God I just want my pirates back it hurts 😭 Fuck you WBD I will love this silly gay pirate show forever and ever so much that it hurts you can never replace it in my heart
92 notes
·
View notes
I recommend Scream of the Shalka to people as "the most married the doctor and master have ever been" and then i rewatch it and they're Even More Married than I ever remember
156 notes
·
View notes
It just occurred to me that they changed so much about Way's story. They gave us so much longing, so many lingering looks between him and Pete that didn't exist in the novel. So much backstory. So many extra scenes. They changed Pete from a barely-there plot device into Way and Kenta's beacon of hope. We had Pete and Kenta kissing and Pete and Way holding hands.
And then they took it all away by killing Way off and having Kenta vanish from his spot next to Tony's body in between camera takes.
Sure, Pete wanted them to choose and choose they did. But it's so cruel and... unfinished in a way.
And all we're left with is a sorrowful and silent close-up of Pete before he too leaves the story.
I'm sad you guys.
57 notes
·
View notes
A little note on the song title 你有多傻 , which is literally "how foolish/silly are you" but there is a lot of love and affection behind the word 傻 that I don't think I know an English word that really captures all those feelings. Just wanted to share my take on the lyrics which beautifully encapsulate the essence of Qian and Yuan's relationship
Qian:
黑夜或白晝 綣縮在角落 驕傲的剩寂寞
Night or day, curled up in the corner, so proud I'm left with loneliness
不想提的痛 沒有誰能懂 遺忘又怕做作
No one can understand the pain I don't want to mention, if I forget I'm afraid of being insincere
一直到 你出現 在我眼前
Until you appeared before my eyes
卻陷入了記憶 離不開
But I fell into memory and couldn't leave
Qian:
你有多傻 別再執著好嗎
How foolish are you, please stop being stubborn
我說的話 不值得牽掛 你卻當成了魔法
My words are not worth thinking about, but you took them as magic
心甘情願 就算沒如果 你還期待我的溫柔
Willingly, even if there is no "if," you still look forward to my kindness
這樣 好嗎 你真傻
Is this really okay? You are so foolish
Yuan:
我並不傻 是什麼在發芽
I am not foolish, there is something sprouting
裝聾作啞 其實太害怕 得到幸福的代價
Pretending to be mute, but really just too afraid of the price of happiness
雨過天晴 彩虹和煙火 到底在暗示著什麼
Clear sky after the rain, rainbows and fireworks, what are they trying to say
陽光笑得燦爛 告訴我該勇敢 是嗎
The sun smiling brightly, it's telling me to be brave, right?
Yuan:
不想提的痛 以為你會懂 遺忘又怕落空
I thought you would understand the pain I don't want to mention, if I forget I'm afraid of falling short
一直到 你出現 在我眼前
Until you appeared before my eyes
卻陷入了記憶 離不開
But I fell into memory and couldn't leave
Qian:
你有多傻 別再執著好嗎
How foolish are you, please stop being stubborn
太多奢望 不值得牽掛 卻成了你的懲罰
Too much wishful thinking that's not worth thinking about, but it became your punishment
心甘情願 就算沒如果 你還期待我的溫柔
Willingly, even if there is no "if," you still look forward to my kindness
是嗎 是嗎 這樣好嗎
Really? Really? Is this really okay?
Yuan:
我並不傻 是什麼在發芽
I am not foolish, there is something sprouting
裝聾作啞 其實太害怕 得到幸福的代價
Pretending to be mute, but really just too afraid of the price of happiness
別管以後 永遠多遙遠 只要能在你的身邊
Don't worry about later or how far is forever, as long as I can be by your side
請勇敢相信吧 這一次會幸福 好嗎
Please bravely believe, this time we will be happy, okay?
Qian & Yuan:
請勇敢相信吧 我們都要幸福 好嗎
Please bravely believe, we have to be happy, okay?
46 notes
·
View notes