** Permission to post & translate was granted by the artist
Do not repost/edit the art without permission
Please, support the artist on their pages too **
Translation and typeset by me
Do NOT repost/edit it on tumblr or any other websites!!
Artist : まめチカ (pixiv / twitter)
Source
177 notes
·
View notes
Original
The gays are fighting
I love the sweet, sweet smell of irony - even if their situations are a bit different when you go into more depth. Hurray to Mizi and Till for all the trauma they get to add onto the already preexisting stuff.
144 notes
·
View notes
And today's the mini event for the next big event!
Today we know what's their background is, so here we go!
The Leadership of the Student Union
Minerva Academy Student Union is an organization established by the academy. Through the careful management of each student union, it has now become an indispensable bridge and leader between the academy and students. In addition to the leadership team with the president and vice president as the core, there are also a number of functional departments responsible for different matters such as publicity, literature and art, and sports.
Among them, the Publicity Department has performed particularly well, and has been awarded the title of Excellent Department many times recently. The Publicity Department is responsible for daily tasks such as printing school newspapers and posting posters. It's not only records major activities of the college, but also records the energetic mental outlook of students. It is an indispensable student organization.
Minerva Academy Drama Club
Minerva Academy focuses on cultivating students' interests and hobbies. Minerva Academy has opened many clubs of different directions and types. The drama club is one of the most outstanding clubs among the many clubs. It has many members and with students that are good at acting, dancing, scripting, directing, etc.
The drama club has their own classroom. The space in the classroom covers the rehearsal space and prop storage space. It is also equipped with professional video recording and playback equipment. In addition, the school has also specially approved drama club students to use the school auditorium and other venues for rehearsals during specific times, so that students can better understand and learn drama-related content.
Overseas Exchange Program
In order to promote academic exchanges between on-campus students and classmates from overseas institutions, improve students' comprehensive quality, and stimulate students' innovative learning motivation, Minerva Academy has established an overseas exchange program. Every year, the academy will select a number of students to go overseas for cooperation. In addition to exchange studies between schools, overseas academy will also send students to this city to study with students from Minerva Academy.
Since overseas student representatives came to the city for inspection and decided to make Minerva Academy a key partner for the exchange program, the program has been implemented for many years, with a total of 43 students participating. Hoping the friendship between the two schools will last forever and the exchanges will last forever.
Strong artistic atmosphere
Under the concept of diversified development of Minerva Academy, the art lovers who gathered together continued to communicate and collaborate with each other, forming a strong artistic atmosphere in a corner of the campus.
The building is included with a fully equipped art classroom. The commonly used drawing board paints, plaster models, etc., the art classroom also prepares art book sections of different styles for students to refer to when creating. In addition to hosting club activities for students in the art club, the art classroom is also open to students outside the club during non-club time. Students who are interested are welcome to visit and experience and step into the door of the art world.
21 notes
·
View notes
back light
translated from a @les-emerveillements photo
22 notes
·
View notes
Original
Just a single image TL real quick whilst I work on some other stuff.
The fact that he's the only character that doesn't know their bday pains me immensely.
43 notes
·
View notes
There is a fairly significant bit of wordplay in Frieren that will escape the notice of most English-speaking viewers, but I quite like it so I’ll explain it here. The title of the series in Japanese is 葬送のフリーレン (Sousou no Furiiren). “Furiiren” is of course Frieren; “sousou” means “funeral rites” or “attending a funeral”, but can literally be translated as “sending to the grave”. Since the story opens with Frieren watching her old adventuring pals growing old and passing away, we’re naturally led to the simple interpretation of the title: she’s attending her friends’ funerals.
(The full official English title is Frieren: Beyond Journey’s End, because literal translations rarely make catchy titles.)
Later, as Frieren is fighting Aura, Lügner explains that Frieren is the most prolific demon-killer in history. In the English translations I’ve seen, this earns her the nickname “Frieren the Slayer”. But in the original Japanese, this nickname is 葬送のフリーレン: “Sousou no Furiiren”, the title of the series.
In this context, this line (and the title, too) could be more literally interpreted as “Frieren, who sends you to your grave”. It also means the line is a little more impactful in Japanese — you’re supposed to point at the screen and yell “hey that’s the name of the show!!”
There’s really just no way to preserve wordplay like this through translation so I can’t fault the translators at all for not trying, but it’s a fun thing that’s worth pointing out nonetheless. I just love that this was clearly something the author was setting up from the very beginning.
6K notes
·
View notes