Hi ! By any chance do you happen to have a commission sheet of some kind ? 👀
I don't take commissions! they stress me out lol, but you can still just send requests in asks or dms for fandom content, or if you ask rly nicely i can also do oc content.
Just no muscular people or non-human characters lol. And it could take a while,, I have horrible time management.
,,maybe i should make comm/req sheet anyway LOL, anyway, fell free to just ask!o(^▽^)o
my second prompt for the MDZS gatcha for gaza fundraiser!! @ gentil_minou on twitter requested the juniors wrangling a de-aged WWX, LWJ, and JC. i adore this concept
This Weibo post from MXTX in 2016 sums up Wei Wuxian's initial unwitting infatuation with Lan Wangji so hilariously hahaha I’ve been giggling like a shabi~
(I know most of you have seen it and probably 100 translations exist for this already. I just wanted to archive this here)
MXTX on June 8, 2016:
Back then Jiang Cheng couldn't stand it when(ever) WWX and LWJ talked. As soon as he saw them getting close, he'd find a way to drive them apart.
Actually, there’s a reason for it. It was because since he was little, he always felt that when WWX talked to LWJ, WWX’s tone made it sound like he was sajiao-ing, which gave Jiang goosebumps and he just couldn't stand it.
Of course, when Jiang was little, he didn't really understand these things. (And of course, he doesn't really want to understand them now either).
He only knew that when WWX talked to him, it was like this: "Hahahaha, wo cao, Jiang Cheng, you idiot (sha3bi1), come and argue with me if you dare, hahahaha!!!"
But when Wei Wuxian talked to Lan Wangji, it was like this: "Aiyo, Lan Zhan, Lan Er Gongzi, look at me pls? Aww you are not looking at me.. Do you want some loquats then? Teehee~ I already knew you wouldn't eat them, I was just messing with you~ I'm not giving them to you~"
Really, these two completely different effects assaulted Jiang’s ears, terrifying and ear-piercing. So, whenever he saw WWX approaching and attempting to liao LWJ, he would be reminded of the fear induced by those moments of being dominated by goosebumps.
"Wei Wuxian, shut up quickly and get back here, (you’re) so damn cringe!!!" —Jiang Shidi’s inner monologue roared like this.
Notes:
1. "撒娇" (sa1jiao1) describes behaviors (such as speaking or acting in a cute or charming way) intended to elicit a certain response (attention, affection, pampering, etc.) from others, sometimes with an awareness of the other party’s affection towards them.
2. "卧槽" (wo cao) is a slang term modified from a swear word to express surprise, shock, or disbelief, similar to saying omg and holy shit.
3. In a romantic context, "撩" (liao) typically refers to playful or suggestive flirting or teasing to charm or attract the other person.
4. Now I understand why the comments on Mao’er FM often refer to Jiang Cheng as '江宇直/Jiang Yuzhi' (‘Jiang-Universe-Straight’ / the number one straight guy in the universe hahaha).
This Weibo post from MXTX in 2016 sums up Wei Wuxian's initial unwitting infatuation with Lan Wangji so hilariously hahaha I’ve been giggling like a shabi~
(I know most of you have seen it and probably 100 translations exist for this already. I just wanted to archive this here)
MXTX on June 8, 2016:
Back then Jiang Cheng couldn't stand it when(ever) WWX and LWJ talked. As soon as he saw them getting close, he'd find a way to drive them apart.
Actually, there’s a reason for it. It was because since he was little, he always felt that when WWX talked to LWJ, WWX’s tone made it sound like he was sajiao-ing, which gave Jiang goosebumps and he just couldn't stand it.
Of course, when Jiang was little, he didn't really understand these things. (And of course, he doesn't really want to understand them now either).
He only knew that when WWX talked to him, it was like this: "Hahahaha, wo cao, Jiang Cheng, you idiot (sha3bi1), come and argue with me if you dare, hahahaha!!!"
But when Wei Wuxian talked to Lan Wangji, it was like this: "Aiyo, Lan Zhan, Lan Er Gongzi, look at me pls? Aww you are not looking at me.. Do you want some loquats then? Teehee~ I already knew you wouldn't eat them, I was just messing with you~ I'm not giving them to you~"
Really, these two completely different effects assaulted Jiang’s ears, terrifying and ear-piercing. So, whenever he saw WWX approaching and attempting to liao LWJ, he would be reminded of the fear induced by those moments of being dominated by goosebumps.
"Wei Wuxian, shut up quickly and get back here, (you’re) so damn cringe!!!" —Jiang Shidi’s inner monologue roared like this.
Notes:
1. "撒娇" (sa1jiao1) describes behaviors (such as speaking or acting in a cute or charming way) intended to elicit a certain response (attention, affection, pampering, etc.) from others, sometimes with an awareness of the other party’s affection towards them.
2. "卧槽" (wo cao) is a slang term modified from a swear word to express surprise, shock, or disbelief, similar to saying omg and holy shit.
3. In a romantic context, "撩" (liao) typically refers to playful or suggestive flirting or teasing to charm or attract the other person.
4. Now I understand why the comments on Mao’er FM often refer to Jiang Cheng as '江宇直/Jiang Yuzhi' (‘Jiang-Universe-Straight’ / the number one straight guy in the universe hahaha).