Tumgik
Text
Tumblr media
Got bored, decided to organise another event with a focus on how international this fandom and also the canon characters are.
So let's create fanart and fanfic where our pirate crew has adventures all over the world!
Schedule and rules under the read more:
Schedule
24/5 - North America (bonus point if you remember there are countries besides the US)
25/5 - South America
26/5 - Europe (bonus point if you remember there are countries besides the UK)
27/5 - Africa
28/5 - Asia
29/5 - Australia
30/5 - Antarctica (but if you want to send them to the Arctic, I won't stop you)
31/5 - Lost continent (including lost lands/lost islands, so if you want to send the crew to Atlantis, here's your chance! Doubles as a catch-up day)
Rules:
All characters and pairings welcome.
All ratings welcome.
All settings welcome (so go wild with different times, canon divergences, etc)
All languages welcome - AO3 supports the following languages.
You can start posting your fanwork when it is the correct day in your timezone.
Please post your fanwork to the AO3 Collection to make it easy for everyone to see the fanworks made for the event.
Please use either OFMD Continental Challenge and/or OFMDContinentalChallenge if you post about it on Tumblr or Twitter or elsewhere to make it easy for everyone to see the fanworks made for the event.
Don't be a dick.
19 notes · View notes
Text
Meta day!
Tumblr media
13th & 14th of February: Write meta on the translation choices made when it comes to dubbing and subbing to a non-English language you speak, OR write about meta about the use of non-English in the show!
Do you have opinions on Jim's usage of Spanish?
Did you notice anything interesting about dubbing/subbing in s1 and s2? Any changes?
How did the different non-English Max accounts promote the show?
19 notes · View notes
Text
It's Catch-up Day! And also AO3's International Fanworks Day!
This is both a catch-up day for posting fanworks OR catching up on commenting on those fanworks!
Here's the collection!
35 notes · View notes
Text
It's International Fanworks Day 2024!
Tumblr media
Today, February 15th, is the 10th celebration of International Fanworks Day and OTW's chat room games kick off now! To join in or to find out about all our other activities, visit https://otw.news/60m
522 notes · View notes
Text
Meta day!
Tumblr media
13th & 14th of February: Write meta on the translation choices made when it comes to dubbing and subbing to a non-English language you speak, OR write about meta about the use of non-English in the show!
Do you have opinions on Jim's usage of Spanish?
Did you notice anything interesting about dubbing/subbing in s1 and s2? Any changes?
How did the different non-English Max accounts promote the show?
19 notes · View notes
Text
Meta day!
Tumblr media
13th & 14th of February: Write meta on the translation choices made when it comes to dubbing and subbing to a non-English language you speak, OR write about meta about the use of non-English in the show!
Do you have opinions on Jim's usage of Spanish?
Did you notice anything interesting about dubbing/subbing in s1 and s2? Any changes?
How did the different non-English Max accounts promote the show?
19 notes · View notes
Text
In the spirit of @transformativeworks Feedback Fest as part of International Fanworks Day on the 15th, have some recs that are part of our Ecclesiastical Latin Fest!
French!
Pot d'accueil (et consequences)
savez-vous pourquoi on a les tournesols
Au bout du telephone
Ed and Stede's French Lessons
Italian!
Quinta Novella
Slovenian!
some bright morning comes
Dutch!
Lieve Ed
Izzy vs de Top 2000
Scots!
Coming Hame
22 notes · View notes
Video
youtube
[OFMD] Ed & Stede - Il Leone e la Gazzella (Eng Sub)
Last entry for the @ecclesiasticallatinfest. This funny video is the result of the collaboration between my friends from the OFMD Italia discord server *! 😊
For this we used a dialogue taken from the movie “Così è la Vita” by the comic trio Aldo, Giovanni and Giacomo where one of the main characters, to impress his date, tells a story suggested by his friends and despite the terrible attempt the scene ends with a passionate kiss between the two of them! 😁
* ↓
Keep reading
26 notes · View notes
Text
Tumblr media
IT'S HERE :D
The collection is open!
7th & 8th of February: Write fic in a non-English language OR translate a fic into a non-English language. (If you want to do the latter and translate someone else's fic, check the fic author's profile to see how they feel about translations!)
Post with the rules and full schedule.
10 notes · View notes
Video
youtube
Our Flag Means Crack - Italian Songs (Eng Sub)
My entry for the @ecclesiasticallatinfest: a crack video, with italian songs, of (almost) all OFMD characters! 😀 I added the english sub of the lyrics in the video so you can understand the scenes! 😉 List of the songs used under the cut!
Keep reading
22 notes · View notes
Text
Tumblr media
11th & 12th of February: Make an OFMD fanvid to a non-English language.
Tag @ecclesiasticallatinfest or throw your fanvid in the AO3 collection!
(Since the collection is open, people are also free to add fic, btw.)
4 notes · View notes
Text
Tumblr media
9th & 10th of February: Make fanart or a fan comic in a non-English language.
Tag @ecclesiasticallatinfest or throw your art/fan comic in the AO3 collection! We currently have six works in there, three in French, one in Dutch, one in Italian, and one in Slovenian!
(Since the collection is open, people are also free to add fic, btw.)
8 notes · View notes
Text
Tumblr media
9th & 10th of February: Make fanart or a fan comic in a non-English language.
Tag @ecclesiasticallatinfest or throw your art/fan comic in the AO3 collection! We currently have six works in there, three in French, one in Dutch, one in Italian, and one in Slovenian!
(Since the collection is open, people are also free to add fic, btw.)
8 notes · View notes
Text
Join us!
Tumblr media
In our first ever Our Flag Means Non-English Fanworks Fest!
Rolls off the tongue, doesn't it.
As we all know, the Our Flag Means Death fandom community is spread across the globe (Awesome map set up by the RenewAsACrew team and filled in by the fans!)
So how about we celebrate how international we are and focus on non-English languages with a fanworks fest that will run from the 7th of February 2024 until the 15th of February!
And by fanworks, I mean:
Fanfic
Fanart/fancomics
Fanvids
Meta on translation/subtitling/dubbing choices!
Schedule and rules under the Read More:
Schedule:
7th & 8th of February: Write fic in a non-English language OR translate a fic into a non-English language. (If you want to do the latter and translate someone else's fic, check the fic author's profile to see how they feel about translations!)
9th & 10th of February: Make fanart or a fan comic in a non-English language.
11 & 12th of February: Make an OFMD fanvid to a non-English language song. (Hard mode: Don't use Con's French version of La Vie En Rose. Bonus points if you make a supercut of all the different dubs of Oh Daddy for some multilingual awkwardness)
13th & 14th of February: Write meta on the translation choices made when it comes to dubbing and subbing to a non-English language you speak, OR write about meta about the use of non-English in the show.
For example, here is some meta from a while ago on the German dub and how it handles the formal and informal form of address, and here's one that does the same with French.
15th of February: Catch-up day and also AO3's International Fanworks Day!
This is both a catch-up day for posting fanworks mentioned above OR catching up on commenting on those fanworks! And obviously you can also comment on non-English fanworks that were posted outside of the fest!
Rules:
All characters and pairings welcome.
All ratings welcome.
All non-English languages welcome - AO3 supports the following languages.
Please post your fanwork to the AO3 Collection (if possible and if you like) to make it easy for everyone to see the fanworks made for the event.
Please use either Ecclesiastical Latin Fest and/or EcclesiasticalLatinFest if you post about it on Tumblr or Twitter or elsewhere to make it easy for everyone to see the fanworks made for the event.
You can use a few sentences of English in your fic here and there, same as English fics often have Jim saying some words or sentences in Spanish.
You can start posting your fanwork when it is the correct day in your timezone.
You can participate if you're a native English speaker, so break out your best secondary school/Duolingo German/French/Spanish! There's no foreign language practise like reading and writing fic.
Don't be a dick.
135 notes · View notes
Text
Obviously I had to write something for @ecclesiasticallatinfest:
Inspired by the Dutch subtitles on the S2 trailer.
Pairing: Ed/Stede
Additional tags: Episode: s01e07 This Is Happening, Alternate Universe - Canon Divergence, Liefdesbrieven, Geen betas we sterven als mijn reputatie in dit fandom, Lucius Spriggs Deserves a Raise, Oblivious Stede Bonnet
Summary:
Lucius knikte. “Een brief, ja, dat is wel een goeie. Zal ik even mijn boek halen? Dan kunnen we beginnen. En jij kunt ondertussen bedenken wat je allemaal leuk vindt aan Blackbeard.”
“Ja, ga maar snel!” Ze moesten onmiddellijk die brief schrijven.
Maar er was één probleem.
Stede vond namelijk alles aan Ed leuk.
Wat nou als Stede al in aflevering 7 van seizoen 1 een brief had laten schrijven waarin hij opsomde wat hij allemaal leuk vond aan Ed?
12 notes · View notes
Text
Written as part of the @ecclesiasticallatinfest, behold my first fic written entirely in Scots. Of course it's about Buttons :D
Snippet:
E’en as a wean, Nathaniel had a love for the sea. They bided in a wee hoose doon near Leith. His paw spent all his days oot on the waves and his maw gaithered up the catch in her creels to tak them tae the mairket. Salt and fish and the slap o’ the waves was as much a pairt of his life as breathing.
21 notes · View notes
Text
savez-vous pourquoi on a les tournesols
i learnt about @ecclesiasticallatinfest um, yesterday, but i thought it was a great idea and wanted to participate so i knocked up a quick translation of my shortest fic. i'm an experienced translator but i always do french to english so going the other way was a challenge. Fortunately i knew exactly what the author meant by everything though she is a bitch for the flowery prose. i may have taken a few liberties with the french language, including disposing entirely with the passé simple because i cannot be arsed, so i hope gentle readers you will be kind.
original fic is here
translation is here
Stede Bonnet ressemble parfaitement à un des hommes dans son tableau préféré. Un jour, il rencontre l'homme qui ressemble à l'autre. Ça donne l'impression d'être destiné.
(Il l'est.)
savez-vous pourquoi on a les tournesols
Stede Bonnet adore les musées. 
C’était toujours comme ça, depuis sa première visite, lors d’un voyage scolaire. Un voyage qui était, à tous les autres égards, bien peu mémorable. Les tourments habituels des jumeaux Badminton et de leur cohorte, la solitude habituelle de Stede, lui seul avec ses livres et ses pensées. 
Mais il se souvient du tableau. 
Il se souvient de ces deux hommes sur le pont de leur navire, si vivement rendus par touches d’huile qu’il avait l’impression de sentir lui-même le vent qui fouettait dans leurs cheveux et gonflait les voiles de leur vaisseau. Il se souvient de la fierté de leur posture, l’absence total de peur. Il se souvient de leur unité, le fil de leur lien impossible de nier, palpable même depuis une peinture et à travers trois cents années. Il se souvient du désir ardent qui animait sa jeune poitrine. C’était ça ce qu’il voulait. Cette unité. Ce lien. Ce quelqu’un qui le regarderait du manière dont les pirates du tableau se regardaient. 
Personne n’avait jamais regardé Stede Bonnet comme ça. 
Même aujourd'hui personne ne le regarde comme ça. Ni ses parents, ni son ex-femme. Même pas ses enfants. Il traverse la vie comme il traverse les rues de Londres, seul parmi les foules bouillonnâtes des gens—familles, amis, amants. Mais pas pour lui. Jamais pour lui. 
Mais il adore toujours les musées. 
Il est aujourd’hui le conservateur de l’aile du XVIII siècle de la National Gallery de Londres, un boulot de rêves pour lequel il a travaillé toute sa vie. Il devrait se sentir triomphant, et il l’est, vraiment. Mais… doucement triomphant, et pour la plupart à soi-même. Le fait qu’il n’ait personne avec qui le partager ne fait rien, pas vraiment. Aller chaque jour au musée, savoir que c’est sa place, une place qu’il a méritée, c’est ça qui lui rend heureux. Plus heureux qu’il n’a jamais été. Ça suffit. 
Lorsqu’il acquiert le tableau, le tableau, celui qu’il a vu pour la première fois à Auckland il y a tant d’années, son bonheur est complet. Chaque jour il va dans sa gallérie et se tient debout en face de ce tableau et le regarde. Il se tient debout et il regarde et il ressent à nouveau ce désir presque douloureux dans sa poitrine. 
Peu à peu il se rend compte de quelque chose, une quelque chose très particulière dont il ne sait pas trop quoi faire. Un des hommes du tableau, celui du droit, l’homme blond à la barbe courte et pointue et à l’allure fringante, sa chemise blanche flottante et sa ceinture en soie turquoise autour de la taille, cet homme… il ressemble à Stede. 
Exactement comme Stede. À tel point que c’en est bizarre. Il ne l’a jamais remarqué autrefois, évidemment, comment aurait-il pu? Mais maintenant qu’il est plus âgé—du même âge, semble-t-il, que l’homme du tableau—le ressemblance est indéniable.
Il se laisse pousser la barbe, par curiosité académique, il se dit. Juste pour voir si la ressemblance est renforcée ou entravée. Il se laisse pousser également ses très courts cheveux, afin de mieux ressembler les boucles du tableau. Il introduit de la couleur dans sa garde-robe, les bleus vifs et les verts joyeux, même un petit jaune impertinent, de temps en temps. Il découvre qu’il adore la couleur, et la mode, et qu’elles l’adorent en revanche. S’habiller le matin devient un plaisir et non plus un corvée. 
Ne plus il se heurte les gens dans la rue parce qu’ils ne le remarquent pas. Plutôt, les inconnus hochent la tête à son passage et lui rendent ses sourires amicales. Ils arrivent même de faire la bavardage dans les queues. Ils gloussent s’il tente une petite blague. Il commence à faire des blagues exprès. Les gens rient. Ils rient d’amusement et pas de moquerie. Pour Stede, ça change tout. 
Ce Stede avec plus de confiance, plus de couleur, débordant d’une exubérance naturelle enfin libérée et tellement ravi de se ressembler si parfaitement à l’homme du tableau, commence à tourner plus fréquemment envers l’autre. Cet homme que, même enfant, il a trouvé presque trop magnifique pour apercevoir. Cet homme grand, beau, tout vêtu en cuir, sa barbe et ses cheveux longs fouettés par le vent et glorieux, qui contemple le doppelgänger peint de Stede avec le regard le plus doux qu’il n’ait jamais vu. 
Ce regard. La douleur dans sa poitrine devient insupportable lorsqu’il y pense, mais il y pense tout de même, et fréquemment. 
Malgré sa confiance en lui récemment trouvé, il n’existe toujours personne qui a jamais regardé Stede Bonnet comme ça. 
--
“Sacré tableau, n’est-ce pas, mon pote?” 
Stede se détourne de sa contemplation matinale du pirate vêtu en cuir, surpris et ravi d’entendre la cadence d’un accent familier. C’est rare qu’il rencontre un autre Kiwi à Londres, même si la ville accueille des gens venus des quatre coins du monde.
���Vous savez, c’est drôle,” reprend la voix. Elle est profonde et résonnante et elle caresse la peau de Stede comme du cachemire. “Je me souviens une fois, lorsque mon enfance en Nouvelle-Zélande, j’ai vu ce tableau. J’y suis resté en regardant pendant une bonne vingtaine de minutes. Les autres gamins se sont partis sans moi et le prof a dû revenir m’emmener pratiquement à l’écart. Je me rappelle plus le nom du prof mais je n’ai jamais oublié ce tableau.” Il se tourne vers Stede qui peut maintenant voir tout son visage. “Peut-être que ça vous paraisse fou, mais diriez-vous—pensez-vous que cet homme, celui de la gauche… vous pensez qu’il me ressemble?” 
Stede rest sans voix, bouche bée. Parce que oui, il dirait, oui. L’homme du tableau te ressemble vachement et s’il existe personne qui peut le déclarer avec autorité c’est Stede. C’est lui, après tout, qui avait regardé ce tableau chaque jour et tous les jours pendant tout de l’an dernier. L’homme à son côté a la même taille, les mêmes cheveux longs et barbe magnifique. Et lorsqu’il se retourne et leurs yeux croisent, Stede a le souffle coupé. Les yeux aussi se ressemblent, ce marron doux et chaleureux. Ils traversent le visage de Stede et ils s’écarquillent, signe de reconnaissance d’abord, puis d’émerveillement. 
“C’est toi,” il chuchote. “Cet homme, l’autre. C’est—c’est toi.”
Stede sait qu’il doit dire quelque chose, n’importe quoi, et donc il lance les premiers mots qui lui viennent de l’esprit. 
“Es-tu réel?” 
C’est une question de merde et il se sent ridicule pour la poser, mais les beaux yeux de l’homme se plissent sur les bords et il rit. Il rit d’amusement et non de moquerie. Le Stede d’aujourd’hui connait la différence. 
“Aussi réel que toi, mon pote. Je m’appelle Ed.” Il lui tend la main. 
“Stede,” répond Stede, en la prenant. Un frisson électrique parcourt sa peau, du point de contact jusqu’à l’extrémité de toute terminaison nerveuse qu’il possède. Il retient à peine son souffle. “Je suis le, um, conservateur. Du musée. Fin, pas du musée entier, seulement l’aile du dix-huitième siècle, mais c’est pas important en fait, ce que c’est important c’est que moi aussi.” 
“Toi aussi?” répète Ed. 
Stede hoche la tête avec enthousiasme. “Moi aussi, j’ai vu ce tableau lorsque mon enfance en Nouvelle-Zélande. J’arrivais pas à me détourner, moi non plus. Et je—” 
“Ne l’a jamais oublié?” 
“Ne l’ai jamais oublié! Je l’ai acquis à la première occasion. Ce n’était qu’après que je me suis rendu compte que, er—que l’homme dedans avait—” 
“Ton visage?” 
“Ouais.” Stede hausse légèrement les épaules. “Mon visage.” 
“C’est un bon visage,” dit Ed. La frisson électrique s’intensifie. Il découvre qu’il tient toujours la main d’Ed. 
“Sais-tu ce que j’aime le plus?” il demande. 
“À propos de ton visage?” 
“Non!” Stede proteste, avant de se rendre compte qu’Ed le taquine. Il sent ses joues rosir mais il continue. “Non, pas à propos de mon visage. Dans le tableau.” 
“Qu’est-ce que tu aimes le plus dans le tableau?” 
“C’est la manière dont ils se regardent,” dit Stede. “Ils sont si connectés et les expressions sur leurs visages, c’est—” 
“L’amour,” finit Ed. Sa voix est bourrue. “Ils se sont amoureux.” 
“C’est ça.” Les mots se coincent dans sa gorge. “En tant que garçon je ne pouvais pas le voir. C’est à dire, je l’ai vu mais je ne savais pas ce que c’était. Tout ce que je savais c’était que je voulais quelqu’un à me regarder comme ça. Mais personne ne l’a jamais fait.” 
“Jamais?” 
“Non. Pas—” Stede s’arrête, happé par les yeux d’Ed. Ce regard lui coupe le souffle. 
Ed maintient son regard tout en relâchant la main de Stede, tout en entourant la mâchoire de Stede de sa main, ses doigts s'enfonçant dans ses cheveux, s'enroulant autour de l'arrière de sa tête et l'attirant plus près de lui. 
"Pas jusqu'à ce moment,” murmure-t-il, puis ses lèvres se posent sur celles de Stede. 
Le baiser est d'abord doux, hésitant. Stede n'a jamais vraiment aimé embrasser ; il est peu expérimenté dans ce domaine et même moins enthousiaste, malgré ses dix ans de mariage. Mais ce baiser, ce baiser, l'illumine de l'intérieur ; ce picotement électrique travers sa peau et s’infiltre dans ses os. Il se retrouve penché sur le corps d'Ed, agrippant sa taille, poussant un petit gémissement impuissant qui attire un gémissement plus profond de la part d'Ed. Le baiser devient chaud, humide, tout à fait inapproprié pour un mardi matin pluvieux sur son lieu de travail, mais Stede s’en fout pas la gueule.
Après, ils restent en se regardant, yeux écarquillés et haletants, et puis en unisson parfait ils se tournent comme tirés par un fil, vers le tableau. 
Les deux hommes leur sourient, leur sourient, il n’existe pas la moindre doute. Le sosie d’Ed leur fait un clin d’oeil, tandis que celui de Stede hoche sa tête avec un sourire fier et content. “J’étais sûr que tu l’aurais trouver,” Stede entend dire sa propre voix, dans sa tête évidemment mais les mots sont aussi clairs que comme s’il les avait dit lui-même. 
Il se retourne vers Ed. “T’as entendu—” 
“Ouais,” réplique Ed. “J’ai entendu.” 
Ils regardent à nouveau le tableau, qui est précisément comme il a toujours été. 
“Viens déjeuner avec moi,” dit Ed, abruptement. 
“Il est dix heures et demie du matin!” 
“Un brunch, alors. Je sais un bon lieu, pas loin d’ici.” 
“Ah, oui?” Stede est tellement heureux qu’il a l’impression que son sang a été remplacé par du champagne. “C’est où ça?” 
“Mon restaurant.” Ed lui sourit. “Je viens de l’ouvrir. Blackbeard’s Bar and Grill, il s’appelle.” 
“Ooh, nom fabuleux. Et donc tu… vises rester à Londres?” 
“Aussi longtemps que Londres veut bien de moi,” dit Ed, et Stede sait qu’il ne parle pas seulement de Londres. “Et bien. Brunch? J’ai de la marmelade.” 
Stede reste bouche bée. “Comment—comment sais-tu que j’aime la marmelade?” 
“J’ai eu de la chance,” dit Ed. Ses yeux pétillent, de chaleur et affection et interêt et reconnaissance, et oui c’est enfin réel, ça se passe vraiment. Quelqu’un regarde Stede Bonnet Comme Ça. 
Ici au milieu de son musée bien-aimé, devant son tableau le plus précieux, le plus bel homme qu’il ait jamais vu, soit peint ou en personne, lui regarde de la manière dont il a si longtemps rêvé mais n’aurait jamais pensé savoir. 
Et dans sa poitrine il se sent à nouveau cette douleur mais ce n’est plus la douleur exquise. C’est la douleur d’une joie trop forte d’être exprimée. C’est le bonheur complet. 
C’est l’amour. 
“Le brunch serait super,” dit Stede. “C’est parfait.” Ça donne l’impression du début de quelque chose de spectaculaire. 
Et c’est ça qu’il est.  
9 notes · View notes