Tumgik
#tendou amahiko
fishfoodumping · 3 months
Text
Tumblr media
🤍💜💚🩷💛💙🧡
212 notes · View notes
joneswibu · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ordinary guys
381 notes · View notes
furuya01boy · 6 months
Text
Tumblr media
今夜、ハロウィンの夜に…🌹
🎃𝑯𝒂𝒑𝒑𝒚 𝑯𝒂𝒍𝒍𝒐𝒘𝒆𝒆𝒏👻
▷YouTube カリスマ『#93 ハロウィン』
youtube
140 notes · View notes
neztchi · 4 months
Text
Tumblr media
"Do something else, Amahiko-san!"
"Absolutely not."
(Warning: brief nudity under cut)
Tumblr media
62 notes · View notes
justicerikai · 2 months
Text
Charisma House - Superhuman Sharehouse Story “Charisma” - #83 The Tendou Household
Tumblr media
Please read alongside listening to the drama track on Youtube.
Let me know if I missed something!
TL note:
Seiza: Japanese sitting position where one sits politely on your knees.
Atami is a place known as a resort town and for its hot springs. The perfect place to cleanse your soul and soak into relaxation. This is also a location in the easter egg ending of AI: The Somnium Files. This part is irrelevant. I like making people read more than necessary. 
Everyone: Ahahaha
Sarukawa: …..
Sarukawa: A dream, huh…
Sarukawa: …! 
Sarukawa: Where, am I….
Housemaid 1: Ah, Sarukawa-sama!
Sarukawa: !?
Assistant 2: Nakagami-sensei, what’s the report?
Nakagami: Our personnel and budget got cut, and we must refrain from any conspicuous actions for the time being.
Assistant 2: I knew we went too far, even if it was done in the name of capturing the Charismas. 
Nakagami: This damned decrepit country prioritizing appearance rather than results. 
Torahime: No matter, Torahime will follow Sensei to the depths of hell!
Nakagami: What’s the destination of the Charismas
(Hitting desk sound) 
Torahime: Ngagh!
Assistant 3: Please look at this!
Assistant 1: What is it
Assistant 3: This is the house where Tendou Amahiko was born, but isn’t this place…
Assistant 1: !? Don’t tell me… Tendou is…THAT Tendou!?
Assistant 3: The esteemed family behind generations worth of skilled doctors. The kind whose connections run deep in politics and finance. 
Assistant 1: Not a chance we’d even come near if this is where they’re hiding…!
Assistant 2: I’m sure the higher ups wouldn’t want any kind of conflict either…!
Assistants: ….! What do we do… To think it’s really….
Nakagami: Do not falter!
Assistants: !?
Nakagami: It’s irrelevant. Whatever the situation at hand may be, we march to capture them. 
Nakagami: No matter the risks we must take.
Assistants: ….!
Torahime: Sensei… 
(The sound of housemaids moving around) 
Sarukawa: ….
Sarukawa: Um… ‘m seriously doin’ fine here, no need to go outta yer way like that now.
Maidservant 1: How preposterous! 
Maidservant 1: Such considerate arrangements are a given when you’re a bosom friend of young master Amahiko!
Sarukawa: We ain’t no chums
Manservant: Sarukawa-samaaaaaa~! 
(Sound of running through the corridor, sliding into seiza position)
Manservant: Here, my good sir. Hair wax of the finest caliber in terms of holding power.
Sarukawa: WHA-!?
Manservant: I’m well aware of the peril and life-dangering risks Sarukawa-sama has gone through to keep his hair standing upright, no matter the cost!
Sarukawa: That’s embarrassing! The fuck did you get that from! Who told ya!
Maidservant 2: Sarukawa-samaaaa!
Sarukawa: What’s it this time!
Maidservant 2: It appears that your bosom friends have made their return. 
Sarukawa: Eh?
Maidservant 1:  Welcome back, Terra-sama!
Terra: Thaaanks~~
Manservant: Welcome, Motohashi-sama!
Iori: Sorry to keep you waiting~
Terra: It sure warmed me all up~
Rikai: Honestly, such a pleasant hot bath.
Iori: Riiight~
Sarukawa: Huh?
Iori: Ah, Saru-chan’s awake! Good morning
Rikai: Looks like you’re fine, what a relief.
Sarukawa: The hell have you guys been up to?
Fumiya: Vacation
Sarukawa: Huh!?? WUH!? EH!? HUEEEEEEEEEEEEEH!!!!!??
The five of them: Huh?
Sarukawa: VACATION?
The five of them: Yea
Sarukawa: While I was knocked out you went on VACATION!?
Terra: To Atami
Sarukawa: NO WAY!
Iori: The hot springs were amazing. 
Rikai: Not to mention how beautiful the ocean was.
Sarukawa: WAITwaitwait, you GOTTA be pulling my leg. What the fuck are you idiots doing 
Terra: I mean, it’s not like you were able to lift a finger or anything for a while. So we had time to kill in the meantime.
Fumiya: Then I got an idea. Now's the chance! Let’s go to Atami, like that. 
Sarukawa: Don’t just get used to this shit!!! Show some concern no matter how many times this happens!!!
Ohse: Sorry, Sarukawa-san. At the very least take this as a souvenir.
Ohse: A drawing I made of Atami’s sea.
Sarukawa: AS IF I NEED THAT!!!!!!
(Sarukawa throwing a tantrum, the others calming him down)
Iori: Calm down, Saru-chan…! There’s a good reason for this!
Sarukawa: Hahn!?
Maidservant 1: Young master Amahiko, her ladyship is…
Amahiko: ….Understood.
Sarukawa: Hah? Ya bailed outta this place?
Fumiya: Yeah
Fumiya: The Tendous are no small-fry
Fumiya: Timing was just right to get away under the guise of you needing rest, but a new problem popped up.
Rikai: The family has been investigating us.
Rikai: What kind of people we are, what our relationship is with their precious son.
Rikai: And it’s not as if I can say that we’re a ragtag bunch of misfits, save for me.
Terra: Why? Nothing’s stopping you
Rikai: Absolutely not! Amahiko-san’s the worst one of all!
Iori: That’s why, Saru-chan, we had to take shelter for a bit.
Iori: A vacation in name only.
Ohse: It was all an act. 
Sarukawa: …..
Sarukawa: That’s what’s up, huh
Sarukawa: So, wasn’t like y’all actually went out on a lil’ trip, huh
The five of them: No, we did.
Sarukawa: YOU DID GO!?
(Sarukawa throwing a tantrum, the others calming him down)
Maidservant 2: Everyone?
Four of them: Wuh!
Maidservant 2:  Dinner has been arranged.
Four of them: …
Rikai, Ohse, Iori: …….
Rikai: Terrific…
Ohse: Is such a thing really okay…
Iori: …Unbearable---
Rikai, Ohse, Iori: …….
Terra: YUM! I think Terra-kun’s gotta go for seconds
Fumiya: Unfair, Terra, I want too. Excuse meeeeee
(Sound of a small whistle being blown)
Rikai: You two…! Your behaviour…! And how can you two be so unbothered?
Ohse: Where’s Amahiko-san?
Iori: Dunnooo
Rikai: And where did Saru go?
Iori: Drinking his sorrows away alone in his room
Ohsa: Uwah… 
Amahiko’s mother: Is it to your liking?
The four of them: Wah!
(Rikai being flustered)
Rikai: Terra-san, Fumiya-san…! Seiza…! Straighten your back and…! C’mon, hurry…!
Amahiko’s mother: My apologies for showing up during your meal.
Four of them: No no not at all, Ma’am
Amahiko’s mother: Once again, I am Amahiko’s mother.
Amahiko’s mother: Thank you for always taking care of my son.
Rikai, Ohse, Iori, Fumiya:  No no no it’s us who should say so, don’t mention it at all.
Amahiko’s mother: How do I say… What sort of person is Amahiko you all… 
Rikai: …Eh?
Amahiko’s mother: Ah, please excuse my impoliteness.
Amahiko’s mother: He never mentions anything to us.
Amahiko’s mother: Could you kindly tell me about it, if that is alright with you all?
Rikai: …Ah
Amahiko’s mother:  What is his occupation at the moment?
Rikai, Ohse, Iori, Fumiya: HUH!?
Amahiko’s mother: Eh?
Rikai: Huh?
Amahiko’s mother: Hm?
Iori: Wha?
Amahiko’s mother: Uh huh?
Ohse: Mhm?
Amahiko’s mother: ?
Fumiya: ?
Amahiko’s mother: Did I ask something I shouldn’t have..?
Terra: Amahiko-san’s job, right? He’s the World Se--
Rikai, Ohse, Iori, Fumiya: @@@@@@@@@@@!!!!!!!!!!!
Amahiko’s mother: Huh? World?
Rikai: Ah, no, ah, uuum, well, you see with world, um, yes world yes, um right ma’am you see, it’s it’s it’s that yes Yes uuum Amahiko-san’s work is world, um, Yes! Basically the world! Amahiko-san goes around the world, doing all kinds of wonderful labor!
Amahiko’s mother: Oh my! That’s overseas then.
Rikai: Exactly!
Amahiko’s mother: And what does he do overseas specifically?
Rikai: EH!? 
Terra: Stripping and pole da-…
Rikai, Ohse, Iori, Fumiya: @@@@@@@@@@@!!!!!!!!!!!
Amahiko’s mother: Excuse me?? Stripping????
Rikai: With stripping he means, um, that, that there’s a lot of circumstances surrounding it which Minato Ohse-kun will explain further.
Ohse: Wha-!! You jest, milord!
Rikai: You can do it.
Ohse: …! Um… stripping is like, um, uuuh… poop…? No not poop, absolutely not poop…!
Ohse: …!
Iori: With stripping it’s not meant in the sense of taking off clothes, but stripping yourself of any prejudice towards others.
Amahiko’s mother: Huh
Iori: In other words, Amahiko’s work overseas pertains to helping out any kind of person no matter who they are, isn’t that right, Ohse-san. 
Ohse: Yes, exactly that.
Ohse: (IO-KUUUUUUUUUUUUUN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)
Amahiko’s mother: …Some kind of humanitarian aid, then
Iori & Ohse: Yes!
Amahiko’s mother: And what does that include then?
Terra: Asparagus, Assparagus-
Rikai, Ohse, Iori, Fumiya: @@@@@@@@@@@!!!!!!!!!!!
Amahiko’s mother: Asparagus?
Rikai: Amahiko-san developed a new variety of asparagus!
Terra: Bobongalinga---!
Amahiko’s mother: Bobongalinga?
Rikai: Bobongalinga is a region under conflict at the moment.
Rikai: Asparagus is being distributed, free of charge, to the refugees and children in need 
Terra: ECSTASYYYYY---!!
Iori: Is what the people feel thanks to the economic benefits from cultivating this new form of asparagus.
Terra: Propagating sexy--
Ohse: Scientists are propagating how to grow this new species of asparagus 
Ohse: It’s referred to as the Se-XY method, which involves Selenium and the XY system, in order to grow more
Amahiko’s mother: Oh wow… It's as if he’s performing some kind of liberation campaign overseas.
(Sound of dishes rattling)
Rikai, Ohse, Iori: LIBERATION CAMPAIGN! THAT!
Iori: Just as you say, ma’am
Rikai: Indeed, ma’am, it’s truly praiseworthy.
Ohse: Amahiko-san never fails to impress
Rikai, Ohse, Iori: Ahahaha…hahah…
(Sound of the door sliding open)
Rikai, Ohse, Iori: !?
Sarukawa: ★◎◆∴▽★◎◆∴▽★◎◆∴▽!!!!!!!
Rikai: (Saru!? At this timing!?)
Iori: (He’s awfully drunk!)
(Sarukawa throwing a tantrum, the three of them calming him down)
Sarukawa: I’MMAKILLYA!!!!!!!!
Amahiko’s mother: KILL!?
Fumiya: (Slides in)  You’re mistaken, ma’am. He’s speaking a different language
Fumiya: He’s a foreigner
Amahiko’s mother: From what country?
Fumiya: Bobongalinga
Amahiko’s mother: Oh my! This guy is!?
Fumiya: He’s one of the children in need
Fumiya: Tendou-san rescued him, and thus brought him to his own home. 
Fumiya: His overwhelming joy led him to have one too many drinks, and is unconsciously speaking in his native language.
Amahiko’s mother: Although he seems to be upset for some reason… 
Fumiya: Interpreter Motohashi-kun.
Iori: Yessir!
Iori: “I will never forget Tendou-san’s favor. He’s a good man beyond words.”
Iori: “Which is why, Ma’am, no further inquiry is necessary.”
Iori: “ok I’m going to bed now goodnight.”
Sarukawa: WE GOTTA GO NO MATTER WHAT, TO ATAMI! ATAMIIIII!!!!!!!!!
(Rikai and Ohse bringing Sarukawa away)
Amahiko’s mother: …..
Amahiko’s mother, Rikai, Ohse, Fumiya and Iori: Ahahaha… hahaha
Amahiko’s mother: Hahaha.. (cough, cough)
Amahiko’s mother: Fufu.. sorry.
Amahiko’s mother: Thank you, everyone. Your kindness has put me at ease as his mother.
Amahiko’s mother: He’s working hard in his own way. 
Rikai, Ohse, Fumiya and Iori: Aah, yes you know, he’s truly wonderful yes…!
Terra: Hmph
Terra: ….
Ohse: (Terra-san wasn’t the only one who thought so.)
Ohse: (If all of this was okay.)
Ohse: ….?
Ohse: …Amahiko-san?
Ohse: …! That’s…!
Amahiko’s father: How far must you indulge yourself to finally have your satisfaction.
Amahiko’s father: You’re a man of the Tendou family. Any more selfishness will not be forgiven.
Amahiko: …..
Amahiko: ………Duly noted.
Amahiko: Dear father…
Extra TL notes for the TL notes enthusiasts:
There’s a pun with 脱いで (nuide, get nekkid) and 一肌脱いで (hitohadanuide, to pitch in and help). This became stripping.
Iori makes a pun on ecstasy with エクスタ市, read as “ekusuta-shi” with the shi part meaning city. Tried to make a pun like, ecsta city, but ECSTA exists as the European Council for Student Affairs. Pun has been just circumvented by turning into something else, especially considering sexy gets the same treatment with セク市 (pun on セクシー).
21 notes · View notes
maracajesus · 2 months
Text
🩶🩷🧡💛💚🩵💜
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
15 notes · View notes
revalefan · 7 months
Text
Tumblr media
Fem Amahiko
30 notes · View notes
sanguinesucker · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
18 notes · View notes
h4na-0 · 1 year
Text
I made, like, a ship chart for Charisma House :3
The one where they're just seven is an edit i did earlier cause some would say shipping them with their CB's would be fucked up (you decide how to interpret) so :P
if u wanna ctto, sure go ahead :>
Tumblr media Tumblr media
Curious to know what mine is; then here's it
Tumblr media
while Fumiya being 19 and Ohse 21, their age age is not that huge (1 year age gap (2 would either be thin ice or my limit)
renewed charting bskdbdnfj :3
24 notes · View notes
Text
AMAHIKO SEXY RAP REAL?!
2 notes · View notes
metphies · 2 years
Text
Tumblr media
anyways here's my first proper charisma fanart
commission for my dear bro
99 notes · View notes
fishfoodumping · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
art log
196 notes · View notes
joneswibu · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
kawichumaa
75 notes · View notes
furuya01boy · 9 months
Text
Tumblr media
『踊ってらっしゃい 笑ってらっしゃい』
テクノブレイクおめでとう🕺✨
youtube
112 notes · View notes
akairo-red · 1 year
Text
Tumblr media
Repost is prohibited.
charisma fanart
19 notes · View notes
justicerikai · 6 days
Text
Charisma House - Superhuman Sharehouse Story “Charisma” - #87 The Bus Won't Come
Tumblr media
Please read alongside listening to the drama track on Youtube.
Let me know if I missed something!
TL note:
Iori calls himself a シルバーキラー (lit. A silver killer).  It’s the same way the term “lady killer” is used in English, except it’s more versatile in Japanese by applying it to different groups of people. Such as older men (おじさんキラー lit. old man killer), or if you’re a “handsome young man who seduces married women”. (マダムキラー lit. madam killer). Basically, in this case, senior citizens fall for Iori’s wiles.
Iori: No sign of the bus, huh
Rikai: ….
Rikai: …How strange. It should’ve come already…
Iori: Aren’t you thirsty?
Rikai: ….Ah no, I’m fine.
Iori: Doesn’t your butt hurt?
Rikai: Eh?
Iori: This bench is tough. Not to mention the lack of satisfactory service.
Iori: Here, you can sit on my lap if you’d like.
Rikai: I’ll pass.
Iori: No need to hold back!
Rikai: Iori-san.
Iori: ….
Iori: Lemme know if somethings bothering you then
Rikai: ....On the same line of thought, it does bother me how the bus hasn’t come at the appointed time.
Iori: I’ll go track it down
Rikai: No no no! Iori-san, please stay here.
Rikai: We’ll ride the bus together when it comes.
Iori: ….’Kay.
Iori: Lemme know if somethings bothering you then
Rikai: What about yourself, Iori-san.
Iori: Huh?
Rikai: You’re always preoccupied with the business of others 
Rikai: Isn’t there anything that’s bothering you, Iori-san?
Iori: ….Nah, don’t mind me.
Rikai: I can’t, please tell me if there is.
Iori: Eeeh~... I dunno… 
Iori: How there’s nothing I need to do, I guess. Keep thinking if spending my time like this is any good.
Iori: Being sort of useless and all that. Or more like I end up being fidgety over it
Rikai: Please don’t think of such things. You’re always supporting us from behind the scenes, no?
Iori: Really? I’m glad
Rikai: Just remember to keep yourself in consideration too sometimes.
Iori: Yessiiiir~
(Iori gets up)
Rikai: Are you going somewhere?
Iori: Got nothing to do so I’m going to look for something to keep me busy
Rikai: Did you even listen to me!?
Rikai: Besides I would much rather prefer if you stayed here with me! Iori-sa….
(Iori leaves and Rikai sighs)
(Terra walks by)
Rikai: Terra-san, where are you headed off to?
Terra: On a walk~♪
Rikai: Selfish as always…
Rikai: Why can’t everyone sit still and wait patiently. What am I supposed to do if the bus comes and leaves them behind in the meantime? 
Terra: Terra-kun won’t be left behind that easily
Rikai: ….
(Terra sits down)
Terra: The bus sure won’t come~
Rikai: My apologies, if only I had my act more together.
Terra: ?
Rikai: I haven’t been able to preserve order at all lately. As the leader, I feel responsible for my conduct.
Terra: What are you on, all of us would’ve perished with you long time ago
Rikai: Eh?
Terra: The fact that we like, somehow got this far is thanks to you
Rikai: Terra-san! Do you mean that!?
Terra: Yup, that’s why I can take it easy and go on a walk
Rikai: I see! Of course!
Rikai: I, the perfect man of society, standing proudly in the middle allows everyone to be free as they please to!
Terra: Uh I didn’t like, say that much….
Rikai: Yet in other words, an existence such as myself has the potential to sow chaos too on the contrary.
Rikai: Terra-san, education is difficult no matter the era we’re in.
Terra: What are you yapping about?
Rikai: Alright, I’ll give it my all! Rikai-oniisan shall not falter!
Terra: Where you going?
Toilet: To the lavatory
(Rikai leaves)
(Ohse and Amahiko walk by)
Terra: Amahiko, you already good?
Amahiko: Yes, I’ve surprisingly recovered quite well. Although I do still feel slightly sleepy.
Amahiko: ….The bus isn’t coming, huh.
Terra: I give up
Ohse: …Sorry
Terra & Amahiko: ?
Terra: Ghost-kun, what’cha apologizing for?
Ohse: Eh… ah, no…
Terra: No apologizing without a reason
Ohse: Sorry
Terra: Again
Ohse: …
Ohse: Understood.
(Terra gets up)
Amahiko: Terra-san, where are you off to?
Terra: Just a lil’ walk
Amahiko: Would you like to go together?
Terra: Nah, alone’s fine
Amahiko: Very well then
(Terra leaves)
Amahiko: Sigh… 
Ohse: …Um, please go to sleep. I’ll wake you up once the bus comes.
Amahiko: ...Ohse-san, you shouldn't overdo it yourself. You're tired too, no.
(Ohse running off on the road)
Ohse: You better show up soon… Bus…
Amahiko: Hmm~ ....To come… or not to come…
Ohse: Eh?
Amahiko: What would you prefer, Ohse-san?
Ohse: I’d… like to be alone.
Amahiko: Eh?
Ohse: Ah, no not like that! I didn’t imply a-anything else with being alone!
Amahiko: Fufu
Ohse: I messed up! I’m really just a piece of shit! I’m so sorry!
(Ohse runs away)
Amahiko: Ohse-san!?
Amahiko: …He ran away
Amahiko: ….
Sarukawa: Oi  Amahiko, you seen Fumiya ‘round?
Amahiko: I haven’t
Sarukawa: Where did that bastard run off to
Sarukawa: Came up to me like, let’s hitchhike so I stuck with him and then he poofed into thin air
Sarukawa: Forreal gotta get his ass at least once
Amahiko: Haha…
(Sarukawa sits down)
Sarukawa: When’s this damn bus coming. And why we gotta wait for sumn’ that won’t show up
(Sarukawa stands up)
Sarukawa: I’m gon’ run off on my own y’know!
Amahiko: …..
(Sarukawa sits back down)
(Amahiko smiles)
Sarukawa: ….Your ma all good?
Amahiko: …Yes, she made a full recovery one way or another
Sarukawa: Really, that’s good news
Amahiko: However…
Sarukawa: ?
Amahiko: Father ended up bed ridden instead.
Sarukawa: Puh- hahahaha! Hahahaha!!
Sarukawa: Forreal!? That old man’s got his shit fucked!? Amazing!
Amahiko: Eeh!?
Sarukawa: Fuckers that mess with ya deserve to get their asses beat!
Sarukawa: Now that’s what I’m talkin’ bout, hahaha, hahahaha!!!
Amahiko: Aha… Ahahaha…!
(Amahiko gets up)
Sarukawa: Mh, where you off to?
Amahiko: I’m going to search for Ohse-san
(Amahiko leaves)
Sarukawa:  ….
Sarukawa:  Fufu…
Fumiya: Kei
Sarukawa: Fumiya! Where the hell were ya!?
Fumiya: I finally got it
Sarukawa: Hah?
Sarukawa: Ah! Someone to hitchhike us!? Ya finally got them to stop!
Fumiya: Nah, got this giant stag beetle
Sarukawa: Hah?
(Fumiya shoves it in Sarukawa’s face)
Fumiya: Isn’t it cool? Look, a giant stag beetle.
Sarukawa: Stopstopstop
Fumiya: Looook, very big. So cool. Jealous, aren’t you.
Fumiya: A giant stag beetle, look, looook
Sarukawa: Aaah! And the hitchhiking then!? The fuck you playing around for!
Sarukawa: Owowowow! It’s pinching me! Bastard!
Fumiya: Hahaha
Sarukawa: ….!
Sarukawa: Wait all ya want, s’not coming
Sarukawa: I’m gon’ run off on my own, y'know! 
Fumiya: …I wonder if Ryuu’s fine
Sarukawa: Hell if I know, what’s gotten into ya
Fumiya: Would be nice if he was.
Sarukawa: Shuddup, ain’t nothing for you to worry ‘bout. Be quiet.
Sarukawa: ….It’s his problem to deal with. Ain’t nothing we can do ‘bout it.
Fumiya: ….
(Sarukawa stands up)
Sarukawa: ….! Where they at!
Fumiya: Eh? How should I know? You’re the one that knows about Ryuu-
Sarukawa: The giant stag beetles!
Fumiya: Eeeeh!?
Sarukawa: I’m so gonna find a way bigger one than yours, just watch!
(Sarukawa runs off)
Fumiya: Hahaha…
(Iori walks by)
Iori: Ah, Fumiya-san. Huh? Where’s everyone?
Fumiya: Dunno
(Iori puts down the bag of drinks)
Fumiya: Ah, water, where from?
Iori: Asked some people in the neighborhood and I received these.
Iori: Who knew I had the charms to woo over the elderly.
(Iori opens a bottle)
Iori: Okay, here you go
Fumiya: ….
Iori: …Hm? It’s fine to drink?
Fumiya: …Yeah, but let’s wait for everyone. We’ll drink together
Iori: …
Iori: ….Roger wilco!
Iori: Still no sign of the bus
Fumiya: ….Mhm
Iori: Wonder what’s gonna happen from now on
Fumiya: ….Mhm
Iori: Fumiya-san, what are you planning to do?
Fumiya: …Eh? Uh, nothing, haven’t decided on anything.
Iori: Really now~?
Fumiya: Being with a bunch of like-minded people, and passing the time away together is more than enough for me. 
Iori: Liar!
Iori: What just happened!? Eeeeh!?
Iori: Actually, where are we even going when we get on the bus?
Fumiya: Ah, about our next destination. Just so you know--
Rikai: Ah Iori-san, you came back, I was searching for you.
Iori: Oh, sorry sorry
Amahiko: Catched myself an Ohse-san~
Terra: You’re like, the worst!
Sarukawa: Your damn fault!
(Everyone’s being noisy)
Iori: Guuuys, there’s water. Please have a drink.
(Everyone sits down and drinks water)
Rikai: What… do we do…
Rikai: Should we walk?
Terra: Eeeeh~
Sarukawa: See? It’s gon’ be that after all, stupid
Fumiya: Lame
Ohse: Amahiko-san, will you be fine?
Amahiko: Yes
(Rikai stands up)
Terra: Eh! Are we seriously walking???
Iori: Not like we have much choice, it didn’t come despite us waiting.
Terra: Geez!
(Everyone standing up slowly)
Fumiya: …Then, we’re off?
Rikai: Guess we’ll depart
(Everyone sighs and starts dragging their feet)
Ohse: ….?
Ohse: Ah! A car’s coming!
The six of them: Wuh!?
(Everyone gets frantic)
(The car speeds by without stopping)
The seven of them: AAAAAAAAH!!!
Rikai: HELP US!
The seven of them: ASSHOLEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!!!!
13 notes · View notes