LOST MEDIA: Gorillaz - Plastic Beach Web Games
I come to you tonight with one request: I want help in tracking down the Plastic Beach point-and-click adventure game from the Phase 3 (2010-2012) Gorillaz website.
In 2010, coinciding with the release of their third studio album, British virtual band Gorillaz gave their website a huge overhaul, including the release of several new flash games. The centerpiece was a point-and-click adventure game (untitled, usually just referred to as "Plastic Beach") in which the player was able to explore the island of Plastic Beach, similar to the games available on earlier websites where the player was able to explore Gorillaz HQ Kong Studios.
Along with this game were a few others: Escape to Plastic Beach, a three chapter long action/adventure game (the third chapter of which cost €1.50 to play, and was available both for PC and iPhones.) Just recently the developer, Matmi, hinted at trying to re-release these, but they went silent regarding it and nothing has come of it so far.
There were also two smaller Flash titles, Submatronic and Gorillaz Fishing. Not entirely sure what these two entailed but they were listed on the website and, like the adventure game and Escape are not playable via the Wayback Machine nor are they archived elsewhere.
From my research, it seems the website had some kind of DRM software that the older websites (which have been archived over at zombiehiphop.xyz) didn't, since the Plastic Beach game used full tracks from the album and EMI was worried about piracy. Before anyone suggests it like was done in other places where I've asked about this, no, the game was not released on a CD or DVD. Because of this, all four games unique to the Plastic Beach era website are lost. The iPhone port of Escape to Plastic Beach was also removed from the App Store years ago, and as such is also completely lost.
As of right now, all that still exists are low-quality videos of the adventure game in action, a few screenshots, and a handful of Flash files I've dug up from the Wayback Machine.
The loss of this game represents not just a loss for Flash preservation, but a huge loss for Gorillaz fans as it was an integral element of the story of the Plastic Beach era. Without it and much of the other content from the old website, the already incomplete story that Jamie Hewlett and the rest of the Zombie Flesh Eaters team were trying to tell lives on almost wholly through secondary accounts. While recordings exist, it is simply not the same as having access to the full experience.
I ask of you all to please consider my words and help me do something about this, instead of wallowing in hopelessness as it seems the community has been doing for oh so long now.
Thank You.
Footage of the adventure game:
https://www.youtube.com/watch?v=jUnvkZFPu1Q
https://www.youtube.com/watch?v=pmAo_POMRHY
https://www.youtube.com/watch?v=DW6KHLLgBss
https://www.youtube.com/watch?v=IWIkwVDIJNQ
The handful of Flash files I dug up via the Wayback Machine:
https://drive.google.com/drive/folders/1RKpP9o-j-4jFkdQEDN54ye5LGZIrBd_7
123 notes
·
View notes
Fireheart's Masterlist!
Hello, I'm Fireheart! You can call me Fire for short! I'm 16 and have ADD, and tend to go off on rambles when I get excited. I use she/her pronouns. I also like lots of things, and I'm in MANY different fandoms and tend to abruptly switch whichever one I'm hyperfixate on! Right now, I'm obsessed with Crash Bandicoot! I'm currently trying to learn German on Duolingo! Below is some stuff on my blog you can check out! Just be warned, there's a lot of stuff down there! Art tags are: #my art, #fireheart draws, and #fireheart art! Original posts tag is (well, mostly original posts (because I briefly forgot the purpose/meaning of some of my tags a while ago...) #fireheart speaks
I hope you enjoy your stay!
Other Social Media Accounts:
My YouTube Main Channel
My YouTube Backup Channel
My Discord: Fireheart223
My Deviantart Account
My Twitter Account
My Backup Twitter Account
My TikTok
My Instagram
Contact Email:
Lost Media Dubs:
Below is a list of Lost Media that I'm searching for. Red means the dub is Completely Lost, Green is unknown/unsure about it's existence, Yellow means the dub has been Partially Found, and Orange means that I am unsure if it's actually missing episodes or not because of lack of information/nothing mentioning the actual episode number of the dub/contradicting information from different sources (whether it be almost every/every source contradicting or some/a few/several sources contradicting each other). If you have any footage, information, corrections, or are interested in helping me search for these dubs, you can contact me at either of the emails above. Thank you!
Arabic Dub:
تابالوغا التنين الأخضر/تابالوغا/Green Dragon Tabaluga/Tabaluga
Still compiling info, all episodes were supposedly dubbed, but only the pilot, the Season 3 intro and 58 seconds of an episode after the intro ends remains of the dub so far
Basque/Euskera/Euskara Lost Media:
Donkey Kong eta bere herrialdea/Donkey Kong and his country: Compiling info, all episodes were dubbed, and at one point we're most of the episodes were found, but they were taken down by I guess either Nelvana or Nintendo (I say this because the people who posted the links weren't aware of the links no longer working) and now the intro is all that remains of this dub. UPDATE (12/2/22): ALMOST THE ENTIRE BASQUE DUB HAS BEEN FOUND! ONLY 3 EPISODES ARE MISSING NOW!!! Here's the link to where the episodes are!
Catalan Lost Media:
Tabaluga (Compiling Info)
Chinese (Cantonese) Lost Media:
Tabaluga Cantonese Dub: Compiling info, title of the dub is unknown, no footage is left, and I am left unsure whether or not this dub even exists at all.
Spanish (Spain)/Español/Spain Spanish/Castilian/Castellano/Español de España Lost Media:
El País de Donkey Kong (Castilian/Castellano/Español de España Dub)
Danish/Dansk Lost Media:
Tabaluga (Danish Dub): Compiling info, the Season 1 intro, I believe, I'm not sure, it was one of the intros though, was on YouTube, but my stupid lazy ass didn't archive it, and it has become privated, so unless someone has archived it, the only footage of this dub has disappeared.
Finnish Lost Media:
Donkey Kong Country Finnish Dub (Still Compiling Info)
French/France French/France Français/Français/Française Lost Media:
Tabaluga Saison 1: It seems that Season 1 may have been dubbed in Français, however, any footage of this season have been lost to the sands of time except for two videos that show a Saison 1 intro
Greek Lost Media:
Ταμπαλούγκα (Alter Version): Compiling info, but it seems only one episode and a possible second version of the intro has survived, but I don't know how many episodes were dubbed
Ταμπαλούγκα (PIK2 Version): I don't know how many episodes were dubbed, and I haven't anything on this second dubbing and no footage seems to be left, so I am unsure if it even exists
Hindi Lost Media:
Donkey Kong Hindi Dub (Compiling Info)
Hungarian Lost Media:
Tabaluga Hungarian Dub (M2 Version)
Icelandic Lost Media:
Tabalúgi (Compiling Info)
Italian Lost Media:
Donkey Kong Italian Dub (Apparently completely dubbed and finished off, but was Unreleased)
Korean Lost Media:
타발루가 / 꼬마용 타발루가 (Tabaluga/Tabaluga For Kids): (Compiling Info, but the link has the info I've found thus far)
Norwegian/Norsk Lost Media:
Donkey Kong Country Norwegian/Norsk Dub
Polish/Poliski Lost Media:
Donkey Kong Polish Dub (Compiling info)
Portuguese/Europe Portuguese/European Portuguese/Portuguese (European) Lost Media:
Tabaluga Portuguese Dub: (Compiling Info)
Donkey Kong Country Portuguese Dub: (Compiling Info)
Portuguese/Brazilian Portuguese/Brazil Protuguese/Portuguese (Brazilian)/Portuguese (Brazil) Lost Media:
Donkey Kong Dublado
Romanian Lost Media:
Tabaluga Romanian Dub: (Compiling info, but a Romanian dubbed version of Tabaluga and Leo does definitely exist
Russian Lost Media:
Табалуга (CTC/STS) First Season 2 Dub: (Still compiling some info, but most of the info I've found can be found in the link)
Swedish Lost Media:
Donkey Kongs Värld
Ukrainian Lost Media:
Табалуґа (Compiling info)
7 notes
·
View notes
Fun fact of the day no one asked for
The Brazillian dub of Jetter Mars is lost media, this video is the only existing proof of it.
EDIT:
I didn't knew that but @jetmars has the full episode DUB on their Youtube channel, thank you for archiving it.
Apparently the studio that owned the dub of Jetter Mars caught fire, not sure but it's a possibility.
Maybe someone recorded it on a VHS and didn't know they had it or don't want to share it.
The brazillian lost media community is weird with sharing stuff for some odd reason.
Along with this another fun fact, the 80s Astro Boy was never dubbed into Brazilian Portuguese, but apparently the 60s was but is also lost media. Some sources say it was dubbed, others say no, so I take it as a rumor because there is no actual proof of it.
16 notes
·
View notes