Tumgik
#Carol Della Chiesa
blueheartbookclub · 5 months
Text
"Strings of Imagination: A Masterpiece of illumination"
Tumblr media
Carlo Collodi's timeless classic, "The Adventures of Pinocchio," masterfully translated by Carol Della Chiesa, transcends the boundaries of children's literature, enchanting readers of all ages with its whimsical charm and profound allegory.
In this literary odyssey, readers are beckoned into a world where a mischievous puppet, Pinocchio, embarks on a transformative quest, encountering a myriad of characters and challenges that mirror the complexities of human nature. Della Chiesa's translation preserves the vivacity of Collodi's original Italian, allowing readers to savor the nuances of the author's language.
The story, a delightful blend of morality and fantasy, takes readers on a rollercoaster of emotions as Pinocchio grapples with the consequences of his choices. From the mischievous antics spurred by his curiosity to the poignant lessons learned from the Blue Fairy and the wise Cricket, the narrative weaves a tapestry of moral insights. Della Chiesa's translation captures the essence of Pinocchio's misadventures, making the tale resonate with readers across generations.
The brilliance of Collodi's storytelling lies in his ability to craft a fable that entertains while conveying profound moral lessons. Pinocchio's journey from a wayward puppet to a compassionate, responsible individual mirrors the universal struggle for self-discovery and personal growth. Della Chiesa's translation elevates the narrative, ensuring that the humor, wit, and moral gravity of Collodi's work are not lost in translation.
Beyond its literary significance, "The Adventures of Pinocchio" remains a cultural touchstone, inspiring adaptations in various art forms. Della Chiesa's translation not only preserves Collodi's original brilliance but also introduces this literary gem to a broader, English-speaking audience.
In conclusion, "Strings of Imagination: A Masterpiece Unveiled" invites readers to relish the whimsy and wisdom of Collodi's classic through the impeccable translation by Carol Della Chiesa. The journey with Pinocchio is not just a delightful escape into fantasy but a profound exploration of the human experience, proving that, like Pinocchio's nose, great literature knows no bounds.
Carlo Collodi's timeless classic, "The Adventures of Pinocchio," is available in Amazon in paperback 10.99$ and hardcover 18.99$ editions.
Number of pages: 228
Language: English
Rating: 10/10                                           
Link of the book!
Review By: King's Cat
6 notes · View notes
blueheartbooks · 5 months
Text
"Strings of Imagination: A Masterpiece of illumination"
Tumblr media
Carlo Collodi's timeless classic, "The Adventures of Pinocchio," masterfully translated by Carol Della Chiesa, transcends the boundaries of children's literature, enchanting readers of all ages with its whimsical charm and profound allegory.
In this literary odyssey, readers are beckoned into a world where a mischievous puppet, Pinocchio, embarks on a transformative quest, encountering a myriad of characters and challenges that mirror the complexities of human nature. Della Chiesa's translation preserves the vivacity of Collodi's original Italian, allowing readers to savor the nuances of the author's language.
The story, a delightful blend of morality and fantasy, takes readers on a rollercoaster of emotions as Pinocchio grapples with the consequences of his choices. From the mischievous antics spurred by his curiosity to the poignant lessons learned from the Blue Fairy and the wise Cricket, the narrative weaves a tapestry of moral insights. Della Chiesa's translation captures the essence of Pinocchio's misadventures, making the tale resonate with readers across generations.
The brilliance of Collodi's storytelling lies in his ability to craft a fable that entertains while conveying profound moral lessons. Pinocchio's journey from a wayward puppet to a compassionate, responsible individual mirrors the universal struggle for self-discovery and personal growth. Della Chiesa's translation elevates the narrative, ensuring that the humor, wit, and moral gravity of Collodi's work are not lost in translation.
Beyond its literary significance, "The Adventures of Pinocchio" remains a cultural touchstone, inspiring adaptations in various art forms. Della Chiesa's translation not only preserves Collodi's original brilliance but also introduces this literary gem to a broader, English-speaking audience.
In conclusion, "Strings of Imagination: A Masterpiece Unveiled" invites readers to relish the whimsy and wisdom of Collodi's classic through the impeccable translation by Carol Della Chiesa. The journey with Pinocchio is not just a delightful escape into fantasy but a profound exploration of the human experience, proving that, like Pinocchio's nose, great literature knows no bounds.
Carlo Collodi's timeless classic, "The Adventures of Pinocchio," is available in Amazon in paperback 10.99$ and hardcover 18.99$ editions.
Number of pages: 228
Language: English
Rating: 10/10                                           
Link of the book!
Review By: King's Cat
0 notes
pinocchio-weekly · 1 year
Text
📌Pinocchio Weekly
Following the trend of Internet/Tumblr Book Club started with Dracula Daily from the idea of Matt Kirkland, and the launching of the new movie by Guillermo del Toro, a new book club is born. You will find (and if interested, subscribe) at this link!
The choice of Pinocchio, a novel written at the end of the 19th century by the Italian journalist Carlo Collodi (1826–1890), for a new Book Newsletter’s Club is due to various things:
Is a canonical piece of juvenile literature, and at the same time it offers some more deep nuances that make the story ideal also for a more older reader
Is considered a cultural universal icon that has inspired hundreds of new editions, stage plays, merchandising, television series and movies, and commonplace ideas such as a liar's long nose!
Is a classic enjoyable and easy to read, with a great variety of different characters, each other with its own characteristics
around the late 1990s, the book has been translated into as many as 260 languages worldwide, making it one of the world's most translated books, only recently being surpassed by The Little Prince of Antoine de Saint-Exupéry
The original novel was published in 1883 and it contain 36 chapters: due to its simple structure and fair number of chapters, the novel will be mailed to your box weekly each friday (towards afternoon), the last day of school and work for many of us (both things that you’ll discover that Pinocchio despise).
The English translation will be the original one from 1925 by Carol Della Chiesa (1887–1972), generally still used today.
There is also this tumblr page in which updates, images, informations and other things will be collected and shared! (if you have a tumblr account, you can also follow me here).
40 notes · View notes
magicalyaku · 5 months
Text
Tumblr media
Oops, hello reading months where I hardly read anything! I also didn't take notes and was overworked so my memory for details is pretty bad. But we'll make the best of it, right?
The Will to Change (bell hooks): I might have overdosed on Reads with Rachel, so when my library featured another bell hooks book, I remembered this one and put it on hold (13 weeks or something waiting time). It was an interesting read. Pretty easy to understand for a nonfiction book and I liked how many of my own vague thoughts were finally echoed from a person who actually knows the right words. Sometimes it lays on a little too thickly (I can't put in words exactly what it was though), but overall I think one can only gain from reading this! (The sad part is, that this was published in 2004. How much has changed since then? … Yeah.)
One Night in Hartswood (Emma Denny): Didn't think I would read two gay novels set in the 1300s on the British islands in one year. :'D This wasn't as intense as The Scottish Boy, luckily, because my poor heart (which doesn't make the stakes not high). Unfortunately this also means I hardly remember anything ... I do have glimpses of the story in my mind. The rest probably got consumed by a certain game that demanded all of my spare attention. :/ Sorry. It was a perfectly find book, I dare say, and it certainly deserves better than what I'm doing here. So just go read it yourself!
The Adventures of Pinocchio (Carlo Collodi): I was playing Lies of P, okay? Lots and lots. Despite me being an absolute failure at Soulslikes. Anyway, I did know the usual stuff about Pinocchio, like his nose grows when he's lying etc, but other than that? Nothing. Never read the book before, never watched any movie or series. So time to catch up! Isn't it great when modern media can make children pick up books? uAu And such a wild book omg. I rarely read children's books, even less old ones so maybe it's a thing with those, but damn, the author just wrote whatever he felt like. The fairy's dead, then she isn't, she's an old woman, then she isn't (or the other way around). Oh no, dad got eaten, I wanna save him but then I forget about it for three years! And donkeys!? And Pinocchio is such a shitty brat! Terrible! xD It's such a weird little book, but it's still fun and I really liked the translation! (by Carol della Chiesa in the edition my library has.)
Prince & Pawn (Perilous Courts 3) (Tavia Lark): Smooth and solid just like its prequels. The first volume is still my favourite but this comes second now. Do I remember anything else than that this dabbled in pain play and made sure to put a lot of effort into consent? There were also more talking cats (they multiplied!). The world- and storybuilding is still good. Things started in the previous volumes found their satisfying conclusions. Isn't that enough? I'm a little sad that the next installments of the series will move to another court, with dragons of all things. Dragons. Give me cats instead of dragons!!
1 note · View note
personal-reporter · 9 months
Text
Custodi di arte e fede: Chiesa della Trinità a Boston
Tumblr media
Una della chiese simbolo del Nord America… La chiesa della Trinità, situata nella Back Bay di Boston, nel Massachusetts , fa parte della diocesi episcopale del Massachusetts, che conta circa 4.000 famiglie e venne fondata nel 1733.  Ogni domenica nella chiesa si tengono cinque servizi e tre volte alla settimana,  da settembre a giugno,  vengono offerti una serie di servizi nei giorni feriali, inoltre è attivamente impegnata nel servizio alla comunità, nella cura pastorale, nei programmi per bambini e adolescenti e nell'educazione cristiana per tutte le età. La chiesa ospita numerosi cori di alto livello, tra cui il Trinity Choir, Trinity Schola, Trinity Choristers e Trinity Chamber Choir e l'edificio, progettato da Henry Hobson Richardson , è un punto di riferimento di Boston. Dopo che una prima chiesa della Trinità su Summer Street fu rasa al suola dal  Grande incendio di Boston del 1872, l'attuale chiesa venne eretta sotto la direzione del rettore Phillips Brooks (1835-1893), uno dei predicatori più noti e carismatici del suo tempo. La chiesa e la casa parrocchiale furono progettate da Henry Hobson Richardson e la costruzione del complesso avvenne dal 1872 al 1877, quando fu consacrato. Situata in Copley Square a Back Bay, la chiesa della Trinità è ll simbolo dello stile romanico richardsoniano, caratterizzato dal tetto in argilla, policromia, pietra grezza, archi pesanti e una massiccia torre, poi adottato per numerosi edifici pubblici negli Stati Uniti. Secondo LC Norton, l'inventore dei controlli delle porte, le pesanti porte d'ingresso principali della Trinity Church furono le prime ad essere dotate di un mezzo silenzioso ed efficace per resistere allo sbattere, che portò a un controllo della porta pneumatico, ideato negli anni 1880-1910. Il dispositivo di controllo della porta di Norton poi si sarebbe evoluto nel moderno chiudiporta, oggi venduto delle società Norton Door Controls che LCN. Ogni dicembre, i cori del Trinity offrono tre perfomance di Candlelight Carols,  che attirano quasi 5.000 partecipanti dal lontano Maine  e in Copley Square c’è sempre una lunga fila di persone in attesa di entrare in chiesa per l'evento gratuito, che  si basa sul modello Nine Lessons and Carols, ideato al King's College di Cambridge. Read the full article
0 notes
lemagasinposh · 1 year
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: The Adventures of Pinocchio 1989 reprint illustrations by Attilio Mussimo
0 notes
lamilanomagazine · 1 year
Text
Lecce, tanti eventi per i tre giorni di festa del Natale
Tumblr media
Lecce, tanti eventi per i tre giorni di festa del Natale. Vigilia di Natale, Natale e Santo Stefano all'insegna delle iniziative previste nel cartellone Natale a Lecce. Sabato 24 dicembre, dalle 10.30 alle 12.30, alla Villa Comunale, a cura di Principio Attivo Teatro, ci sarà la posta di Babbo Natale e il Barbo-Natale, pronto non a portare i regali ai bambini ma a farseli portare da loro, usati ma in buono stato, per donarli ad altri bambini in situazioni di difficoltà che li attendono con ansia. In giro per le vie del centro, ad allietare gli ultimi acquisti natalizi, dalle 10 alle 13, si potrà incontrare la Zagor Street Band con il suo carico di musica e divertimento. Sempre in mattinata, dalle 10.30 alle 13, Music Market al Mercato di Porta Rudiae a cura di Lobello Records con il circo di strada di Kukulà e la Signorina G con le loro clownerie, giocolerie e disequilibri vari. Alle 18, in piazza Duomo, la deposizione del bambinello e la benedizione del presepe con l'arcivescovo Michele Seccia e il sindaco Carlo Salvemini. La proiezione del cielo stellato sulla facciata del Duomo e dell'Episcopio è realizzata con il contributo della cooperativa Artwork. Domenica di Natale, caratterizzata dalla musica, con la recita pomeridiana, alle 18 al Politeama Greco, della "Tosca” di Giacomo Puccini per la Stagione Lirica di Tradizione della Provincia di Lecce (ingresso a pagamento) e con il concerto di Natale, realizzato dall'Amministrazione comunale, alla Basilica di Santa Croce, alle 20.30, con l'ensemble MusicaMentis, un gruppo di solisti professionisti, di formazione accademica e con una lunga esperienza di palchi e teatri non solo italiani, che proporranno in chiave alternativa e con arrangiamenti ad hoc, brani noti della tradizione natalizia da "Carol of the bells" e "Silent night", ai gospel come "Amazing Grace", fino ai classici come "Ave Maria" sull’aria di Caccini e all'immancabile "Voci di primavera" di Johann Strauss (ingresso gratuito). Il giorno di Santo Stefano, al Politeama Greco è di scena la beniamina dei bambini e star di Rai Yoyo Carolina Benvenga con due repliche (alle 15.30 e alle 18.30) del suo show "Un Natale favoloso...a teatro", mentre alle 19 prende il via la rassegna Le mani e l'ascolto al Fondo Verri con il reading di Walter Spennato, seguito dal concerto "d’Accordo" di Bruno Galeone (fisarmonica) e Daria Falco (voce e tamburi a cornice). Alle 19.30, alla chiesa di Santa Chiara, spazio al repertorio di musica colta "contaminata" dalle influenze popolari di Antonio Sicuro, giovanissimo musicista ospite del Lecce Barocco Festival, inserito nell’ambito degli appuntamenti a cura dell’Arcidiocesi di Lecce e dalla Fondazione "Splendor Fidei" in collaborazione con ArtWork e il Conservatorio "Tito Schipa" di Lecce (ingresso libero). Nella chiesa di Sant'Irene, alle 20, è in programma il concerto ad ingresso gratuito realizzato dall'Amministrazione comunale "Suoni dal Mediterraneo" dei Valmelodi, brani tratti dal repertorio tradizionale e moderno di musica etnica e popolare dei Balcani (Albania, Grecia), dei Paesi di origine latina (Italia, Spagna), di quelli di cultura mediorientale (Turchia), rivisitati in chiave jazz e new age con intrecci melodici e sonorità sorprendenti, eseguiti da Meli Hajderaj (voce), Gianluca Milanese (flauto) e Antonio Traldi (piano). Proseguono in questi giorni di festa il mercatino Che tipico Natale in piazza Sant’Oronzo, il mercatino dei doni in Piazza Mazzini, dove è allestita anche la giostra meravigliosa, il mercatino della creatività in via Trinchese, la mostra del Presepio negli spazi dell'ex locale che ospitava la mostra permanente dell'artigianato, in via Rubichi, il presepe artistico in Piazza Duomo, il videomapping Chiostro di Luce a cura di Artwork nell'Antico Seminario (con accesso libero il giorno di Natale) e le visite al Campanile, le visite guidate alle Mura Urbiche (sabato e domenica). Per la programmazione completa e le info dettagliate della rassegna Natale a Lecce.... #notizie #news #breakingnews #cronaca #politica #eventi #sport #moda Read the full article
0 notes
beppebort · 2 years
Text
Il “primato” del Papa
Tumblr media
Rev. D. Antoni CAROL i Hostench
(Sant Cugat del Vallès, Barcelona, Spagna)
Oggi, Cristo vuol sapere ciò che la gente dice di Lui. Tra gli Apostoli, Simon Pietro si fa avanti e , ispirato da Dio, confessa la divinità di Gesù. Il Signore, pronunciandosi in prima persona, gli concede il “primato” della sua Chiesa: gli trasferisce in forma “particolare” e “singolare” la “potestà delle chiavi”.
Gesù fondò una “comunità di fede”. La Sua missione è continuare la redenzione, attraverso i sacramenti e la predicazione della Parola di Dio. E`ragionevole che Gesù desse alla Chiesa una figura -il Papa- che, con la sua missione, garantisse stabilmente la purezza della fede, difendendola dalle mode di turno. Se già allora c’erano diverse opinioni su Gesù, cosa succederebbe adesso, 21 secoli dopo, se non esistesse la figura del Papa –successore di Pietro- assistito infallibilmente da Dio?
-Grazie, Signore, perché sempre sostieni la nostra fede per mezzo del servizio del tuo Vicario, il Papa. Assistilo perché non venga mai a meno!
0 notes
popolodipekino · 2 years
Text
querela per carol (carola per querol)
Sempre a Mantova è da segnalare una querela nei confronti del papa Giovanni Paolo II che fu presentata da Nedo Consoli il 10 ottobre 1979 "segretario provinciale del Partito Radicale" e del Fuori! di Mantova perché il 5 ottobre 1979
"ha dichiarato, come riportato dai giornali e televisione di tutto il mondo, che il comportamento omosessuale è disonesto. Tale affermazione significa una presa di posizione che va al di là della sfera prettamente religiosa, ma esprime un giudizio umano e sociale altamente lesivo nei confronti degli omosessuali italiani e di tutto il mondo. Tale presa di posizione tende ad influenzare negativamente l'opinione pubblica e non solamente quella cattolica considerando la posizione internazionale che il papa riveste. Se il comportamento di una persona viene giudicata dal pontefice della chiesa cattolica moralmente disonesto, a questa persona non può che derivarne un danno considerevole di portata sociale, economica e culturale tale da minarne la sua stessa sicurezza ed integrità sociale. Il sottoscritto ravvisa nelle parole di Carol [così nel testo] un grave attentato nei confronti degli omosessuali e in modo più specifico il sottoscritto, quale omosessuale, se è sentito personalmente e gravemente offeso." (testo della querela sporta da Nedo Consoli) da A. Maori, Attenta vigilanza. I Radicali nelle carte di Polizia (1953-1986))
0 notes
s-gobetti · 3 years
Text
intossicat* dai vapori
« Uno strano fenomeno vecchio ormai di un cinquantennio è il culto fanatico tributato negli ambienti omosessuali maschili alle grandi dive del cinema. Una moda del genere non ha riscontro fra le lesbiche, che in America sembrano interessate, come gruppo, piuttosto al softball che non all’arte o alle pose artificiose. La grande diva è una dea, una madre-padre universale. Le parodie cabarettistiche delle grandi dive eseguite da uomini ne sottolineano immancabilmente i tratti androgeni. MAE WEST, MARLENE DIETRICH, BETTE DAVIS, EARTHA KITT, CAROL CHANNING, BARBRA STREISAND, DIANA ROSS, JOAN COLLINS, JOAN RIVERS: tutte sono femmine di successo dalla fredda volontà maschile, che presentano sottili ambiguità sessuali nell’aspetto e nei modi. JUDY GARLAND suscitava fra gli omosessuali maschi attacchi di isteria collettiva. Le cronache riferiscono di urla disumane, assalti in massa al palcoscenico, lanci incessanti di fiori. Tali erano i riti orgiastici degli eunuchi presso il sacrario della dea. Vi sono foto che mostrano uomini in posa mentre mimano un ingresso trionfale nel luccicante costume di scena della Garland, esattamente come nel travestitismo dei devoti dell’antica Grande Madre »
Camille Paglia, Sexual Personae
Che tipo di relazione c'è fra dive, capelli ossigenati e omosessuali? È mia intenzione mettere vicino, accostare per tentativi una serie di cose trovate un pò come i pezzi di vetro levigati dal mare sulla spiaggia, per poi conservarli in dei barattoli, sempre di vetro, che pigramente riposano su mensole nella casa. Le dive, fra le dive, sono di un biondo platino, glaciale quanto preciso, pungente e definito che ci riporta ad una conversazione avuta pochi giorni fa:
c: mi fai venir voglia di riossigenare
f: la smania delle frocie
f: assurdo che tutte ci ossigeniamo ad un certo punto della nostra vita
f: come un bar mitzvah
Questo rito di passaggio, di pulizia, si ritrova nell’ossessione del pittore David Hockney per il bleach (candeggiare) dei suoi capelli quanto nella parrucca di Andy Warhol, paragonabile ad un turbante. Il medesimo artista che nel suo linguaggio unisce questi simboli riproducendoli attraverso lo strumento della comunicazione pubblicitaria, dell'epoca, la serigrafia: drag queen e Marilyn Monroe sono trattati nello stesso modo, con la stessa noia ed indifferenza, di come la stella dell'arte contemporanea tratta tutto, ma in particolare un prodotto messo su uno scaffale del supermercato: -un barattolo di zuppa Campbell grazie! Similmente questo accade nello sbiancamento operato da Madonna al Vouging che di fatto pulisce l’immaginario emerso da una cultura fatta di corpi di immigrat, non bianch, non ricch e sexworkers attraverso un elenco di icone -che sempre bionde sono- hollywoodiane, riprendendo le distanze della comunità gay di New York composta principalmente da maschi bianchi rispetto ad alcune personalità presenti all’interno della lotta per la liberazione del desiderio omosessuale: le STAR (Street Transvestites Action Revoluctionary).
« Beauty’s where you find it (move to the music)
Greta Garbo e Monroe,
Dietrich and DiMaggio
Marlon Brando, Jimmy Dean
On the cover of a magazine »
Madonna, Vogue
Trasportando la questione nel campo della rappresentazione, volendo indagare il mondo del fenomenico, quindi interrogando ciò che appare come appare agli occhi e mantenendo una particolare attenzione alla percezione riprendo le considerazioni sul guardare di John Berger. Il quale osservava come la figura della donna venga dalla più tenera età in-formata dallo sguardo che le si posa addosso, abituata quindi a dover controllare il proprio apparire e a doverlo renderlo piacevole, subendo quindi lo sguardo dell’uomo. Questo sguardo disincarnato sembrerebbe coincidere con il punto di vista, la posizione teorica propria a quell'occhio occidentale, che Camille Paglia vede nascere all’alba della nostra cultura. Ed è proprio in questo rito di detersione che le divinità dell'antico Egitto che ancora conservano parte del loro legame con la natura (ctonia) vengono coinvolte. Le sembianze animali non vengono accettate ai vertici del monte Olimpo e come ricorda il fregio del Partenone: il classico, il bianco, l'ordine si impostano sullo sterminio di creature ambigue, mezze umane mezze animali: i centauri, le amazzoni e i giganti. Nella mitologia greca queste battaglie, sono combattute da Apollo che vaga uccidendo i vari serperti -un pò come San Giorgio lo si trova sempre impegnato ad uccidere un drago- e le immagini delle divinità olimpiche vengono così lavate presentando delle figure completamente antropomorfe. Questo sguardo ritrova forza nel Rinascimento che infatti viene contrapposto ad un periodo di buio, fatto di ombra, il Medioevo. Prendendo adesso le considerazioni di Marshal McLuhan sulla Galassia Guttenberg: nascita dell'uomo tipografico (1962) dove associa l'introduzione in Europa della stampa a caratteri mobili (1455) con l'inizio del dominio del visivo, e quindi dell'occhio sugli altri organi di senso (naso, bocca, orecchie e pelle). Inaugurando così una lineare, progressiva, cronologica, Storia accompagnata da una sempre più luminosa società. La luce in effetti come ci insegnano praticamente quasi due secoli di sperimentazione nell'arte (George Seurat, Josef Albers, Lucio Fontana, Dan Flavin, etc..) è un medium che spesso viene letteralmente piegato per prendere significati, basti pensare alle insegne fatte con i neon, dove la tautologia si compie, la luce prende la forma di una parola. Ma cosa ci potrebbe dire per esempio una lettura del cambiamento dell'illuminazione nell'ambiente domestico? e del mondo dello spettacolo? quale pensiero si può trovare dietro la cecità per eccesso di luce? Dopo il libro diviso per capitoli, stampato e non trascritto o dettato (trasmesso quindi per via orale), l'altro strumento da indagare è la prospettiva che trova fortuna proprio nello stesso periodo (Leon Battista Alberti, De Pictura, 1434-1436) e che David Hockney associa alla necessità della chiesa cattolica di fissare una certa idea, rappresentata da un cristo in croce alla fine di una navata, che sarà proprio uno dei temi formali affrontati dall'architettura nel rinascimento: che forma ha una chiesa cattolica? Ah la fissità! Quale orrore, la cristallizzazione di sé stessi e la coerenza con la persona che si era ieri, che terribili gabbie, autoimposte, performate e ripetute. Ma che centra il dominio, l’autorità, il lineare, il progressivo, il dritto, con noi creature queer? E soprattutto cosa centra tutto questo con i capelli ossigenati? Come ultima testimonianza presenterò qualcosa che ho riesumato dalla cultura televisiva italiana, tipica del pomeriggio Rai di quando ero piccola, l’episodio diciannove della prima serie di Popular, (Ryhan Murphy, 1999), biondo è bello, uscito in Italia nel luglio del 2003 dove una regista frocia mette in scena il ribaltamento dei ruoli sociali attraverso il rito della decolorazione, l’ottenimento dunque di privilegi attraverso un elisir di potere dettato dal capello color dell’oro: Britney, Cristina, Pink, Paris Hilton, quanto Anna dello Russo, Donatella Versace e Lady Gaga che a colpi di I'm so fab. Check out, I'm blonde, I'm skinny, I'm rich And i'm a little bit of a bitch! portano avanti una vera e propria crociata conservatrice, ricca e bianca. Con una chiarezza tale, da brillare come un diamante, una prigione geometrica, una macchina perfetta dove tutti gli ingranaggi funzionano a tempo e con ritmo, una parete completamente bianca (il moderno in architettura), una attrazione ai vincoli e all'autorità tale da portare alla morte chi ricerca il bello. L'uomo occidentale annega quindi nel suo specchio e come ammette Bernadette in Priscilla regina del deserto (Stephan Elliott, 1994) di nero vestita, in rigoroso lutto, per la morte del suo compagno:
« non è scivolato, si stava di nuovo ossigenando i capelli ed è rimasto intossicato dai vapori »*
9 notes · View notes
alaspoorwallace · 4 years
Photo
Tumblr media
David Salle (American, born 1952), Lampwick's Dilemma, 1989. Oil and acrylic on canvas, 240 x 345 cm
In the meantime, the night became darker and darker. All at once in the distance a small light flickered. A queer sound could be heard, soft as a little bell, and faint and muffled like the buzz of a far-away mosquito. “There it is!” cried Lampwick, jumping to his feet. “What?” whispered Pinocchio. “The wagon which is coming to get me. For the last time, are you coming or not?” Carlo Collodi, The Adventures of Pinocchio, Chapter XXX (translated by Carol Della Chiesa)
16 notes · View notes
pangeanews · 5 years
Text
“Ti amo. So che mi ami. Ma ti perderò. Perché continuo a perdere ciò che amo”: il monaco che per amore di Anne Sexton abbandonò Dio
Anne Sexton è morta 45 anni fa, e come tutti i poeti amava gli amori impossibili, quelli incarnati all’incarnato del cielo. Questa storia, appunto, comincia dalla fine, dalla morte. La morte, per un poeta, coincide con l’ultimo libro. The Awful Rowing Toward God. Il libro uscì nel 1975, postumo. L’aveva scritto in due settimane e un tot, due anni prima. Durante la gita in un ospedale psichiatrico, la Sexton incontra un prete cattolico. Dice che non vuole andare in Chiesa. “Non so pregare, io. Vorrei che Lui fosse il mio Dio. Ma non voglio saperne di Lui. Lo voglio inventare”. Il prete la prende in simpatia, legge le poesie, dice quella frase che si ripete ritualmente tra i fan della Sexton: “La tua macchia da scrivere è il tuo altare”.
*
La storia comincia dalla dedica a quell’ultimo libro. For Brother Dennis, wherever he is. Chi è frate Dennis, che fine ha fatto? In questa storia ci sono due dati da dire. L’amore come consegna ferina all’impossibile. E la lingua, il linguaggio, come scandaglio dell’impossibile, la millimetrica faina che perimetra ciò che non ha parola, il muto che abbacina.
*
La storia la racconta, con una certa verve, Nick Ripatrazone sull’ultimo numero di “Literary Hub”. Titolo: The Poet and the Monk: An Anne Sexton Love Story. Più che una specie di Uccelli di rovo del patetico poetico, però, qui siamo nel gorgo di una vicenda dal clangore medioevale. Dentro un poeta, in effetti, c’è sempre qualcuno che vuole rovinare le sacre verità, che vuole, con miele verbale, rompere i patti.
*
Nel 1961 la poetessa ha pubblicato To Bedlam and Party Way Back. Le arriva una lettera. La colpisce, tra le tante. L’ha scritta un monaco. “Non so molto della vita di un monaco, mi piacerebbe”. La Sexton non crede in Dio come chi lo desidera ardentemente. Parla al monaco di Romano Guardini. Ritaglia una citazione. La userà per All My Pretty Horses (1962).
*
L’epistolario sale d’intensità quando il monaco invia alla poetessa una sua fotografia. Lei non gliel’ha chiesta. “Ora che ti vedo, mi pare che tu sia un matador più che un monaco”. Poi, febbraio 1962, “sei terribilmente bello per essere un monaco, hai degli occhi incredibili”. La bellezza, però, è nella distanza irreparabile, nel fatto di flirtare con Dio attraverso il monaco, di vincerlo. Sedurre Dio. Costringerlo a preferire ancora la carne per unirsi a una donna.
*
Del monaco non si sa nulla. “Non ne conosciamo il nome. La figlia della Sexton, collezionando le sue lettere, lo chiama con lo pseudonimo di Padre Dennis Farrell. Era giovane. Insegnava. Si era innamorato?”. In una lettera, il monaco invia alla poetessa un crocefisso. Lei lo indossa. Gli scrive. “Quando me lo metto al collo, sono presa da un senso di umiltà, di certezza”. E poi. “Ho bisogno di te in un modo che non so spiegare. Ho bisogno del tuo amore, per ciò che di esso vi è di vero, gentile, compassionevole”.
*
La Sexton vede in questo rapporto, dispari – non vogliamo chi ci è eguale, chi ci rispecchia, ma chi ci si offre a contrasto – una risorsa estetica: “Le tue lettere influiscono nel mio stile, non puoi immaginare quanto” (17 maggio 1962). E alcune settimane dopo: “Le tue lettere mi donano molte cose… l’aura di te stesso, di Dio, di una vita differente, di una amicizia costante. Ti amo. So che mi ami. Ma ti perderò. Perché continuo a perdere ciò che amo…”. Gli invia una poesia, For Eleanor Boylan Talking With God. In un distico vede Dio “enorme, che copre il cielo/ come una gigantesca medusa che si dilata”.
*
La Sexton agisce come una serpe nella vita del monaco, a poco a poco lo svela, ne perfora le liminali resistenze. “Improvvisamente, avverto una relazione umana di cui ho spesso sognato, ma che pensavo impossibile”, le scrive lui. Già nel 1963, dopo due anni di scambi epistolari, annuncia di voler “saltare oltre il muro”, e di lasciare il monastero. La Sexton è terrorizzata. “Le nostre lettere… non possono essere paragonate a una relazione. In una lettera – non importa se è stata scritta di getto, onestamente, liberamente o amorevolmente – è possibile essere più amabili che nella vita reale, non ci sono muri né oggetti né persone in una lettera, le parole volano dal cuore, attraverso le dita… In qualche modo credo di averti ingannato se ti ho fatto credere che questa fosse una relazione”. La poetessa non vuole il monaco: se il monaco non sarà più monaco lei non raggiungerà più Dio. Continua. “Se lasciassi il monastero e ti sposassi, nessuna moglie ti consentirebbe di scrivermi”. Di certo non è lei, Anne, a volerlo sposare. Infine cita le lettere a Milena di Kafka, che vanno sempre bene.
*
Questo ignoto monaco fa ciò che ha promesso. Lascia il monastero. Agosto 1963. Per anni, più nulla. Il 10 dicembre del 1966, ritorna. Lei è arrabbiata. “Non dovevi lasciarmi in questo silenzio”. Lui le dice di essere stato a Chicago, dove lei aveva una lettura pubblica. “Avremmo potuto vederci, potremmo parlare, ma non so dove sei”, fa lei. “Forse si sono incontrati a Chicago. Forse lui le ha stretto la mano, anche solo per un istante. Forse non diciamo mai la verità nelle nostre lettere, nei pensieri”, scrive, con sfoggio d’enfasi, il giornalista. Infine, il poeta ha vinto sulla fede, si ha fede nel poeta più che nella divinità. Del monaco ora ex non sappiamo più niente – e lei non vuole saperne: se sei così debole da rifiutare Dio, cosa vuoi da me?
*
Per Le Lettere è uscita una nuova edizione delle Poesie d’amore di Anne Sexton, pubblicata in origine 50 anni fa, per la cura di Rosaria Lo Russo. Lo stesso editore ha pubblicato nel 2003 le Poesie su Dio. I documenti di Anne Sexton sono catalogati presso l’Harry Ransom Center dell’University of Texas a Austin. Sono raccolte più di 800 lettere, a Saul Bellow, Elizabeth Bishop, Ted Hughes, Marianne Moore, Joyce Carol Oates, Sylvia Plath e John Updike, tra gli altri. Giocò a essere una Maddalena, e qualcuno preferì sacrificare Dio – senza farle sentire il peso. Occhi che crocefiggono, parole che insinuano stimmate, si dirà. (d.b.)
L'articolo “Ti amo. So che mi ami. Ma ti perderò. Perché continuo a perdere ciò che amo”: il monaco che per amore di Anne Sexton abbandonò Dio proviene da Pangea.
from pangea.news http://bit.ly/2Le5AhB
2 notes · View notes
lunaticaah17 · 5 years
Text
L'ultima stella.
Da piccola, mio fratello mi insegnò che se avessi chiuso gli occhi con forza ma delicatamente potevo riuscire a vedere le stelle. Ed era vero, chiudevo gli occhi e dal buio apparivano tante stelline colorate che duravano sì, pochi secondi, ma era uno spettacolo bellissimo, mi sembrava di riuscire a vedere l’universo.
Ogni volta che chiudevo gli occhi e mettevo la testa sul cuscino vedevo le stelle ma, nel corso degli anni, l’incanto finì, la magia scomparve. Crescendo si smette di credere alle cose in cui credono i bambini, in quelle piccole cose che ti fanno restare per sempre un bambino come diceva Peter Pan, ma io non ci volevo rinunciare.
Una sera, pensando sempre alle mie stelle, chiusi gli occhi e mi addormentai. Mentre dormivo mi apparvero 4 fantasmi, non mi spaventai, mi erano familiari, erano quelli di “A Christmas Carol” che avevo incontrato nelle mie letture di Natale.
“Chissà cosa vogliono da me?”
Pensai che fosse tutto frutto dei miei sogni strani, ma non riuscivo a svegliarmi, anzi non riuscivo a capire se stavo veramente dormendo oppure ero realmente sveglia. Cercai di urlare, magari cosi mia sorella si sarebbe svegliata o la mia cagnolina si sarebbe messa ad abbaiare, ma nulla, non succedeva nulla, come quando urli senza voce, ecco così.
Ad un certo punto i fantasmi iniziarono a parlare, mi dissero di non avere paura, ma io proprio non riuscivo a capire che c’entrassero le stelle con i fantasmi.
Uno si limitò a dirmi: “Seguimi” e gli altri tre scomparvero nel nulla.
Mi portò indietro nel tempo, davanti casa mia, chiesi: “Perché è cosi diversa?”, il fantasma mi disse: “ Entriamo e lo scoprirai”, anche dentro era tutto diverso, tutto nuovo, c’erano tanti giocattoli sparsi per casa, entrammo in camera dei miei genitori, lì, c’eravamo io e mio fratello sul lettone di mamma a guardare le stelle.
Eravamo così piccoli che quasi avevo dimenticato quegli anni, mi fece una sensazione strana dentro.
Il fantasma del passato, mi porto ancora più indietro nel tempo, precisamente mi fece vedere una me, bambina, che un po' per curiosità e un po' per gelosia prendeva la sorellina in braccio e la gettava nella doccia.
"Avevi solo 4 anni", dissi il fantasma del passato. Poi mi portò avanti di qualche settimana, a casa della nonna, perché mamma aveva decise di lasciarmi, per qualche giorno da sua madre, giusto il tempo di farmi accettare che non ero più la piccola di casa. Lì, c'era zio Peppe che mi preparava la colazione e nonna Maria che mi coccolava sul divano e faceva un gioco buffo: mi prendeva sulle sue ginocchia, mi dava le mani e mi buttava con la testa giù, e poi sopra per stringermi tra le sue braccia, cantilenando una filastrocca, in un dialetto molto stretto.
“Masta seca" è un gioco d’altri tempi che viene tramandato da generazioni in generazioni. Non ho mai imparato quella canzoncina, oggi me ne pento molto.
Chiesi al fantasma il perché mi stava facendo vedere tutto questo, mi guardò ed in silenzio mi mandò un po' più avanti nel tempo. Vidi la Nonna che mi svegliava all'alba per chiedermi che volessi per colazione e una me, ragazza che le preparava il pranzo e dormiva tutti i sabati con lei invece di uscire. Mi portò ancora più avanti nel tenpo, c'era nonna in un letto d'ospedale ed io vicino a lei a passare puntualmente la domenica come facevo da sempre. Gli chiesi ancora il perché con le lacrime agli occhi ma non rispose e mi portò all'ultimo momento, dove c'era una me, 17enne da soli 4 giorni, in una chiesa a leggere una lettera e una bara.
Poi d'improvviso il fantasma del passato scomparve. Stavo per svegliarmi quando ne venne subito un altro che mi fece vedere il mio presente senza nonna, dalla sera dei funerali: mentre piangevo, mentre urlavo la mia rabbia, mentre mi chiedevo il perché di tutto questo. Speravo fosse un sogno e che Nonna fosse ancora lì ad abbracciarmi. Poi vidi una me che aveva smesso di piangere, come se avesse smesso di provare sentimenti. Ma allo stesso tempo vedevo una me che da febbraio fino all'arrivo dell'estate non aveva messo più piede in quella casa, che col tempo ci andava solo la domenica anche se Lei non c'era, andava a mangiare dai cugini come ai vecchi tempi. Poi mi fece vedere in un lampo tutte le delusioni che stavo provando, tutto il disprezzo che avevo iniziato a provare per le persone, il senso di vuoto, la solitudine, il disinteresse verso la vita, affranta dal dolore chiesi al fantasma di riportami nel mio letto.
A quel punto vennero gli altri due fantasmi insieme, mi chiesero di scegliere il fantasma del futuro per vedere il mio futuro e avere la vita che avevo sempre sognato oppure scegliere il fantasma bimbo che mi avrebbe fatto abbracciare nonna per l'ultima volta.
Io scelsi il fantasma bimbo.
Questo mi portò in una città che non avevo mai visto prima, c'era un'anziana signora che giocava con i nipotini, chiesi se potevamo avvicinarci, vidi che quella signora faceva lo stesso gioco che faceva nonna con me, il fantasma mi disse "Ecco vedi, quella sarai tu da vecchia, e quella bimba che hai sulle gambe si chiama Maria".
"Ma io voglio abbracciare nonna, non vedere il mio futuro", gli risposi, così lui mi disse: “Guarda ci sono delle scale, salile tutte e troverai ciò che cerchi”.
Non mi sono mai piaciute le scale ma quella notte la feci di corsa, vidi nonna, era bellissima come sempre, mi strinse tra le sue braccia e mi disse: "Sono sempre stata fiera di te, non dimenticarlo mai che ti ho amato tanto, da piccola sono stata io a prendermi cura di te, ma da grande sei stata tu a prenderti cura di me". Non riuscivo a fare altro che piangere e abbracciarla, lei, accarezzandomi dolcemente mi disse: “Non piangere più, svegliati, oggi è il tuo giorno, dimostra che sei diventata una donna”.
Tumblr media
2 notes · View notes
personal-reporter · 11 months
Text
Taobuk 2023 a Taormina
Tumblr media
Dal 15 al 19 giugno 2023 si terrà la XIII edizione di Taobuk Festival SeeSicily, ideato e diretto da Antonella Ferrara e il tema portante quest'anno è Le libertà. La kermesse, che si svolgerà nei luoghi più significativi di Taormina, ospiterà scrittori, intellettuali, scienziati e artisti provenienti da 30 paesi, chiamati a esplorare, in 200 eventi, la libertà da molteplici punti di vista e discipline, dando vita a un osservatorio mirato a privilegiare le dinamiche del presente e le prospettive sul futuro. Il festival, che celebra la letteratura in relazione con le altre arti e le scienze, anche quest'anno assegnerà i Taobuk Award e i premi per la Letteratura 2023 saranno conferiti alla francese Annie Ernaux, Premio Nobel 2022, l’iraniana Azar Nafisi e la statunitense Joyce Carol Oates, tre figure femminili, affini nella difesa della libertà personale e dei diritti civili. Il Taobuk Award Scienza 2023 è stato assegnato allo scrittore e saggista David Quammen che al Festival rifletterà su salute e libertà e sulla divulgazione scientifica. La scienza è ispiratrice del Taobuk Da Vinci Award, conferito a personalità che si sono distinte in particolare nel campo medico-scientifico, vinto per il 2023 dal giapponese Shinya Yamanaka, Nobel 2012 per la Medicina, l'americano Gregg Leonard Semenza, Nobel 2019 per la Medicina e la Fisiologia, l'israeliano Tal Dvir, esperto in biotecnologie e Camillo Ricordi, specialista mondiale nel campo dei trapianti per la cura del diabete. La consegna dei Taobuk Award 2023 è prevista per sabato 17 giugno, nel corso dell'ormai tradizionale Taobuk Gala che il festival organizza al Teatro Antico di Taormina. Durante la serata-evento condotta da Antonella Ferrara e Massimiliano Ossini,  trasmessa il 24 giugno su Rai Uno e, per la prima volta, su Rai Italia, sarà premiato anche il cinema italiano con il regista Marco Bellocchio, la montatrice Francesca Calvelli e l'attrice Valeria Golino, oltre all’artista Giuseppe Penone, la cantautrice e scrittrice siciliana Levante e Giulia Staccioli, coreografa e fondatrice della compagnia di danza Kataklò, protagonista di un momento di spettacolo durante la serata, e il violinista e compositore tedesco David Garrett che si esibirà insieme all’Orchestra Sinfonica del Teatro Massimo Bellini di Catania diretta dal Maestro Gianna Fratta. Il Festival si apre con la poetessa cilena Carmen Yáñez, il fotografo Daniel Mordzinski e il produttore cinematografico Massimo Vigliar che ricorderanno lo scrittore Luis Sepúlveda, il primo assegnatario del Taobuk Award nel 2004 e Daniel Pennac, per la prima volta al Festival, presenterà Capolinea Malaussène, capitolo conclusivo del famoso ciclo. Nella sezione del Festival dedicata a Scienza e libertà, Taobuk festeggia i 100 anni dalla fondazione del Consiglio Nazionale delle Ricerche  con diverse iniziative curate dal giornalista Massimo Sideri. L'omaggio allo scrittore Italo Calvino, nel centenario della sua nascita, avrà come protagonisti Maria Chiara Carrozza e l’architetto dello spazio Valentina Sumini in un dialogo sulle città del futuro, o città invisibili. Al futuro delle nostre società e delle Università in relazione alla profonda evoluzione culturale, geopolitica e tecnologica in atto nel pianeta è dedicato il terzo  Convegno internazionale di studi dell'Università degli studi di Messina che vedrà la partecipazione di scienziati di altissimo livello. Per la sezione dedicata alle arti visive, TaoBuk quest'anno collabora con il Museo MAXXI di Roma nell'allestimento della mostra personale di Isabella Ducrot, La bella Terra, che sarà inaugurata il 16 giugno dal direttore del MAXXI Alessandro Giuli, ed è aperta fino al 27 agosto. Il 15 giugno sarà inaugurata Le Grand Bleu all'Ex Chiesa del Carmine, la mostra di Velasco Vitali ispirata dall'omonimo film di Luc Besson. Read the full article
0 notes
lemagasinposh · 1 year
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: The Adventures of Pinocchio 1989 reprint illustrations by Attilio Mussimo
0 notes
lamilanomagazine · 2 years
Text
Modena, al via “Estate modenese”
Tumblr media
Modena, al via “Estate modenese”. Il calendario dell'Estate modenese apre la prima settimana di luglio, da lunedì 4 a giovedì 7, con la musica dal mondo, dall'Armenia al Brasile, ma anche con il teatro, il cinema e presentazioni fotografiche con appuntamenti nei cortili, nei chiostri, nei parchi e nei giardini. Lunedì 4 luglio, alle 19.00, alla Casa museo Luciano Pavarotti, "Aperincanto", aperitivo musicale in collaborazione con lo chef Luca Marchini (la prenotazione è obbligatoria: [email protected]; 059 460778). Martedì 5 luglio porta in piazza Roma, dalle 20.00, il concerto evento Yoga Radio Bruno Estate, con un cast stellare di cantanti e artisti. L'opera è protagonista, invece, alle 21, alla Casa museo Luciano Pavarotti dove Giovanni Bietti, compositore, pianista e musicologo, considerato uno dei migliori divulgatori musicali italiani, racconta "Il Trovatore" di Giuseppe Verdi (la prenotazione è obbligatoria: [email protected]; 059 460778). Mercoledì 6 luglio, alle 19.30 nella ex chiesa di San Paolo (in via Selmi 63) inaugura la mostra "Figlie del fuoco" che espone le opere di Enrica Berselli, Alice Padovani e Federica Poletti. La mostra, a ingresso libero, è visitabile il mercoledì e il venerdì dalle 17 alle 20, il sabato e la domenica dalle 10 alle 12 e dalle 17 alle 20. Nel chiostro di San Pietro, alle 21.00, a cura del Salotto culturale di Modena, è in programma la presentazione del libro fotografico di Rolando Montanini "Storie contadine. Frignano '71/73", accompagnate dalle note di pianoforte, flauto e chitarra. L'ingresso prevede un'offerta minima di 5 euro, a sostegno del restauro del chiostro. Nel cortile del Tempio, alle 21.00, le musiche della tradizione brasiliana nel concerto dedicato alla bossa nova, con Carol Mello a voce, chitarra e percussioni. A cura di MusicaCantoParola. Al parco XXII Aprile, sempre alle 21.00, è di scena il cinema con il film d'animazione "La famosa invasione degli orsi in Sicilia", basato sul romanzo di Dino Buzzati. La serata è a cura di Happen, Voice off e Amnesty. Giovedì 7 luglio, alle 17.00, alla Palazzina dei Giardini, è in programma l'iniziativa per bambini dai 6 ai 10 anni "Il mio giardino blu", nell'ambito del ciclo "Un percorso ad arte" promosso da Fmav. I bambini percorreranno giardini e aiuole del parco Ducale per scoprire che un prato non è fatto solo di fili d'erba e, ispirandosi al lavoro della fotografa e botanica ottocentesca Anna Atkins, realizzeranno un piccolo erbario "blu" utilizzando l'antica tecnica della cianotipia. Al Cortile teatro Tempio, alle 20.30, a ingresso libero, c'è l'incontro "Chi è lo Stato?", dialogo su quando lo Stato diventa carnefice, dal G8 di Genova ai giorni nostri, a cura di Left Wing. Alla Casa museo Luciano Pavarotti, alle 21.00, i ragazzi di Radioimmaginaria incontrano e intervistano Carlotta Sami, portavoce dell'Alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (Unhcr). (la prenotazione è obbligatoria: [email protected]; 059 460778). Nel cortile del Melograno, in via dei Servi 21.00, nell'ambito di "Musiche sotto il cielo", la rassegna estiva del Teatro Comunale Pavarotti-Freni, è in programma il concerto del Dabaghyan Quintet, con musiche dall'Armenia (per informazioni e biglietteria teatrocomunalemodena.it).... Read the full article
0 notes