Tumgik
#elmshorn
Text
Ich war letzten Mal wieder in Norddeutschland unterwegs und da bin ich an einem Schild vorbei gekommen das mich zum Lachen gebracht hat. Da musste ich online etwas recherchieren. Anscheinend hat Elmshorn einen neuen Slogan:
Tumblr media
Hm ok ja das Kauf ich euch ab. Supernormal. Ne hier geht echt nicht komisches vor sich. Ne wirklich nicht. Muss auch niemand kommen und nachschauen. Versprochen.
32 notes · View notes
bazedjunkiii · 10 months
Text
Tumblr media
keep movin.
a new elmshorn hard glitch created by baze.djunkiii
5 notes · View notes
horseweb-de · 2 months
Link
0 notes
Text
Hotel in Elmshorn schnell finden – Rooms24
Tumblr media
Buchen Sie jetzt das beste Hotel in Elmshorn! - Rooms24
0 notes
klimapic · 1 year
Photo
Tumblr media
Heute Was für eine schöne Idee, die @minescream für mich hatte. Gerne habe ich die Idee aufgegriffen und 5 Personen gefunden, die schon mal vor meiner Kamera waren und ein Shooting einfach wiederholen würden. Kimmy war eine der Teilnehmer und hatte auch recht spontan Zeit. Der schöne Nebeneffekt: man hat wieder zueinander gefunden und plant nun neue Foto Ideen. #shooting #damals #heute #wiederholungsbedarf #studio #highkey #canon #elmshorn #tfpshooting #tfpschleswigholstein https://www.instagram.com/p/Co71WdVM-rh/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
einereiseblog · 1 year
Text
Elmshorn: Eine Region voller Sehenswürdigkeiten Elmshorn ist eine wunderschöne Region in Schleswig-Holstein, die viele Sehenswürdigkeiten zu bieten hat. Die Region liegt im nördlichen Teil Deutschlands und ist bekannt für ihre pittoresken Landschaften und historischen Gebäude. Es gibt viele verschiedene Aktivitäten, die man in der Region unternehmen kann, von einem Spaziergang durch die malerischen Dörfer bis hin zu einer Bootstour auf dem See. Wenn Sie sich für die Sehenswürdigkeiten in Elmshorn interessieren, haben wir einige der besten Orte zusammengestellt, die Sie auf Ihrer Reise besuchen sollten. Kastanienbaum Der Kastanienbaum ist ein Symbol für Elmshorn und eine der ältesten Sehenswürdigkeiten der Region. Der Baum ist etwa 300 Jahre alt und ist ein beliebter Treffpunkt für Einheimische und Touristen. Der Baum ist ein beeindruckender Anblick, der ein Gefühl von Ruhe und Frieden vermittelt. Man kann den Baum auch besuchen, um ein Picknick zu machen oder einfach nur, um die Aussicht zu genießen. Museen und Galerien Elmshorn ist auch für seine Museen und Galerien bekannt. Es gibt viele verschiedene Museen in der Region, die sich mit verschiedenen Themen wie Kunst, Geschichte, Natur und Kultur beschäftigen. Eines der bekanntesten Museen ist das Elmshorner Museum, das über die Geschichte und Kultur der Region informiert. Darüber hinaus gibt es auch viele Galerien, die Kunstwerke aus der Region und der ganzen Welt ausstellen. Elmshorner Schloss Das Elmshorner Schloss ist ein weiteres beliebtes Ausflugsziel in Elmshorn. Es wurde im 13. Jahrhundert erbaut und ist ein wunderschönes Beispiel für mittelalterliche Architektur. Es ist ein beliebter Ort für Fotografen und Touristen, die die Schönheit des Schlosses bewundern möchten. Das Schloss hat auch ein Museum, in dem man mehr über die Geschichte der Region und des Schlosses erfahren kann. Strandpromenade Elmshorn ist auch ein beliebter Ort für Strandliebhaber. Die Strandpromenade ist ein beliebter Ort, um einen Tag am Strand zu verbringen und die Aussicht auf die Nordsee zu genießen. Es gibt viele Cafés und Restaurants entlang der Promenade, in denen man eine Pause machen und etwas trinken kann. Der Strand ist auch ein beliebter Ort, um Wassersport zu betreiben, und es gibt viele verschiedene Aktivitäten, die man hier unternehmen kann. Elmshorner Kirche Die Elmshorner Kirche ist ein weiteres beliebtes Ausflugsziel in Elmshorn. Die Kirche wurde im 12. Jahrhundert erbaut und ist ein beeindruckendes Beispiel für mittelalterliche Architektur. Die Kirche ist auch ein beliebter Ort für Touristen, die die Schönheit der Kirche bewundern möchten. Es gibt auch ein Museum in der Kirche, in dem man mehr über die Geschichte der Kirche und der Region erfahren kann. Elmshorner See Der Elmshorner See ist ein weiteres beliebtes Ausflugsziel in Elmshorn. Der See ist ein wunderschöner Ort, an dem man einen Tag im Freien verbringen kann. Es gibt viele verschiedene Aktivitäten, die man am See unternehmen kann, von einem Spaziergang entlang des Ufers bis hin zu einer Bootstour auf dem See. Der See ist auch ein beliebter Ort, um Fische zu angeln, und es gibt viele verschiedene Arten von Fischen, die man hier finden kann. Fazit Elmshorn ist eine wunderschöne Region in Schleswig-Holstein, die viele Sehenswürdigkeiten zu bieten hat. Von historischen Gebäuden bis hin zu malerischen Landschaften gibt es viele verschiedene Orte, die man besuchen kann. Ob Sie ein romantisches Picknick unter dem Kastanienbaum machen oder eine Bootsfahrt auf dem Elmshorner See unternehmen möchten, Elmshorn hat viele verschiedene Sehenswürdigkeiten, die man erkunden kann. Verpassen Sie also nicht die Gelegenheit, diese wunderschöne Region zu erkunden!
0 notes
greenbagjosh · 2 years
Text
20 June 1997 - Flensburg - the Borgward P100 - Marlboro Dance Party at Stadtpark in Hamburg - the long ride home
Sunday 20 June 1997
Guten Tag! Today 25 years ago is the third and last day of the Hamburg visit.  Today we will visit Flensburg, try to walk (!?) to the border at Denmark, probably at Padborg, see a classic car show including the Borgward P100, attend the Marlboro Dance Party in Stadtpark, and take the Wilhelm Conrad Röntgen ICE train back home.
I woke up about 6 AM, took a shower and was ready for breakfast.  I checked out of the hostel, took the S Bahn to Hbf and put my belongings in a locker, and found the train to Flensburg.  I had to mark 20 07 in my Eurail Pass.  As my pass was going to expire on 27th July anyway, it made sense to use up all the spaces.  I boarded the InterRegio to Flensburg.  Instead of going northeast as it would to Lübeck and Kiel, the train went a little northwest to Elmshorn and Rendsburg.  The train made a single loop at Rendsburg, as the rail route was designed that way many years ago.  
Around 9 AM, the train arrived at Flensburg.  I set off walking from the rail station to what I thought might be the actual border with Denmark.  I walked on the Schleswiger Straße to Neumarkt and followed that to where Schiffbrücke changed to Werftstraße.  I gave up walking and then decided to take the bus.  At some point I had to decide to give up, because going to Denmark was not as simple as I had thought.  It would take too long, so I turned back.  
I went back to the Schiffahrtmuseum which was on the shore.  There was a car show going on.  I did not recognize the car, and asked someone what kind of a car was being shown, and they told me it was a Borgward P100.  Those were produced between 1958 and 1962.  Those were equipped with a 2.3 L straight six cylinder engine with a four speed manual transmission.  It is too bad that Borgward went out of business in the 1960s.  For a while in the late 2010s, the brand was revived but lasted only a few years.  
I left Flensburg about 11:30 AM for Hamburg, via Rendsburg and Elmshorn.  At Hamburg Hbf, I took the U3 to Borgweg.  The Stadtpark is north of that station.  On the way I saw a ECE-compliant Ford Probe, and also a funny Fiat 126 that was decorated with a giant can of Red Bull.  The Dance Party that I attended, was sponsored by the Marlboro Corporation.  There was a DJ playing music, similar to what one would hear at the Love Parade or Street Parade in Zürich.  I drank a few beers but did not order food somehow.  I spent about two hours there.  
I had to take the U3 back to Hbf, and then the U1.  I took the U3 to Kellinghusenstraße, then the U1 past Klosterstern and alighted at Hauptbahnhof.  It was 4:30 PM so I had to hurry and find the locker.  I eventually found my locker, and the platform from which the train would depart from.  I stopped to get a hamburger to eat.  It was about one minute before the train doors would close.  I boarded it just in time.  I even found a quiet compartment in second class, and listeded to a prerecorded program on the train's entertainment system, for the time I was riding.
Not much went on during the train ride.  I slept most of the time.  When the train approached Fulda, the sun was starting to set.  At Würzburg the sky was getting dark.  The train skipped Nuremberg and went straight to Augsburg and then München.  I think the train arrived around 11:15 PM at München Hbf.  The U Bahn was still operating to Silberhornstraße, and the busses likewise to St. Quirin Platz.  I arrived at my apartment quietly and then took my belongings into my room.  The next morning it went as usual, breakfast at home and riding to work on the bus and train.
Next week I will not be going out of town.  Sunday the 27th will be the local Marlboro Dance Party in Munich's old Botanical Garden, between Hauptbahnhof and Karlsplatz/Stachus.  There may not be much to report but I will say what I can.  Hope you will join me then!
Auf wiedersehen!
0 notes
goji-pilled · 2 years
Text
Revisiting parody songs I loved from when I was 14 years old and I'm having the time of my life here lol
2 notes · View notes
germanpostwarmodern · 7 months
Text
Tumblr media
House Ritschel (1931) in Elmshorn, Germany, by Klaus Groth
83 notes · View notes
pwlanier · 13 days
Text
Tumblr media
Hartmut Mohr (Barmstedt 1949 - Elmshorn 2024)
O. T. - Briga
Oil and pencil
Stahl Auctions
17 notes · View notes
aaronburrdaily · 6 months
Text
November 19 (supposed), 1809
After parting with you last evening H. came in; had been at the Chancellier's table and unfortunate; was willing to go at 8 but had rather not; wished first to see Captain Davis encore,¹ hoping something of fin.²; also to see Mrs. ——— of New York, who passed through this place yesterday and proposed to return cet. aprem'i. Son defunt ami de Gam.³ Assented, therefore, to postpone till 5 P.M.; it being near full moon, thought we could go very well the four Danish miles, equal to about seventeen English, to Elmsholm,⁴ being the first station. Staid at home all day doing nothing. Mrs. ——— did not come nor has yet come (11 o'clock). Captain D. came about 5. In the meantime I had ordered horses; by 7 no horses had come; sent to the Magistrate (something like our Mayor) whose duty it is to compel the postmaster to give horses. Returned for answer that he would do it forthwith; but as the gates of the town were shut at 7 it would be impossible to go out till the morning. Submitted to the message and have again ordered horses for 8 in the morning. Captain D. sat two hours and parlè'd⁵ much. Played chess with Hosack till just now and so bon soir.
1 Again. 2 Probably for finance, or finances. 3 This afternoon (cet aprês-midi). Her deceased [husband] a friend of Gamp. (Défunt.) 4 For Elmshorn. 5 A hybrid verb from French parler, to talk.
13 notes · View notes
galleriaartethule · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media
https://www.buchdienst-hohenrain.de/product_info.php?products_id=27
Uwe Christiansen - Hans-Christian Petersen
Wilhelm Petersen. Der Maler des Nordens
Grabert Verlag
176 Seiten Großformat Leinen 259 teils farbige Abbildungen ISBN-13: 978-3-87847-124-0 
Hier liegt erstmals eine repräsentative Monographie über Leben und Werk des Maler Professor Wilhelm Petersen vor, dessen Schaffen den großen Zeitraum vom Ersten Weltkrieg bis in die achtziger Jahre umfaßt. Der schon früh durch große Ausstellungen hervorgetretene Künstler wird nicht von ungefähr »der Maler des Nordens« genannt. Wie kaum ein anderer hat der gebürtige Elmshorner mit dänischen Vorfahren en Menschen und die Landschaft Norddeutschlands dargestellt und in seinen Gemälden die »Seele des Nordens« eingefangen. Seine friesischen Frauen und Männer, die Fischer, Bauern und Handwerker sind Ausdruck der herben Art Schleswig-Holsteins. Seine Kobold-, Sagen- und Märchengestalten, insbesondere aus seinem Buch »Ut de Ooken«, sind ein Zeugnis von der im Volk noch lebendigen nordischen Mythenwelt. Die großflächigen Gemälde zur Vorgeschichte und zur Wikingerzeit, nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen geschaffen, geben Kunde von Blütezeiten des germanischen Nordeuropas. Die tief beeindruckenden Zeichnungen aus dem Zweiten Weltkrieg, oft an vorderster Front entworfen, spiegeln die Härte und das Grauen des Krieges für Soldaten und Flüchtlinge wider, zeugen aber auch von Aufopferungsbereitschaft und Gemeinschaftssinn. Daneben hat der Künstler als Schöpfer der »Mecki«-Figur und anderer lustiger Serien für die »Hörzu« wie für die Köllnflockenwerke humorvolle Reihen geschaffen, die eine Generation von Kindern erfreut haben. Die hier meist farbig aufgeführten Wiedergaben der vielen Gemälde und Zeichnungen vermitteln einen Überblick über das so vielseitige Werk dieses Malers, der über alle Wechselfälle unseres Jahrhunderts sich und seinem Malstil treu blieb.
This is the first representative monograph on the life and work of the painter Professor Wilhelm Petersen, whose work spans the long period from World War I to the 1980s. It is no coincidence that the artist, who made a name for himself early on with major exhibitions, is called »the painter of the north«. Born in Elmshorn with Danish ancestors, he has depicted people and the landscape of northern Germany like hardly anyone else and captured the »soul of the north« in his paintings. Its Frisian women and men, the fishermen, farmers and craftsmen are an expression of the harsh nature of Schleswig-Holstein. His figures of goblins, legends and fairy tales, especially from his book »Ut de Ooken«, are a testament to the Nordic mythical world that is still alive among the people. The large-scale paintings on prehistory and the Viking Age, created according to the latest scientific knowledge, tell of the heyday of Germanic Northern Europe. The deeply affecting drawings from World War II, often drawn from the frontline, reflect the harshness and horror of war for soldiers and refugees, but also testify to self-sacrifice and a sense of community. In addition, as the creator of the »Mecki« figure and other funny series for the »Hörzu« and the Köllnflockenwerke, the artist created humorous series that delighted a generation of children. The reproductions of the many paintings and drawings, mostly in colour, provide an overview of the multifaceted work of this painter, who remained true to himself and his style of painting through all the vicissitudes of our century. 
Il s'agit de la première monographie représentative sur la vie et l'œuvre du peintre, le professeur Wilhelm Petersen, dont l'œuvre couvre la longue période allant de la Première Guerre mondiale aux années 1980. Ce n'est pas un hasard si l'artiste, qui s'est fait connaître très tôt par de grandes expositions, est surnommé « le peintre du nord ». Né à Elmshorn avec des ancêtres danois, il a représenté les gens et le paysage du nord de l'Allemagne comme presque personne d'autre et a capturé «l'âme du nord» dans ses peintures. Ses femmes et ses hommes frisons, ses pêcheurs, ses agriculteurs et ses artisans sont l'expression de la nature dure du Schleswig-Holstein. Ses figures de gobelins, de légendes et de contes de fées, en particulier de son livre »Ut de Ooken«, témoignent du monde mythique nordique encore vivant parmi le peuple. Les peintures à grande échelle sur la préhistoire et l'âge viking, créées selon les dernières connaissances scientifiques, racontent l'apogée de l'Europe du Nord germanique. Les dessins profondément émouvants de la Seconde Guerre mondiale, souvent tirés de la ligne de front, reflètent la dureté et l'horreur de la guerre pour les soldats et les réfugiés, mais témoignent également de l'abnégation et du sens de la communauté. De plus, en tant que créateur de la figurine "Mecki" et d'autres séries amusantes pour le "Hörzu" et le Köllnflockenwerke, l'artiste a créé des séries humoristiques qui ont ravi une génération d'enfants. Les reproductions des nombreux tableaux et dessins, pour la plupart en couleurs, donnent un aperçu de l'œuvre protéiforme de ce peintre qui est resté fidèle à lui-même et à son style de peinture à travers toutes les vicissitudes de notre siècle.
Questa è la prima monografia rappresentativa sulla vita e l'opera del pittore professor Wilhelm Petersen, la cui opera abbraccia il lungo periodo dalla prima guerra mondiale agli anni '80. Non è un caso che l'artista, affermatosi presto con grandi mostre, sia chiamato "il pittore del nord". Nato a Elmshorn con antenati danesi, ha raffigurato le persone e il paesaggio della Germania settentrionale come quasi nessun altro e ha catturato "l'anima del nord" nei suoi dipinti. Le sue donne e uomini frisoni, i pescatori, i contadini e gli artigiani sono un'espressione della natura aspra dello Schleswig-Holstein. Le sue figure di folletti, leggende e fiabe, in particolare dal suo libro "Ut de Ooken", sono una testimonianza del mondo mitico nordico che è ancora vivo tra la gente. I dipinti di grandi dimensioni sulla preistoria e sull'età vichinga, realizzati secondo le ultime conoscenze scientifiche, raccontano il periodo di massimo splendore del Nord Europa germanico. I disegni profondamente toccanti della seconda guerra mondiale, spesso tratti dalla linea del fronte, riflettono la durezza e l'orrore della guerra per soldati e rifugiati, ma testimoniano anche il sacrificio di sé e un senso di comunità. Inoltre, in qualità di creatore della figura di »Mecki« e di altre serie divertenti per »Hörzu« e Köllnflockenwerke, l'artista ha creato serie umoristiche che hanno deliziato una generazione di bambini. Le riproduzioni dei numerosi dipinti e disegni, per lo più a colori, forniscono una panoramica dell'opera poliedrica di questo pittore, rimasto fedele a se stesso e al suo modo di dipingere attraverso tutte le vicissitudini del nostro secolo.
9 notes · View notes
justusjonas · 1 year
Text
kollegen wir müssen die bahn bereits in elmshorn verlassen da es offenbar einen schienendefekt gibt und dieser zug gleich umkehrt und zurück nach hamburg fährt.
8 notes · View notes
horseweb-de · 10 months
Text
Auction ‘n Concert: Holsteiner Fest der Fohlen am 19. August - da ist Musik drin
Tumblr media
0 notes
Text
Hotel in Elmshorn schnell finden – Rooms24
Tumblr media
Suchen Sie ein Hotel in Elmshorn? Wenn ja, dann haben Sie Glück! Elmshorn ist eines der beliebtesten Reiseziele in Europa, und als solches gibt es eine große Auswahl an Hotels. Aber bei so vielen Optionen kann es schwierig sein zu wissen, wo man anfangen soll. Keine Sorge, – wir sind hier, um zu helfen. In diesem Blogbeitrag geben wir Ihnen einige Tipps, wie Sie das perfekte Hotel für Ihren Elmshorn-Urlaub finden. Wir werden darüber sprechen, worauf Sie in einem Hotel achten sollten, wo Sie nach Hotels suchen und wie Sie verschiedene Hotels vergleichen können. Am Ende dieses Beitrags sind Sie ein Experte für die Suche nach Hotels in Elmshorn... Weiterlesen
0 notes
klimapic · 1 year
Photo
Tumblr media
Cheerleading Am Wochenende war ich wieder mit der Kamera unterwegs. KlimaPic bedeutet nicht nur Portraits im Studio oder einzelne Personen, sondern auch Veranstaltungen und Sportevents. Hin und wieder zeige ich dann auch hier mal was davon, da ich alle Seiten von mir vorstellen möchte. #cheerleading #cheerleader #hamburg #elmshorn #krempe #family #sport #event #fotografie #ccvd (hier: Alsterdorfer Sporthalle) https://www.instagram.com/p/Co7HgHFM9Q0/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes