary, quite a bit in this review. It is here, I highly recommend it (click)! It's also available for Firefox (click).
What is Lingopie?
Lingopie is an app and desktop extension/website that allows you to watch tv shows and cartoons with interactive subtitles for language learning. It currently has Spanish, German, Russian, Italian, Portuguese, French, Korean, Japanese, and Chinese. It claims to improve your language learning by 80% (compared to Duolingo which is around 20%).
Here is their website. (click)
Pricing: (March 2024)
3 months $36
1 year $71 "on sale" (normally $144)
Lifetime $199 "on sale" (normally $663)
Please note: I have never seen these full prices. It appears that the "sale" is permanent.
My Review / TL;DR Version
Extremely disappointed both in functionality and content for Chinese. Maybe this is a good program for other languages, but for Chinese there is extremely limited content with pinyin subtitles only available for the non-Netflix shows. All the best learning features are available for non-Netflix shows, yet those tended to have significantly worse translations than Netflix. I would not recommend this product for Chinese. While it had a few good features and I enjoyed it for 6-7 episodes of one show, it then had a glitch where an entire episode was subtitled wrong, so I gave up.
See below the cut for full breakdown.
Tumblr media
Strengths:
Has access to Netflix shows and films including some popular ones (e.g. Meteor Garden, Dear Ex, Nezha Reborn)
This is nice and I enjoyed rewatching the ones I was familiar with and getting a better grasp of listening and vocab. I appreciate that they try to incorporate kid-friendly along with more serious/adult content with animated and live action tv shows and films. I also liked that it specified if the show was from Taiwan or China, and also included shows that had some Cantonese influence (e.g. Scissor Seven)
Allows you to have English and Chinese subtitles simultaneously or alone, and you can easily click them on an off while watching.
This is pretty standard for all video/subtitle based educational apps, but it was nice to easily click them on and off in case I wanted to double check my understanding, and to compare the direct translation of the words to the full translation of the sentence.
Allows you to pause automatically after each subtitle. Can also loop subtitles over and over. There are also AI-produced explanations of grammar.
This hands down was the best part about the entire experience for me, and why I ended up using Lingopie for 3 months. While it was sometimes clunky (see below), this made singling out specific lines/words for listening practice so easy. Once I got in the groove, I was able to get through episodes fairly quickly and was starting to be able to listen and hear new words in sentences later.
Click on the words in the subtitle to make flashcard sets
This was a nice feature, but I do wish the flashcards were a bit more functional, see below. It was easy enough to use and a quick way to remind yourself of the new words you learned before you jump into the next episode.
Weaknesses:
Pinyin subtitles available on desktop only, with no pinyin subtitles for Netflix shows (as of May 2024)
This is a HUGE flaw, and I was 100% dependent on using another chrome extension for hover-over dictionary while using Lingopie. I know they are working on pinyin subtitles for Netflix and mobile, but I used this for 3 months and it still was not implemented when I ended. To me, if I have to use another app in conjunction with this one in order to fully learn, then what's the point? Especially since I watched Taiwanese and Cantonese-influenced shows with very non-standard pronunciations, comparing standard pinyin to accented productions is necessary for me. Even with the pinyin subtitles for the non-Netflix shows, it left a lot to be desire because they're tiny above the Chinese characters, and sometimes difficult to read. More than once I thought a ǒ was ō because of how tiny it was.
Not enough content, especially cartoons/beginner level
The one above and this bullet are the main reasons why I don't recommend this app for Chinese specifically. Maybe other languages are fine, but there is simply not enough content for the price. I was hoping for more beginner/lower intermediate content like children's cartoons, however there are none for Chinese. All the animated options are more teenager/adult oriented. There also weren't many light-hearted or comedy options, meaning you would have to watch a lot of serious dramas, thrillers, and violent shows if you wanted to get your money's worth. For my personal taste, I don't want to have to pause every dialogue line for an adult thriller. That would ruin my experience of the show and the suspense. For the non-Netflix options, most shows were incomplete with only 1-5 episodes available out of 10+. They also tended to be lower quality productions, with significantly worse English translations. The majority of what is available outside of Netflix are short films (~5 mins) and cooking shows (10-20 mins) which aren't bad for beginners. I personally have no interest in cooking, though lol. Essentially, there is no TRUE beginner fictional content in Chinese available.
The dictionary is... rough
Again, I was fully dependent on the Zhongwen extension. While the English subtitles themselves are good, the individual definitions of words that you hover over are definitely rough. They weren't actually that helpful for breaking down meanings of things like slang and characters' names. For example, in Scissor Seven there were quite a few animal puns, e.g. 汪星人 which is internet slang for "dog" Lingopie translated as "Woofer" which was... awkward and strange. Without the Zhongwen extension I would have had no idea what this was actually referring to. It would been nice if it functioned more like the Zhongwen extension, where it would highlight individual characters or phrases/combos depending on your mouse placement. Particularly on the non-Netflix shows, the translations even in the English subtitles were incredibly rough and at times I couldn't understand the context in either language. There was also one instance of an entire episode (Netflix) that had incorrect subtitles, I suspect subtitles from a different episode? That was the final straw for me.
It chooses whether or not to highlight single words or phrases so you have no control over your flashcards
This made the flashcards not as functional to me. Sometimes, I wanted just the specific noun/verb in the sentence, but it would make me highlight the entire sentence. Other times, I wanted a really functional phase, but it would only let me highlight the individual words. I barely used the flashcard feature because of this.
Clunky interface (Chrome & Firefox)
I can't speak for mobile or Safari because I didn't use them. Since I was relying on the Zhongwen hover-dictionary, I only used Chrome. You can only use Chrome or Safari if you want Netflix shows. Sometimes the auto-pause after each subtitle would be too early or too late, meaning I would have to actually click things pretty persistently throughout each episode. Using the spacebar to pause/unpause hardly ever worked, and using the arrow keys to flip between subtitles also never worked for me. Sometimes the hover-definitions of words would linger even after I clicked away, and would not disappear until the next subtitle appeared. This was super annoying and would block a good portion of the screen. Sometimes I would have to click things 2-3 times before it registered in both Chrome and Firefox.
Overall, I think it's a great idea, but needs some pretty major improvements in order to be worth the price.
In my opinion, if they were to add significantly more shows, including kid's cartoons, and improved their subtitles, dictionary, & interface function, it would be worth the price.
Maybe in a few years as Lingopie grows, it will be worth it. But for now, it's not. For now, it's clunky and limited. If you were to watch it for an hour a day, you would probably get through all the shows that interested in you in about 3-6 months. It wouldn't take longer than a year to go through all of the Chinese content, as of right now. So why would you pay for a year or lifetime price for that?
(divider credit here)
38 notes · View notes
skamenglishsubs · 1 year
Text
Young Royals and pronunciation
I've been listening to a ton of reaction videos and podcasts about Young Royals now, pretty much everyone apologizes for butchering their names, and then they proceed to butcher their names. So I decided to put together a little guide, because this is an educational tumblr after all!
First up, it's perfectly fine to go with your language's version of the names. William, Guillaume, Szymon, Simón, it's all good. Languages have local versions of names for a reason, we adapt things all the time.
Secondly, there is no one true way of saying their names, the actors in the show say the names in different ways, because it depends on context and emphasis. There's a range of pronunciations in Swedish.
And the third thing to keep in mind is that it's impossible to pronounce their names in Swedish in the middle of a non-Swedish sentence. This is because the sounds of a language, the phonemes, don't blend well with the phonemes of other languages. When we talk, we don't actually pause between words, we blend the words together, and those rules break down if we switch language mid-sentence. So either you have to pause around the word, which breaks the flow, or you have to adapt either the word or the sentence.
If you've listened to the dubbed version of the show, you will have heard examples of this. Either people speak English with a Swedish accent, in which case the phonemes blend, and the Swedish names just fit in nicely. Or they have less of an accent, and speak the names with an English accent, to make them blend, to make them fit.
And that last option is pretty easy to do. With some small changes to the English version of the names, you'll be much closer to the Swedish originals, and it'll still sound great when you speak normally.
Let's start with Wilhelm. Go ahead and watch this edit of various characters saying his name:
youtube
The biggest difference is that Swedish doesn't have the 'w' sound that English has. We have the letter, but we got it from German, so we call it a double-v, not a double-u, and it's pronounced exactly like a regular v. Compare how Madison says the name in the middle of that video with how everyone else says it. But English has the sound, if you can say village or very or volume, you've got the v sound right.
The second 'l' and the 'h' is optional. When Simon and Rosh talk about him on the bus, they mock him by enunciating clearly, because it sounds posh. Wilhelm himself usually drops the second 'l' if you listen carefully. So the range of pronunciations go from Villem to Vilhem to Vilhelm, the only important part is to get the initial 'v' right. Think of him as Vilhelm in the Village.
I've made a similar edit for Simon, so go ahead and listen to people saying his name:
youtube
The biggest difference here is that in Swedish, both vowels are plain, there's no diphthong like in the English version. Compare how the English reporter says it, versus everyone else. He's saying sigh-mon with a diphthong, when everyone else says sea-mon.
Linda is saying her son's name in Spanish, so the vowels are slightly different, but the most noticeable difference is that she stresses the second syllable, so she says sea-MON, when everyone else says SEA-mon. Keep the stress on the first syllable. However, there are no diphthongs in Spanish either, but I've heard a lot of reactors or podcasters pronounce his name as "sea-moan", and I have no idea where that comes from. Please don't. You're killing me. Just think of him as Simon the Sea-monster.
401 notes · View notes
screemnch · 1 year
Text
The Pathologic Russian and English analysis: Bachelor Daniil Dankovsky
So uhhh.... Turns out my priorities aren't as messed up as I thought, which is why it took me a whole month just to finish this thing. Let's cover some basics shall we? The approximate structure will, depending on the length of this analysis, go as follows: I’m gonna tackle Patho Classic and the three healers from each other’s perspective, look at shared dialogue options and then talk about all the other important NPCs and how they interact with the playable characters. Since Patho 2 only has the Haruspex run, we’re gonna move through that a lot faster in a similar fashion, and then we’ll look over Marble Nest.
What I’m going to be focusing on: there’s a huge amount of dialogue between all the characters in the story, and I couldn’t possibly note down all the differences at once. I will mainly be trying to relay the “voice” of the character that is present in the original Russian version and noting the biggest differences. If there are also pieces of dialogue that shine a different light on a few story aspects, I will point these out too. Mainly I will talk about how the characters in these interactions seem to treat each other (which will be difficult, since opinions of characters change frequently in this game), note interesting mannerisms and sometimes quote the fun differences and try and fail to explain why the use of this specific idiom is funny in this context. Sooooo yeah.
The Bachelor
The Bachelor in the other characters’ campaigns is, as we all know, a drastically different character. Before I dive nose deep, I’m gonna establish what kind of impression we have of our English Bachelor, so we can compare and contrast things easily.
Daniil in the English version is, as we all know, a prickly prick. He speaks in a usually rather conceited manner, gets irritated with people easily and likes to throw in latin phrases at random points. He sees himself as smarter than everyone else which then in turn leads to him being manipulated by most people that he meets. He’s having a no good, very bad week and he will let people know about it. In the Haruspex campaign the “asshole” part of his character seems to be a bit diminished, and when watching him interact with Artemy, I almost saw something similar to… Respect? He even appeals to Artemy’s knowledge of the kin, as opposed to his own Capital beliefs, when asking him to save the Polyhedron. In the Changeling campaign the Bachelor’s prickly prick factor is ramped up to a hundred. He’s arrogant, talks down to Clara while also being heavily dependent on her and does his best to seem unaffected by all the shit hitting the fan.
Overall, he does give off an impression of a capital dandy that’s in way over his head in both campaigns, and has a very distinct voice and mannerisms. Partially I’d attribute that to the fact that the speech quirk of “randomly starts speaking latin like a pretentious asshole” was a rather easy thing to translate. So, what do we get when we meet the Bachelor in Russian?
As the Haruspex: Before I even discuss the tone, I want to set a little groundwork - although it might be something people already know if they're that deep into learning about an obscure Russian game. And that is - the use of “you” in the Russian language. Similar to German, we have two versions: formal and informal. 
The formal version - “вы” (vy - phonetics are difficult) - is used in Russian when referring to strangers, figures of authority, people older than you, people whom you respect, as well as a group of people.
The informal version - “ты” (ty - once again, phonetics are stupid) - is used when speaking to a friend, someone younger than you (like a child), someone you have no respect for, or someone you’re familiar with. Also family, even if they’re older. This being said, for 90% of the time in the Haruspex campaign, the Bachelor uses the informal “you” when speaking to Artemy. More on that as we get into the nitty gritty.
Dankovsky’s tone throughout this campaign is separated into 2 groups - before and after you receive a letter with his list of Bound, where he decides to dedicate himself to the Kain's cause and to saving the Polyhedron. I’m not sure if that is clearly visible in the English version - reading them side by side has blurred a lot of things for me, but it’s quite apparent in the Russian version. 
In terms of consistent mannerisms, there is one detail that I think doesn’t shine as well in English as it does in Russian. You’d think that our bachelor of medicine would speak in a very formal tone, using big boy words and scientific terms only. You would be wrong.
The Bachelor speaks in very “deliberate” sentences. It’s like he is trying to get all the possible clarifications out of the way, before getting to the point of the sentence. That doesn’t make him sound formal or anything. He uses diminutives and “rough” words every now and then, and doesn’t overcomplicate his sentences too much.When I say rough words, I don’t mean cussing, per se. In fact, other than the equivalent of “damn” (which literally translates into something like “imp”) Daniil doesn’t swear at all. Even when he calls the Haruspex a bastard in English, in Russian it’s a lot softer and more akin to “scoundrel.” Rough words, I guess, would be more like… “Lower-class” slang terms. I say lower-class because for a long time many words in Russia were considered to be unacceptable, since they were, or at least were reminiscent of, prison talk. The closest example I can think of in English is the way one person might say “making love” and another one might say “screwing.” Except in Russian, there are “rough” words for eating, going somewhere, etc. And the Bachelor, even though you’d expect him to be a high-strung formal ass, is very liberal with those words. This goes into contrast with what we get in the English version, where he seems to mostly use very formal language, except for a few moments of frustration.
In the first half of the Haruspex campaign, Daniil speaks in an overall warmer tone, starting out with what seems to be boundless enthusiasm. It’s only slightly mitigated by the frustration towards the townspeople. In English he sounds like he’s only frustrated, but in Russian it sounds like he’s frustrated because of how much he wants to help. He expresses a lot of his frustration by riddling his speech with tiny connector words, as if rushing the other person to respond. It’s like if there were a bunch of different alternatives to the word “then,” and you’d see him being like “Well tell me then, what, then, is this thing?” This creates an appearance of impatience, desperation, and helplessness. Which is what I imagine the player would feel at that time in the Bachelor run. Anyways, now onto the fun little details.
Everyone’s beloved “far be it from me to call myself a person of mystical inclinations...” line is, for the most part, pretty accurate. The biggest difference, from what I found, is in the first sentence itself. In Russian, it’s simply “Yes… Mystical feelings/sensations are alien/foreign to me.” Everything else is pretty much the same. Though, tone wise, the sheer presence of an informal “you” makes it a lot more personal. Instead of someone talking about an odd, otherworldly and foreboding feeling, the tone is more of a person bitterly commenting on an unfortunate and cruel burden that they realise they share with another person.
Day 2 and it’s main quest have a fun little detail that I will talk about later when we discuss formalities a little more, but for now I will simply note that throughout all of Day 2, the Bachelor speaks to Burakh using the formal version of “you” (and being addressed informally right back). But also, in one of the dialogues that happens during that quest Artemy says “I’m beginning to like you, oynon” the Russian version instead has “I’m liking you more and more, oynon” which is a fun detail that I think some people may appreciate.After examining the samples, you can ask the Bachelor what he is working on now. In his reply he says he’s looking for the sources of the outbreak and needs hard evidence. In the Russian text, he specifically says he needs evidence of himself being right. In the rest of his dialogues he seems rather open-minded to unorthodox practices, as much as he sneers at them, but in this particular case he seems focused specifically on being correct, rather than right. Not too empirical of him, smh.
Tumblr media
I found this difference absolutely hilarious. I imagine the main reason that this line was translated the way it was is because they wanted to maintain the tone of suspicion coming from the Bachelor. In a more literal translation (and keep in mind, this all has a bunch of little words strewn in to pad out the sentences) Dankovsky says something more like “And what sort of specimen is that?” except it’s not “specimen” it’s “subject” which in Russian can point to a person, and it’s very difficult to convey the absolute snark that comes with this question. Imagine a suburban mother in a polka dot apron and red glasses, as she stares down a dead bird that her child has brought in from the backyard. There’s suspicion, a hint of disgust, and a demand to know why this is being brought to their attention. That being said, I don’t know if there was a better way to translate this. Maybe “Who the hell is that?” is the best way to convey this. I just wanted to point out how starkly different it is in Russian.
Tumblr media
Interesting difference here: in the English version the Bachelor says “Your father was a natural.” Here, the specific word used usually refers to a gemstone, something extremely valuable. A literal translation of the word would be “self-born.”
Additionally, Dankovsky seems to speak very fondly of Rubin throughout the campaign. Like, it’s something that’s present in the English version, I guess, but in Russian it genuinely seems that the two share a strong bond. There is a lot more warmth when talking about his expertise, and a lot more concern and sadness, when it's implied that he might be in danger.
Tumblr media
Two things about this. 1: The whole “half-dead” thing is absolutely hilarious in Russian. Essentially the word that he uses can be loosely likened to smth like “half-corpselings” with the use of diminutives, as if the bacteria were a bunch of tiny little guys that were about to die. More to my argument that the Bachelor doesn’t sound professional, just very deliberate. Secondly, the whole “Oh yes, I would very much like to have a serious talk with Rubin” makes it sound like he’s an angry parent whose kid is absolutely in trouble. In Russian, he sounds like he’s talking about meeting up with a college buddy, or as if the desire to ask for someone else’s assistance is a sudden urge. That comes specifically from the word he uses - охота (okhóta). The primary meaning of this word is “a hunt.” But it can also mean a desire, or want to do something, often paired with the fact that it’s something that you can’t or won’t do at the moment.
Tumblr media
Fucking this. I was so flabbergasted by this line when I came across it, because the entire Haruspex campaign these two get along really well. And then this happens, and it suddenly sounds like the Bachelor is spitefully making fun of Burakh for not finding something that they both believe is impossible to find. Like, it was so mean and petty and out of the blue, it immediately paints an image of someone who lashes out the moment they have to admit defeat - which is not something the Bachelor has been doing so far. In the original Russian dialogue? “Yes, after everything you were unable to find this creature.” Or something to that effect. I’m translating the vibes here to my best ability. Oddly enough, this is one of the instances in which the Bachelor uses the informal version of “you” again. It’s not mockery. This is Daniil drawing the line of all that he could accomplish, but also all the things he tried to help realise, all the people he supported, before he is executed (at least he thinks he will be). He mentions being unable to look in the eye of everyone he failed earlier in the conversation, referring to his colleagues at Thanatica, but at the same time - at this point he’s already insisted that he wants himself and Burakh to collaborate and sees their separate goals as one. Artemy’s unfortunate conclusion is one he feels partially responsible for. The meaning and vibe of the sentence goddamn changes near everything about this interaction! It goes from spiteful gloating of a cornered, near dead man, trying to find solace in another person’s failings, to instead something more akin to… Regret? Pity? Empathy? That’s it, Marble Nest, I’m coming for your “oooh, Bachelor Dankovsky has no heart” bullshit.
That being said, after the Inquisitor’s appearance, the tone that Daniil takes on shifts drastically. I wasn’t able to find or remember when he sends his letter about the Bound, but I’m pretty sure it all happens around the same time. And the main idea of that is - the Bachelor has his own agenda now. He’s found out about what happened to Thanatica and is now dead set on preserving the only other miracle he knows of - the Polyhedron. And, maybe I’m getting a little to interpret-y here, but seeing as the Haruspex can help lead to that goal of his, the Bachelor then starts giving Burakh the same treatment that the Kains have been giving him. 
His tone becomes a lot more familiar, a lot more personal. He constantly brings up the things that he’s done for Artemy and the looming threat of the town getting shelled. Oh, and I’m pretty sure around that time he also starts calling him by his first name. He does his best to act like he really cares about what the “udurgh” can be, while pushing his own idea, and condemning Aglaya for doing the same. He also doesn’t use those little exasperated and rushed filler words in his speech, despite the situation being arguably a lot worse. I remember seeing some of that even in the English version, but I don’t know if it’s the fact that I got to see all the dialogue, or that some Russian words just hit different, but it’s a lot more apparent when looking at it now.
Tumblr media
Now here’s a moment where I’m a bit lost as to what translation I prefer. I want all these characters to get along in a universe where they’re nice and kind to each other, but that’s simply not Pathologic. Besides, if I’m sticking to my interpretation, I should really be telling y’all that the Russian version is more effective. Because in Russian, dude literally says “I’m sorry if you thought I was condescending” or something to that extent that would imply that him being an ass is simply Burakh’s own misinterpretation. But hey, this is also the conversation in which he decided to “play unfair” and pressure Artemy into speaking to the Foreman in his stead, so it’s not like this changes much. Maybe being manipulated for what, a whole week now, has finally gotten to him, or he’s just gotten familiar enough to use such tactics - interpret it how you will.
More fun differences - when asking the Bachelor about how to get into the Polyhedron, he will mention Maria and Khan getting into a spat and not being on good terms. In Russian, he refers to her as “my Maria” which he hasn’t done before or since (at least between these two).
That’s all I’ve got about the campaign as it is, but I’ve also promised a little tangent about formality and so here it is. Throughout the entire campaign, there are only a few instances in which the Bachelor addresses the Haruspex using the formal version of “you.” Those instances are: 1 - when asking him about his inheritance. 2 - when talking about chimaeras and how they don’t exist before heading off to face the Inquisitor. And 3 - when you’re speaking to him late at night. Instances in which he’s either asking you to leave him alone, or offering to use his own bed to rest in. My theory is that the Bachelor - as far as I’ve read in his interactions with Burakh - switches to a formal tone (with people who he’d usually speak to informally) if he is uncomfortable. Consider: he uses the formal version of “you” when speaking to Artemy about his inheritance - because that’s a really awkward topic. He needs to get crucial information from Isidor’s notes asap, but the person he has to speak to about them is the man’s grieving son, who’s still being blamed for his death. Awkward as hell. Next instance? He thinks he’s about to be offed by the inquisitor and is (at least in my interpretation) expressing a degree of guilt for the failures of someone who’s at the very least an acquaintance at this point. Very uncomfortable, especially for someone with an ego as big as the Bitchelor’s. And lastly - late at night, tired out of his mind, having to either turn away a guest, or offer them his own bed. Both awkward and uncomfortable things to do, for a city boy. Now, this is, of course just from what I can see of Daniil in the Haruspex route, my conclusions might change drastically when I get through the other interactions, but it's still a fun difference.
And I would say that about wraps it up for the Bachelor in the Haruspex run. The biggest differences have been mainly the fact that he is a lot less formal than his English counterpart, the interesting insights that come with addressing your fellow doctor formally, and the very precise moment where Daniil’s kind and determined attitude turns to that of a manipulative snake.
On a quick tangent here about that, actually - in both the English and Russian version, you can very much engage in a way that allows Burakh to catch on to the Bitchelor’s tricks, and even start lying back to him, when you’re trying to gain access to the Polyhedron. But there is a certain bitterness present in these interactions that I’m not sure is well conveyed. Maybe it’s in the way Artemy himself speaks like an old soul, a fairytale wiseman, that makes these interactions that much more saddening. It’s especially visible in the dialogue where he tells Dankovsky that they’re dolls - it’s sad in the English version, but god if it isn’t absolutely tragic in Russian. And weirdly enough, I feel like a little bit more of that could have been conveyed if people opted for the clunkier but more literal translation? Like what I imagine the old translation was, that everyone complained so much about. Like, if the line “They don’t love us, but they way.” was instead. “We aren’t loved, by the way.” I think it’s a bit more personal, a bit more sad, and doesn’t have the “they” in it, which I feel makes it a little more… Potent. In fact, for most of that dialogue, the “they” is omitted in Russian, because grammar and all, except for the moments where Burakh explicitly mentions the children. And I like that more, I think. It’s not about what the powers that be are doing in the sandbox. It’s about how their dolls feel. How they’ve been stuck into this situation and how they aren’t loved. Even the line of “I hope my side wins” is different, instead it’s more like “I hope I’m won with” as if these characters were a means to an end and they are!! They are a means to an end! They’re dolls!! It’s a lot. This is already long enough and I have the Changeling to deal with. However, as this turned out to be a lot longer than anticipated, I will have to give that it's own post as well. Feedback, question or recommendations on how to format this better are always appreciated)
159 notes · View notes
herrlindemann · 9 months
Text
Tumblr media
Sonic Seducer - 2015, Interview with Till
"Rammstein is my life. My job, my family."
Sometimes a man's gotta do what a man's gotta do. A truism that no one knows as well as Till Lindemann. For more than twenty years, the 52-year-old muscle man has been playing as Rammstein's frontman on records, stage and paper with the Neue Deutsche Härte-Feuer - after several postponements, the time has finally come: with his solo debut 'Skills In Pill’s announced at the beginning of the year will be released in mid-June, the most discussed album of the year!
Outside of the limelight, Till Lindemann tends to be the introverted, taciturn type who likes to avoid public appearances and feels much more comfortable in the rough wilderness night fishing than on red celebrity carpets. After one or the other time in the recent past at least raised eyebrows - on the one hand through the rather bizarre guest appearance of pop singer Heino during the last Rammstein show at Wacken Open Air 2013, on the other hand through Lindemann's songwriting work for Roland Kaiser's new album, also keep your fan base in suspense with the collaboration with Hypocrisy/Pain mastermind Peter Tägtgren: On the joint album 'Skills In Pills' Till Lindemann rolls his enigmatic lyrics in English throughout and thus causes divided reactions within the metal World.
«Writing in English is a kind of a new start,» says Till Lindemann, explaining his discovered affinity for foreign languages. « A whole new field in which I can let off steam. It has become very difficult to write German texts today because I have already said almost everything in some form. Everything has already been covered. With Lindemann I'm starting from scratch lyrically. Free choice! An unplayed place waiting to be deflowered. »
The themes dealt with by Lindemann on 'Skills In Pills' don't really differ that drastically from those in his Rammstein texts or his two previously published books: Dark passions, the curse and blessing of various pills, and of course sex in all conceivable ways or form. This time, however, not in German, but with a double dose of deep black humor. « At first I wasn't so sure if the lyrics were really good because they came together so easily. It was too easy compared to the German texts. At Rammstein, six people work in their designated areas. Everyone has their place and their fixed area that they work on. However, you still have to reconcile six different opinions. Of course, this is not always entirely without complications. Nevertheless, we of course also learned a lot from each other. »
Knowledge that Lindemann brings to his solo project today. Until recently, the Berliner focused almost exclusively on his work with the Berlin pyro-metallers, but his urge to express himself seems to become stronger and more unpredictable with each passing year.
« I think it's normal to express yourself in different ways over the years. When you're young and you start a band, you put all your energy into that band. Music, stage shows, artwork, everything. Today everything is better divided so that each of us can concentrate our energies elsewhere. I can already say that this project will be a big part of Peter's and my future together, but my priority will always remain Rammstein. Rammstein is my life. My job, my family. I spend my vacation from this family with Peter. »
Holiday fun with a difference: With loud widescreen guitars, electronic programming and dark, erotic doom prose - switching off in Lindemann style. « It was also nice to travel up to the countryside to see Peter again and again. It only takes about three hours from Berlin and you're there. I visited him 20 or 25 times; even if sometimes it was just for a day. Sometimes he called and said I needed to come in for a quick recording. Then I quickly got on the plane and was there straight away. »
The result of these spontaneous excursions can be heard in the form of the Lindemann debut 'Skills In Pills' from June 19th, 2015. The continuation of the interview with Till Lindemann and Peter Tägtgren can be found in the next issue.
40 notes · View notes
Text
Character Profile - Canada
Tumblr media
Character Name: Canada. Matthieu Marc Jean-Luc Bonnefoy. Matthew Williams. Matt. Mattie. Mattie-no-mates. Frostbite. Mo leanbh.
Age: 10-12 by 1760, 13-14 by 1815, 18 by 1867, 22 by 1945.
Height: 6'0/183cm by 1867, 6'4/194cm by 1949.
Physical Description: A beautiful but disappointing baby that grew into a tall and oddly hollow adult, Matt will surprise people a little when he's not dressed like a flannel onion. He's a little too tall and thin to look normal unless he's in the woods, and then his body proportions look correct compared to the winter-stripped trees. He's got shit posture, so it's easy to forget how tall he is until he's reaching to get something off the top shelf someone asked for, and suddenly he's unrolling himself a whole new half-spinal column. He got some of Francis' beauty but much of Arthur's sharpness. He looks somewhat fragile, but in the way an axe with a poorly proportioned handle does. He'll get the fucking job done, but the damage accrued will be impressive.
Eye colour: Blue on a technicality but a shade of deep arctic water grey-blue. The sky in the dead of winter when the cloud cover is so thick the whole world is tinged with carbon, charcoal and iron.
Hair colour/style: A few shades lighter than Alfred's and just a hue or two shy of being strawberry blond. When it's his own choice (and for much of history, it wasn't), he wears it longer than Alfred generally, so the curl shows more than on Alfred. He's spent so much time in the bush that it's gotten disgusting and needed to be cropped short again because he wasn't keeping it up on it. Still, in modern times he has an embarrassing amount of hair care products he's always hiding when Alfred comes over and throws a 15 in one bottle of something in the shower, or he'll get the absolute mickey taken out of him.
Other distinguishing physical traits: He's got some scars floating around but not many, all things considered.
Personal Appearance/Style: He can look extremely nice and put together, with a very fashionable closet of options at certain times, especially for official events, but otherwise, he's a creature of comfort. Flannel pyjama pants, sweaters, two pairs of socks, a collection of plaid shirts he's barely updated in decades. His entire existence relied on French fashion for half his life, so he knows the rules and can look like a fashion plate if he wants to; the problem is he generally doesn't want to, and his own tastes are quite homely. Even Arthur is like, "come on now, lad, you can do better than that."
Verbal Style: He mostly has a fairly mild Canadian accent and honestly plays it up around others to further distinguish himself from Alfred. He speaks a very standard version of French around others most of the time because he's easily embarrassed when laughed at about Quebecois or the rest of his non-standard dialects but drunk or upset, it's pure joual and ironically the only person who understands him is Arthur because English kept weird pieces of the Norman dialects that made up most of the early Canadien French. His Gaelic is good but has some French sounds in there. His Dutch sounds, unfortunately, Flegmish to Jan because he spoke French natively and learned a lot of it in Flanders during WW1. Russian + German, he speaks with a raging Ukrainian accent just for the raging fuck you from Katya. Those Gs of his are a pure hique from the steppes or downtown Lviv.
Level of Education: He had a very good classical education under Francis in the 17th and early 18th centuries, when he still thought he might be useful. Still has quite a lot of skills in Greek, Latin and Hebrew when he wants to. He's never been much good with math or financial things; his math somewhat stopped at what he needed to be an effective clerk for the fur trade. The only time Alasdair ever yelled at him was when Matt just completely blanked for decades with Algebra and Calculus. Did very well in almost all applied versions, though. He has much knowledge of many things and surprises people quite often with how much he has retained from being the first dominion. That position gave him a very pragmatic political education under Arthur and some really sharp peacekeeping skills. He got more into forestry after WW2. He's the most educated nation in the world now, and its probably because showing up for class keeps him out of the woods and going feral.
Occupation: Diplomat, forest ranger, government minister, arctic conservation.
Past Occupations: Soldier, sniper, infantry, pilot, paratrooper, ship's boy, lumberjack, fisherman, apothecary, fur trapper, merchant's clerk, farmer, hunter.
Skills, Abilities or Talents: He can go practically unnoticed by other nations, especially when those with stronger identities are around. He was practically born a part of the forest. He can survive in woodlands practically indefinitely, even when he's so mentally ill he turns off the human parts of his existence. Knows practically every animal and plant in his country and a good chunk of the world. As almost as natural on the water as Arthur but better in smaller crafts meant for freshwater.
Admirable Personality Traits: Deeply loyal, compassionate, giving, gentle, polite, and welcoming.
Negative Personality Traits: Loyalty is a really two-edged sword, anxious, depressive, reserved, cold, and passive-aggressive.
Sense of Humor: Gentle, ironic, self-deprecating.
Physical/Mental illness or affliction: Absolutely terrible lungs and horrible ankles from snowshoeing and hockey, he started having back pain during his last growth spurt, and it never went away. He's a fucking tinderbox of mental problems. Just throw the fucking DSM at him, honestly, because he's been a wreck his entire life. He might tie his father, but he happens to hide it even better than Arthur because he doesn't end up drunk on his brother's doorstep because he's got even less of a wish to be a nuisance than Arthur. And also, he doesn't affect international policy like Arthur or Alfred's, so no one really gives a shit how moody he's been for most of his life as long as he goes and does it out of view, so he's not wrecking the mood or being a nuisance.
Hobbies/Interests: Reading, hockey, hiking, camping, woodwork and carving in practically any material, even ice. Sailing, kayaking, skiing, snowboarding. He and Alfred go good old-fashioned sledding almost every year.
Favourite Foods: Anything warm; he's not about to be fussy, annoying and picky. He loves poutine, the good stuff with duck fat demi-glace, but nothing satisfies as much as oven fries from the frozen section, cheese curds and packet or jarred gravy. He's the holy mother of carb whores. Potatoes, bread, pancakes, doughnuts, pastry, Montreal bagels. Remember, we're the fucking people who looked at pizza and spaghetti and went "hmmm..... that's not enough carbs" and put the fucking spaghetti on the pizza.
Most important personal item: When he plays some important hockey matches he uses the laces from the combat boots he was wearing for VE-Day to hold his leg pads on. He had a rosary with the largest piece made from the bulla Rome gave Francis he carried everywhere, but Francis took that with him 'for safe keeping' when the Seven Years War started to go against them, and Matt never saw it again. He still has the one Alasdair made him from whatever rocks and wood were around in a trunk of keepsakes.
Person/friend close to character: Alfred is the most important person in his life, whether he likes it or not. He usually prefers it that way but only sometimes. Maria has been a close friend since the 90s. Jan is very special and was almost exclusive until the 90s, but still a large part of his life. Arthur's really important still. Jack and Zee are a fixture. Francis is important but a massive dick. He and Aditya have always gotten on extremely well, especially with Sikh culture strongly represented in Canada. Katya is ungodly important to him, being his most distinctive formative part besides indigenous, French and British.
Brief family history: He was born a baby hot potato between Scotland, France and England, getting tossed around constantly because fuck he was useless and expensive. Assuming Arthur is his father, he's got two uncles (one of whom Arthur considered his 'actual' father for a while) and an Aunt. One older brother, one younger and a sister. He might have more 'family' on Francis' side, but his global relations are still very much informed by the Anglosphere today. Diversity win! your favourite gay couple committed war crimes and produced a nervous wreck! Everyone waited in anticipation of the third North American child after the impressive shows put on by Maria and Alfred. It was probably the greatest letdown of 17the century European bullshit in the Americas after the silver collapse, and that set the tone for his familial relationships for the rest of time.
Most painful experiences in the character’s past: 1760, the Rising of 1837-1838, Passchendaele, Halifax going boom.
Their Song: The Unlikely Candidates – Follow My Feet
119 notes · View notes
Note
OH that makes so much more sense 😅 straight up marshmallows aren't very good compared to when they're heated/mixed with something else. I highly encourage you to try smores sometime then!!! They're very tasty!! Especially so during the summer!! ^w^♡ - chandlelures🕯🌠 (you don't have to answer this btw!!! sorry to bother!! smores just slap!!)
Yea i thought so! The cookies and chocolate might not be as sweet so it balances out the sweetness of the marshmallow
I will definetly try smores some day
I think smores are just not such a big thing outside of the us and canada? Atleast i didnt hear of them until i was like 16? We had stockbrot instead when sitting at the campfire as children (stick bread or campfire bread in english) its a kind of easy bread dough and you just run into the woods and get a good sturdy stick get the bark off and but some of the dough around one end. Then you hold it over the fire until its done and voila fresh steaming bread
Im pretty sure its just the german version of smores but, you know bread.
I can really recommend it
Tumblr media
30 notes · View notes
shesreligion · 2 months
Text
Tumblr media
˘ 。 𝐃𝐎𝐂   : astley - benefield , cameron . . . access granted .
𝚂𝚃𝙰𝚃𝙸𝚂𝚃𝙸𝙲𝚂    :
*      full   name   ,   cameron   james   astley   -   benefield   ,   seventh   duke   of   westminster   .   nickname(s)   ,   cam   ,   the   duke   ,   cj   .   age   ,   thirty   four   years   old   .   date   of   birth   ,   february   second   .   place   of   birth   ,   cheshire   ,   england   .   hometown   ,   cheshire   ,   england   .   current   residence   ,   london   ,   england   .   nationality   ,   british   .   languages   ,   english   (   first   language   )   ,   welsh   (   conversational   )   .   gender   ,   cis   man   .   pronouns   ,      he   /   him   .   orientation   ,   heterosexual   /   heteromantic   .   status   ,   married   .   occupation   ,   aristocrat   ,   businessman   :   owner   of   a   multi   billion   dollar   real   estate   company   .   positive   traits   ,   debonair   ,   charismatic   ,   adaptable   ,   patient   ,   logical   .   negative   traits   ,   underhanded   ,   arrogant   ,   guarded   ,   forgetful   ,   perfectionist   .   character   parralels   ,   cameron   sullivan   ,   harvey   spector   ,   simon   basset   ,   tywin   lannister   ,   terry   benedict   ,   michael   gray   .   zodiac   ,   aquarius   . 
*      face   claim   ,   lucien   laviscount   .   race   ,   biracial   :   black   &   white   .   ethnicity   ,   english   ,   german   ,   antiguan   .   hair   ,   dark   brunette   nearly   black   hair   ,   keeps   it   fairly   short   but   you   can   still   catch   a   slight   curl   pattern   .   eyes   ,   big   brown   eyes   ,   piercingly   so   .   height   ,   six   foot   .   voice   ,   soothing   and   calm   tone   with   a   strong   posh   accent   .   usual   expression   ,   a   rather   smug   look   ,   with   a   permanent   smirk   lingering   .   tattoos   ,   none   .   allergies   ,   shellfish   .  
*      biological   father   ,   alexander   astley   -   benefield   (   †   )   .   faceclaim   ,   hugh   grant   .   occupation   ,   aristocrat   ,   former   realtor   .   biological   mother   ,   andrea   astley   -   benefield   (   formerly   williams   )   .   faceclaim   ,   angela   bassett   .   occupation   ,   aristocrat   ,   philanthropist   ,   and   former   politician   .   sister   ,   utp   astley   -   benefield   .   faceclaim   ,   utp   .   occupation   ,   utp   .   pet(s)   ,   and   airedale   terrier   named   hugo   and   a   black   greyhound   named   charlie  .   financial   class   ,   upper   class   :   generational   wealth   .   notable   family   members   ,   king   of   england   (   godfather   )   ,   nora   williams   (   aunt   ,   oscar   winning   actress   )   ,   robert   astley   (   great   grandfather   x4   ,   first   duke   of   westminster   )   .   
𝙵𝙸𝙻𝙴 : background . . . access granted .
in    1990    the    country    home    of    eaton    hall    would    welcome    a    new    resident    ,    lord    cameron    astley    -    benefield    ,    the    eldest    child    of    the    aristocratic    astley    -    benefield    family    .    his    father    was    the    6th    duke    of    westminster    and    the    ceo    of    astley    group    limited    (    an    international    real    estate    company    )    ,    and    his    mother    was    a    politician    turned    philanthropist    later    in    life    .    
there    is    no    luxury    that    compares    to    the    one    in    which    he    was    brought    up    in    :    the    godson    of    the    king    ,    he    was    set    up    for    success    from    the    the    day    he    was    born    .    this    did    not    make    for    an    easy    life    ,    though    ,    on    the    contrary    –    life    as    the    heir    apparent    to    dukedom    meant    following    a    slew    of    rules    &    always    remembering    ,    love    was    very    much    so    conditional    .    to    make    one    step    out    of    line    was    not    an    option    ,    and    so    he    tucked    his    head    &    followed    his    parents    lead    with    every    step    he    took    .    the    perfect    picture    of    a    little    lord    . 
the    veil    only    starting    to    slip    when    he    left    cheshire    to    attend    eaton    college    .    the    first    few    years    went    by    smoothly    ,    sticking    true    to    himself    (    or    atleast    to    who    he'd    always    been    told    he    should    be    )    .    time    away    from    home    can    muddy    one's    views    though    and    soon    enough    the    security    that    came    with    attending    eaton    transformed    into    an    arrogant    confidence    that    he    could    act    out    of    character    :    the    partying    started    ,    then    sneaking    girls    onto    campus    grounds    ,    alcohol    &    drugs    soon    following    closely    behind    . 
things    only    took    a    turn    for    the    worse    as    he    went    on    to    university    –    much    more    lazy    with    hiding    his    antics    .    tabloids    often    having    a    field    day    ,    and    the    young    lord    found    his    face    on    several    tabloids    throughout    the    nation    :    "    playboy    lord    cops    a    feel    "    ,    "    drug    lord    of    oxford    "    ,    and    "    cameron    tosses    copper    coins    at    '    peasants    '    on    campus    "    ,    where    only    a    few    headlines    that    graced    covers    during    his    time    at    oxford    univeristy    .    to    say    he    was    on    the    outs    within    his    family    would    be    an    understatement    ,    this    was    around    the    time    the    conditions    to    his    parents    love    came    into    play    .    set    himself    straight    or    be    stripped    of    everything    (    title    and    claim    to    the    company    )    . 
to    many's    surprise    he    graduated    from    oxford    ,    leaving    england    soon    after    to    lay    low    .    taking    up    residence    in    new    york    city    for    five    years    .    a    necessary    evil    .    during    this    time    he    joined    the    family    business    ,    working    on    the    american    end    of    it    &    it    became    clear    rather    quickly    he    had    quite    the    knack    (    be    it    charm    )    to    sell    a    property    to    just    about    anyone    who    would    listen    to    him    .    slowly    but    surely    finding    his    way    back    into    his    parents    good    graces    –    he    was    a    reformed    bad    boy    ,    american    tabloids    would    claim    whenever    they    could    catch    a    glimpse    of    him    .    instead    channeling    his    off    color    antics    into    business    moves    .    he    would    do    anything    to    sell    a    property    ,    even    if    it    meant    screwing    over    someone    else    :    it    didn't    matter    who    you    were    or    what    you    had    .    all    that    mattered    was    cameron    was    the    one    to    seal    the    deal    .    ruthless    to    the    bitter    end    .     
his    run    in    america    came    to    an    end    in    2017    ,    with    him    &    his    family    surrounding    his    father's    hospital    bed    .    with    such    a    great    loss    came    even    greater    responsibility    ,    now    the    7th    duke    of    westminster    and    the    new    ceo    of    astley    group    limited    .    this    was    the    time    to    show    the    british    people    just    how    much    of    a    changed    man    he    was    –    but    does    a    tiger    ever    truly    change    it's    stripes    ?    the    partying    subsided    ,    the    illicit    substances    gone    (    for    the    most    part    )    ,    but    the    playboy    tag    remained    .    a    new    woman    every    few    months    .    scorned    woman    left    at    every    corner    of    the    world    ,    and    cameron    was    more    or    less    left    unphased    .    his    focus    solely    on    preforming    his    duties    –    to    make    his    late    father    proud    of    what    he    could    accomplish    .    
just    years    later    all    that    focus    was    rewarded    when    cameron    was    deemed    the    united    kingdoms    richest    millennial    &    appointed    deputy    lieutenant    of    chesire    ,    a    showing    that    he'd    excelled    in    both    the    business    and    in    the    eyes    of    his    godfather    . 
the    last    thing    on    a    long    list    of    changes    that    needed    to    be    made    from    his    teen    years    finally    comes    to    fruition    when    the    duke    gets    down    on    one    knee    .    a    conscious    decision    ,    in    the    eyes    of    the    public    ,    to    be    faithful    to    one    woman    –    to    get    married    (    to    the    perfect    trophy    wife    ,    he'd    claim    )    .          
𝙿𝙴𝚁𝚂𝙾𝙽𝙰𝙻𝙸𝚃𝚈 : the duke of charm . . . access granted . 
the    duality    of    cameron    is    one    to    be    studied    ,    on    the    surface    he    is    charismatic    and    friendly    –    disarmingly    so    .    the    sort    of    guy    you    simply    want    around    .    overwhelmingly    respectful    and    courteous    at    every    turn    (    especially    if    there    are    eyes    on    him    )    but    for    the    most    part    ,    if    he's    allowed    you    to    know    him    well    enough    ,    you    can    see    through    it    .    it's    all    an    act    ,    much    like    most    of    his    life    :    when    he    was    younger    he    acted    clean    cut    to    appease    his    parents    ,    as    he    grew    into    his    own    he    acted    out    for    global    attention    ,    and    now    he    plays    up    the    act    of    the    honorable    duke    for    the    sake    of    business    ventures    .    everything    he    does    is    done    for    one    sole    purpose    –    his    own    self    interest    .    it's    not    about    caring    ,    it's    about    winning    .    there    is    a    certain    air    he    carries    himself    with    some    would    call    it    arrogance    ,    he    prefers    unwavering    confidence    .    he    knows    when    he    walks    into    a    room    he    is    the    grand    prize    .    his    loyalty    is    a    fickle    thing    to    most    ,    outside    of    his    family    and    country    (    not    the    people    in    it    ,    the    actual    country    )    .    his    lack    of    care    for    other's    shines    when    it    comes    to    his    forgetfulness    ,    you    could    tell    him    your    favorite    color    and    five    minutes    later    he'd    have    no    clue    .    he'll    claim    he's    far    too    busy    &    hardworking    to    fixate    on    mundane    details    but    the    truth    is    he's    far    more    interested    in    what    he    has    to    say    than    anyone    else    ,    unless    it's    about    him    .    despite    his    pit    falls    ,    there    is    no    doubt    there    are    pros    to    being    in    his    orbit    .    cameron    knows    one    speed    and    it's    fast    .   .   .    very    much    so    a    proponent    of    work    hard    ,    play    harder    .          
𝙲𝙾𝙽𝙽𝙴𝙲𝚃𝙸𝙾𝙽𝚂 :
coming soon . . .
6 notes · View notes
Text
Tumblr media
I was waiting for this moment @mango-water (hope I tagged the right person, if not have fun with the German lesson ig)
The surname "Ottovordemgentschenfelde" consists out of 5 words.
Otto
vor
dem
gentschen
felde
Otto ist a simple German name, but Americans and English people pronounce the letters differently than German people.
English people pronounce it o·tow
And German People o·too . Don't pronounce the second syllable like the way you would pronounce the word "too" but rather it's a hard t followed by a long o.
Vor is pronounced foor. And vor means "Infront of" in this context but can also mean before.
The word dem should be easy I'm not sure how to explain it but it is a simple article (Artikel) like das ,der,die etc. but in the Dativ form. if you're not familiar with German in German there are many Artikel but in English there is only "the"
gentschenfelde is another german surname but as obviously seen it can also be found in other longer surnames. It's pronounced gän•Tshen•fell•de
Make sure to pronounce the e at the end strongly and the second syllable should be pronounced without a pause.
Gentschen is a more Bavarian way to day gänse/gänschen(the cuter form of gänse) it just means goose.
And Felde is an old German way of saying Feld(Singular) or Felder (Plural) and just means field
Now just put it all together.
o•too foor dem gän•Tshen•fell•de
Stressed syllables I will write in uppercase to make it more clear:
oTtOvordEMgentSCHeNfelDE
Oh and "sch" is a seperate letter pronounced like "shhhhhh🤫" (sorry I don't know how to explain it otherwise )
8 syllables in total !!!what fun!!
If it's too difficult to understand from the written form alone just put the name Ottovordemgentschenfelde into Google translate and just klick at the pronunciation to compare:)
It's just a long word which makes it seem intimidating at times.
4 notes · View notes
catboylister · 1 year
Note
what gcses do you think the ark took?
very important information i need to know
all of them took music. easy passes for them, yaknow? they need something simple like that so they can manage band life at the same time.
jimmy probably took all humanities otherwise, so like history/geography/RPE (religion, philosophy & ethics, this was an option in my school idk if its slightly differsnt in other schools but u get what i mean.) im leaning more towards history and RPE. i feel like hes good at debate, more because he feels like he has to be over than enjoying it all that much. bitch learns about topics he doesnt care for out of spite. with his anxiety, he still prefers written essays though.
for some reason i can see rowan being very good with your classic academics like maths and science. id say he took triple science and some kind of business studies.
lister took history, only because jimmy was taking it, and art because he thought it would be easy (it wasn't.) he only passed music and english literature, which he scrapped a C in, but ended up settling for it. rowan passed his exams with A*/A somehow, lister thinks hes just naturally good but he put a lot of effort into that, probably got sick with stress as soon as exams were over. jimmy passed most of his exams but failed science.
you didn't ask but im doing the girls too;
bliss also took art because she thought it would be easy, history and geography. (these were literally my gcses but technically i did photography)
angel also seems like an arty gal. going to say she did art too, as well as compsci. for some resson i can see her doing some sort of language? im not sure why. something like french or german, because she wasn't sure what else to take. these are purposely all over the place because she had no idea what she wanted to do. she someone got into psychologh a-level at the end of it instead. she keeps it real.
juliet was definitely pushed to take classes she hated by her parents. business, law, triple science. all that shit that they say will set you up for a successful future. she gets through them at the cost of throwing away her sanity for academic validation. she passed with mostly A/A* and one or two B's, which she was proud of until her parents compared her to her friends or classmates who did better. (i love juliet angst shes sooooo i love her so so much)
ALSO JADE OMONDI. def took compsci, probably business too, and some sort of creative, like photography over music id say. also not related but i feel she took things like violin or piano lessons through school too.
44 notes · View notes
Note
So I wound up in the antisteggy tag rabbithole and read some of your meta (excellent use of examples, btw!) and found it odd that CAtFA!Steve is so dismissive of Peggy compared to how he is towards all the men in the film, because he IS pretty respectful of Natasha in later films. He disagrees with her like he does anyone else sometimes, but he respects her skills, experience, knowledge, etc.
So it felt off to think 1940's!Steve is sexist when 2010's!Steve isn't, since they're the same Steve just a few weeks or months apart.
I've decided to headcanon he's actually dismissive of Peggy not because of sexism, but because he's canonicly the son of Irish immigrants who would've had Opinions on posh upper class Brits exactly like Peggy.
Hey thanks Anon, glad to hear someone's getting some reading out of them, I know they're pretty whoppin' big! 😅
(Not intentional, it's just that I keep thinking of new things to add over time until they become ginormous.)
.
My feeling about CATFA-Steve vs Later-Steve, re: sexism, is that-
and as a Celt it pains me to say this
-he wouldn't judge an English person pre-emptively just by their Nationality.
(In the same way he didn't hear Erskine's German accent and jump to conclusions, and doesn't appear to have a problem with posh Monty, or Morita, for example.)
In my hc he'd be dismissive of her:
A) because she keeps acting as if she has the job title, authority, experience, and right to tell him what to do when she just doesn't,
B) he judges the person as an individual not a demographic. And she personally has done so much horrible bullying in front of / to him, which he wouldn't find charming in a man.
C) she keeps being wrong about everything.
So he's not going to hold her input in high esteem.
And he's certainly not going to give her a free pass to be a horrible person and fuck up all the time, just because she's a rich woman and it's the 1940s. (If he doesn't do it for Tony, he's not going to do it for her).
Her combined class and nationality would be a black mark against her, certainly, but even then my hc is Steve would wait and see before he decides that- yeah, her class privilege and nationality have corrupted her, specifically.
But his dismissal would still be grounded in her individual personality, not her class/nationality/gender etc. as if those automatically = evil.
(And we just have to ignore that creepy SheHulk shit Feige and M&M said about 1940s Steve abusing his USO fame to bag chicks. They appear to have got him confused with Howard Stark. 🤮 )
.
(But yh Doylist reasons for his apparent dismissal of Peggy is sexist writing and boneheaded dudebro writers who think, for example, that negs are just innocent slips of the tongue by the inexperienced, rather than predatory attempts to harm the opposite sex's self esteem.
Plus:
1) no other women are allowed to be in the movie because Peggy's manufactured Specialness is too fragile for other women to be worth risking screentime on, so Steve's treatment of The Only Woman Allowed is made to stand in for his treatment of All The Women, which isn't necessarily the case.
2) Peggy is just there to recite exposition while failing the Sexy Lamp Test, so what she's saying is actually genuinely not worth Steve listening to anyway, and he can't listen because that would make her, y'know, actually have been written as important. 🙄 )
.
Further evidence for this take on Steve's politics, IMO:
Steve wakes up in 2012 and is greeted by a pretty woman (originally supposed to be Natasha!)
And he doesn't go easy on her just because she's a woman.
He also doesn't automatically trust her just because she's a woman acting all nice (which would've dovetailed nicely with that friction he had with Nat in CATWS).
He isn't distracted from his job by her thinly-veiled honeypotting *coughbecausehe'sgaycough* and he calls her bullshit out straight away. Exactly like he would to a man.
That's the opposite of misogyny; he has women neither up on a pedestal nor down in the gutter, as it were. He can see them with clear eyes.
He's also an equal-opportunity comforter -- when someone's angsting alone, he'll go comfort them and do the Concerned Dad lean in their doorway, regardless of gender (Tony, Nat, Wanda, and Bucky all come in for the same treatment. It's even hinted Steve learned this habit from Bucky.)
.
Sidenote: A Thing I've noticed...
I have no solid evidence to support this, it's just a hunch, but I think Steve's un-sexism later on is mostly down to Cevans' performance choices?
The fact that like 50% of his deference to Natasha is in non-verbal beats, and those little nv-beats have tended to be Cevans' own ideas in other examples in the past, to me suggests they weren't in the script.
Which in turn suggests Cevans and Scarjo just decided between themselves to make Nat more relevant / more respected by Steve than the scripts actually do. 😕
21 notes · View notes