क्या करें Kya Karein Lyrics In Hindi- Ananya Birla
क्या करें Kya Karein Lyrics In Hindi- Ananya Birla
Hello friends if you are looking Kya Karein song lyrics then you landed right place so don’t worry relaxed and enjoyed the Ananya album all songs lyrics peacefully at one place. You can find and read this lyrics easily in any smartphone and Tablet such as Samsung, Motorola, Sony, Xiaomi, Vivo, Oppo, LG, Huawei, Asus, Lava, Micromax, iTel, Nokia, Oneplus, iphone, HTC and other devices. The Micro…
Akshay Tritiya Par Kya Daan Karein: इस साल 2024 में अक्षय तृतीया या आखा तीज 10 मई को पड़ रही है और यह हिंदू और जैन कैलेंडर के अनुसार वैशाख महीने के शुक्ल पक्ष की तृतीया को मनाई जा रही है।
Welcome to our channel! In this video, we're going to talk about simple ways to improve your digestion for a happier tummy. We'll cover easy tips like eating more fiber-rich foods, drinking plenty of water, and taking regular walks.
SUBSCRIBE TO MY CHANNEL AND SHOW YOUR SUPPORT 👉 https://www.youtube.com/ @GauravRaiFitness 📸 INSTAGRAM: Follow us for more interesting fitness, wellness and lifestyle content 👉 https://bit.ly/Gauravrai_fitness
*clangs bowl* heeramandi review gogo styles pls uparwala bhala karega
love being a hater (brainrot) with an inkling for the arts
sonakshi is practically the only thing keeping it together. i continued past episode one because she raised one eyebrow aur meri patloon dheeli ho gayi. the grace and fierce screen presence she has is absolutely amazing. im so so so here for sonakshi sinha dark grey role that plays to her strengths. bandi me kya bawaal machaya
bhansali chacha apne niece ko dhang se direction karein bas yahi khwaish hai meri. my god she has the exact same expression for every single life event (and this show has SO MANY fucking things happening. she really has an ipad face good lord. matlab poker face for everything? and i thought slb was a perfectionist of a 100 takes.
manisha koirala is an absolute dagger in a gorgeous sheath. sirf uska character actually sochke likha hai, like not just with short term, immediate gratification.
aditi my ex-roman empire.... girlie she finally did more than a pretty face and im feeling so vindicated. why doesn't she do more of this ughhhh. im so here for richa chaddha ka cameo. kya dhamaka mast. beautiful beautiful beautiful!!!
slb really loves to flaunt his knowledge and expertise in the realm of aesthetics, but even that feels very umbrella like. if you're doing pre-independence era, there's like SO much to world building (the concrete infrastructural kind) that wasn't even given much consideration. and like yes this show about heeramandi, but there's definitely more to lahore in the 1920s to 40s than a sepia filtered marketplace with everyone in anarkalis and a few antique things to make it a set.
the plot is quite predictable but it serves it's purpose. every episode seems to be written to be character centric. i still end up longing for more. im obviously not an expert in the field, but he really does love to romanticize the fuck out of being a tawaif but at the same time keep tragedying them. im pretty sure muslims wouldn't live, talk, walk, dress and impress the way he's done it....
bro (bhansali) really needs to be shaken. it's very interesting when u let him cook (marinate).
ye "wyd", "netflix and chill", "hookup" culture kya hai yar? I want a "chai piyogi, mere saath?", "ye khat likha hai tumhare liye -- akele mein parhna", "apna dhyaan rakhiyega", "tumhein gulaab pasand hain na?", "chalo, saath mein khana banate hain", "ghazalein sunogi?", "aap fikar na karein, main hoon na" type of love.
[Image ID: seven gifs of Wahaj Ali as Murtasim Khan and Bushra Ansari as Maa Begum from Tere Bin episode 27. They're talking about Meerab. The gifs have both Urdu subtitles and English translations:
GIF 1: Murtasim rejecting his mother's idea of divorcing Meerab, shaking his head as he says, "Nahi, Maa Sahab. Chah ke bhi nahi chhod sakta usko." The translation reads, "No, Mother. Even if I wanted to, I couldn't leave her."
GIF 2: Murtasim firmly telling his mother that, "Woh ek shart toh kya, sau shartein aur bhi laga de, tab bhi nahi chhod sakta" with a slight frown between his brows. The translation reads, "Not just one condition - even if she adds a hundred more, I couldn't leave her even then."
GIF 3: Maa Begum leaning forward in disbelief, shaking her head as she asks, "Itni mohabbat karte ho uss se?" The translation reads, "You love her that much?"
GIF 4: Murtasim's face falling for a minute, blinking repeatedly as he nods quietly, a stuttered movement.
GIF 5: Murtasim shaking his head slightly as he mulls over how to explain it to his mother as he says, "Yaqeen karein, jaan bujh ke nahi ki hai." The translation reads, "Believe me, I didn't do it on purpose."
GIF 6: Murtasim's eyes narrowing as his brow furrows slightly. His dialogue continues, "Khud ba khud hoti chali gayi aur main khud ko rok nahi paaya." The translation reads, "It just kept happening, and I couldn't stop myself."
GIF 7: Murtasim looking unbearably sad for a brief moment as he contemplates what he just confessed before he looks down, his tongue running over his bottom lip.