So I've been thinking lately about how Mithrun is Kabru's dark mirror (more on that another time- it needs its own post), and I thought it interesting that one of their parallels is that they were both cared for by Milsiril, but in opposite directions. She took Kabru in as her foster after he was orphaned and tried to convince him not to become an adventurer. On the flip side, she helped rehabilitate Mithrun specifically so that he could rejoin the Canaries.
And I kept wondering: why?
For Kabru, obviously she loves him a whole lot- despite any other shortcomings in their relationship, I do believe that.
So I get why she tries to convince him not to go dungeoning, and, failing that, at least prepares him as thoroughly as she can.
But why help Mithrun? She used to hate Mithrun, but after realizing what a secretly twisted person he was, she actually thought of him more positively (oh, Milsiril). So it wasn't as if she held the kind of grudge that might motivate her to make his already-depleted life even more miserable by sending him back to the dungeons. And it wasn't that she felt bad for him either, since she didn't visit Mithrun for the first ~20 years of his recovery.
The Adventurer's Bible says that Utaya was the impetus for Mithrun returning to the Canaries, but Milsiril is the one who made the trip to see him and tell him about it.
Why would Milsiril work so hard to get her old coworker back into fighting fit? Why encourage him to return to such a dangerous lifestyle, when she was the one who chose not to mercy-kill him?
That last panel is such a crazy thing to hint at and then never elaborate on. Without it we could have just thought that Milsiril wanted the Canaries' work to continue without her, even if it seemed out of character. I think some people even assume she's just a natural caretaker as a foster mom and handwave it to include nursing Mithrun too. What could Milsiril's suspicious motives be? What does she gain from Mithrun joining the Canaries that isn't an altruistic desire to see dungeons safely sealed? Feeling a sense of responsibility for the work she left behind isn't an ulterior motive.
My theory is: Milsiril, knowing that Mithrun was empty save for the burning desire to face the demon again, wound him up like a clockwork doll and pointed him back at the dungeons.
Hoping that he'd eliminate the biggest threat to Kabru's life, before it was too late for him.
Contrary to popular assumption, being evil doesn't necessarily make a person hot. Choosing to do the right thing even when it's the harder option and you're so tempted to do the wrong (and easy) thing, on the other hand.....
Remplacer * The talking doll and Raison d'être event announcement translation
Summary: Saying to Shu "I want us to talk about the near future" Mika heads to Paris. After listening to Mika's intentions post-graduation, Shu feels resentment. However, a notice arrives that Shu's grandpa has passed away. To verify if this was true, both return to Japan but...
Shu: "Even though you were already, in so many different ways, a part of my family"
Mika: "Th't's why, I'll crush that 'possibility'"
Nazuna: "I kinda hoped to hear those words in a different situation y'know!?"
1460th day as the prime minister of han and you are the enemy general at my mercy. since your absolute loser of a liege lord is MIA you agree to work for me until he returns and in exchange i agree not to raze your city to the ground and put every rebel to the sword. i hope this magnanimous gesture will convince you of my good intentions.
1461st day as the prime minister of han in order to knock you down a few pegs i try to sabotage your integrity by making you share a room with your loser liege lord's two wives but you just stand outside the door all night with a candle and aren't tempted at all. (i am honestly baffled, as far as i'm concerned other people's wives are utterly irresistible.)
1462nd day as the prime minister of han, my advisor tells me it's easier to catch flies with honey so i begin plying you gifts and pretty serving girls but you keep sending them to your loser liege lord's wives. instead of passing the evening with me engaged in gentlemanly conversation, you spend long hours drying their tears and reassuring them their loser husband is safe. i can't say i'm not annoyed by the snub but your filial piety is commendable
1463rd day as the prime minister of han and even with my considerable intellect, i cannot understand why a man of your skills would chose to serve such an unworthy master. that sanctimonious sandal-weaver has lost nearly every battle he's fought (most of them against me), yet heroes still flock to his cause and peasants aid him at every turn. how does he inspire such loyalty?
1464th day as the prime minister of han, i definitely will not be throwing you an extravagant banquet every day because that's just desperate! i'm only throwing them every fifth day and small ones every third day. do you not like the silk-and-gold robes i've been sending you? you can speak plainly, general, i wont be offended. do they not fit? i must see for myself, please disrobe--
1465th day as the prime minister of han and you finally join me for a drink. i've forgotten how nice this is, in between fighting bandits, quashing rebellions and running 1/3 of a country i've not had much time to myself. the wine loosens your tongue and you talk about brotherhood, sacrifise and sacred oaths in a peach garden, things i've heard about but never seen, like the qilin and other such fantastical beasts but you're so sincere i can't even bring myself to scoff at you. i've lived my entire life looking over my shoulder; better to betray than be betrayed, that's my motto. i've never known anything else.
1466th day as the prime minister of han and i give you a silk bag to protect your long, handsome beard after you made an offhand comment about the whiskers getting brittle in winter. the emperor himself remarked upon it and even though you were humble and self-effacing as always, i preened. it pleases me that you look so well under my patronage, yet your eyes are so troubled. i must not be doing enough, time to consult my advisor again...
1467th day as the prime minister of han i noticed your green battle-coat was threadbare so I fashioned a replacement made of the rarest brocade but you only ever wear it under the old coat loser liege lord gave you because having a piece of him around eases your heart. i don't even have a clever quip for that. although in hindsight i should have expected this turn of events given your utter indifference to that loser's wives and my pretty serving girls.
1468th day as the prime minister of han, i give you the fastest horse in the world and to my surprise you're elated, bowing and thanking me profusely. then you go and ruin the moment by telling me how grateful you are because it means you will be able to travel quickly to your loser liege lord when you discover his location and now i wish i'd turned that damn beast into glue. this is the first time i've ever seen you smile.
1469th day as the prime minister of han, a verse came to me during our walk through the woods; "the magpie flies south and circles the tree three times. where shall he rest?" i want you to stay. i want you to be mine. lead my armies and help me bring order to the realm, i'll raise you monuments and immortalise your name. alas, the bitter irony is not lost on me, i want you for your loyalty but your loyalty is the reason you cannot stay. if you could have been persuaded i would have lost my respect for you.
1470th day as the prime minister of han and news arrives that your loser liege lord is alive. my advisor tells me that you won't leave until you've repaid my kindness. i guess i better keep you away from the action and hope the next few months are boring and uneventful. in the meantime why don't you try on this new robe! no, i don't mind you undressing here--
1471th day as the prime minister of han and my city is under attack. you single-handedly break the siege and bring me the enemy leader's head. hospitality repaid, you ride off without a backwards glance and i watched the horizon long after you have disappeared.
4391th day as the prime minister of han. I trust you've been well, general, since we last met. I often dreamed that you would return to me, we'd sit under the trees and drink a toast for old times sake. As far as reunions go, the middle of an ambush is not very auspicious. Our roles are reversed, I am the bleeding hart and you are the faithful hound. by rights you should have delivered me straight to your master but instead you let me limp away. why did you do it my beautiful, foolish, loyal general? you know i will only cause you grief. this war will not end as long as i draw breath. this country cannot have three kingdoms any more than a single mountain can have three tigers.
-epilogue-
last year as the king of wei and i trust you've been well, general, since we last met...
notes under the cut:
It's a truth universally acknowledged that any funny joke on tumblr.com will be run into the ground.
this is a spoof of the 2nd Century Warlord by @romanceyourdemons
1/ Events are based on the historical novel Romance of the Three Kingdoms, supplemented by historical events.
2/ In 196 AD, Warlord Cao Cao moves the capital of China to his territory of Xu City with the Emperor as his puppet. His offical title is the General-in-Chief (大將軍) although I've gone with the more recognisable "Prime Minister". In 200 AD, Cao Cao captured General Guan Yu, who was serving under Liu Bei.
3/Book!Cao Cao is portrayed as a villain and his name is literally synonymous with the devil in Chinese culture. IRL Cao Cao was considered to be a wise and capable ruler. I've decided to bridge the gap a little.
4/ Cao Cao (and sons) were very influential poets, the line "the magpie flies south" is a passage from the Unnamed Magpie Poem, after consolidating power, Cao Cao encourages all the best and brightest in his kingdom to flock to his court.
5/ "I dreamt of you, general" monologue taken verbatim from the 2010 tv show. People in the han dynasty were battling demons and that demon is bisexuality.
6/ Book!Cao Cao does not actually think Liu Bei is a loser, he considers him to be "one of the only two heroes in the world". but my god, you can pry that alliteration out of my cold, dead hands.
So Aypierre’s community created a brand new closed captions mod for use on Twitch, and it has multiple languages set up. Bad was trying it out last night and it looked REALLY good. It’s set for French, English, Spanish, Portuguese and German, and doesn���t require bits to run. (It does cost money for the streamer, but something like 50p per language for 1hr, Bad said. Not unreasonable.) I couldn’t watch his stream very long last night, but if anyone who did could weigh in with what they thought of it?
Honestly, I hope it’s going to update and get stronger, and that the other CCs on the server adopt it too. Especially if it’s more stable and reliable than the other one. (Not hard, lbr.)
So, for a good bit there we were all theorizing about what was up with the narrator of chapter 348 calling Izuku a "shitty nerd" for not recognizing Toga's feelings for him, right?
Now, in a previous post I explained the different expectations Japanese audiences tend to have for frame narratives in weekly serialized manga. I posited that this may mean that the identity of 348's third-person narrator isn't necessarily of direct importance and, as a result, may never be explicitly revealed. I maintain the validity of this observation in general, however I no longer think it is relevant to understanding Horikoshi's approach to writing.
Because I am confident I have figured out who the narrator is: Best Jeanist.
To be clear, I do not believe that Best Jeanist is the source of every third-person narration in the series so far—I have yet to go back and research earlier chapters enough to theorize about that. I believe he is specifically the frame narrator who is explaining the critical moments of the Heroes’ final battle against AFO/Shigaraki, most notably in chapters 348 and 377.
Let’s go over the supporting evidence for this reading.
Best Jeanist's speech patterns match the idiosyncrasies found in 348
Back in February, pikahlua pointed out that 348's narrator uses "de aru” (である, also conjugated as であり, de ari) and I have been thinking about this detail ever since. Early on I described 348’s narration to a friend as sounding almost like a textbook, and it is “de aru” which contributes most to that tone. It functions as a connecting verb meaning "be" or "is," but it feels uniquely literary, even a bit archaic. Due to this, I pretty readily imagined that 348 was narrated by an omniscient figure who was telling the story to us as a historical event, like it was a passage from a book on “the great Hero Deku” or something like that.
But I kept wondering if, among all the fanciful characters in MHA, there was anyone who fit the bill for this type of language. Lo and behold:
On top of Shigaraki escaping, we sustained tremendous damage. But… nevertheless, we Heroes must continue the fight with the threads of our faith utterly unrent! This is the hope of our scattered comrades, and it will be spun into a new era… Plus Ultra!
The back cover of the Japanese volumes all have in-character narration blurbs that match the speech patterns and personality of the character featured on the spine of the book. This is not replicated in the English releases, so the above translation is my own. Here, Best Jeanist uses “de aru” (highlighted in blue) for that same literary effect 348 uses. I looked through other volume covers and a few dozen chapters, and I found only a couple other uses of “de aru” in total--by Iida and a member of Spinner’s army shown in 370, neither of whom are likely candidates for 348’s narrator.
Best Jeanist in general speaks in a deliberately refined, elegant way. He uses polite speech at times and, even when talking casually, his word choices are rather serious and poetic. Notice the top orange text highlighted: 一糸の綻び (isshi no hokorobi) meaning the tear of a single thread, an evocative metaphor. Keep this and the bottom orange text in mind (散って, chitte, describing the “scattered comrades”).
Side note: Best Jeanist has used “kare” (彼, meaning "he") in canon to refer to Izuku, seen here in chapter 323:
This is less of a smoking gun than “de aru,” but the politeness of 348’s narration and the word “kare” specifically rule out Katsuki as a potential narrator, so it is worth mentioning.
Volume 31 covers chapters 296-306, with the last chapter entitled, “The Final Act Begins.” I think it is significant that Best Jeanist is the narrator on this volume cover; it may be foreshadowing for his role as the narrator for the Final Battle itself, which leads us to...
Best Jeanist's Threads of Hope
Best Jeanist's Quirk and his entire schtick are about fibers and threads. He makes this a direct metaphor for the Heroes’ struggle against the League of Villains in 292 where he says that they will stop the League by weaving "threads of hope" (一縷の希望, ichiru no kibou). He develops this metaphor further in 294, describing their victory over Gigantomachia.
He also used this kind of language in 311 and 317.
And don’t forget, he sutured Katsuki’s damaged heart back together in hopes of reviving him.
Then, we got this sequence in 377:
A faceless, elderly individual speaking about the Final Battle in the past tense. This person directly references that thin thread to describe the Heroes’ chances and their gambit against the villains.
The blue text in the top panel, which is curiously absent from the English release, says:
「舞い散る桜のように・・・」
maichiru sakura no you ni…
Like falling cherry blossoms…
The verb for “falling” here is actually two verbs joined together meaning “to fall as if dancing.” Literally, maichiru means dance-scatter. The Heroes’ gambit relies on dividing the villains, and in their efforts, they themselves are being scattered, like cherry blossoms. Remember how Best Jeanist described his comrades as scattered? The second verb here is that very same one.
The thread and snap (or cut) wording even gets brought up six chapters later by Tsukauchi:
The “hope” part is technically not present in the Japanese here, but I think official translator Caleb Cook caught on to the thematic parallel. And in my opinion, it is a pretty significant parallel.
So, with all this in mind: My bet is that Best Jeanist is the primary narrator for the final arc of the series.
This is a very interesting choice; it definitely raises questions about whether All Might survives. Best Jeanist is currently in his late 30s, so for him to be the elderly narrator seen in 377, he would have to be relaying these events from 30-40 years in the future, which might mean All Might survives the final battle but dies of old age later.
Whatever happens in the battle against AFO/Shigaraki, I think both Best Jeanist and Katsuki survive. Sometime post-battle, everyone gets the explanation for what happened when Izuku was warped away by Toga, and Katsuki—hearing that Izuku didn’t recognize Toga’s feelings for him—utters some iteration of 348’s infamous line about how, no matter what he does, he is still "a shitty nerd.”
Best Jeanist quotes him in 348’s narration, because... well, even though it is vulgar, it is a pretty accurate and even affectionate description of Izuku’s oblivious nature from his childhood friend, who knows him quite well. I think Best Jeanist, having mentored and watched over Katsuki all this time, deferred to him on the subject of Izuku’s personal life.
But he also did it because it’s funny as hell, and we should never forget that MHA is a comedy.
not to be about opera again but to be about opera again. as an art form it has the reputation of being super stuffy and something for snobs who don't know how to have fun only but honestly this was one of, perhaps even THE main theatrical entertainment for centuries. i wish people knew how hard these things can go and how engaging they can be. like characters kill and die and fight wars and (almost) commit human sacrifice left and right. characters fall in love they mourn they're ecstatic they cry they're furious it's an extremely dramatic and emotional art form! and i understand that opera does not appear approachable bc of the general conventions of the art form but i promise old works can be fun and engaging if you go watch them with some preparation beforehand (reading the libretto helps) - not to mention not all operas are old bc there are so many modern operas which engage with topical events! also the music slaps.
Joko (interviewer): I'm scared when you're still holding the bottles, I don't trust you. First off, congratulations to you two
Michael: Yeah, thank you!
Seb: Thank you!
Joko: I don't trust you in any way!
Michael (innocently): why?
Joko: No, it's alright, what's more fun then, winning or spraying champagne? [gets interrupted by seb pouring champagne over his head]
Seb (inaudibly first, then again to the microphone): The spraying!
Joko: Spraying, okay!
Michael: now you have the answer!
Joko, to Seb: It feels like you like the car you had at the end there, that 'grasshopper' or what I'd call it [if I'm not mistaken he's talking about the roc buggy which definitely is sebs weapon of choice at roc].
Seb: Yeah, it's a lot of fun, I mean, I believe it doesn't look bad on TV either because there's stuff happening (mimicks the buggys suspension) and also it's great fun to drive, and I just said, when you exit the last corner you don't know exactly, was it enough or not and the people start screaming and cheering and you think 'it's fitting', you look, you look, you look, 'it did fit.' and then, it's of course great. Five, five times in a row - Joko interrupts, repeats 'five times in a row' - for this man it's the second time five times in a row (reaches for Michael).
Michael: Yeah, that's right.
Joko: You did, we saw it earlier, when you had to go into the shootouts again - bwoah this stuff burns in the eyes -, did you have a talk beforehand? Did you decide, are you going to drive again, are you, or what did you talk about?
Michael: No, it's clear who drives, how the slots are appointed, but we just motivated each other a bit and uh, because Sebastian was very strong on this car which I didn't drive much, he gave me a few valuable hints which paid off well.
Joko: Now I know, when one of you wins, it's always getting merry in the evenings [literal translation of german compound word 'feucht-fröhlich': moist/humid-joyful; adj; meaning an occasion where alcohol flows]; does that mean you two are going to compete tomorrow with alcohol left in your body or-
Michael: No no, alcohol is never in the picture with us.
Seb: Where did you get that from?
Joko: I was told, they told me before to talm to you about it, I just know it always gets funny!
Seb: Rumours...
Joko: Rumours, rumours. But tomorrow-
Seb: We'd have a reason now, theoretically, to toast to at least in any case
Michael: [something inaudible about toasting]
Joko: You have enough to drink left. But tomorrow against each other - does that mean separate beds tonight when you go home, yeah?
Seb: Yeah, hah, that anyways.
Michael: He doesn't like it much when you're with him in his room.
Seb: He tried before, but... I didn't like it that much. I didn't have a duvet anymore. He steals your duvet!
Joko: Thank you very much for the information, we'll see each other tomorrow,
Seb: You wanna know anything else or-?
Joko: No, I'm done now. Do you wanna knkw anything?
Seb: You want a sip?
Joko: No, I don't drink alcohol. Sad. Well, only at the moment, maybe I'll change my mind. Have a good evening, thank you very much and congratulations again to you. Until tomorrow.
Cooking showdown / Drifting? Island Event announcement translation
Summary: The ES idols are assigned to participate in a one-night only revival of a popular cooking show. Chosen as representatives for their respective agencies, Niki, Nazuna and some other idols have to go around collecting ingredients from both mountain and sea...
Niki: "Are y'all ready? My dear ingredients~!"
Nazuna: "Weren't we... Supposed to be on an island......?"
Mao: "Well then, I don't think it can really be helped"
I have… lots of thoughts on milsiril and kabru and the commentary on mixed-race family/adoption, in particular white parents with children of color. I think it’s really cool kui incorporated this into the story because lots of (particularly white) people just think adoption is this pure altruistic thing and don’t think about the negative affects it has on kids (again, kids of color) to not have people of their own culture to grow up with.