Nowruz (spring equinox/Iranian new year) is around the corner! Also happy Chaharshanbe Suri !! :)
“HAMEDAN (Tasnim) – People across Iran celebrated Chaharshanbe Soori on March 14. The ancient fire festival is held on the eve of the last Wednesday of the Iranian calendar year, celebrated with special customs and rituals, especially jumping over fire. Fireworks and bonfires mark the event.”
https://www.tasnimnews.com/en/media/2023/03/15/2868120/iranians-celebrate-chaharshanbe-soori-a-festival-of-fire
“The words Chahar Shanbeh mean Wednesday and Suri means red. Bonfires are lit to “keep the sun alive” until early morning. The celebration usually starts in the evening, with people making bonfires in the streets and jumping over them singing “zardi-ye man az toh, sorkhi-ye toh az man”. The literal translation is, my yellow is yours, your red is mine. This is a purification rite. Loosely translated, this means you want the fire to take your pallor, sickness, and problems and in turn give you redness, warmth, and energy.”
https://iranontrip.com/chaharshanbe-suri/
———
May the fire/light of God always burn strong, and may Iran always be resilient to darkness.
10 notes
·
View notes
HEADCANON // HOLIDAYS / CELEBRATIONS
quite a long HC post, as a warning.
Although the Sumeru region pulls on quite a few locations, most of my research surrounding Sylvie has been more focused on Ancient Persia and modern day Iran, so a lot of my research for what holidays Sylvie would know / have celebrated or been a part of is rooted there.
They do not super actively take part of the celebrations as often ( just due to the fact of their travelling + having felt some disconnection from their old identity and history ) but if they are in Sumeru during these times, or do remember, they will partake and draw in friends into it and will happily babble about the holidays ... or optionally learn about the new celebrations that have been put in place due to their 500-year absence.
Some of the holidays include ( with their real world counterpart names and traditions ):
Nowruz ( نوروز, new day ) — the celebration of the new year which takes place on the spring equinox; if often falls on the 21st of March, but may vary between the 19th and 22nd of March. Often celebrated through a thorough spring-cleaning of the house and buying new clothes for the year, visiting family, and preparing certain dishes such as Samanu.
Something Sylvie has not been acquainted with is the practice of setting up 7 items on the table ( Haft-sin ) all which start with the letter sin (س) in Persian,
Sabze (Persian: سبزه) – wheat, barley, mung bean, or lentil sprouts grown in a dish.
Samanu (Persian: سمنو) – sweet pudding made from wheat germ
Persian olive (Persian: سنجد, romanized: senjed)
Vinegar (Persian: سرکه, romanized: serke)
Apple (Persian: سیب, romanized: sib)
Garlic (Persian: سیر, romanized: sir)
Sumac (Persian: سماق, romanized: somāq) – a type of flower.
And then waiting for the exact moment of the spring / March equinox with family to begin celebrating. This celebration lasts 13 days for them.
Chaharshanbe Suri ( چهارشنبهسوری, 'The Scarlet Wednesday' ) — a prelude to Nowruz and is often celebrated on the eve of it, often denoted by jumping over fires ( as a purification practice ), spoon-banging ( which is relatively equivalent to going door to door in disguises and hitting spoons against plates to receive snacks ), and smashing the pot ( quite literal! The practice to smash a pot into the made fires is believed to transfer the misfortune of the house to the pot. Some may place a coin in the pot, others may drop it from the roof of the house instead, minor variations exist based off location ).
Other events include fortune-telling, the burning of rue seeds, and for some, dropping the end of a sash in the house of someone they are romantically interested in; pending on what the family ties to the end of the sash will show if the family is favourable about the union.
Sizdah Be-dar ( سیزدهبدر, 'Getting Rid of Thirteen' ) — denotes the end of the Nowruz celebration after 13 days, often celebrated with a big picnic outside. Some customs include releasing sprouted greens into moving water ( often ones that were used for the Haft-sin ), playing pranks ( akin to April Fool’s ) and tying grass knots to release into moving water ... which is more-so done by young single people who wish to find a partner.
Yaldā Night ( شب یلدا ) — takes place on the winter solstice and is a celebration shared with friends and family. Fruits and nuts are prominent foods, especially pomegranates and watermelon; the colour red in these fruits symbolizes the crimson hue of the dawn and glow of life. The origin of this celebration was to keep evil away due to the day being seen as inauspicious, but in due time that has been lost in meaning.
Mild superstitions exist based off regions, such as whoever eats carrots, pears, pomegranates, and green olives during this time will be protected from insect bites, especially such as ones from scorpions. Activities common to the festival include staying up past midnight, conversation, drinking, reading poems out loud, telling stories and jokes, and, for some, dancing. Candles are also often used to decorate the house during this time.
Sepandārmazgān ( سپندارمذگان ) — an ancient tradition celebrating the Amesha Spenta ( Spenta Armaiti ) who is given the domain of "earth"; this day is often denoted as a day for women, where men will often give them presents and women will take the day to rest. In Persian, it is called Mardgiran and means ‘possessing of men’.
In modern days, it is a celebration day of love towards mothers and wives, prayer for good harvest, honouring the deity of Earth Spandārmad, and putting signs on doors to destroy evil spirits.
This is an example of a name-day feast, which are festivals celebrated on the day of the year when the day-name and month-name dedicated to a particular divinity intersect.
( Which is neat because the Spenta Armaiti is associated with earth and sacred literature describes her role as a Mother Nature character, thus, she is linked to fertility and to farmers, and is associated with the dead / death. Amurdad / Ameretat does not have any solid research on a tradition / celebration for the name day, but is another deity that is intrinsically linked directly to immortality and plants. I proceed to gesture gently towards Sylvie who is linked to fertility, the life cycle, and immortality. )
Ramadan / Eid al-Fitr — the tradition of month-long fasting ( from dawn till sunset ) from the beginning of the first crescent moon to the next, of self-reflection and contemplation, and of celebrating with loved ones. Eid al-Fitr is the celebration of breaking the fast that lasts for 1-3 days, and is denoted by large feasts and gift exchanges, charity work, and gathering together in prayer.
Sylvie does not often practice these celebrations on their own, but while they lived in their personas, they did.
By extension, Sylvie is equally excited to learn about the holidays of the other nations as well! Although they’ve learned of many due to their travelling and remaining in a spot for a human generation, they still have many they have missed.
( I am always happy to fix stuff if it’s incorrect!! It is not my culture, but I do want to give it due respect. This isn’t the extent of all the celebrations, but it’s more prominent ones. )
16 notes
·
View notes
11 Killed, Thousands Injured During Iran’s Fire Festival: Report
During the festival, participants jump over bonfires to ward off evil spirits. Tehran: Eleven people were killed and more than 3,500 injured during celebrations for Iran’s traditional fire festival ahead of the Persian New Year, state media reported Wednesday. The fire festival, called Chaharshanbe Suri in Farsi, is celebrated every year on the night of…11 Killed, Thousands Injured During Iran’s…
View On WordPress
0 notes