Mal: It´s true! i saw an unicorn back in Novyi Zem
Alina: Mal...we were starving, tired-
Nikolai: i want what you were smoking
Mal: I saw it! it was with that kid we meet
Zoya: you think unicorns are real? how old are you?
Mal: you are right! its impossible! thanks for telling me that Mrs Dragon Queen with her were demon husband, when are you writing to your zombie raising child? Because my former sunray wife that i was born to amplify would love to meet her and maybe visit my half siren long lost cousin! Maybe i should tell her that her brother is a tree now
Alina: "snikers" Baghra fucked a fish
Zoya: just because SOME crazy stuff exist doesn't mean everything will ,some things are fictional, like unicorns.
---
Wylan: Why do you never take off her hat?
Jesper: Molly is very attached to it, it makes her feel complete
Jesper whispering to the horse´s ear: its okay, he is trustworthy, the secret is safe with him
226 notes
·
View notes
Correcting all the atrocities against Russian language in Grishaverse
I think that I might’ve already wrote on this topic here before, but I can’t seem to find it and I’m continuously bitter with the way my language has been expropriated and twisted in the girishaverse series, so, without further ado, 10 things that infuriated me (and the ones I remembered now, for there are surely more) as a Russian speaking person:
1. The first being the Grisha itself. It’s a male name. A shortened version of the name Grigoriy, to be exact. To call an entire group of people like that is… try switching it to “Johnny” every time you read it and you’ll understand the pain. She could’ve at least try and justify it with some “first ever” character with such powers named Grigoriy, so that’s why they’re called that… but no
2. All the names. Listen, if you’re using Russian names while writing in English (or any other language that doesn’t differentiate between genders) you have two ways:
eradicate the switch completely, giving everyone the male version (i.e. default bcs that’s the world we live in), or
FUCKING STICK TO THE RULES OF THE LANGUAGE YOU’RE GOT THEM FROM. The female Russian last names will always have a vowel in the end. So, it’s Aleksander Morozov and Baghra Morozova (I’m dying to know what name she thought that one is a short version of, for it just doesn’t exist). It’s Alina Starkova. Genya Safina (which should be Evgeniya, bcs Genya is a short version). Zoya Nazelenskaya (her name looks to me as of Polish and/or Ukrainian origins, correct me of I’m wrong. I’m only going off from the Russian language rules), etc.
3. It’s Fyodor, not Fedyor. And it’s Kaminskyi or Kaminskyy, there is an extra sound in the end, not just -y. Actually, for this last name use the name of the President of Ukraine as a guide, their names would be of the same origin, same as Zoya’s last name.
4. You cannot use just any word as a name in Russian language. I know that it’s sort of a thing in modern English language, but it’s not a case here. So, if I recall, there was a character with the name “Privyet” in the books. Which means “hi” in Russian. Don’t do things like that. Please. I beg of you. Fun fact, we have Vera, Nadezhda and Lubov (Faith, Hope and Love respectively) as real FEMALE ONLY names, but no such thing as just taking a word like say “Otvaga - Bravery” and making it a name. Nope.
5. Don’t even get me started on the idiocy that “otkazat’sya” is. It’s. A. Fucking. Verb. Means “to refuse” in a slightly different context that “otkazat’”. There isn’t a single version of the reality where it would’ve made sense to call a group of people by verb. None. If she wanted it to mean “the abandoned” as in “the power abandoned them”, she should’ve called them “otvergnutyye” or “ostavlennyye”. If the meaning is more towards “they refused that power”, then it should be smth like “otkazavshiesya”.
6. They have stressed the wrong syllable in the “merzost’” on the show. Supposed to be the first one. Not sure whether or not she meant to use the word “filth” in regards to the forbidden magic, or if, once again, she just liked the sound of this word.
7. “Kefta” should’ve just been “kaftan”
8. I actually hate that she couldn’t just stick to the names that would’ve been found in Russian empire during the time she drew inspiration from. What is Baghra and Malyen???? Where’d she get them??? I can stretch Baghra as being a very strange short version of the name Agrafena (veeeeery old Russian name, which suits her long life), but it’s a big stretch to say the least. Malyen just doesn’t exist. Mal doesn’t exist as a name (it’s a old version of the word “small” though)
9. What is the word “Tsarina” everyone seems to use in fanfiction where Alina and Aleksander rule over Ravka? There is no such word. There are:
Tsar - the male ruler
Tsaritsa - female ruler and/or wife of a Tsar
Tsarevich - son of Tsar and Tsaritsa
Tsarevna - daughter of Tsar and Tsaritsa
No Tsarina.
10. David’s last name is extremely strange. I assume he’s not of Ravkan origins, from his first name, but Kostyk - is a friendly short version of a name Konstantin. I’m debated over the fact whether or not this form of this name has even been in use before Soviet Union actually. I’ve met people with the last name like Kostyukevich and Konstantinov though (there are many last names that originated from first names in Russian language many, many years ago. But there are rules for the ways they were formed)
Feel free to add all the ways Leigh Bardugo butchered other languages and cultures in this series
126 notes
·
View notes
Shadow and bone modern AU headcanons
warnings: slight spoilers for the trilogy
Mal with septum piercing
Energy drink addicted David
Sturmhond(Nikolai), Tamar, Tolya and the rest of the crew saw EVERY. SINGLE. one piece episode twice
the Darkling is a boomer lmao
Genya dies her hair really often
Zoya wears Doctor Martens even if it's summer
NIKOLAI WITH EYELINER I WILL NOT TAKE CRITICISM BYE.
and im not talking just about normal black liner
he goes that extra mile with colors and glitters
genya taught him lmao
Alina had a one direction phase and you can not convince me otherwise
*her and Zoya fangirling together*
Tamar wears flannel shirts (aka the lesbian anthems)
STURMHOND CREW GOES TO PRIDE EVERY YEAR
NIKOLAI AND TOLYA LISTEN TO EMINEM WHILE WORKING OUT gym buddies
Nikolai definitely has at least one tatoo (I see this in canon grishaverse tbh)
next one is kinda inspired by a video I saw the other day on tik tok but I can't remember the person who made it
everyone had a little of a crush on Nikolai. EVERYONE
Alina, Zoya, Genya, Mal
even Tolya
then he realized he's vibing with asexuality and aromanticity
the only ones who were safe are Tamar and David
this was really fun to write, might to a part 2 later. check my profile for the six of crows version (pt 1, pt 2 and pt3)!
182 notes
·
View notes
Alina: Nikolai doesn’t hate you
Mal: remember that time i almost drowned?
Alina: i lost count
Mal: well, when i turned out to be fine, he feel on his knees and screamed on despair. He wasn’t being dramatic or an asshole, he genuinely looked like his dreams had scaped from his hands, so yeah, he probably hates me
(Two months earlier)
Tolya pressing Mal’s chest: help! He is not responding!
David: does anyone else know CPR?
Nikolai: i do (takes Mal’s head) this is my chance…to save him…i only do this to save his life
Nikolai: because I am amazing, doesn’t mean anything beyond me being a hero
Nikolai: it’s not a kiss, it’s a perfectly normal life saving technique that happens to require pressing lips
Nikolai: so there’s nothing wrong with it,my mind is set on saving Mal and not whether his lips are soft or not…like why would want to kiss Ma-
Mal: “coughs”
Tolya: phew, he is fine! You didn’t have to-
Nikolai: NOOOOOOOOOOOO!!!
83 notes
·
View notes