183 You who believe, fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may be mindful of God. 184 Fast for a specific number of days, but if one of you is ill, or on a journey, on other days later. For those who can fast only with extreme difficulty, there is a way to compensate – feed a needy person. But if anyone does good of his own accord, it is better for him, and fasting is better for you, if only you knew. 185 It was in the month of Ramadan that the Qur’an was revealed as guidance for mankind, clear messages giving guidance and distinguishing between right and wrong. So any one of you who is present that month should fast, and anyone who is ill or on a journey should make up for the lost days by fasting on other days later. God wants ease for you, not hardship. He wants you to complete the prescribed period and to glorify Him for having guided you, so that you may be thankful.”
[The Qur’an 2:183-185, translation of M. A. S. Abdel Haleem]
Sūrat al-Baqarah (2) 183-185 in Isl. Ms. 1009, a late 18th or early 19th century copy of the Qur'an from Kashmir, with Persian paraphrase on the margins
Browse / download the entire manuscript here
Ramadan Mubarak, wishing everyone ease and refuge, further along the path of liberation
Ey iman edenler! İçinde hiçbir alışverişin, dostluğun ve şefaatin geçerli olmayacağı bir gün gelmeden önce size verdiğimiz rızıklardan Allah yolunda harcayın. Kafirlere gelince,onlar zalimlerin ta kendileridir..
Ramazan’da keyfimi bir tek teravihte u’ları ü olarak okuyan imamlar kaçırabiliyor. Arapça’da ü harfi mi var diye caminin orta yerinde yuvarlanasım, ceketimi giyip teyzeleri yara yara yirmi yedi kat sevabı da oracıkta bırakıp ayrılasım geliyor. Sonra kendimi bir sonraki ü telaffuzuna kadar sakinleştirmek için anlama odaklamaya çalışıyorum. Hoop geliyor “müü’minüüün”. Çığlıklar, yardım çığlıkları. Kaf harfinin g ile telaffuzuna alıştım, kanıksadım, sakin kalabiliyorum ama ü harfi beni her yerimden bıçaklıyor.