Tumgik
languagespeakingdemon · 3 months
Text
The Day Of The Letter Ы!
Tumblr media
The 2nd of February is the day of the letter Ы
Nobody is sure when the holiday was established, but the letter has been around for ages, though it started as a digraph of letters Ъ and I (еръ and и)
Better practice your prononciation of Ы today :P
14 notes · View notes
languagespeakingdemon · 3 months
Text
Russian word of the day: Сытый
Tumblr media
Сы́тый - adjective, qualitative
Root сыт
Ending ый, if masculine
Other endings: fem. сытая neut. сытое plural сытые
It means full, as in the oposite of hungry
There's also the phrase сыт по горло (full up to the throat) that means to be sick/tired of something
Short forms: masc. сыт fem. сыта neut. сыто plural сыты
12 notes · View notes
languagespeakingdemon · 3 months
Text
The Day Of The Letter Ы!
Tumblr media
The 2nd of February is the day of the letter Ы
Nobody is sure when the holiday was established, but the letter has been around for ages, though it started as a digraph of letters Ъ and I (еръ and и)
Better practice your prononciation of Ы today :P
14 notes · View notes
languagespeakingdemon · 3 months
Text
Russian word of the day: Ядовитый
Tumblr media
Ядови́тый - adjective, qualitative
Root яд - poison/venom
Suffix овит - qualitative suffix
Ending ый, if masculine
Other endings: fem. ядовитая neut. ядовитое plural ядовитые
Have trouble differentiating between poisonous and venomous? Good news: they're the same word in Russian!
You can also use it metaphorically to describe spiteful words or people
Or about a really bright color that hurts your eyes
Short forms: masc. ядовит fem. ядовита neut. ядовито plural ядовиты
14 notes · View notes
languagespeakingdemon · 3 months
Note
im also a native russian speaker but im confused how do you use they/them in russian. can you please provide example. hope you have a great day )
It's really simple: you just replace gendered endings with plural ones:
Саша очень талантливые | Sasha is very talanted
Ты бы хотели сходить в кино? | Would you like to go see a movie?
But you keep the singular form when it's neutral:
Саша играет с котом | Sasha is playing with the cat
Саша пойдёт гулять? | Will Sasha go on a walk?
And you use the plural form after the pronoun:
Они пойдут гулять | They will go on a walk
Они будут есть суп | They will be eating soup
That last one is not a hard rule, you could use singular (пойдёт, будет) here, but it doesn't flow as well, in my opinion
Overall it's very simillar to speaking to someone using Вы, only you replace it with ты
Hope this helps!
(The translations are kinda useless here, but I added them just in case)
30 notes · View notes
languagespeakingdemon · 4 months
Note
when talking about myself in russian (I use he/them) would I use он/они interchangeably? If so, how would non-neutral nouns work? I apologize if this makes no sense, I'm still new to russian and I only know the basics as of now.
Yes, you can use them interchangeably. There are very few gender neutral nouns in Russian, so you would probably have to stick to masculine nouns(which are considered to be the "basic"/"neutral" form)
If you really want neutral words to describe yourself, here's a list of some newly created ones, but be warned that none of them are widely used or even known by the general public(or recognized as real words) and in my opinion some of them are a bit awkward https://ru.pronouns.page/dictionary
I would advise to start with masculine nouns for yourself at the beginning and maybe coming back to the constructed neutral forms once you're more advanced in the language
(Ang if you're worried about the rule that an adjective's gender must match the gender of the noun it's describing I personally give you permission to not worry about it. I think this rule should be left behind for trans reasons)
3 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Russian word of the day: Небо
Tumblr media
Не́бо - inanimate noun, second declension, neuter
Root неб
Ending о - neuter ending
Plural form: небеса
Means sky, in it's plural form also means heaven(s)
41 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Note
Hi! I am 16 and am adopted from Kazakhstan. I need help understanding the different types of Russian verbs. I know present tense conjugations but am trying to understand how to use past/future tenses. Also, there are multiple verbs for every action. How do I know when to use which one? Can you help me? Thank you.
Hello! This is a big question and it's kind of hard to answer without examples. Which words exactly do you need help with? I think every language has multiple verbs for the same/similar actions, you just learn their connotations and intuit when to use them
Conjugation in the past and future tense is actually comparatively simple in Russian
In the past tense the verbs are conjugated by gender and number, but not by person, so only four endings are ever possible: -_, -а, -о, -и
In the future tense there is a differentiation by aspect (Russian has two) Verbs in the perfective aspect are conjugated exactly like in the present tense, the only difference is the future tense prefix (there is a specific set for each verb)
иду - пойду, идёт - пойдёт, идём - пойдём
In the imperfective aspect the modal verb is added, only it is conjugated while the semantic verb stays in the infinitive. The most common modal verb is "быть (буду)", but many verbs can be modal
буду идти, будет идти, будем идти
начну идти, начнёт идти, начнём идти
Wiktionary usually has conjugation tables, so you can check there if you're having trouble with a specific verb
19 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Russian word of the day: Бабочка
Tumblr media
Ба́бочка - animate noun, first declension, feminine
Root баб
Suffix очк - diminutive suffix
Ending а
Plural form: бабочки
Butterfly. The distinction between moths and butterflies is different in Russian, so some moths are also called бабочки
Bow tie. Full word is галстук-бабочка(butterfly tie), but when it's clear from context that you're not talking about an insect, people just say бабочка
A type of knife, which is also called a butterfly knife in English sometimes. Full word is нож-бабочка, but just like the bow tie it gets shortened to бабочка. Be careful next time you wish for butterflies in your stomach
50 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Note
Can you just use they/them in Russian as a genderneutral pronoun like in English, or is there a neopronoun people tend to use or something?
You can use they/them(они/их) similarly to English, that's what I use. Many people also use оно/этого(it/its, but without the inanimate object connotation). There are neopronouns, but they are not commonly used, most people stick to he, she, it or they
13 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Russian word of the day: Лапша
Tumblr media
Лапша́ - inanimate noun, first declension, feminine
Root лапш
Ending а
Plural form: лапши́ (that a stressed и, not a й)
It means noodles
There's a saying "вешать лапшу на уши" which literally translates to "to hang noodles on someone's ears" and means to lie, to deceive
64 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Here's the corrected version for the Russian: Чики-пики, ножку выкинь, а выкидывать нельзя, потому что мы друзья Стакан, лимон, выйди вон, добавь воды и выйдешь ты
It's interesting I've never heard those before, I wonder if those are regional
The считалочки I know are:
Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить
Эники-беники, ели вареники (it has a few continuations, but I've always just used this part)
Раз, два, три, четыре, пять Вышел зайчик погулять Вдруг охотник выбегает, Прямо в зайчика стреляет Пиф-паф, ой-ой-ой, Умирает зайчик мой It also has a few continuations with a happy ending, but people usually don't get to them, because it's too long :P
The ukrainian kids at work taught me counting out games in russian and ukrainian today (like eenie meenie, miney, mo ...). We played заморозка (playing catch with "freezing" when you get caught). I asked them to write them down because i thought this might be interesting
(Elementary school kids wrote these and I don't know if the spelling is 100% correct. Please do correct if you know!)
Tumblr media
(Russian) Чики пики ножку выкинь а выкиаивать нельзя потомушто мы друзья стакан лимон вый ди вон дабавь воды и выйдиш ты
Tumblr media
(Ukrainian) Сив метелик на травичку i сказав якусь дурничку раз, два, три, це напевно вийдеш ти
22 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Note
Hi! Have you ever heard of the Russian film шут (1988)? I think it translates to Jester. My uncle played the lead and I was curious how popular it was in Russia, although I'm not sure if you live there currently.
Hello! I can't really recall if I heard of it before, but I've definitely never seen it. It's not one of those films that people still rewatch over and over, but maybe it was popular in its time. I'm too young to know that though
(and you're correct шут does translate to jester)
0 notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Russian word of the day: Чайник
Tumblr media
Ча́йник□ - inanimate noun, second declension, masculine
Root чай, meaning tea
Suffix ник - masculine suffix
Null ending
Plural form: ча́йники
It means both kettle and teapot
It's also a slang term that means a beginner, a noob
15 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Text
Russian word of the day: Подштанники
Tumblr media
Подшта́нники - inanimate noun, second declension, always plural
Prefix под - under
Root штан - from штаны, meaning pants
Suffix ник - masculine suffix
Ending и - plural ending
It's the pants that you wear under your pants in winter for warmth, like thermal underwear(there's a word for that too). Also just a fun word to say
The singular form would be подштанник and it would be a masculine noun, but it is not used
13 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Note
Will definitely ask for you help once I get into the more advanced things! :)
Can I ask how you’re learning Portuguese? (like what study methods, resources you’re using and etc, just curious because really enjoy seeing how people do it)
I'm just getting started, but right now I watch YouTube videos for beginners, learn most common words, watch what cartoons I can find in European Portuguese dub(don't really understand anything but separate words yet), the Foreign Portuguese Comics YouTube channel is a great help. I need to find more places where I can watch things. And the other day I was listening to Portuguese radio on background, I need to do more of that. I also need to find more Portuguese music that I like and read the song lyrics and translations
My goal right now is to start understanding the language when reading/listening and get a better grasp on spelling/pronunciation. A couple different sources recommended to start with pronunciation. That's kind of hard without a person who can tell me what I do wrong, especially with the vowels After that I'll add learning basic phrases/sentences and maybe start on basic grammar. I will have to decipher how to use neopronouns as well. I wish there was a video on them to help with phonetics, but I couldn't find it, at least not in English
Overall my learning method is mostly input and very chill and low pressure, since it's all I have the energy for. But for the past few days I've been consistently doing something to learn, so I think it'll work out for me in the end!
3 notes · View notes
languagespeakingdemon · 5 months
Note
Just found out about your blog and really happy to find someone who knows Russian because it’s really hard to find it around here, just started learning russian and it’s a very fun! :)
About your post requesting someone who speaks European Portuguese, can’t fully help you with that, but I fluently speak Brazilian Portuguese, they aren’t the same and can be very different but if you don’t find anyone better my offer is always open to try explaining how things work in Brazilian Portuguese (which maybe will be useful/similar to the European one).
Hi! Thank you for your offer, but I currently mostly need help with pronunciation and it's very different in Brazilian Portuguese, so I'm afraid you won't be able to help me much right now Maybe when I properly get to verb conjugation I'll beg for your help :D
But if you need any help with Russian or have any questions I'm ready to help :з
2 notes · View notes