Tumgik
#фицджеральд
mi1kasa · 1 year
Text
Фрэнсис Скотт Фицджеральд ' Ночь нежна "
Приступила к чтению книги, пока ощущения очень смешанные. 3 части в книге, 509 страниц. Сейчас я на 210 .
Ф.С. Фицджеральд пишет очень 'нежно' не могу это описать словами, но читать очень приятно. Словно накрываешься мягким пледом, который не отпускает тебя.
Читая первую часть была уверенна, что сюжет простой и не особо интересный. Но как же, черт возьми, я ошибалась.
В начале было легко, беззаботно. К Концу уже менее понятно, что вообще происходит и почему главные герои совершают такие поступки.
Начало второй части - И тут я действительно не могу выпустить книгу из рук, потому что очень интересно.
Много ссылок к Ф.Кафке, З.Фрейду, к русской и зарубежной литературе и не только.
Однозначно буду дочитывать и поделюсь своим мнением
Tumblr media Tumblr media
3 notes · View notes
minugasakuranohana · 2 months
Text
Расследование дела о "Синей Скумбрии"
Недавно мне на глаза попался кандзи 鯖 — "скумбрия" и поэтому следующие пара дней прошли в попытках выяснить за что Чуя обзывал так Дазая 🐟
Проанализируем сам кандзи. Хм, он состоит из двух частей — 魚 / さかな / sakana / рыба и 青 / あお / ao / синий, но только существительное. 鯖 читается как saba и именно прочтение и привлекло мое внимание. Многие замечали, что во флаффных эпизодах фанфиков нашу скумбрию называют 'Саму, разве не похоже? А как будет "синяя скумбрия", ведь это словосочетание — официальное прозвище в фандоме, да? По правилам японского, 青い鯖 / aoisaba, но вариант 青鯖 — aosaba тоже существует и, по данным интернет словаря, является архаизмом той же скумбрии. А "аосаба" уже похоже на имя Осаму целиком.
Яндекс — не сверхдедукция, нужный фрейм не найдет за 5 секунд. Но спустя хуеву туче времени — вуаля, Омаке, глава 4. Пьяный Чуя звонит Дазаю, который в его телефоне записан как 青鯖。Юхууу, миссия выполнена, и я обожаю эти круглые японские точки! ᕕ( ՞ ᗜ ՞ )ᕗ
Tumblr media
Новый хэдканон: Дазай называет Чую по имени в открытую, а Чуя — немного изменив "Осаму". Или исковеркав)
— А почему "Аосаба"? — А чтоб никто не догадался)
К сожалению, хз когда 青 сбежало от 鯖 но есть вероятность, что во времена когда прототипы персонажей были живы, слово ещё не устарело. Но вот вопрос — что появилось раньше, прозвище или псевдоним? 🐣
Впервые Цушима Шуджи (настоящее имя писателя, 津島 修治) использовал псевдоним Дазай Осаму (太宰 治) в 1933, при публикации рассказа "Поезд".
О встрече, на которой впервые прозвучало прозвище, упоминает в книге-которую-не-перевели-на-русский, 「小説 太宰治」 Дан Кадзуо. Он был другом Дазая и появлялся в другом аниме — Литераторы и алхимики. Что ж, спустя несколько часов поисков я убедилась, что эту книгу в свободном доступе на любом языке найти не легче, чем ту самую книгу, за которой охотились Фицджеральд и Дост(
Но отрывок со скумбрией есть даже в Википедии! И в небольшой статье-переводе отрывка этой книги, которую легко найти на просторах интернета o(〃^▽^〃)o
Процитирую: «Чёрт с тобой, человек с лицом макрели (отсюда и пошло сравнение со скумбрией). Пофиг. Эй, ты, какой у тебя любимый цветок?»
Эй, нормальное у него лицо! 🤬 Чуя, не порть мою теорию!
На японской страничке Википедии о Накахаре есть эта же, судя по всему, цитата, и я хочу перевести её сама! Каждый грёбаный кандзи!
「青鯖が空に浮かんだような顔をしやがって」
「Aosaba ga kuu ni ukanda youna kao wo shiyagatte」
"Голубая макрель парила в небе" — версия Яндекса. "С лицом, похожим на голубую скумбрию, плывущую в небе" — Google. "Вы похожи на голубую макрель, парящую в небе" — самый адекватный из всех, Deepl translate.
青鯖 aosaba скумбрия
空 kuu небо, с частицей, обозначающей место действия, 空に kuuni — в небе
浮かんだ / うかんだ — это разговорная версия прошедшей формы глагола 浮かぶ — плыть
ような — штука такая, в сочетании глагол+ような+существительное выражает похожесть на что-то
顔 (kao) этот кандзи означает лицо, выражение лица
やがる / yagaru — вспомогательный глагол, и в целом, ругательство, очень грубо передающее презрение к собеседнику. К основе одного глагола (する) прибавили вспомогательный в нужной форме и получилось しやがって
Получается, перевод из статьи довольно точный... Лицо, похожее на рыбу, да? Как она выглядит-то? Рыбка, полосатая...
Кстати, рисунок на спинке скумбрии похож на один из стандартных фонов в аниме передающих жуткую эмоциональную окраску ситуации. И на то-самое выражение лица, которое Осаму вызывает у многих — 😰
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Ха, есть! Я правда надеялась, что в цитате есть какой-нибудь фразеологизм или идиома, но её всё ещё можно воспринимать как метафору! В контексте разговора (наездов со стороны Чуи, если точнее) выражение лица, напоминающее скумбрию может банально означать "Заебал, придурок с испуганной мордой!" — Дазай тогда действительно, по словам Дана, чуть не расплакался. А учитывая, что Асагири-сенсей создаёт во многом реверс-версии писателей, то в бродячих псах Чуя мог назвать так напарника за привычку запугивать окружающих.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Представьте расширенные версии кадров из аниме, где фоном к испуганному главному герою служит парящий в небе синяя скумбрия) Пф, Накахара гений 😂
Tumblr media
11 notes · View notes
cheshire-cat-books · 2 months
Text
Tumblr media
"Великий Гэтсби"
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«– Мне тридцать, – ответил я. – Я уж пять лет как вышел из возраста, в котором человек врет себе и зовет это честностью.»
Книга, которую я давно держала на полке и в книжных планах, но все время откладывала прочтение истории, так как слышала много негативных отзывов на нее. Решила рискнуть и не погадала: книга мне понравилась. Возможно, она попала мне в настроение, может все дело в переводе, а может меня очаровал и влюбил в себя автор.
Герои, конечно, не вызывали симпатию, но для меня это наоборот плюс к автору, как он может раскрыть раздражающих персонажей. Книга грустная, поучительная, атмосферная. Хочу еще посмотреть фильм, так как я его не смотрела. Мне понравилось, как автор показал проблемы богатых, ведь они остаются актуальными до сих пор. Излишки денег высасывают из души добродетель.
Понравился мне и сам герой-рассказчик, некоторые его мысли мне были близки. От финала я была в шоке, но понимаю, что и сейчас все это происходит в привилегированном обществе, в котором люди за блеском прячут гнилые души.
7 notes · View notes
oriel-color-splash · 4 months
Text
Tumblr media
Мы, словно лодки, пытаемся пробиться в настоящее, но нас безжалостно относит в прошлое.
©️Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Tumblr media
10 notes · View notes
wesna09 · 1 year
Text
Tumblr media
"Некоторые люди рождены,
чтобы сидеть у реки.
В некоторых ударяют молнии.
У кого-то есть музыкальный слух.
Некоторые — художники.
Некоторые плавают.
Некоторые знают толк в пуговицах.
Некоторые знают Шекспира.
Некоторые матери.
А некоторые танцуют".
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
41 notes · View notes
thedivinecomedy0 · 5 months
Text
Tumblr media
«Покажите мне героя, и я напишу трагедию». Фрэнсис Скотт Фицджеральд (1896—1940)
6 notes · View notes
mnevseravnochtobudet · 6 months
Text
Ф. С. Фицджеральд "Великий Гэтсби"
Я несколько минут назад дочитала этот короткий роман, в который автор вложил много всего интересного.
В первую очередь хочу сказать, что я пустила слезу в конце, очень искреннюю и честную, мне стало больно и обидно. Давно я не плакала при прочтении книг, как-то даже непривычно...
Я даже не знаю о чем конкретно этот роман. Обычно, когда человек в двух словах хочет описать книгу, он говорит, что она о любви или о жизни, или о чем-то то ещё. Великий Гэтсби же роман о печальной любви, о жизни, о мечтах, о людях и их пороках, о настоящих чувствах и поверхностных. Этот роман яркий как ночные городские огни и тёмный, как подворотни в неблагополучных районах.
Это роман о жизни, которая могла бы быть, но не случилась. Роман о человеке, который мог сделать многое, но не сделал.
Последние строки последней главы оставили после себя лёгкий налёт грусти, который так и хочется очистить.
Пожалуй, это одна не из многих книг, которую я бы со временем перечитала
2 notes · View notes
bookforyo · 10 months
Text
☆БОЛТАЮ О КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ☆
Всем привет 🤎 С вами Ася. Сегодня у меня какое-то философско-книжное настроение и я решила написать пост о своих похождениях в мир классической литературы.
На самом деле ещё года три назад я фыркала при виде сборника рассказов Достоевского или двух массивных томах "Войны и мира". Однако потом, я прочитала Гоголя, затем Толстого, а затем перешла на иностранных деятелей классической литературы. Не знаю из-за чего (может из-за возраста), я начала читать ТОЛЬКО классическую литературу. Моё внимание особенно привлекли такие писатели как: Лев Толстой, Рэй Бредбери, Ф.С. Фицджеральд, Оноре де Бальзак, А.Беляев, Герберт Уэллс и многие другие. Книги этих авторов накрыли меня с головой и не отпускают по сей день. В связи с этим я составила небольшой список своих фаворитов среди классики (+ небольшое описание):
🦔 Война миров, Машина времени и рассказы Герберта Уэллса (Его произведения взорвали мне и мозг и душу. Уэллс пишет в жанре научной фантастики и при этом не нудно, а наоборот очень захватывающе и правдоподобно. Очень советую прочитать "Война миров" - наш герой оказывается в гуще событий, когда марсиане начали захватывать Землю).
🦔 Вино из одуванчиков Рэя Бредбери (Моя летняя любовь. Советую читать летом, будет очень атмосферно. Очень полезно прочитать подросткам, так как автор нам показывает то, как главный герой выходит из стадии детства в более осознанную и взрослую жизнь).
🦔 Поющие в терновнике Колина Маккалоу (Летний романт`ик, то что надо. Мы следим как главная героиня с совсем маленькой девочки превращается во взрослую женщину. Эта книга показывает как может любить девочка, девушка и женщина).
🦔 Война и мир Льва Толстого (Не кидайте в меня тапками. Да, произведение длинное и может для кого-то нудное, но я полюбила эту книгу за эту атмосферу 19 века, балы, приемы, красивые платья и т д).
🦔 Превращение Франца Кафки (Тяжёлое произведение, но обязательно к прочтению. Главный герой превращается в огромного таракана, и автор показывает нам как к этому недотаракану обращаются члены его семьи).
Надеюсь вам понравился мой топ. Пишите свои топы классики, будет интересно почитать 😌
Tumblr media
Bookforyo 🤎
4 notes · View notes
minugasakuranohana · 30 days
Text
Мне срочно нужна преканонная история о Гильдии, где Фицджеральд со способностью "Великий Фицджеральд", которая превращает его собственные деньги в физическую силу, сразится с О. Генри со способностью "Короли и капуста", которая превращает чужие деньги в овощи (Или репейники! Да, так забавнее. Я хочу видеть Фицджеральда с целым кораблём репейников! И горстку репьëв на его новеньком дорогущем костюме)
Двойной зелёный хд
I need a side story about fight between Fitzgerald whose ability turns his money into physical power and O. Henry whose ability " Cabbage and kings" turns someone's money into vegetables (No, better! Into cockleburrs. I wanna see Fitzgerald with a whole ship of cockleburrs and cockleburrs on his new and very expensive suit) Right now!
Double green 🤑
2 notes · View notes
milokto · 1 year
Text
интерактив подъехал
Всё просто . Вот список самых популярных книг по версии без понятия какого года.
смотрим список и отвечаем. Я никогда не прочту эту книгу ....(можете даже при желании объяснить)
БИБЛИЯ
Мао Цзэдун – «Цитаты Мао Цзэдуна»
Джоан Роулинг – «Гарри Поттер»
Рей Брэдбери – «Вино из одуванчиков»
Даниел Киз -<<Цветы для Элджернона>>
Стефан Майер – «Сумерки. Сага»
Михаил Булгаков – «Мастер и Маргарита»
Фрэнсис Скотт Фицджеральд – «Великий Гэтсби»
Грегори Дэвид Робертс – «Шантарам»
Рэй Бредбери – «451 градус по Фаренгейту»
7 notes · View notes
bsd-intent · 1 year
Text
Список литературных произведений, упоминавшихся в каноне Bungou Stray Dogs
Максимально полный список всех литературных произведений, упоминавшихся в каноне. Важно! Список не исчерпывающий - мы наверняка не всё заметили, не все цитаты выкупили, и так далее. Будет сверяться и пополняться и далее. Не факт, что все названия произведений верны - в некоторых случаях источником являлся только перевод манги, пришлось верить ему на слово. Если вам есть что поправить или добавить, пожалуйста, напишите нам. Наличие или отсутствие перевода на русский язык в списке не отмечено.
Накаджима Ацуши «Свет, ветер и мечты», «Тигр-поэт/История поэта», «Муж и жена»
Дазай Осаму «Исповедь неполноценного человека», «Стыд», «Гудбай»
Куникида Доппо «Весенняя птица», «Поэзия Доппо»
Эдогава Рампо «Игры оборотней», «Дело об убийстве на холме Д.», «Чёрная ящерица»
Фукузава Юкичи «Призыв к знаниям»
Ёсано Акико «Не отдавай, любимый, жизнь свою»
Танизаки Джуничиро «Любовь глупца», «Мелкий снег/Снежный пейзаж»
Миядзава Кенджи «Не уступая дождю»
Катай Таяма «Футон»
Акутагава Рюноске «Ворота Расёмон», «О-Гин», «Паутинка», «Слова пигмея»
Мори Огай «Vita Sexualis», «Танцовщица», «Башня молчания»
Накахара Чуя «Смутная печаль», «Овечья песнь/Песнь Козерога», «Дождь за решёткой», «Ложь искусственных цветов», «Небо в тучах»
Артюр Рэмбо «Озарения», «Сёстры милосердия»
Мэри Шелли «Франкенштейн»
Изуми Кёка «Дьявольский пруд»
Коё Озаки «Золотой демон»
Ода Сакуноске «Безупречный»
Сакагучи Анго «Рассуждение об упадке», «История метели», «Предательство»
Тачихара Мичизу «Заметка о зимнем солнцестоянии»
Хироцу Рьюро «Чёрная ящерица», «Опадающая камелия»
Каджии Мотоджиро «Лимон», «Беспечный больной»
Юмено Кюсаку «Догра Магра»
Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд «Великий Гэтсби», «Последний магнат», «По эту сторону рая»
Джон Стейнбек «Гроздья гнева», «Путешествие с Чарли в поисках Америки»
Говард Филлипс Лавкрафт «Зов Ктулху»
Эдгар Алан По «Убийство на улице Морг», «Чёрный кот», «Ворон»
Марк Твен «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна»
Маргарет Митчелл «Унесённые ветром»
Герман Мелвилл «Моби Дик, или Белый кит»
Натаниэль Готорн «Алая буква»
Люси Мод Монтгомери «Энн из зелёных крыш»
Луиза Мэй Олкотт «Маленькие женщины»
Алан Беннет «Безумие короля Георга III»
Фёдор Достоевский «Преступление и наказание», «Записки из мёртвого дома», «Бесы»
Александр Пушкин «Пир во время чумы»
Иван Гончаров «Обрыв»
Николай Гоголь «Шинель»
Огури Муситаро «Убийства в зале чёрной смерти», «Обитель нелюдей»
Сэйси Ёкомидзо «Убийство в хондзине»
Очи Фукучи «Танец льва/Зеркало льва»
Брэм Стокер «Дракула»
Тэттё Суэхиро «Политический роман: цветущая слива в снегу»
Дзёно Сайгику «Бесценные слёзы»
Теруко Оокура «Душевный трепет»
Андре Жид «Тесные врата», «Если зерно не умрёт»
Нацумэ Сосэки «Ваш покорный слуга Кот», «Сердце»
Танэда Сантока «Миска для подаяния»
Аяцудзи Юкито «Иная»
Цудзимура Мизуки «Пьеса теней прошлого», «Молитвы в десять йен»
Кёгоку Нацухико «Лето Убумэ», «Подготовка к празднику нарисованного Будды», «Конец праздника нарисованного Будды»
Габриэль Жюль Верн «Таинственный остров», «Плавучий остров»
Герберт Джордж Уэллс «Машина времени»
Агата Кристи «Десять негритят»
Шибусава Тацухико «Спящая химэ» и другие рассказы
Хаджиме Саватари «Draconia World» (о Шибусаве)
Юкио Мисима «Весенний снег», «Несущие кони», «Храм на рассвете», «Смерть небожителей/Падение ангела» (тетралогия «Море изобилия»)
Хагивара Сакутаро «Сон о бабочке»
Ватару Цуруми «Полное руководство по самоубийству»
Томас Кромби Шеллинг «Стратегия конфликта»
Джон Нэш-младший «Проблема торгов», «Некооперативные игры»
Генри Киссинджер «Мировой порядок»
Сунь-Цзы «Искусство войны»
Морис Леблан «Арсен Люпен – благородный грабитель»
7 notes · View notes
Text
Ночь нежна
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чувственный и страстный роман Фицджеральда в аудиоформате! "Ночь нежна" – во многом автобиографичный роман, который сам Фицджеральд называл своим любимым произведением, а многие критики оценили выше «Великого Гэтсби». Этот роман – история непростых взаимоотношений юной американской актрисы Розмари, молодого талантливого врача-психиатра Дика Дайвера и его жены Николь, чья болезнь – драма самого Фицджеральда (его жена Зельда страдала шизофренией). Это роман о любви, страсти, желании сохранить брак, отчаянии и самообмане, в котором за судьбой отдельных героев просматривается облик целой эпохи…
Tumblr media
1 note · View note
dearmikka · 2 years
Text
Нет времени объяснять, просто напишите название вашей любимой книги, или имя любимого автора
Я начну
Я обожаю Достоевского, Булгакова, Лермонтова ( да и вообще русскую литературу), из зарубежных, точно могу сказать, примером моей яркой любви являются: сестры Бронте, Ремарк, Фицджеральд
6 notes · View notes
boginabogina · 2 years
Text
Я теперь плохо выношу разговоры, которые мне ничего не дают.
Фрэнсис Фицджеральд
«Ночь нежна»
1 note · View note
onlywaynews · 7 days
Text
Джулиан Ассанж выиграл дело в Высоком суде Лондона, о подаче апелляции на экстрадицию в США. Эдвард Фицджеральд, представляющий интересы Ассанжа, на слушаниях раскритиковал заверения администрации США Джо Байдена. Адвокаты Ассанжа заявили, что могут пройти месяцы, прежде чем апелляция будет рассмотрена. Сегодняшнее решение является последней главой в 13 годах судебных баталий и задержаний уроженца Австралии Ассанжа. В настоящее время Ассанж содержится в лондонской тюрьме строгого режима Белмарш. Власти США хотят предать основателя WikiLeaks суду по 18 обвинениям, почти все из которых связаны с Законом о шпионаже, и решение, принятое сегодня, знаменует собой главу в 13 годах судебных баталий и задержаний австралийца. Julian Assange wins High Court bid to bring appeal against extradition to US The US authorities want to put the WikiLeaks founder on trial over 18 charges, nearly all under the Espionage Act, with Monday's decision marking the latest chapter in 13 years of legal battles and detentions for the Australian. Julian Assange will be allowed to appeal against his extradition to the US. Two judges responded today to US assurances that Mr Assange will not face the death penalty - and can rely on the First Amendment right to free speech if he faced a trial for spying. The WikiLeaks founder faces prosecution in the US over an alleged conspiracy to obtain and disclose national defence information after the publication of hundreds of thousands of leaked documents relating to the Afghanistan and Iraq wars. Edward Fitzgerald KC, representing Mr Assange, criticised the assurances of Joe Biden's US administration at the hearing. Mr Assange is currently being held in London's high security Belmarsh prison. Share link: ONLYWAY.NEWS @onlywaynews #onlywaynews
0 notes
linguocafe · 3 months
Text
Тенор. Дружбан подарил мне на день рождения сертификат на урок вокала. «Хе!» - подумал я и положил его на полку. Через неделю даритель позвонил, напомнил о сроках действия сертификата и назвал фамилию педагога, к которому непременно нужно было попасть. Я проваландался еще полтора месяца. Но я обещал. Значит надо сделать. Набрав номер школы вокала, я озвучил задачу и стал ждать своей очереди. Сидя перед классом, я вдруг ощутил некий мандраж, как перед медосмотром. «Проходите!». Я вошел в кабинет бирюзового цвета, сбоку стоял велюровый розовый диванчик, пара кожаных барных стульев, синтезатор, две колонки, столик с ноутбуком, на стенах - акустический поролон и большой монитор. Прямо передо мной сидела милая барышня лет 35-ти, задорно улыбаясь. И понеслось… «Представьте себе крысу с яблоком». Изобразив несчастного грызуна, затолкавшего себе в рот яблоко, где оно и застряло, я окал и гикал, бросал мяч об стену, приседал с палкой, уперев кулаки в нижнюю челюсть, мычал и рычал. Прикусив язык и стиснув зубы, пытался повторить скороговорки. Слюна предательски капала из постоянно раззявленного рта, я вытирался рукавом, извинялся и снова мекал и бекал, пытаясь попасть в ноты. Согнувшись буквой зю над спинкой стула, я буквально выкашливал из себя нужные звуки. Мне на живот положили железный блин, чтобы прессом поднимать и опускать его, так учат понимать опору звука. На некоторых дыхательных упражнениях у меня реально темнело в глазах. Я взмок, как суслик. Пардон, крыса с яблоком. - Что желаете спеть? - нежно спросила меня вокальная фея. - Queen «Love of my life». Чуть заметная улыбка тронула ее губы, и она пошла искать минусовку. Вы когда-нибудь пели с профессионалом? Это отдельное наслаждение. Ее голос словно жил отдельно, он висел посередине комнаты, как огромная шаровая молния, яркий искрящийся шар, переливающийся обертонами. Мой же звук шел словно из ж-пы, тут же падая на пол, тусклый и бесцветный. «Так дело не пойдет» - и я остался. За год я перезанимался у девятерых педагогов, пытаясь принять решение, с кем я останусь на постоянной основе. Я выбрал двоих: 1. Ядвига – педагог эстрадно-джазового направления - большааая женщина в черном балахоне, с меня ростом и вдвое шире, Элла Фицджеральд в белом исполнении, с раздутой грудной клеткой, бычьей шеей и садистскими наклонностями. Она любила повторять: «Тебе плохо? Это хорошо!». Когда она в полсилы брала ноту, у меня закладывало уши. Я проникся. 2. Вячеслав – академическое направление – мегатерпеливый плюшевый дядька, к нему направляли самых сложных учеников, от которых отказались другие преподы. «Мой случай» - подумал я. И я попал в совершенно новый мир, познакомился с массой интересных людей. Я специально периодически менял время занятий, чтоб увидеть новых учеников. Оказывается, вокалом занимаются риэлторы, управленцы, гинекологи, телеведущие, программисты, абитуриенты театральных училищ, телеведущие, инженеры, организаторы свадеб . Беременные и заикающиеся. Возрастной диапазон - от 5 до 65 лет. Я пел на английском, французском, итальянском, испанском, японском - если не знал языка, тупо заучивал транскрипцию. Я пел песни Queen, Scorpions, Bryan Adams, Secret Service, Luis Fonsi, F.R.David, Elton John, Ozzy Ousborne и Paul McCartney. Пел в квартетах, дуэтах, соло. Под минус и живое клавишное и гитарное исполнение. Хорошо помню свой первый отчетный концерт. Я, здоровый дядька с опытом публичных выступлений, вдруг почувствовал, как ладони стали ледяными и влажными. Сердце колотилось в висках, ноги ватные, микрофон предательски дрожал, пришлось держать двумя руками, чтоб скрыть тремор. Сцена, софиты, полный зал – адреналин зашкаливает... Спасибо, друг, за твой подарок. Моя дочь теперь тоже занимается в школе вокала, и неделю назад мы записали с ней дуэт. Пойте, друзья. Это одна из разновидностей счастья!
0 notes