I enjoyed this a lot. It's far from Yuji Sakamoto's best work, but even his lesser scripts still have above-average quality. I must admit I didn't really care for the murder-mystery part of the story, although the final twist did surprise me more than I expected. That being said, I definitely liked the romcom parts way more. The writing is as witty as one could expect from Sakamoto, and Ryo Yoshizawa and Aoi Miyazaki know how to play off each other. The banter between their characters is delightful. The rest of the cast is also great, and it's clear the actors had fun making this movie. On top of that, I also loved the social commentary that permeates the plot without overwhelming it. Overall, I had fun with In Love and Deep Water.
Tale of a slacker high-school girl, years behind in her studies, who decides to start working hard and pass the entrance exams to a prestigious university in Japan.
The endpoint of the story is not very surprising, but the path it takes to get there is not entirely straightforward. There's a good chance it will get you emotional and misty eyed.
It gets quite melodramatic in the second half. Which is not entirely surprising since the conflicts are set-up that way, but still.
It's also an indictment of the education system, and how difficult it is to raise a kid. The sacrifices the family has to make, and the time and effort Sayaka has to spend to reach her goal, giving up everything else.
The teacher is great. But in reality it's sadly, obviously impossible to have a teacher like that.
Ciąg dalszy incydentów w konkursie indywidualnym 🤭 Słowa Kinami mnie zahipnotyzowały. Yasuda-san bogiem śmiechu! Nino, która dobrze zna Fumę.... Gorąca obietnica dla Yok-chan i Ma-chan. 🤣 Spokojnie, prawda😉.
I znowu...
Dużo śmiechu. Rozmowy, jedzenie, granie w gry. A przy tym rozmowa ze sobą. I ciepła atmosfera między sobą. Podczas wspaniałego posiłku i przekąski dochodzi do zabawnej i niecodziennej sytuacji. Zabawna i niecodzienna sytuacja! Wszystko zaczęło się od słów Nino. Nigdy nie wiadomo do czego może się to sprowadzić. Program nadawany jest w niedziele o 10:25 czasu japońskiego i 02:25 czasu europejskiego. Nie przegapcie tego!
When I Get Home, My Wife Always Pretends to Be Dead https://bit.ly/3vCh9Fw Japanese screwball meets cute self-help in When I Get Home, My Wife Always Pretends to Be Dead, a film announcing what it’s about in its title. Every night, when salaryman Jun (Ken Yasuda) gets home from work, he finds his wife dead on the floor – killed by a knife, a bullet, an arrow, a stake through the heart. Chie (Nana Eikura) isn’t really dead, she’s pretending, and she absolutely expects her husband to play along and put on a fully convincing performance of finding her and falling to bits emotionally before he reaches for the phone to call the emergency services, at which point she will squeak open an eye, jump up, … Read more
TRANSLATION: TR Character Book "Remember You!" Post ending developments
Wakui-sensei only did this for some of the characters in the book.
Note: Translation isn’t 100% and I may take some liberties in translating certain things for a more colloquial approach. Anything in brackets are my personal notes.
Sano “Mikey” Manjiro:
I’m a racer at 27 years old and my partner is Ken-chin! My dream has always been riding bikes, but my number one dream is for Emma find a good husband. Her and Ken-chin’s child will be born soon; I told them to use “Man” [“万” from his own name “Manjiro” (万次郎). The "Man" in his name came from his grandfather's, Sano Mansaku, while the "Shin" in Shinichiro's name came from their dad, Sano Shin.] in their name, but was met with strong opposition from both of them and called it lame. Those guys… I started to wonder whether or not my own name was lame.
Shiba Hakkai:
Taka-chan and my older brother seem to hang out a lot and they didn’t even think to invite me along. I like both my brothers, but it annoys me neither one of them take an interest in me. When I went home for my birthday, something smelled like it was rotting and my big brother, Yuzuha and Taka-chan were all there. It looked like they were trying to make a birthday cake for me, with Taka-chan teaching them. It tasted horrible and I cried from happiness from them trying to express their love.
Baji Keisuke:
Mansaku-san [Mikey’s grandfather] asked me to train and teach at Sano Dojo once in a while. Even though Mikey is a prodigy, he’s terrible at teaching and seems like I’m better at this than him. Immersing myself in teaching kids karate on top of my daily studies became a good change of pace for me. I want to be a veterinarian but I’m not very smart, so it’s a long and distant dream. Whenever I feel frustrated, sweating it out [in the dojo] mentally prepares me to keep doing my best. It’s my second home.
Hanagaki Takemichi:
At 26 years old, I’m currently an assistant director with a dream of becoming a film director. Everyday is an odd job, but Hina makes me a bento everyday. Before I head out every morning, she tells me “Do your best!”. When I come home completely disheartened, she’ll drink with me over dinner while listening to me complain. I’m a very lucky guy.
Matsuno Chifuyu:
Baji-san and Kazutora-kun always comes over to my house to eat since they have no money; it’s almost like extortion. But I can’t raise their wages without a reason and I can’t exactly refuse either. When the 3 of us cooked for the first time, the food was a mess, burnt and tasted thin. After suffering through that, I went out and bought tons of recipe books. Now, I’m cooking for 3 at a pro-level. They’ve recently been coming over, happily waiting for me.
Mitsuya Takashi:
While establishing my fashion brand TAKASHI MITSUYA as a designer, I hired Yasuda-san as my assistant, my assistant manager from the Handicraft Club back in middle school. She somehow married Peh-yan last year, even though their relationship were on bad terms. I hear Yasuda-san grumbling about him often while we’re working. From what I heard, Peh stuck with Pa-chin even after being married.
Ryuguji “Draken” Ken:
Emma and I live on the lower floor in the same apartment complex as Takemitchy and his wife. He came crying to me saying, “Even though we’re newlyweds, Emma-chan’s at my place every day and I can’t be alone with Hina.” The 4 of us are eating nabe [hot pot] together again.
This is a very niche post but this is all I can think of watching Ken Yasuda on I.Cinnamoroll each week. I don't want to post this on the Twitter tag in case Sanrio nukes me