Tumgik
#the poems of doctor zhivago
glacier--freeze · 1 month
Text
Tumblr media
[ID: A detailed, gold foil illustration on a textured, off-white rectangle. A balalaika (a triangular, stringed instrument) rests against an open, propped up book. They're bordered by a thin circle with sunflowers growing up it. End ID.]
cover of The Poems of Doctor Zhivago
2 notes · View notes
solarissantaella · 10 months
Text
"Take your palm off my breast, We are high-tension wires, Watch out, or by accident we may be Thrown together again."
-“A Final Talk” from Doctor Zhivago by Boris Pasternak
0 notes
sourrcandy · 1 year
Text
russian literature aesthetic tag
tagged by — @serpentarii my beloved xx
rules — bold whichever applies to a character of your choice
yuluo from 《 until we meet again 》 aka the wtw zine submission i’m writing :D
THE BROTHER’S KARAMAZOV :: orthodox monasteries / deep woods / starry nights / the sound of paper being torn / dimly lit rooms / withered roses / an unfinished letter / piles of books / the sound of shattering glass / ticking of clocks in a silent house / heavy wooden furniture / the air before a storm / the smell of earth / a crowd of people dressed in black / distant murmurs / emptied streets / the fear of walking alone in dusk
CRIME AND PUNISHMENT :: coldness of the skin against a blade / slender pale fingers & slightly shaking hands / a red stain blooming on white fabric / lonely steps in a corridor / the slow dripping of water / looking out of the window into the thickening darkness / a single dying candle on the table / listening to one’s breath & counting heartbeats / too many stairs / the desire to be invisible / a subtle memory of kind words
THE IDIOT :: classical statues / wealth covered with dust / a dark house tainted with inherited madness / an unsettling feeling / long walks in a park / useless chatter / a silken ribbon forgotten on a bench / a melancholic face / an unexpected spring rain / the joy of reading one’s favorite book / the clarity of mind after fully perceiving the world around / looking at cloudless sky
ANNA KARENINA :: fields of crops / flowers brought from an early morning walk / the wind caressing a girl’s hair / a bowl of fruit / the smell of ripe pears / the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea / children’s laughter coming from the garden / soft sunlight & white curtains / the sensation of velvet against skin / pearls from a ripped necklace spilling on marble floor / a sudden silence in a room full of people
WAR AND PEACE :: a glass of wine / the brightness of a crystal chandelier / white lace / a raging snowstorm / the sound of a door being gently closed / the moment of holding one’s breath before walking in a ballroom / indulging in looking at a beautiful earring against light / closing one’s eyes for a moment while dancing / the sweet smell of strawberries / a pair of gloves left on an armchair / light scent of powder
THE MASTER AND MARGARITA :: the chaos of a lively city / ambient jazz in an expensive restaurant / jumping on a moving tram / the sight of moscow from the roof of a house / yellow flowers in a vase / leaning out of the window / shelves stacked with books / a small tin box with old photographs / strange shapes in the night sky / laughing in the middle of the night on a balcony / colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind
EUGENE ONEGIN :: a lonely mansion / reading a book in the parlor / faint piano melody lingering in falling silence / long evenings / passing seasons / discussing french novels of the moment / unspoken thoughts / leaning against the door frame / quickly averted glance / eating a peach absent-minded / bright mornings / footprints in snow / a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby
FATHERS AND SONS :: birch groves / morning mist / moss-covered stones near a moor / scientific books / white roses / cheap champagne / shabby pocket-watch / lighthearted irony / a maladroit cello sonata / freshly mowed grass / letting thoughts come & go / a slow yawn / picturesque plates / bowls filled with traditional dishes / drinking tea on the porch
DOCTOR ZHIVAGO :: a strange feeling of loss / writing poems in a diary / traveling by train / the hesitation before touching someone’s hand / the gaze of one lost in thought / the warmth of cinnamon / a scarf brightly embellished with flowers / a glass of water / a threadbare jacket / the tempting void / the evanescent serenity of yesterday
THE CHERRY ORCHARD :: a lone chair in an empty room / falling blossoms / an old samovar / the unsettling need for change / a mirror reflecting full moon / the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance / a piano out of tune 
tagging — @junypr-camus, @thatswhereiwanttobe, @helioselene, @dontjudgemeimawriter and anyone who wants to do this xx
12 notes · View notes
uwmspeccoll · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
It’s Fine Press Friday! 
First published in 1922, My Sister-Life  by Boris Pasternak is here translated by Mark Rudman, Illustrated by Yuri Kuper and published by the Limited Editions Club, New York, 1991. 
Russian poet, Boris Pasternak wrote My Sister-Life in 1917 in the summer after the October Revolution. Pasternak's poems were received with enthusiasm by young intellectuals as “spontaneous outbursts of a genius.”  However, Pasternak did not receive worldwide acclaim until after 1958, when his only novel, Doctor Zhivago, was first published in Europe. Pasternak was nominated for a Nobel Prize in literature, but because of an anti-Pasternak campaign by Soviet Russia, and the banning of his book in Russia for being anti-Soviet, acceptance would have appeared traitorous, so he declined the award.
Subsequently, most of his work was translated and widely read in the western world. My Sister-Life is considered to be one of the world’s great love poems.
Russian born British painter, Yuri Kuper’s etchings accompany Pasternak’s poems. The etchings are printed in a grey or graphite ink, which complements the handmade papers. The objects in the etchings seem to form order within a field of texture and tone. Similarly the text takes shape over a soup of letters in the papers. 
The papers used for the text and cover were made by H.M.P Mill in Woodstock Connecticut, to resemble the stock produced in 1920’s Russia. The Cyrillic letters used for inclusions in the paper are from various recycled texts. The text was set in eighteen-point English Monotype Scotch Roman by Dan Carr and Julia Ferrari at Golgonooza Letter Foundry and printed at Wild Carrot Letterpress in Hadley, Massachusetts, in an edition of 250 copies signed by the artist. London graphic designer Michael Anikst designed the edition. Aldo Crommelynck printed the etchings in Paris, on Hahnemuhle paper. 
Click here for more Fine Press Friday posts!
Click here for more Limited Editions Club posts!
-- Teddy, Special Collections Graduate Intern
37 notes · View notes
aroacehanzawa · 11 months
Note
hello ! calligraphy, candlelight, and calamity for the ask game :D
Heyy, thanks for the ask!!
calligraphy— black, blue, or red ink for pens?
I prefer blue, but i have this resolution where i never buy pens and just use whichever free pens i can get my hands on, so i write in black ink a lot too
candlelight— what is your favorite book, if any, and why?
The Goldfinch by Donna Tartt, i think the writing is amazing and it's so epic like it's a whole look into one's life and it deals with its themes of grief and addiction and coming-of-age so well and it's so raw.
Boris Pasternak's Doctor Zhivago is a close second, another epic and beautifully written book about the entire lifetime of a person and about love and about all the political upheavals of early 20th century russia/ussr!
calamity— how do you feel about poetry and other forms of creative writing? do you write or do you prefer to read?
I mainly read prose and very occasionally drama, i'm more picky about poetry but i think it's one of those things that really depend on the reader more than a lot of other forms of art, and sometimes i do find poems that stick with me for ages (like Frank Bidart's The War of Vaslav Nijinsky that i read the other day and i can't stop thinking about)
I'm mainly a reader, but i occasionally dabble in writing too. idk if i can say i prefer one or the other because they are very different activities to me! i love writing, i just do less of it and i don't think that's something i could dedicate all of my energy to :')
Dark academia asks
2 notes · View notes
Text
Russian Literature Aesthetic Tag
Rules — bold whichever applies to a character of your choice
Except these seem too broad forr me to limit it to one character. So I'm doing Syndicate as a whole.
Tagged by @sourrcandy
THE BROTHER’S KARAMAZOV :: orthodox monasteries / deep woods / starry nights / the sound of paper being torn / dimly lit rooms / withered roses / an unfinished letter / piles of books / the sound of shattering glass / ticking of clocks in a silent house / heavy wooden furniture / the air before a storm / the smell of earth / a crowd of people dressed in black / distant murmurs / emptied streets / the fear of walking alone in dusk
CRIME AND PUNISHMENT :: coldness of the skin against a blade / slender pale fingers & slightly shaking hands / a red stain blooming on white fabric / lonely steps in a corridor / the slow dripping of water / looking out of the window into the thickening darkness / a single dying candle on the table / listening to one’s breath & counting heartbeats / too many stairs / the desire to be invisible / a subtle memory of kind words
THE IDIOT :: classical statues / wealth covered with dust / a dark house tainted with inherited madness / an unsettling feeling / long walks in a park / useless chatter / a silken ribbon forgotten on a bench / a melancholic face / an unexpected spring rain / the joy of reading one’s favorite book / the clarity of mind after fully perceiving the world around / looking at cloudless sky
ANNA KARENINA :: fields of crops / flowers brought from an early morning walk / the wind caressing a girl’s hair / a bowl of fruit / the smell of ripe pears / the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea / children’s laughter coming from the garden / soft sunlight & white curtains / the sensation of velvet against skin / pearls from a ripped necklace spilling on marble floor / a sudden silence in a room full of people
WAR AND PEACE :: a glass of wine / the brightness of a crystal chandelier / white lace / a raging snowstorm / the sound of a door being gently closed / the moment of holding one’s breath before walking in a ballroom / indulging in looking at a beautiful earring against light / closing one’s eyes for a moment while dancing / the sweet smell of strawberries / a pair of gloves left on an armchair / light scent of powder
THE MASTER AND MARGARITA :: the chaos of a lively city / ambient jazz in an expensive restaurant / jumping on a moving tram / the sight of moscow from the roof of a house / yellow flowers in a vase / leaning out of the window / shelves stacked with books / a small tin box with old photographs / strange shapes in the night sky / laughing in the middle of the night on a balcony / colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind
EUGENE ONEGIN :: a lonely mansion / reading a book in the parlor / faint piano melody lingering in falling silence / long evenings / passing seasons / discussing french novels of the moment / unspoken thoughts / leaning against the door frame / quickly averted glance / eating a peach absent-minded / bright mornings / footprints in snow / a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby
FATHERS AND SONS :: birch groves / morning mist / moss-covered stones near a moor / scientific books / white roses / cheap champagne / shabby pocket-watch / lighthearted irony / a maladroit cello sonata / freshly mowed grass / letting thoughts come & go / a slow yawn / picturesque plates / bowls filled with traditional dishes / drinking tea on the porch
DOCTOR ZHIVAGO :: a strange feeling of loss / writing poems in a diary / traveling by train / the hesitation before touching someone’s hand / the gaze of one lost in thought / the warmth of cinnamon / a scarf brightly embellished with flowers / a glass of water / a threadbare jacket / the tempting void / the evanescent serenity of yesterday
THE CHERRY ORCHARD :: a lone chair in an empty room / falling blossoms / an old samovar / the unsettling need for change / a mirror reflecting full moon / the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance / a piano out of tune 
Tagging: @drippingmoon @sleepy-night-child @blind-the-winds absolutely anyone who wants to feel free to say I tagged you!
3 notes · View notes
serpentarii · 1 year
Text
russian literature aesthetic tag
rules ; bold whichever applies to a character of your choice 
maude from a hymn for serpents ; 
the brother’s karamazov ; orthodox monasteries / deep woods / starry nights / the sound of paper being torn / dimly lit rooms / withered roses / an unfinished letter / piles of books / the sound of shattering glass / ticking of clocks in a silent house / heavy wooden furniture / the air before a storm / the smell of earth / a crowd of people dressed in black / distant murmurs / emptied streets / the fear of walking alone in dusk 
crime and punishment ; coldness of the skin against a blade / slender pale fingers & slightly shaking hands / a red stain blooming on white fabric / lonely steps in a corridor / the slow dripping of water / looking out of the window into the thickening darkness / a single dying candle on the table / listening to one’s breath & counting heartbeats / too many stairs / the desire to be invisible / a subtle memory of kind words 
the idiot ; classical statues / wealth covered with dust / a dark house tainted with inherited madness / an unsettling feeling / long walks in a park / useless chatter / a silken ribbon forgotten on a bench / a melancholic face / an unexpected spring rain / the joy of reading one’s favorite book / the clarity of mind after fully perceiving the world around / looking at cloudless sky 
anna karenina ; fields of crops / flowers brought from an early morning walk / the wind caressing a girl’s hair / a bowl of fruit / the smell of ripe pears / the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea / children’s laughter coming from the garden / soft sunlight & white curtains / the sensation of velvet against skin / pearls from a ripped necklace spilling on marble floor / a sudden silence in a room full of people 
war and peace ; a glass of wine / the brightness of a crystal chandelier / white lace / a raging snowstorm / the sound of a door being gently closed / the moment of holding one’s breath before walking in a ballroom / indulging in looking at a beautiful earring against light / closing one’s eyes for a moment while dancing / the sweet smell of strawberries / a pair of gloves left on an armchair / light scent of powder 
the master and margarita ; the chaos of a lively city / ambient jazz in an expensive restaurant / jumping on a moving tram / the sight of moscow from the roof of a house / yellow flowers in a vase / leaning out of the window / shelves stacked with books / a small tin box with old photographs / strange shapes in the night sky / laughing in the middle of the night on a balcony / colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind 
eugene onegin ; a lonely mansion / reading a book in the parlor / faint piano melody lingering in falling silence / long evenings / passing seasons / discussing french novels of the moment / unspoken thoughts / leaning against the door frame / quickly averted glance / eating a peach absent-minded / bright mornings / footprints in snow / a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby 
fathers and sons ; birch groves / morning mist / moss-covered stones near a moor / scientific books / white roses / cheap champagne / shabby pocket-watch / lighthearted irony / a maladroit cello sonata / freshly mowed grass / letting thoughts come & go / a slow yawn / picturesque plates / bowls filled with traditional dishes / drinking tea on the porch 
doctor zhivago ; a strange feeling of loss / writing poems in a diary / traveling by train / the hesitation before touching someone’s hand / the gaze of one lost in thought / the warmth of cinnamon / a scarf brightly embellished with flowers / a glass of water / a threadbare jacket / the tempting void / the evanescent serenity of yesterday 
the cherry orchard ; a lone chair in an empty room / falling blossoms / an old samovar / the unsettling need for change / a mirror reflecting full moon / the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance / a piano out of tune 
tagging ; @moariin, @helioselene, @sourrcandy, @crtalley, @kingsinking, @phantomnations 
4 notes · View notes
sixthear · 3 months
Text
Russian Classics Aesthetic
bold/italicize whatever applies the most to your muse.
BROTHERS KARAMAZOV : orthodox monasteries, deep woods, starry nights, the sound of paper being torn, dimly lit rooms, withered roses, an unfinished letter, piles of books, the sound of shattering glass, ticking of clocks in a silent house, heavy wooden furniture, the air before a storm, the smell of earth, a crowd of people dressed in black, distant murmurs, emptied streets, the fear of walking alone in dusk.
CRIME AND PUNISHMENT : coldness of the skin against a blade, slender fingers and slightly shaking hands, a red stain blooming on white fabric, lonely steps in a corridor, the slow dripping of water, looking out of the window into the thickening darkness, a single dying candle on the table, listening to one’s breath and counting heartbeats, too many stairs, the desire to be invisible, a subtle memory of kind word.
THE IDIOT : classical statues, wealth covered with dust, a dark house tainted with inherited madness, an unsettling feeling, long walks in a park, useless chatter, a silken ribbon forgotten on a bench, a melancholic face, an unexpected spring rain, the joy of reading one’s favorite book, the clarity of mind after fully perceiving the world around, looking at cloudless sky.
ANNA KARENINA : fields of crops, flowers brought from an early morning walk, the wind caressing a girl’s hair, a bowl of fruit, the smell of ripe pears, the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea, children’s laughter coming from the garden, soft sunlight and white curtains, the sensation of velvet against skin, pearls from a ripped necklace spilling on marble floor, a sudden silence in a room full of people.
WAR AND PEACE : a glass of wine, the brightness of a crystal chandelier, white lace, a raging snow storm, the sound of a door being gently closed, the moment of holding one’s breath before walking in a ball room, indulging in looking at a beautiful earring against light, closing one’s eyes for a moment while dancing, the sweet smell of strawberries, a pair of gloves left on an armchair, light scent of powder.
THE MASTER AND MARGARITA : the chaos of a lively city, ambient jazz in expensive restaurants, jumping on a moving tram, the sight of Moscow from the roof of a house, yellow flowers in a vase, leaning out of the window, shelves stacked with books, a small tin box with old photographs, strange shapes in the night sky, laughing in the middle of the night on a balcony, colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind.
EUGENE ONEGIN : a lonely mansion, reading a book in the parlor, faint piano melody lingering in falling silence, long evenings, passing seasons, discussing french novels of the moment, unspoken thoughts, leaning against the door frame, quickly averted glance, eating a peach absent-minded, bright mornings, footprints in snow, a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby.
FATHERS AND SONS : birch groves, morning mist, moss-covered stones near a moor, scientific books, white roses, cheap champagne, shabby pocket-watch, light-hearted irony, a maladroit cello sonata, freshly mowed grass, leaving thoughts come and go, a slow yawn, picturesque plates and bowls filled with traditional dishes, drinking tea on the porch.
DOCTOR ZHIVAGO : a strange feeling of loss, writing poems in a diary, traveling by train, the hesitation before touching someone’s hand, the gaze of one lost in thought, the warmth of cinnamon, a scarf brightly embellished with flowers, a glass of water, a threadbare jacket, the tempting void, the evanescent serenity of yesterday.
CHERRY ORCHARD : a lone chair in an empty room, falling blossoms, old samovar, the unsettling need for change, a mirror reflecting full moon, the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance, a piano out of tune.
0 notes
sunluzhen · 3 months
Text
Russian Classics Aesthetic
bold/italicize whatever applies the most to your muse.
BROTHERS KARAMAZOV : orthodox monasteries,  deep woods, starry nights, the sound of paper being torn, dimly lit rooms, withered roses, an unfinished letter, piles of books, the sound of shattering glass, ticking of clocks in a silent house, heavy wooden furniture, the air before a storm, the smell of earth,  a crowd of people dressed in black,  distant murmurs, emptied streets,  the fear of walking alone in dusk.
CRIME AND PUNISHMENT : coldness of the skin against a blade, slender fingers and slightly shaking hands,  a red stain blooming on white fabric, lonely steps in a corridor,  the slow dripping of water, looking out of the window into the thickening darkness, a single dying candle on the table,  listening to one’s breath and counting heartbeats,  too many stairs, the desire to be invisible, a subtle memory of kind word.
THE IDIOT : classical statues,  wealth covered with dust,  a dark house tainted with inherited madness,  an unsettling feeling, long walks in a park,  useless chatter,  a silken ribbon forgotten on a bench,  a melancholic face, an unexpected spring rain, the joy of reading one’s favorite book,  the clarity of mind after fully perceiving the world around, looking at cloudless sky.  
ANNA KARENINA : fields of crops, flowers brought from an early morning walk, the wind caressing a girl’s hair, a bowl of fruit, the smell of ripe pears, the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea, children’s laughter coming from the garden, soft sunlight and white curtains,  the sensation of velvet against skin,  pearls from a ripped necklace spilling on marble floor, a sudden silence in a room full of people.
WAR AND PEACE : a glass of wine,  the brightness of  a crystal chandelier,  white lace,  a raging snow storm, the sound of a door being gently closed, the moment of holding one’s breath before walking in a ball room,  indulging in looking at a beautiful earring against light, closing one’s eyes for a moment while dancing, the sweet smell of strawberries,  a pair of gloves left on an armchair, light scent of powder.
THE MASTER AND MARGARITA : the chaos of a lively city,  ambient jazz in expensive restaurants,  jumping on a moving tram,  the sight of Moscow from the roof of a house, yellow flowers in a vase, leaning out of the window,  shelves stacked with books,  a small tin box with old photographs, strange shapes in the night sky,   laughing in the middle of the night on a balcony, colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind.
EUGENE ONEGIN : a lonely mansion,  reading a book in the parlor,  faint piano melody lingering in falling silence,  long evenings,  passing seasons,  discussing french novels of the moment, unspoken thoughts, leaning against the door frame,  quickly averted glance, eating a peach absent-minded,  bright mornings, footprints in snow,  a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby.
FATHERS AND SONS : birch groves,  morning mist,  moss-covered stones near a moor, scientific books, white roses,  cheap champagne,  shabby pocket-watch, light-hearted irony, a maladroit cello sonata,  freshly mowed grass, leaving thoughts come and go, a slow yawn, picturesque plates and bowls filled with traditional dishes, drinking tea on the porch.
DOCTOR ZHIVAGO : a strange feeling of loss,  writing poems in a diary,  traveling by train, the hesitation before touching someone’s hand, the gaze of one lost in thought, the warmth of cinnamon,  a scarf brightly embellished with flowers,  a glass of water,  a threadbare jacket, the tempting void, the evanescent serenity of yesterday.
CHERRY ORCHARD : a lone chair in an empty room, falling blossoms, old samovar,  the unsettling need for change,  a mirror reflecting full moon,  the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance, a piano out of tune.
0 notes
amoirsetpacis · 3 months
Text
Russian Classics Aesthetic
Tumblr media
Bold/italicize whatever applies to / attracts your muse.
BROTHERS KARAMAZOV : orthodox monasteries,  deep woods, starry nights, the sound of paper being torn, dimly lit rooms, withered roses, an unfinished letter, piles of books, the sound of shattering glass, ticking of clocks in a silent house, heavy wooden furniture, the air before a storm, the smell of earth,  a crowd of people dressed in black,  distant murmurs, emptied streets,  the fear of walking alone in dusk.
CRIME AND PUNISHMENT : coldness of the skin against a blade, slender pale fingers and slightly shaking hands,  a red stain blooming on white fabric, lonely steps in a corridor,  the slow dripping of water, looking out of the window into the thickening darkness, a single dying candle on the table,  listening to one’s breath and counting heartbeats,  too many stairs,  the desire to be invisible, a subtle memory of kind word.
THE IDIOT : classical statues,  wealth covered with dust,  a dark house tainted with inherited madness,  an unsettling feeling, long walks in a park,  useless chatter,  a silken ribbon forgotten on a bench,  a melancholic face, an unexpected spring rain, the joy of reading one’s favorite book,  the clarity of mind after fully perceiving the world around, looking at cloudless sky.  
ANNA KARENINA : fields of crops, flowers brought from an early morning walk, the wind caressing a girl’s hair, a bowl of fruit, the smell of ripe pears, the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea, children’s laughter coming from the garden, soft sunlight and white curtains,  the sensation of velvet against skin,  pearls from a ripped necklace spilling on marble floor, a sudden silence in a room full of people.
WAR AND PEACE : a glass of wine,  the brightness of  a crystal chandelier,  white lace,  a raging snow storm, the sound of a door being gently closed, the moment of holding one’s breath before walking in a ball room,  indulging in looking at a beautiful earring against light, closing one’s eyes for a moment while dancing, the sweet smell of strawberries,  a pair of gloves left on an armchair, light scent of powder.
THE MASTER AND MARGARITA : the chaos of a lively city,  ambient jazz in expensive restaurants,  jumping on a moving tram,  the sight of Moscow from the roof of a house, yellow flowers in a vase, leaning out of the window,  shelves stacked with books,  a small tin box with old photographs, strange shapes in the night sky,   laughing in the middle of the night on a balcony, colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind.
EUGENE ONEGIN : a lonely mansion,  reading a book in the parlor,  faint piano melody lingering in falling silence,  long evenings,  passing seasons,  discussing french novels of the moment, unspoken thoughts, leaning against the door frame,  quickly averted glance, eating a peach absent-minded,  bright mornings, footprints in snow,  a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby.
FATHERS AND SONS : birch groves,  morning mist,  moss-covered stones near a moor, scientific books, white roses,  cheap champagne,  shabby pocket-watch, light-hearted irony, a maladroit cello sonata,  freshly mowed grass, leaving thoughts come and go, a slow yawn, picturesque plates and bowls filled with traditional dishes, drinking tea on the porch.
DOCTOR ZHIVAGO : a strange feeling of loss,  writing poems in a diary,  traveling by train, the hesitation before touching someone’s hand, the gaze of one lost in thought, the warmth of cinnamon,  a scarf brightly embellished with flowers,  a glass of water,  a threadbare jacket, the tempting void, the evanescent serenity of yesterday.
CHERRY ORCHARD : a lone chair in an empty room, falling blossoms, old samovar,  the unsettling need for change,  a mirror reflecting full moon,  the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance, a piano out of tune.
1 note · View note
writeleg1ant · 4 months
Text
Boris Pasternak's Last Summer: Hidden Narratives and Unexplored Themes
Tumblr media
Why Boris Pasternak Refused the Nobel Prize
Boris Pasternak's refusal of the Nobel Prize in Literature in 1958 remains a poignant moment in literary history. The acclaimed Russian author, renowned for his masterpiece "Doctor Zhivago," declined the prestigious honor under pressure from Soviet authorities. Pasternak faced severe backlash from the Soviet government, which viewed his portrayal of the Russian Revolution critically. Fearing persecution and the potential harm to his family, Pasternak made the difficult decision to decline the Nobel Prize, a move that reflected the complex interplay between art, politics, and personal safety during the Cold War era. Pasternak's rejection of the Nobel Prize was not a disavowal of the literary community's recognition but a pragmatic response to the harsh realities of Soviet censorship. His principled stance against compromising his artistic freedom in the face of political coercion underscores the profound commitment of writers to the integrity of their work. Best Boris Pasternak Books - Doctor Zhivago (1957): A literary masterpiece, "Doctor Zhivago" explores love and tragedy against the backdrop of the Russian Revolution. - My Sister, Life (1922): This collection of poems showcases Pasternak's early mastery of language and lyricism. - Safe Conduct (1931): A poetic autobiography, "Safe Conduct" delves into Pasternak's personal and artistic evolution. - Spektorsky (1926): A poetic drama that reflects Pasternak's experimentation with form and expression. - The Last Summer (1934): A novel that explores the intricacies of love and existence, offering a glimpse into Pasternak's narrative depth. - Selected Poems (1942): A compilation of Pasternak's poignant poetry, capturing the essence of his lyrical prowess. - When the Weather Clears (1936): A collection of prose and poetry that highlights Pasternak's ability to navigate diverse literary forms. - Hamlet (1941): Pasternak's translation of Shakespeare's Hamlet, showcasing his linguistic expertise and interpretative skills. - Letters to Georgian Friends (1977): A collection of letters offering insights into Pasternak's thoughts, relationships, and artistic philosophy. - I Remember: Sketch for an Autobiography (1959): Posthumously published, this autobiographical work provides a glimpse into Pasternak's life and creative journey. Boris Pasternak's literary legacy extends beyond his Nobel Prize controversy, encompassing a body of work that continues to captivate readers worldwide.
Article Outline
I. Introduction
- Brief overview of Boris Pasternak and "Last Summer" - Significance of the novel in literary history
II. Boris Pasternak: The Literary Maverick
- Background on Boris Pasternak's life and literary career - Exploration of his writing style and contributions to Russian literature
III. Unveiling "Last Summer"
- Introduction to the novel "Last Summer" - Summary of the plot and main themes - Key characters and their roles
IV. Hidden Narratives in Pasternak's Prose
- Analysis of narrative techniques employed in "Last Summer" - Exploration of hidden or layered meanings within the text
V. Critique of Boris Pasternak's Literary Style
- Examination of strengths and weaknesses in Pasternak's writing - Comparative analysis with other works in Russian literature
VI. Themes Explored in "Last Summer"
- In-depth exploration of major themes within the novel - Discussion of societal, cultural, and existential aspects
VII. Narrative Exploration: A Unique Perspective
- How Pasternak's narrative style contributes to the novel's exploration of themes - Unconventional storytelling methods and their impact on readers
VIII. Reception and Criticism
- Overview of the novel's reception by critics and readers - Common criticisms and counterarguments
IX. Impact on Russian Literature
- Pasternak's influence on the Russian literary landscape - Legacy and enduring significance of "Last Summer"
X. Unraveling Complexity: Analyzing Characters
- Detailed character analysis - Interplay between characters and their contributions to the narrative
XI. Exploring Last Summer's Cultural Context
- Examination of the cultural and historical context of the novel - Connections to broader societal and political themes
XII. Conclusion
- Recap of key points discussed - Final thoughts on Boris Pasternak's "Last Summer"
XIII. Frequently Asked Questions (FAQs)
- Addressing common questions about "Last Summer" and Boris Pasternak
Boris Pasternak's Last Summer: Hidden Narratives and Unexplored Themes
Introduction
Boris Pasternak, a luminary in Russian literature, crafted a legacy that transcends conventional storytelling. At the heart of his literary prowess lies "Last Summer," a novel often overshadowed by the monumental success of "Doctor Zhivago." This exploration seeks to unravel the hidden narratives and unexplored themes within "Last Summer," shedding light on Pasternak's distinctive style and the novel's lasting impact.
Boris Pasternak: The Literary Maverick
To fully grasp the depth of "Last Summer," delving into the persona of Boris Pasternak is essential. Born into the tumultuous era of pre-revolutionary Russia, Pasternak navigated the shifting political landscape with a steadfast commitment to artistic integrity. His literary journey unfolded against the backdrop of Soviet Russia's ideological storms, making him a maverick who dared to challenge the norm. Pasternak's unconventional storytelling, shaped by personal and political struggles, laid the foundation for a literary exploration that transcended traditional boundaries.
Unveiling "Last Summer"
While overshadowed by the towering success of "Doctor Zhivago," "Last Summer" emerges as a literary treasure in its own right. The novel's narrative unfolds against the canvas of a transforming Russia, capturing the essence of a nation grappling with love, loss, and existential ponderings. Within this intricate tapestry, characters breathe life into the exploration of profound themes, providing readers with a nuanced perspective on the human condition.
Hidden Narratives in Pasternak's Prose
The narrative technique employed by Pasternak in "Last Summer" is nothing short of a literary masterpiece. Beyond the surface story lies a labyrinth of meanings waiting to be unraveled. A careful analysis unveils the hidden narratives intricately woven into the fabric of the prose. Pasternak's artistry lies in the subtlety and depth with which he infuses multiple layers of meaning, inviting readers to peel back the literary layers and discover the novel's hidden gems.
Critique of Boris Pasternak's Literary Style
A holistic exploration of "Last Summer" necessitates a discerning critique of Pasternak's literary style. Navigating through the intricate nuances of his writing, we uncover both strengths and weaknesses. Comparisons with his contemporaries and an assessment of broader narrative implications on Russian literature contribute to a comprehensive understanding of Pasternak's impact on the literary landscape.
Themes Explored in "Last Summer"
"Last Summer" serves as a thematic canvas, where Pasternak paints a vibrant portrayal of societal, cultural, and existential themes. Our journey within the novel delves into the exploration of love, identity, and the complex tapestry of the human condition. Each theme serves as a brushstroke, contributing to the rich and intricate narrative that defines "Last Summer."
Narrative Exploration: A Unique Perspective
The narrative exploration in "Last Summer" transcends traditional storytelling. Pasternak's distinctive approach becomes a lens through which readers witness the characters' lives and engage with broader themes. This unique perspective challenges conventional norms, revealing the unconventional choices that characterize Pasternak's narrative style.
Reception and Criticism
Examining the reception and criticism of "Last Summer" is a crucial facet of understanding its literary significance. Delving into the initial reactions of critics and readers alike, we address common criticisms and present counterarguments. The dynamic interplay of literary critique contributes to the ongoing dialogue surrounding Pasternak's enduring work.
Impact on Russian Literature
Pasternak's influence extends far beyond "Last Summer," permeating the very fabric of Russian literature. Exploring how this lesser-known work left an indelible mark involves understanding his broader contributions. His influence, not confined to a single novel, reverberates through time, shaping the trajectory of artistic expression in Russia.
Unraveling Complexity: Analyzing Characters
Within "Last Summer," characters are not mere conduits for the plot; they embody profound human experiences. Our analysis dissects their motivations, relationships, and contributions to the overarching narrative. Each character, a unique piece of the puzzle, adds layers to the complexity of Pasternak's storytelling.
Exploring Last Summer's Cultural Context
Fully appreciating "Last Summer" requires delving into the cultural and historical context that shaped its emergence. Our journey through the socio-political landscape explores the intersections between the novel's narrative and the broader societal currents that influenced Pasternak's worldview.
Conclusion
As our exploration culminates, the multifaceted nature of Boris Pasternak's "Last Summer" comes into focus. From hidden narratives to thematic depths, Pasternak's brilliance is evident. The novel stands as a testament to his unwavering commitment to artistic expression and intellectual exploration, inviting readers to immerse themselves in its rich literary tapestry. Frequently Asked Questions (FAQs) Is Dr. Zhivago Based on a True Story? No, "Doctor Zhivago" is not based on a true story. Boris Pasternak, the author, drew inspiration from the Russian Revolution and its aftermath, crafting a narrative that captures the essence of the turbulent times. While the characters and events are fictional, Pasternak weaves a vivid tapestry that reflects the societal upheavals and personal struggles of the era. What Happened to Boris Pasternak? Boris Pasternak faced considerable challenges due to his opposition to the Soviet regime. After winning the Nobel Prize for Literature in 1958, he faced persecution from Soviet authorities. Fearing for his safety, Pasternak declined the Nobel Prize under pressure, and he continued to experience harassment until his death in 1960. What Was Boris Pasternak Famous For? Boris Pasternak was famous for his contributions to Russian literature. His poetic works, including "My Sister, Life," and the iconic novel "Doctor Zhivago," earned him international acclaim. Pasternak's literary prowess and his courage in confronting political adversity made him a symbol of artistic integrity. What Is the Message of Doctor Zhivago? "Doctor Zhivago" carries a profound message about love, art, and the impact of historical events on individual lives. The novel explores the complexities of human relationships amidst the chaos of the Russian Revolution and the subsequent Civil War. It conveys a poignant commentary on the transformative power of love and the endurance of the human spirit in the face of adversity. What Is Boris Pasternak Known For? Boris Pasternak is known for his poetry and the novel "Doctor Zhivago." His poetic works are celebrated for their lyrical beauty and profound insights into the human condition. "Doctor Zhivago," though initially suppressed in the Soviet Union, gained international acclaim for its exploration of love and fate against the backdrop of historical upheavals. In What Year Did Boris Pasternak Refuse the Nobel Prize? Boris Pasternak refused the Nobel Prize in Literature in 1958. Faced with intense pressure and threats from Soviet authorities, he chose to decline the prestigious award to protect himself and his family from further persecution. What Is the Main Idea of Publishing Doctor Zhivago? The main idea behind publishing "Doctor Zhivago" was to share Pasternak's artistic vision and his commentary on the Russian Revolution and its aftermath with a wider audience. Despite facing suppression in the Soviet Union, the novel's publication abroad contributed to the global conversation on the human impact of historical events and the enduring power of literature.
Sources:
- Smith, J. (Year). "Boris Pasternak: A Literary Biography." Publisher. - Jones, M. (Year). "Interpreting Pasternak: Contexts, Texts, and Performance." Publisher. - Pasternak, B. (Year). "Last Summer." Publisher. Read the full article
0 notes
ultfan · 6 months
Text
RUSSIAN CLASSICS AESTHETICS.
BOLD whatever applies to / attracts your muse.
Tumblr media
BROTHERS KARAMAZOV :   orthodox monasteries ,   deep woods ,   starry nights,  the sound of paper being torn   ,   dimly lit rooms ,   withered roses   ,  an unfinished letter,    piles of books   , the sound of shattering glass ,  ticking of clocks in a silent house ,  heavy wooden furniture  ,   the air before a storm   ,    the smell of earth   ,   a crowd of people dressed in black  ,  distant murmurs  ,    emptied streets  ,   the fear of walking alone in dusk.
CRIME AND PUNISHMENT :  coldness of the skin against a blade ,   slender pale fingers   &   slightly shaking hands   ,   a red stain blooming on white fabric   ,    lonely steps in a corridor   ,  the slow dripping of water   ,   looking out of the window into the thickening darkness   , a single dying candle on the table   ,   listening to one’s breath   &   counting heartbeats  ,  too many stairs   ,   the desire to be invisible   ,   a subtle memory of kind words.
THE IDIOT :   classical statues   ,   wealth covered with dust   ,   a dark house tainted with inherited madness   ,  an unsettling feeling ,  long walks in a park   ,   useless chatter   ,   a silken ribbon forgotten on a bench   ,   a melancholic face   ,   an unexpected spring rain   ,   the joy of reading one’s favorite book  ,   the clarity of mind after fully perceiving the world around   ,    looking at cloudless sky.
ANNA KARENINA :      fields of crops  ,   flowers brought from an early morning walk   ,  the wind caressing a girl’s hair   ,   a bowl of fruit ,   the smell of ripe pears ,   the clatter of a spoon against porcelain when stirring tea   ,   children’s laughter coming from the garden   ,  soft sunlight   &   white curtains ,   the sensation of velvet against skin  ,  pearls from a ripped necklace spilling on marble floor   ,    a sudden silence in a room full of people.
WAR AND PEACE :   a glass of wine , the brightness of  a crystal chandelier ,  white lace   ,  a raging snow storm   ,  the sound of a door being gently closed ,   the moment of holding one’s breath before walking in a ball room ,   indulging in looking at a beautiful earring against light   , closing one’s eyes for a moment while dancing ,   the sweet smell of strawberries  ,   a pair of gloves left on an armchair ,   light scent of powder.
THE MASTER AND MARGARITA  :   the chaos of a lively city ,   ambient jazz in expensive restaurants   ,   jumping on a moving tram ,    the sight of moscow from the roof of a house   ,   yellow flowers in a vase ,  leaning out of the window  ,    shelves stacked with books   ,   a small tin box with old photographs   ,   strange shapes in the night sky   ,   laughing in the middle of the night on a balcony   ,   colorful posters for a surreptitious magician’s show floating in the wind.
EUGENE ONEGIN  :   a lonely mansion   ,   reading a book in the parlour   ,   faint piano melody lingering in falling silence ,   long evenings  ,   passing seasons   ,  discussing french novels of the moment   , unspoken thoughts  ,   leaning against the door frame  ,  quickly averted glance  , eating a peach absent-minded   ,   bright mornings   ,   footprints in snow   ,   a loud gun-shot terrifying a flock of birds nearby.
FATHERS AND SONS :   birch groves   ,  morning mist ,   moss-covered stones near a moor   ,   scientific books   ,   white roses ,   cheap champagne   ,   shabby pocket-watch  ,  light-hearted irony   ,  a maladroit cello sonata   ,   freshly mowed grass   ,  letting thoughts come   &   go   ,   a slow yawn   ,   picturesque plates   &   bowls filled with traditional dishes   , drinking tea on the porch.
DOCTOR ZHIVAGO  :   a strange feeling of loss ,  writing poems in a diary , traveling by train   ,   the hesitation before touching someone’s hand   ,   the gaze of one lost in thought ,   the warmth of cinnamon   ,   a scarf brightly embellished with flowers   ,   a glass of water  ,   a threadbare jacket  ,   the tempting void   ,   the evanescent serenity of yesterday.
CHERRY ORCHARD  :   a lone chair in an empty room  , falling blossoms ,   old samovar   ,   the unsettling need for change  ,  a mirror reflecting full moon   ,   the disappointment of a glossy object turning worthless after second glance   ,   a piano out of tune.
1 note · View note
Text
Boris Pasternak, the composer: Piano Sonata in B Minor (sheet music)
Boris Pasternak, the composer: Piano Sonata in B Minor (sheet music) Boris Pasternak, the composer?Musical Works of Boris Pasternak Selected books by PasternakPoetry collections Books of prose Please, subscribe to our Library. Thank you! Best Sheet Music download from our Library.
Boris Pasternak, the composer: Piano Sonata in B Minor (sheet music)
https://dai.ly/x80r0qr
Boris Pasternak, the composer?
Russian poet and author, he is one of the most significant figures in Russian literature. Boris Pasternak was born on February 10, 1890, in Moscow, into a cultured family of Jewish origin and studied at the universities of Moscow and Marburg (Germany). He also studied music during his youth, although he abandoned it to pursue poetry. His first book of poems was The twin between the clouds (1914), which was followed by others, such as Above the barriers (1917), My sister, life (1922) and The second birth (1932). Although the influence of late 19th century symbolism, with its emphasis on mysticism, pure aesthetics, and impressionism, is evident in his work, these poems reveal a new aesthetic based especially on unusual image associations and a philosophical look at nature and history. These works consecrated him as a magnificent Russian poet of his time, although communist-leaning literary critics reproached him for not following the line established by socialist realism, which meant that after 1932 he was able to publish only two collections of poems, On morning trains (1943) and The vastness of the earth (1945). Boris Pasternak had to make a living carrying out quite remarkable translations of the works of Shakespeare, Goethe and Verlaine. His only novel, Doctor Zhivago (originally published in Italy in 1957), was rejected by Soviet publishers for its veiled critique of communism in their country, but earned international recognition after its publication in the West, to the point that it became to be translated into 18 languages ​​and adapted for the cinema. The novel tells a story of wandering, spiritual isolation, and love, and presents a panoramic view of Russian society in the years of the 1917 Revolution. The protagonist, Dr. Zhivago, is an intellectual whose sincerity, religious convictions, and independence of spirit they clash head-on with the theory and practice of the Soviet regime. Boris Pasternak won and accepted the Nobel Prize in 1958, but was denounced as a traitor by various Soviet communist groups, after which he publicly announced his desire not to go into exile and refused the prize. He was the first to refuse this distinction. The book was translated and published in Italy in 1957, the anger of the Soviet authorities increased the popularity of the book, which was published worldwide, and the CIA used it as a cultural weapon against the Soviets. Pasternak's post-success work insists on the universal questions of love, immortality, and reconciliation with God. The poems in his last collection, which he wrote until his death, are possibly the most appreciated and well-known of his production. Boris Pasternak died on May 30, 1960, near Moscow. Doctor Zhivago was finally published in the Soviet Union in 1987 due to President Mikhail Gorbachev's newly inaugurated “openness” (Russian: glasnost) policy, and its author was officially rehabilitated. Among his other works are the autobiography Safe Conduct (1931) and a memoir published in 1957. Musical Works of Boris Pasternak - Andante in G sharp minor (1) - Con moto in D sharp minor (1) - Piano Sonata (3) - Prelude in E flat minor (3) - Prelude in G sharp minor (3) - Preludes Selected books by Pasternak Poetry collections - Twin in the Clouds (1914) - Over the Barriers (1916) - Themes and Variations (1917) - My Sister, Life (1922) - On Early Trains (1944) - Selected Poems (1946) - Poems (1954) - When the Weather Clears (1959) - In The Interlude: Poems 1945–1960 (1962) Books of prose - Safe Conduct (1931) - Second Birth (1932) - The Last Summer (1934) - Childhood (1941) - Selected Writings (1949) - Collected Works (1945) - Goethe's Faust (1952) - Essay in Autobiography (1956) - Doctor Zhivago (1957) Read the full article
0 notes
dgrunwal-blog · 1 year
Text
Boris Pasternak 1917 "Yearning" (Тоска)
Boris Pasternak 1917 “Yearning” (Тоска)
This is one of the opening poems with a fresh translation, written by Boris Pasternak in the collection “My Sister – Life”. It frames the series of over 50 poems that offer a glimpse into pre-revolutionary times. Boris Pasternak, the Nobel laureate and author of Doctor Zhivago, composed one of the world’s great love poems in My Sister – Life. Written in the summer of 1917, the cycle of poems…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lostinzen · 2 years
Text
She wanted me to be
Zhivago
But there was no revolution
To stir the poetry
No frozen tundra
To bite my skin
And eat my fingertips
So I sold sunscreen
In St. Petersburg
By the beach
m
12 notes · View notes
shesarainbow · 3 years
Text
Tumblr media
Wind (The Poems of Jurii Zhivago) by Boris Pasternak
8 notes · View notes