Tumgik
#stanislaus fréron
Text
Lucile Desmoulins talking shit about everyone she crosses path with in her diary compilation
1788
June 20 - I found a snail. I examined it a little, I broke its shell, but having fallen onto my stomach it made me cry out loud, because this ugly beast was crawling on my stomach! I made a big hole and buried it. In two or three days I will go and see what has become of it.
July 3 - Maman annoyed all evening by reading me passages from Grandisson, passages of which I did not know the subject.
July 5 - I went upstairs to read a few passages from Grandisson, but I had to go back down to go for a walk with everyone, which annoyed me quite a bit, because I would have liked to read forever. After a while I came back up, expecting to have escaped the glum company again, but after a while they all came back!
July 20 - Papa came with Monsieur m h l. and his nephew. La Mg came too. We had no shortage of boredom! He gave me La Romance du Saule, which I had lost. In the evening, the coach drove Monsieur m h l away. Papa did what he could to get La Mg to get in the coach, but this man is too tenacious, he didn't want to! He only left at 8 o’clock. A moment later Maman and I were walking down the road. At supper P talked about how bored he had been all day. Now he wants us to go to the Palais Royal. Great pleasure, we would be fine without it!
July 27 - L f left at 7 o’clock, L m didn't want to leave yet. Oh, what a man, how tenacious he is!
1789
O woman, cruel woman, woman unworthy of the sun that shines on you, what, celestial vengeance will not burst entirely on your head, will you triumph? Go, the day may not be far off when all the evils you cause will fall on you! You will groan then, but it will be too late! We won't complain! Fear the example of queens who, like you, have done evil! See: some perished in misery, others carried their heads on the scaffold. This may be the fate that awaits you...
Oh how long are the visits of the annoying ones! Naughty xxxx, go, if you come here, I will run far away in order to not see you! The fire rises in my face... stupid Irishman! He pities the queen, he does not want to speak ill of her… What is he getting involved in? Let him go to his own country! What is he getting involved in? We really need his help! He struggles to make us believe that he is French! Come on, you're Irish to the core and I'm French and I detest you! The weather is nice today.
On our way to the countryside, we encountered a procession. How ridiculous I find them, these priests, with their psalms! If I held power, I would abolish these foolish customs with their bread. When they sing, they sometimes make a patient die of fear! How low our religion is, it debases... What, men... Oh, what a lot to say! Be quiet, Lucile, let the men do what they want, close your eyes to their actions, you have nothing to do with them… They say that the Emperor is dead, that the Count of Artois is under arrest, that the count is exiled, that the queen weeps. This all sounds like very good news to me. When our enemies groan, we should rejoice.
1792
June 23 - Michelet came. How stupid he is.
June 24 - Fréron is scary. Poor halv-wit, you have very little to think about.
June 28 - I’ve been with Camille and the little Duplay at an old madwoman’s. Ah! Great God. What a carrion.
December 12 - Now I have made new acquaintances that I don't care about and that at the first moment I will tire of. Fréron has returned. He appears to still be the same, but I don't care, let him go crazy if he wants.
December 21 - Thuriot is a bloody pig, his face is so ugly that it stinks. He took great liberties with Madame Robert. She was pushing him back but not too hard, not to say weakly. She tells me, however, that she dislikes him very much.
December 22 - I had supper at Danton’s with madame Brune. How detestable she is!
1793
January 22 - Ricord came to see me. He is always the same, very abrupt and rude. […] Danton came. His jokes are as boor as he is. Despite this he is a good devil. Madame Robert seemed jealous of how he teased me. Fréron came. He always seems to sigh but how bearish are these manners. Poor devil. What hope do you hold? Extinguish in your heart a senseless …r (sic) What can I do for you? I pity you... No, no, my friend, my dear Camille. Never will this friendship, this love so pure, exist for anyone else but you, and those I see will only be dear to me through the friendship they have for you.
January 27 — She (Madame Robert) took us to Dejan's. There was a stupid aristocrat.
If you want to read Lucile’s diary in its entirety, check out the link provided in this this old post (thanks a lot, @georgesdamnton)! There’s lots of other great resources there as well.
72 notes · View notes
joachimnapoleon · 4 years
Text
Meet the Bonapartes: Pauline (2/3)
(Part 1 is here.)
***
Pauline reluctantly traveled to Saint Domingue with her husband; unbeknownst to her, also sailing to Saint Domingue on another ship in the same convoy, was none other than Stanislaus Fréron, on his way to take up the position of Vice-Consul. He would ultimately die of yellow fever there in July of 1802.
Saint Domingue would be Pauline Bonaparte's crucible, and her experiences there would mark her character for the rest of her life. A carefree and frivolous young woman prior to this journey, Pauline settled into the role of a commander's wife, and did her best to make the most of an increasingly dreadful and volatile situation. Overcoming an illness that struck her shortly after her arrival, she worked to maintain the ever-sinking morale of the French soldiers and local civilians by hosting balls and fêtes, creating an escapist atmosphere as close to that of a Parisian "court" as possible. She accompanied Leclerc all over Saint Domingue, including to the fighting. When yellow fever struck, she helped to care for the sick. Leclerc wrote to Napoleon:
Madame Leclerc and my child are well. Considering how cruel it is for her to remain in a country where she has before her eyes only the sight of the dead and dying, I urged her to return to France, but under no circumstances would she consent to do so, telling me that she must follow my fortunes, good or ill. Her presence here is very pleasant for me.
Tumblr media
Napoleon was effusive in his praise for his sister's conduct during this trial. He wrote to her in July:
I have learned with such pleasure of how bravely you have borne the hardships that go with the manoeuvres of war. Take care of your husband, who I have learned is rather ill. Don't do anything to make him jealous. For a man under pressure, even the smallest thing can be intolerable. A wife needs to be accommodating at such times.... Your husband now really is worthy of being called my brother for the glory he has won... Stay united in love and tender friendship. My wife will send you the latest fashions.
During the siege of Cape Hatien, Pauline repeatedly refused Leclerc's orders to depart via a nearby ship. He went so far as ordering his men to carry her there in a sedan chair; but the siege had been lifted by the time the soldiers carrying out this charge reached the beach, and Pauline insisted on returning to Leclerc.
Her husband was soon gravely ill with yellow fever. Pauline tended him day and night, risking infection herself. Leclerc died on 2 November 1802; his last orders to his men were to ensure that Pauline and Dermide were returned to France. 
Tumblr media
Pauline cut her hair short in mourning, and remained in her cabin for the duration of the voyage. Grieving and in ill health, she stayed with Joseph for a time upon her return to Paris. Along with the after-effects of her first pregnancy, the illness she contracted in Saint Domingue would likewise trouble her throughout her life. Predictably, this gave rise to many tawdry speculations about the illness being sexual in nature; in reality, it was most likely either a nervous eczema, or a tropical fever.
It is impossible to know the true extent to which Pauline's experiences on Saint Domingue, and the premature death of the husband with whom she had shared those experiences, had on her psychologically. Broers describes her lifestyle in the aftermath of Saint Domingue as a descent into "morbid decadence," and other historians tend to share the view that, after this traumatic period, Pauline gave herself over to a self-centered hedonism. Her ruinous spending habits came to mirror those of Josephine, and were likely just as pathological. And while never losing the warmth and tenderness for those she loved, she became capable of astonishing frigidity towards others; upon being told one day of a former lover having a leg blown off in Spain, Pauline coldly remarked that it was a shame, as he had been a good dancer. Napoleon, undoubtedly aware of these changes to his favorite sister's personality--and perhaps feeling a touch of guilt--may have grumbled over Pauline's conduct from time to time, but remained indulgent towards her to an extent that he never was with either Elisa or Caroline.
Tumblr media
Sources: 
Broers, Michael. Napoleon: Soldier of Destiny. 2014.
Cronin, Vincent. Napoleon Bonaparte: An Intimate Biography. 1972.
Fleischmann, Hector. Pauline Bonaparte and Her Lovers, 1914.
Fraser, Flora. Venus of Empire: The Life of Pauline Bonaparte, 2009.
Roberts, Andrews. Napoleon: A Life. 2014.
Weiner, Margery. The Parvenue Princesses: Elisa, Pauline, and Caroline Bonaparte. 1964.
Zamoyski, Adam. Napoleon: A Life. 2018.
31 notes · View notes
Text
Regulations for the internal exercises of the College of Louis-le-Grand
Written December 4 1769 and cited in The School of the French Revolution — a documentary of the College Louis-le-Grand and its Director Jean-François Champagne 1762-1814 by RR Palmer (1975) page 53-70, the following text provides a long but very interesting read with lots of details regarding everyday life at Louis-le-Grand during the period Robespierre, Desmoulins and Fréron attended the college.
On Superiors and Masters in General
All superiors and masters being instituted for the same purpose, they should be animated by the same spirit and the same zeal, and live in harmony and peace.     
Since the value of education consists less in correcting the faults of youth rather than in preventing them so far as possible, all masters will be scrupulous in finding a way to help their pupils avoid the mistakes arising from their own negligence.    
It is very important for them to know the character of the young persons entrusted to them, and to inspire in them by their instruction, and above all by their example, the love of right conduct, and hard work.     
They will not limit themselves to cultivating the talents of their pupils, but will regard it as a first duty to develop their characters, especially by inspiring them with sentiments of piety and religion.     
They will use no severity until they have exhausted all other means of making an impression on an honest or sensitive mind.
On the principal
The office of the principal has two parts. First, its object is the public instruction of which he is the head, and the classes and class exercises of which he is the supervising inspector. His duties in this connection are regulated by the statuses, decrees, and usages of the University. They consist cheifly in selecting as teachers men who are virtuous, learned and skilled in the art of teaching. In this selection he follows what is proscribed in Article 10 of the regulation attached to the letters patent of August 10, 1766. It is also his duty to maintain a good understanding and union among the teachers, to see that the classes are regularly and exactly conducted, to distribute the pupils among different classes in a way most appropriate to the success of their studies, to arouse a spirit of emulation, to be present at the defence of theses and other public exercises, etc.    
The second part of the office of the principal has as its object the internal government of the college, that is, of the teachers put in charge of the education of youth, and of the pupils whether paying boarders or scholarship students of whom the college is composed.     
He will consider it the first and most essential of his duties to give instruction himself in the truths and maxims of religion.     
He will be present everyday at mass. 
He will take care to remove from college any book that might in any way be damaging to religion, good morals, or government. He will allow no pictures, prints or drawings that may be offensive to decency.
On the Prefects
There will be two prefects per college, one for the students in Philosophy, and one for those in rhetoric and the younger classes. 
The upper prefect will frequently visit the philosophy classes, not only to maintain good order but to arouse and sustain the spirit of emulation and give direction to the studies. He will regularly be present at the examinations which Philosophy students take twice a year, and will ask questions when neccesary.     
The prefect of the humanities and grammar classes will visit in turn the class exercises and the sessions devoted to preparation and the correction of pupils’ papers. Sometimes he will only observe how the assistant master gives his instruction. At other times he will take the floor and offer instruction himself, especially of he thinks it necessary for the pupil’s advancement. He will give the advice needed to arouse and sustain emulation, and will always take all possible care not to undermine the authority of the assistant master.    
In the absence of the principal, the prefects will be charged with replying to parents who inquire about their children.
On the Assistant Masters
The assistant masters are appointed by the principal, who will select them, so far as possible, from among students of the college who have been admitted as associates in the Faculty of Arts.     
They are charged immediately with all that affects the education of their pupils. They should consider that they are simply instructors concerned with studies but are men chosen to maintain by example as well as by words the good order of the house, and to encourage religion, piety and purity of morals along with a love of study.     
They will make every effort to know their pupils well, to in their confidence by kind and forthright manners, without, however, falling into familiarities that cannot fail to undermine their authority.     
They will avoid equally both an air of too much gravity or austerity and too much indulgence. Their reprimands and corrections will be given in a way that tempers bitterness, prevents the pupil from falling into discouragement, and makes them desire to do better.     
Before employing any humiliating mode of correction they will make an effort to recall their pupils to a sense of duty, to win them over they will use demonstrations of friendship, privately given advice, or even threats, and in short anything that may make an impression on a sensitive being. If, however, it seems neccesary to use serious punishments, they will not take it upon themselves to inflict them or order them inflicted, but will have recourse to the authority of the principal, or the assistant principal or prefect of their division.     
Each assistant master will often examine the books that his pupils are reading; he will take away those that are dangerous to morals or religion, and not allow even those that are simply useless or might engender a taste for frivolity. He will prevent pupils from lending books to each other without his consent.     
Through it is natural to give particular attention to pupils whose abilities are most conductive to success in their studies, the assistant masters will remember that they have a duty to all; that those in whom they see lesser abilities have all the more need of their help; and that it often happens that boys of slower mind, cultivated by skillful and patient hands, have become valuable men for the commonwealth.    
They will endeavor to instill in their students the good manners that are so rare among the young, and yet so likely to win them esteem. It is only gradually that youth acquires such manners, and the best lesson in this matter is example.     
Neither in the halls of the building nor on the outings from the school will they allow any dangerous or improper game. They will not let permitted games be played for money.
On Scholarship Students and Paying Boarders
The college being destined by the royal benevolence to lodge the scholarship students formerly scattered among the small colleges lacking the full program of study, and to enable them to receive a solid and Christian education and so become useful to the State and to religion, the persons named by those having the right of nomination to any scholarship in the combined colleges, and existing in the Faculty of Arts, are required to present themselves to the Faculty in order to enjoy the scholarship to which they have been appointed.     
On arriving at the college they will proceed to the principal and present him with their letters of appointment, their baptismal extract, and their certificate of good conduct. All these papers will be communicated by the principal to the examiners for certification.     
If the principal and the examiners find these papers in order, the candidate will be admitted to the examination at a day and hour indicated to him by the principal.    
If after the examination it is found, in the judgement of the principal and the four examiners, that the young candidate does not have the qualities neccesary for his studies to be useful, or that he is not yet ready for any of the classes held in the college, he will not be admitted; but if he gives evidence of suitable qualities and capacity he will be admitted, not yet as a full scholar, but simply as an aspirant, pending the time set for a further examination, that is for one year.     
During the year of probation, the scholar will enjoy the fruits of the scholarship to which he has been named; and if in that interval he fulfills the hopes placed in him he will be admitted definitively in full possession of his scholarship. But if he seems absolutely incapable of instruction, or shows any capital fault, the principal will confer with the examiners; and a plurality of votes will decide whether he shall be sent away from the college. This will however be carried out only with all appropriate precautions which prudence demands.     
Scholars once definitely admitted in the form prescribed in the preceding article cannot be sent away except for grave causes, and in so far as they may be incorrigble. Decisions on revocation of scholarships will be taken by a two_thirds majority of the principal and four examiners, subject without prejudice to appeal to the tribunal of the rector of the University, either by the said scholars, or by their parents or recognized correspondents.     
Scholars may not resign scholarships without the written consent of their parents.      
On entering the house, and as long as they live in it, the scholars should consider it a refuge prepared for them by Providence, by the bounty and generosity of the king, by the piety of the first founders and by the wisdom of magistrates, to enable them to receive an honest and Christian education. They will let no day pass without giving thanks to God for so great a benefit, and without addressing to him their prayers for the founders and benefactors to whom they are indebted.     
They will show towards their superiors and teachers the same obedience and respect that a son owes to his father; they will endeavour to profit from their teachers’ instruction and to deserve their benevolence and friendship by the regularity of their conduct, and their docility and application in fulfilling their duties.     
They will avoid all disputes and quarreling among themselves; if they have differences they will rely on the prudence and decision of their teachers. They will consider themselves as brothers and children of one family. Fraternal charity should produce among them peace, good manners, mutual consideration and a praiseworthy emulation in virtue and knowledge.     
Until the number of scholarship students is sufficient to fill the college it will be allowable to admit paying boarders, who will have the same housing, meals, and instruction as the scholarship students, and be subject to the same teachers, the same regulations and the same exercises.
General Regulations
The gates of the college will be opened at 5:30 in the morning and closed at 9:30 at night. The keys will be deposited with the principal, or in his absence with the master who is assuming his functions.     
No person from outside the school may sleep in the college without permission without permission of the principal.     
No master, pupil, or servant may sleep outside the college without permission from the principal.     
Entry to the interior of the college is forbidden to all persons of the female sex, except for the mothers and near relatives of the pupils, who may enter only with the permission of the principal, who will have them conducted, if they wish, to the dormitory of the quarter to which the pupil belongs, and to which the pupil will also be brought. All other women will be received in the parlor.     
It is likewise forbidden to keep dogs or birds in one’s room. Nor may pupils have flower-pots without express permission from the principal.     
Teachers of dancing, music and drawing may give their lessons only during hours of recreation. It is at this time also, normally, that tailors, shoemakers, launderers, etc will be received.     
Hairdressers may enter only on the days and at the hours set by the principal.     
All masters will see, in conjunction with the principal, that pupils give no errands to college servants or others, except with permission after due explanation of the purpose.    
They will most expressly forbid the pupils to sell or give anything to each other, to engage in small trades, or to lend each other money or books or anything else whatever, except by consent of the master of the quarter.     
They will take care that no one willfully defaces the buildings or furnishings of the house; and if they find that any pupil is doing so, especially if he does so maliciously, they will report to the principal, who will administer punishments according to the degree of defacement and of malicious intent on the part of the pupil.     
All group exercises will be announced by the sound of a bell, to which all will respond exactly and without delay.
On Religious Exercises
All persons received in the college, whether teachers, pupils or servants, will make profession of the Catholic religion. Youth will be most carefully formed in the knowledge and practise of this holy religion, and in the respect and obedience due to the Church, to the chief pastors and especially to the sovereign pontiff, and to the sacred person of the king and his authority. For this purpose, the instructions and exercises prescribed in the following articles will be used. [There follow 33 articles on prayers, devotional readings, the mass, the catechism, and the sacraments. There are daily prayers and daily mass, and once a month the students are to make confession to confessirs brought from outside the school.
On Studies
No moment in the classroom, conferences, preparations or other exercises shall be lost in amusement or in wandering about the house or in anything unrelated to these exercises.     
Those arriving after a class has begun will drop to their knees and murmur a prayer; if they have not had the teacher’s permission they will go to him, before taking their seats, to explain the reason for their tardiness.     
During the class each will remain in the place assigned to him, and occupy himself exclusively with his classwork. It is expressly forbidden to write on the tables or desks, or to do anything that may damage or deface the furnishings of the college.     
Complete silence will be kept in the study halls. All will study quietly, and take care to make no noise in opening and shutting the desks. Anyone having to ask permission will do so without disturbing the others.     
The philosophy students will apply themselves to an understanding of the notes taken from lectures by their professors. They will learn their contents, and be ready to explain them either in class, if questioned, or in the conferences which will be held each day.     
From All Souls’ to vacation there will be held each week, on a day set by the principal, an exercise in philosophy, alternately for the students of physics and of logic. The theology students will be expected to attend and take part in the argument. An invitation will be extended to the philosophy professors to preside, and to as many other persons as possible.     
Besides these exercises there will be each year two examinations of the students in each philosophy class, one in Lent and the other at the end of the school year. The examiners and masters will propound questions, and may also have questions asked by some of the theology students and even by visitors.     
The principal and the examiners will judge the success of the students. They will prepare a list on which students are placed according to degree of capacity. They will assemble the students on an agreed-upon day, read the list aloud, and give each one the praise or the advice that he merits.     
The humanities students will apply themselves, most especially, to doing the work prescribed by the professor, to preparing their explanation of authors to be taken up in the following class, and to learning the lessons that they will be called upon to recite. The masters will take care that papers are well written, and that lessons are recited distinctly in a way showing that they are understood.     
When students have done their work badly, or copied from each other, the masters will require it to be done over. If papers show bad handwriting or offenses against spelling, they will also be done over.     
Every day the last study hour will be devoted to preparation conducted by the masters with their pupils. The masters will assure themselves that the (Latin) authors to be explained in class are not only well-understood but are rendered into our language in an easy and correct way. Teachers of grammar classes will make clear the application of rules that they set forth.     
Masters will take care to obtain advice of professors of the subject studied by their pupils and will arrange with them on the means to assure and hasten the students’ progress. They will allow private reading, with discernment, only for those of their pupils whom they judge capable of using part of their time without loss to their ordinary course of study. They will have the principal or the professor prescribe the books which the students may read, and they will require the student to submit an extract of what he has read at the end of each month.     
By the rules and usage of the University it is forbidden to all students without exception to walk in the courtyards during classes. If any one asks to see them at this time, and in the professor judges it appropriate to allow them to leave, they may not remain more than a quarter of an hour with the person who has asked for them, and always only in the parlor.
On Good Manners and Cleanliness
Since true good manners do not consist in vain formulas or compliments nor in merely outward demonstrations, but derive their principle from the charity that should join all of us together, the masters should make every effort, in encouraging good manners among the pupils, to instill and maintain among them them Christian sentiments of brotherly union and accord.     
They will take care to prevent or stop animosities, disputes, and quarrels. They will tolerate no vulgarity, insults, reproaches, or malicious nicknames. Swearing or other outrageous behavior, for whatever cause, will be rigorously forbidden and severely punished.     
Destined to live in society after leaving the college, students will acquire from an early age the habit of a mild, easy, and honest intercourse with others. In outward action and speech they will avoid whatever may har upon wellbred people, such as conceited airs, haughtiness, scorn, sarcasm, ridicule, gesticulation, etc.     
In recreation and outings they will be considerate of one another. They will not emit confused and piercing cries, nor throw stones or anything that may hurt their schoolmates, nor interfere with their games.     
In conversation they will be more eager to listen than to speak; they will not interrupt when others are speaking nor question their judgement, especially with older or better-educated people. If obliged to speak, they will do so with a candid and modest freedom; they will stop when another begins to talk. They will bear with contradiction without bad feeling, but will not contradict others except when necessary, and then with enough tact to make the contradiction listened to, or indeed useful and sometimes pleasant.     
At table, they will be attentive to the needs of their neighbors, especially those who are new to the college. They will themselves procure what their neighbor may lack, if they can easily do so, and if not they will ask it of whoever is in charge of the table.     
On all occasions, if they can be useful, they will be so willingly and without delay. They will gladly praise others, but without affectation or silliness, and they will never speak advantageously of themselves. They will not be tale-bearers on the faults of their fellow students, but will respond truthfully to questions of masters who already have some knowledge or grounds of suspicion.     
They will show respect, deference and obedience to all who are charged with their education in any way. They will speak gently and courteously to the servants. It is expressly forbidden to treat them harchly or with condescension.     
If they see a stranger in the college they will greet him. They will suspend their games to let him pass, and take pleasure in giving him directions of they can, or telling him where to inquire.     
It is strongly recommended not only to return greetings but to offer them to everyone. They will even greet the servants and the poor, not exactly as a social duty but from motives of religion.     
Their clothing will be modest, but clean and decent. They will not wear torn garments, they will comb their hair every day, or oftener if so ordered; the masters, especially of the younger classes, must be especially attentive in this regard. They will wash their hands at least once a day, and change their linen several times a week.     
If any boy lets himself form dirty habits, all possible means will be used to correct him, to the point of punishment if neccesary.
On the Dining Halls and Meals
Breakfast and the afternoon break will be held in the halls; the bread will be served already cut and distributed by each particular master. The student may never, without express permission from the principal himself, have anything brought from outside, such as coffee, chocolate, cool beverages, etc. At breakfast and the afternoon break the students are free, not to play but to talk quietly to each other, without making a noise that would he heard through other parts of the college.     
When the bell sounds for dinner and supper the students will proceed to the dining halls promptly and noiselessly under supervision of their respective masters, who will accompany them. Once in the dining hall, each will take his assigned place, and remain standing, with his hat off, in silence.     
The meal will begin with the Benedicite and conclude with the Grace, after which at both dinner and supper the De Profundis will be said for deceased founders and benefactors. The masters will take care that these prayers are offered in a spirit of meditation and piety. After the Benedicite each will sit down. The masters will see that each table is complete, especially on days when no classes are held.     
If a student arrives late he will give his reasons to the master in charge of the table, say his Benedicite in a low voice, and take his seat.     
Silence will obtain during the meal, there will be a reading to which all listen attentively; all will sit in a proper position. Students may not leave the dining hall without permission of the master in charge.     
At each table the presiding master will serve. No students may touch the serving dish, if he wishes something he will ask for it quietly and modesty.     
Students will take care to cut the bread and meat served to them in such a way that the leftovers are not wasted, since they are to be given to the servants and the poor. Masters will enforce this rule strictly.     
It is forbidden to make marks on the plates, dishes or goblets, to pierce or otherwise damage them in any way; to cut bread on the tablecloth, spill wine or water on it or pour anything on the floor, or to throw anything whatsoever.     
During the meal the steward will make his rounds among the several dining halls to see that the service is properly performed by his staff.     
The students will form the habit, so far as possible, of eating all that they are served, or at least of refusing nothing from mere caprice. They will not expect delicate foods, and will abstain from all complaint or murmuring on this subject.
On Recreations
Recreations will take place in the courtyards, weather permitting. Students will be under the supervision of an assistant principal and two quarter masters, and may not leave, even to pass from one courtyard to another, without permission from the assistant principal.     
Dangerous and unsuitable games are absolutely forbidden. Those that give bodily exercise in proportion to age and strength are preferred. Masters will watch to see that no one plays to excess, even in permitted activities. They will absolutely forbid low familarities, gesticulation, secret readings, or exchange of notes.     
If a dispute arises the students will refer it to one of the masters in charge of the courtyard. Those who let themselves go to the point of violence, fighting, throwing on the ground, tearing clothing, etc, or those who allow themselves to be carried away by anger, or use oaths or outrageous language, will be severely punished the first time, and sent away if the repeatedly commit the same offences.     
The affectation of talking always to the same persons during recreation is a singularity that shows at least a tacit contempt for others. Connections between students, if they become too close, often give rise to backbiting, calumny, defiance of masters, dissipation, and waste of time. Students will avoid such faults, and masters are expressly charged with careful attention to such matters.      
When the weather does not permit recreation in the courtyards it will take place in the halls.
On Outings
There will be an outing on every day free from classes, except for the Saturdays before the first Sunday of each month, and the day preceeding days of great solemnity. The place for the outings will be indicated by the prefect to the masters of quarters, who will be required to take the students to that place. 
In winter, the students will go to their quarters immediately after dinner, to prepare for the outing, from which they will return at five o’clock. In summer, that it, after April 15, they will leave at three o’clock and return at seven. Those who are not ready at the time of departure will remain at the college. 
Whether going or coming, the students will walk in front of the master of their quarter, in such a way as always to be visable to him. They will walk neither too fast nor too slowly, nor raise their voices, nor offer provocation to anyone. In a word, they will behave themselves with modesty and decency. The servant of each quarter will walk behind.     
Students must not stray from the masters for any reason, even to visit their parents. The masters themselves cannot give such permission, without prior notice and consent from the principal.     
Arrived at the place set for outings, students will remain together under the master’s eye. No one may go away seperately, even under the pretense of study, without special permission. They will observe in their games the rules outlined above for recreation. They will avoid anything that may lead to tumult or complaint, such as chasing after game, entering vineyards, trampling in wheatfields, etc.
On Leaves in the City
Leaves in the city are very rare. Permission will not be given on Sundays or holidays, or on class days, or on days preceding the first Sunday of the month or preceding the great solemnities, or on the half-holidays until the close of the morning study, except for grave and pressing reason of which the principal will be the judge.     
Students desiring such permission will present to the principal, on the day before, an exeat signed by the master of their quarter. The exeat will be delivered to them the following morning, countersigned by the principal or by the assistant principal or prefect authorized by him. When the students go out they will deliver the exeat to the porter.     
They cannot go out unless accompanied by a reliable and known person, who is responsible for taking them and bringing them back, or having them brought back by a responsible person.      
They will return to the college in winter at six o’clock, and in the summer before supper. On returning they will report to the principal.
Order of Exercises for the Day
5:30 A.M - Rising. The half-hour allowed for dressing being more than enough, all will be fully dressed in this half-hour, and no one, after prayers, may return to the dormitory during the day.
6:00 A.M - Prayer, followed by devotional readings. For the prayer, all pass from the dormitory into the hall.
6:15 A.M - Study hall, beginning with the learning and recitation of verses from Scripture.
7: 45 A.M - Breakfast, followed by recreation in the halls.
8:15 A.M - Classes
10:30 A.M - Mass, then study until dinner
12:00 A.M - Dinner followed by recreation
1:15 P.M - Study hall
2:15 P.M - Classes
4:30 P.M - Afternoon break, followed by recreation
5:00 P.M - Study hall
6:15 P.M - Conference for the philosophers, preparation for the rhetoricians and humanists.
7:15 P.M - Supper, followed by recreation
8:45 P.M - Prayers, followed by devotional reading
9:00 P.M - Into the dormitories. While undressing, there will be a reading from the life of the saint whose feast occurs on the following day.
9:15 P.M - All in bed. No one may leave the dormitory during the night.
65 notes · View notes
Text
Robespierre — ”horrified” by excessive Representatives on Mission?
A thesis I’ve seen underlined by many historians (both old, recent, hostile and sympathetic ones) is that Robespierre disapproved of, or even was appalled by, the violence and bloodshed caused by certain representatives on mission sent out to punish counter-revolutionaries in the departments (those most commonly listed are Carrier in Nantes, Fréron and Barras in Toulon and Marseilles, Lebon in Arras and Fouché and Collot d’Herbois in Lyon. There are a few others that occasionally get named as well, but here I will limit myself to these six since this thing would get way too big otherwise.) Following this idea is often the claim that Maximilien’s strong reaction was the origin of the representatives being recalled to Paris. Indeed, the idea that he was particularly vigilant when it came to putting a stop to the activities of these ”bloodthirsty proconsuls” has been hinted at so much that the recalling of the representatives is one of few instances where I’ve seen historians describe an action of the Committee of Public Safety as an action of exclusively Robespierre.
”On 14 Ventôse (4 March) the deputy Carrier, whom Robespierre had recalled to Paris because of reports of atrocities in Lyons and Nantes… […] It is true that he (Robespierre) was personally repelled by violence and horrified by the behaviour of Carrier, Fouché and others. […] Robespierre’s name became anathema in the town (Arras) for generations: he was assumed to have given Lebon his orders, even though he had in fact been horrified by his excesses. […] Fréron had been chilled by Robespierre’s disapproval of the violence of his repression in Marseilles and Toulon in 1793, and was in fear for his life.” Robespierre: a revolutionary life by Peter Mcphee (2010) page 188, 193, 228 and 262
”Another reason (for why Robespierre didn’t want to end ”the terror” after the victory at Fleurus), much closer to home, stemmed from Robespierre’s horrified reaction to news of the atrocities committed in the name of the Convention by certain members of the Jacobins en mission. These included Collot d’Herbois and Fouché in Lyon, and Fréron and Barras in Marseille and Toulon. […] When Fréron and Barras (two deputies he had recalled for their excessive actions when en mission) evaded Éléonore Duplay and her mother and cornered him one morning, Robespierre was reduced to refusing to acknowledge their presence.” Choosing Terror (2014) by Marisa Linton, page 230 and 242
”Robespierre showed his disapproval of the terrorist policy of Fouché at Lyon, and Carrier at Nantes. […] Robespierre had not answered his (Collot’s) letter, and was only prevented from showing his open disapproval of the massacres by fear of playing into the hands of the Indulgents, who were using the excesses at Lyon as a weapon against the government.” Robespierre by J.M Thompson (1935) chapter 13 and 14
”On the other hand, however, he (Robespierre) rejects the excess of repression […] the violence of certain representatives largely caused their recalls.” Robespierre by Hervé Leuwers (2014) page 616
”While the rebels of the Vendée and the federalists of Lyon are subjected to an increasingly violent repression, Robespierre expresses his disapproval towards the men who are responsible for it, Ronsin, Collot d'Herbois and Fouché in Lyon, and Carrier in Nantes, about whom his special envoy, the young Marc-Antoine Jullien, sends alarming news.” Robespierre: la fabrication d’un monstre by Jean-Clement Martin (2016) page 245
”Among other atrocities, he (Carrier) had instituted a new version of republican marriage, which involved tying a naked man and woman together and drowning them. When he heard of this, Robespierre, appalled, insisted on recalling Carrier to the capital.” Fatal Purity — Robespierre and the French Revolution by Ruth Scurr (2007) page 277
”After recieving this letter, Robespierre recalled Carrier. He also recalled Barras and Fréron who were soiled with blood and plunder from their mission in Midi […] He recalled Lebon who behaved like a madman in Artois. He recalled Fouché. Robespierre Terroriste by Albert Mathiez (1921) page 22
”In the summer of 1794, the ultra-terrorists feared Robespierre. He had already recalled many of them in the spring. Robespierre was appalled by the actions of certain representatives on mission, especially Jean-Baptiste Carrier, Fouché, Paul Barras, Louis-Marie-Stanislaus-Fréron, Tallien and Edmond-Louis Dubois-Crancé.” The Making of a Terrorist: Alexandre Rousselin and the French Revolution by Jeff Horn (2020) page 86
But how well is this entire narrative actually backed up?
From Robespierre’s own pen and mouth there are a few things that fall in line with this alleged reaction. We can begin by pointing out several decrees and speeches where he insists on punishing only (or at least namely) the leaders of a conspiracy or counterrevolution.
”The representatives of the people near the army of Italy and the department of Bouches-du-Rhône are in charge of these measures: they will have the leaders of the royalist and federalist faction severely punished.” [1] Decree from the CPS regarding Marseilles written by Robespierre November 4
“Citizens, one wants to ruin the Revolution by excesses. Beware of all inconsiderate proposals, with which one tries to throw you into error. In denouncing an error to you, I did not claim to make you proscribe the one who had committed it; but to remind him that he has strayed from the straight and narrow. Do not seek to multiply the culprits; strike the head of the widow of the tyrant and of the leaders of the conspiracy; but after these necessary examples, let us be stingy with blood. They will accuse me of moderation, but know that one must always act according to whether it is useful to the Revolution.” [2] Robespierre at the Jacobins October 14
”I see the world full of fools and rascals; but the number of rascals is the smallest; it is those whom one has to punish for the crimes and troubles of the world. Therefore, I do not attribute the felonies of Brissot and of the Gironde to the men of good faith who have been misled sometimes, I do not attribute to all those who believed in Danton the crimes of this conspirator; I do not attribute the ones of Hébert to the citizens whose sincere patriotism was sometimes led beyond the exact limits of reason.” [3] Robespierre’s speech on 8 Thermidor
There’s also some speeches in which he complains about representatives being too severe towards patriots (although I’ll return to those later).
”The rigor of the republican government comes from charity. Therefore, woe to those who would dare to turn against the people the terror which ought to be felt only by its enemies! Woe to those who, confusing the inevitable errors of civic conduct with the calculated errors of perfidy, or with conspirators' criminal attempts, leave the dangerous schemer to pursue the peaceful citizen! Perish the scoundrel who ventures to abuse the sacred name of liberty, or the redoubtable arms which liberty has entrusted to him, in order to bring mourning or death into patriots' hearts! This abuse has existed, one cannot doubt it. It has been exaggerated, no doubt, by the aristocracy. But if in all the Republic there existed only one virtuous man persecuted by the enemies of liberty, the government's duty would be to seek him out vigorously and give him a dazzling revenge…” [4] Robespierre’s speech on political morality, held February 5 1794
”All the scroundels have abused the law that saved the fatherland and the French people. They pretended to ignore it was supreme justice the Convention made the order of the day, that’s to say, the duty to confuse the hypocrites, comfort the unhappy and the oppressed and fight the tyrants, they forgot these duties and made an instrument to torment the people and patriots. […] We had foreseen that one would abuse it, but at the same time we had thought that this decree, carried out against the oppressors, would impose on public officials the duty to exercise virtue and to never step away from the obligations that tied them to the patrie: but these obligations didn’t force them to focus, with a severe inquisition, on the good citizens in order to look away from the sketches of the crimes of rascals: these rascals, who had stopped attracting their attention, are the same who oppress humanity and are the true tyrants. If the public officials had made these reflections, they would have found few guilty to punish, because the people are good and the league of villians to punish is the smallest.” [5] Robespierre at the Jacobins July 9
”Any word against that sort of men was regarded by them as criminal, and terror was the tool they used to force patriots into silence, they threw in prison those who were brave enough to break it, and that’s the crime I hold against Fouché.” [6] Robespierre denounces and expels Fouché from the Jacobins July 14
Then there are other, more dubious, sources to back this thesis up with, of which the most commonly cited probably is Charlotte Robespierre’s memoirs, in which she holds that her older brother was not in accordance with the more violent representatives.
”His enemies reproach him (Robespierre) with having sent bloodthirsty proconsuls into the departments, but, on the contrary, he was the one who had almost all those who abused their unlimited powers to exercise dreadful cruelties recalled; he was the one who wrote to the representatives of the people on mission without cease that they needed to sober in their rigors and make the revolution cherished rather than hated. Many times he asked, without success, for Carrier, whom Billaud-Varennes protected, to be recalled. More fortunate in regard to Fouché, he made him return to Paris. I was present for the interview Fouché had with Robespierre upon his return. My brother asked him to account for the bloodshed he had caused, and reproached him for his conduct with such energy of expression that Fouché was pale and trembling. He mumbled a few excuses and blamed the cruel measures he had taken on the gravity of the circumstances. Robespierre replied that nothing could justify the cruelties of which he had been guilty; that Lyon, it was true, had been in insurrection against the National Convention, but that that was no reason to have unarmed enemies gunned down en masse.” [7]
A memoir with a similar claim is Napoleon’s, who alleges to have seen long letters from Robespierre to his brother, in which he complains about the cruelties carried out in Marseilles by Barras and Fréron.
”The Emperor, for example, has told us, that while engaged in fortifying the coasts at Marseilles, he was a witness to the horrible condemnation of the merchant Hugues, a man of eighty-four years of age, deaf and nearly blind. In spite of his age and infirmities, his atrocious executioners pronounced him guilty of conspiracy: his real crime was him being worth eighteen millions. This he was himself aware of, and he offered to surrender his wealth to the tribunal, provided he might be allowed to retain five hundred thousand francs, which, he said, he could not live long to enjoy. But this proposition was rejected, and he was led to the scaffold. ”At this sight,” said Napoleon, "I thought the world was at an end" — an expression which lie was accustomed to employ on any extraordinary occasion. Barras and Fréron were the authors of these atrocities. The Emperor did Robespierre the justice to say, that he had seen long letters written by him to his brother, Robespierre the younger, who was then the Representative to the Army of the South, in which he warmly opposed and disavowed these excesses, declaring that they would disgrace and ruin the Revolution.” [8]
However, both memoirs were written more than twenty years after the fact — Charlotte’s in the 1820s and 30s and Napoleon’s during his exile on Saint Helena — and its authors were both neither unbiased towards Robespierre (Charlotte from being his sister, Napoleon from being friends with Augustin Robespierre) nor experts when it came to his political life. The memoirs were also not actually written down by Charlotte and Napoleon themselves. [9] When you add all these factors together, it gets hard to verify the above mentioned claims, as its authors both had time to forget and reason to distort.
Among Robespierre’s papers there exists a letter from Joseph Fernex, member of the judical tribunal in Lyon, in which he defends himself from accusations of cruelty during his work there that the receiver apparently made. [10] However, a closer study of the letter throws some doubt on whether said receiver actually was Robespierre. [11]
Finally, Robespierre’s postbag contains some letters from provincials complaining about the harchness of their respective representatives on mission, and other letters thanking him for having them recalled.
”There was a time when innocence was confounded with crime, not only through incarcerations, but by executions. […] If you forgive a small culprit, you will do justice to at least twenty innocent people who suffer from faults they did not commit. Ah! If the virtuous Couthon had remained at Commune-Affranchie, how many less injustices (would have been committed)! […] The culprit alone would have been punished, but Collot... It was not without reason that he ran off to Paris to support his friend Ronsin. It took well-bulbed sentences to cover up big crimes! [12] Undated letter from Cadillot to Robespierre
”I assure you that I felt reborn when the reliable and enlightened friend who had returned from Paris, and who had been able to study you in your offices, assured me that, far from being a close friend of Collot d'Herbois, you did not see him with pleasure in the Committee of Public Safety, but that, as he had a party in Paris, it would perhaps be dangerous for the committee to exclude him from its midst.”[13] Anonymous letter to Robespierre 8 July 1794
But seeing as Robespierre largely seems to have been viewed as the leader of the Committee of Public Saftey and thus contacted for almost everything, [14] this doesn’t have to mean they turned to him because he was said to disapprove of the terrorists, but because they believed him to wield more power than the others and thus more likely to be able to do something about their situation.
Those are all primary sources hinting at this thesis that I’ve so far been able to consult (and also all sources I’ve seen historians use to back it up with). But both the idea that Robespierre condemned the violence of the representatives, and the idea that he was instrumental in getting them recalled, seem to get more complicated when one starts taking a look at primary sources and documents.
Starting with Carrier, the general idea is often that it was his acts of cruelties in general, and his ”noyades” (mass drownings) in particular that signaled alarm bells and made the CPS and recall him. But if one takes a look at their correspondence, it would appear that the drownings, along with other of Carrier’s excesses, were well known in Paris long before Carrier’s return.
”An event of another kind seems to have wanted to reduce the number of priests; ninety of those which we designate under the name of refractory were locked up in a boat on the Loire. I learn at the moment, and it is very certain, that they all perished in the river.” [15] Letter from Carrier received on November 17. It was read aloud in front of the Convention on November 28
”Fifty-eight individuals designated under the denomination of refractory priests arrived to Nantes from Angers; immediately they were locked up in a boat on the Loire; last night they were all swallowed up by this river. The Loire is such a revolutionary torrent!” [16] Letter from Carrier December 10. It was read in front of the Convention.
”The defeat of the brigands is so complete that our posts kill them, take them and bring them by the hundreds; the guillotine cannot suffice; I decided to have them shot. [...] It is out of principle of humanity that I purge the earth of the freedom of these monsters.” [17] Letter from Carrier written on December 20
”He (Carrier) adds a word of the miracle of the Loire which has just swallowed up 360 counter-revolutionaries from Nantes; since they disappeared the brigandine armies have been beaten and lacked everything.” [18] Report on Carrier received on December 22
”Carrier has given his confidence to patriotically counter-revolutionary men who pillaged, killed and burned. […] Carrier has subdivided his agents into such a large number that one sees men delegated by the commissioners of the representatives, arresting patriotic administrators, even agreeing, in the report of the arrest, that there are no facts, nor papers against them.” [19] Letter from Marc-Antoine Jullien to Robespierre, written on January 3
If Robespierre and the CPS really were appalled by the acts of cruelty and mass executions, why not act against them here? Instead, Carrier was not recalled until February 8, by a decree that doesn’t bear Robespierre’s signature but instead those of Barère, Billuad-Varennes and Jean Bon-Saint-André. The tone of said decree isn’t that hostile either.
”Citizen Representative,  You wanted to be called back. You deserve to rest for a few moments after your multiplied works in a city not very patriotic and close to the Vendée, and all your colleagues will see you again with pleasure in the bosom of the National Convention. Your health has been affected by your constant occupations. The intention of the Committee is to give you another mission, and it is necessary that you come to confer with the Committee. Salut et Fraternité.” [20]
Shortly before this decree was written, Robespierre had received two letters denouncing Carrier from the representative Marc-Antoine Jullien. Jullien often gets described as some sort of special agent/envoy of Robespierre, a claim which no firsthand source actually appears to back up. [21] These letters are most often seen as the reason Carrier was recalled. However, it is interesting to note that the denounciations in them are many, and the bloodshed just one of them (I’ve put in italics the complaints that are actually about the repression/executions).
”Carrier, who is said to be ill and in the countryside, when he is in good health in Nantes, lives far from business, in the midst of pleasures, surrounded by women and sycophantic epauletiers, who form a seraglio and a court for him; and Carrier is inaccessible to the deputations of popular society, who come to confer with him on the most important matters; and Carrier imprisoned the patriots who complained with reason of his conduct. […] Recall Carrier, send to Nantes a firm, hard-working and popular montagnard deputy. […] We must save Nantes, extinguish the Vendée, and repress the despotic impulses of Carrier.” [22] Letter from Jullien to Robespierre written on February 3 
”They openly disdain the popular society, which they and Carrier rarely attend. Carrier makes himself invisible to the constituted bodies, club members and patriots. He gives out that he is ill, or away in the country, so as to avoid the exertions that circumstances require. No one is deceived by these lies; he is known to be well and in town, in a seraglio surrounded by insolent sultanesses and epauletted flunkeys who serve as eunuchs. We know that he is accessible only to staff members, who constantly flatter him and slander the patriots in his eyes, we know that he has spies on all sides who report to him what is said in the particular committees and public assemblies. […] A certain justice must be rendered to Carrier, for at one time he crushed negociantism and thundered forcefully against the mercantile, aristocratic and federalist spirit, but since then he has made terror the order of the day against the patriots themselves, by whom he wants to be feared. He has very bad men around him. He rewards a few courtiers with jobs, rebuffs the patriots, rejects their advice, and suppresses their enthusiasm. By an unheard of act he closed the meetings of a Montagnard society for three days. Finally, at night he stopped, abused with blows and threatened with death those who complained that there was an intermediary between the representative of the people and the club, organ of the people, or who, in the energetic impetus of republican frankness, demanded that Carrier be struck from the society if he no longer featernized with it. I was myself witness to these things. He is reproched with other things, one assures that he had all the prisoners at Nantes taken out indiscriminately, put on boats, and drowned in the Loire. He told me to my face that one could run a revolution only by using such measures, and he called Prieur de la Marne an imbecile for not knowing what to do with suspects except incarcerate them, etc… It was also Carrier who publicly refused to recognize one of his colleagues as a representative of the people. This action, of which I sent you a word, was, in the full force of the word, counterrevolutionary. It is neccesary to recall Carrier without delay, and send someone to Nantes who can revive the energy of the people.” [23] Letter from Jullien to Robespierre written on February 4 
If the violence and bloodshed were already well known to Robespierre and the CPS, and accepted to the extent that they never wrote to call Carrier out on it, why would it be the reason Carrier was recalled after this? The only complaint from the CPS I have been able to register about Carrier after his return (drafted and signed on a day Robespierre was absent) is that:
”Carrier was perhaps surrounded by bad men, the intriguers are the scourge of representatives. Carrier employed hard forms which are not liked by national authority. […] To finish with what concerns Carrier, you will learn with surprise that he mistreated Jullien, our agent, whose gentle manners and republican energy you know; Jullien had to come out with precations that a Committee agent should not be obligated to take.” [24]
When it comes to Fréron and Barras, as far as the document recalling them tells us, the CPS didn’t fall out with them because of the bloodshed they inflicted in Toulon and Marseilles, but rather for their wish to rename the latter town.
”The Committee of Public Safety applauds the rigorous measures that you have enshrined in your decree on Marseilles. The committee found in it that republican energy which brought down the walls of infamous Toulon, and when national vengeance descends on a perjured city, it must not remain idle against its first accomplice. […] But there are perhaps considerations which the study of manners, science and localities command. The Committee of Public Safety believes it should consult your experience. […] Should the Revolutionary Tribunal of the department be located in Aix? Wouldn't that be confirming the ancient prejudice which for so long granted it judicial supremacy? Isn't it more useful, even more exemplary, to place it in Salon? […] You have believed that Marseille needed to change its name. And here, citizens colleagues, the Committee of Public Safety stops (you). The name Marseille recalls immortal memories to the mind of free men ; criminals, under the mask of republicanism, have outraged it ; but the monsters who sought to ruin it have ceased to be Marseillais. […] Marseilles still preserves patriots who bear with pride a name that history has often consecrated by its praises; many would rather perish than give it up. […] These are, fellow citizens, the observations which motivate the changes which we are proposing in the decree which you have taken, and of which you will find the indication attached to this letter. The more rigorous the vengeance must be, the more its justice must have the characteristics of ethics. Why treat Marseille like Toulon, handed over to the English by a unanimous wish of its inhabitants? Why treat this city more severely than Caen and Bordeaux, where revolutionary spirit counter was almost general? How beautiful it is to be able like you, after long labors and an immortal victory, how sweet it is to return under such auspices to the National Convention! Certainly, the rest is due to the winners of Toulon. Come and join your friends; there is not one who isn’t longing to embrace you. Salut et fraternité. [25]
Once again, Robespierre’s signature doesn’t feature on this document, it is instead in the hand of Billuad-Varennes and Collot d’Herbois, so the idea of him being extra important when it came to their recalling also doesn’t seem very well backed up.
Like with Carrier, we have multiple reports from Toulon and Marseilles about the repression that was carried out, so it hardly could have been a secret for Robespierre and the CPS.
”National justice is exercised daily and exemplary on the battlefield. Everyone that were in Toulon and had been employed in the marine, in the rebel armies or in the civil and military administrations, were shot among thousands of cries of Vive la République! […] An order taken by us, by which we pronounce the death penalty against any citizen or soldier caught looting has had the greatest effect.” [26] Letter from Toulon written on December 28, and read in the Convention January 3
”National vengance unfolds. We shoot by force. Almost all marine officiers have been exterminated.” [27] Letter from Toulon received January 3
”800 Toulonnais have already met death.” [28] Letter from Toulon written on January 5
When a deputition from Marseilles denounced Fréron and Barras (among other things for arresting many patriots) a fortnight after the drafting of the decree recalling them, Robespierre said that they should wait for more information before jumping to conclusions.
”The Society must wait, before pronouncing on the matter presented to it, until it has been discussed without haste […] What is certain is that the citizens of Marseilles accuse the representatives of rigor; and that, on the other hand, the representatives assure us that the public spirit has not changed in Marseilles, that indulgence has encouraged the Federalists and engendered a pride which is certainly not that of free men. […] These are claims on both sides: this will serve as the basis for the examination of the Committee. If the Marseillais are oppressed, they will have justice; the goal of the Convention and of the government is to do justice to innocence, and to make the sword of the law hover over all guilty heads; but the Convention is firmly determined to submit the moderates and all those who, like them, work for the overthrow of liberty. If it is true that the Marseillais are wrong, you feel that then federalism would resume its empire, and that national authority would be misunderstood; this reason should induce the Society to suspend its judgment, and not to take any impression for one side rather than the other. Let the deputies of Marseilles await with confidence the result of the discussion and of the explanations which the Committee is about to procure.” [29] Robespierre at the Jacobins February 6
A move that was supported by Fréron:
”You had displayed the usual sagacity, my dear friend, when, on the proposals of Loys, you closed the discussion at the Jacobins, observing that it was necessary to wait for the representatives. […] Already royalism is raising its head, an anonymous letter has been written to La Poype asking for a general amnesty and the release of all prisoners. […] One is already spreading the rumor that to prevent us from speaking, Moyse Bayle from the Committee of General Security will have us arrested on our arrival to Paris... We wanted to be preceded by this letter so that you parry the blows that could strike us. […] I'll see you and talk to you as soon as I arrive, you'll let me know and I'll give you some positive information about Marseilles and the real situation. The Committee of Public Safety is deceived by the deputation of Bouches-du-Rhône which has come together to support a guilty city... Farewell, my dear Robespierre, prevent innocence and patriotism from succumbing under the efforts of calumny, let us be heard and then we and our slanderers will be judged. Salut et fraternité.” [30] Letter from Fréron to Robespierre written on March 1
There is, however, no more talk about either Toulon, Marseilles, Fréron and Barras after this in Robespierre’s speeches, which makes it hard to figure out what he felt about all of it after receiving more information.
Joseph Lebon, the representative dealing with the repression in Robespierre’s hometown Arras, was responsible for around 400 executions. This time, Robespierre personal responsibility can be better established, as it was he who wrote the decree asking Lebon to return to the capital. However, it isn’t very hostile sounding.
”Dear Colleague, The Committee of Public Safety needs to confer with you important objects, it does justice to the energy with which you have suppressed the enemies of the revolution, and the result of our conference will be to direct it in an even more useful way. Come as soon as possible, to return promptly to the post where you currently are.” [31] Letter from Robespierre to Lebon written on May 14
This despite the fact that he would have already received reports of the executions carried out both from Lebon and from other representatives.
”The aristocrats of these surroundings have done so much harm, are so well known and have had such strong changes that the guillotine, if it continues on its same course, will gradually clear out our prisons.” [32] Letter from Lebon received on Mars 29
”Every day our colleague Lebon drops the guillotine on the necks of aristocrats here: the day after tomorrow 33 of them will be judged. Vive la République !” [33] Letter from Duquesnoy regarding Arras received April 17
”Since your decree from 30 Germinal, 32 counterrevolutionaries from these surroundings have disappeared from the soil of freedom, and the Baudets prison is still full.” [34] Letter from Lebon written on April 28
Just a few days after his return, Lebon went back to Arras, this time bringing with him Charlotte Robespierre. [35] A weird choice of escort if her brother had been ”horrified” by his actions.
In the days between Lebon leaving and returning to Arras Robespierre’s friend Charlotte Buissart penned down this letter:
”Allow an old friend to send you a feeble and slight picture of the evils with which the patrie is overwhelmed. You advocate virtue; we have been persecuted for six months, governed by all the vices; all kinds of seduction are used to mislead the people. Contempt for virtuous men; outrages against nature, justice, reason, divinity; lure of wealth, thirst for the blood of their brothers. […] Our ills are very great, but our fate rests in your hands; all virtuous souls claim you. Our rescue or death, here you have the general outcry.” [36] Letter from Charlotte Buissart written on May 15
When the letter didn’t give her the result she had hoped for, Charlotte traveled to Paris to see Robespierre in person [37], but this evidently didn’t change anything either.
Lebon was also denounced to Robespierre by Armond-Joseph Guffroy, whom he was on less friendly terms with but who nevertheless paints some pretty clear pictures of what was being carried out.
”You said the other day at the Jacobins that in wanting to make virtues reign we did not want to be persecutors. I think you mean what you say. Why then do you protect the persecuting priest Joseph Lebon, who killed patriotism in Arras, and who made scum and crime reign there? Quickly appoint a commission of three members, otherwise you will make yourself an accomplice in the atrocities of this horrible man, who deceives you and who makes the revolution detested by persecuting patriots. Hébert did no more harm than him. Robespierre, you must know my veracity, you must believe it; I’ve never lied to patriotism. Yes, the evils of our fellow citizens of this country will weigh on your heart. It is only politics that still keeps me from giving publicity to Lebon's conduct; but soon politics will make it my duty to print it. Salut.” [38] Letter from Guffroy to Robespierre written on May 19
”I must write to you to tell you that Lebon's conduct in Arras and elsewhere continues to weigh on the patriots, whose most weak in talent has rendered more services to public affairs than he has. I've written to you four or five times about his former conduct, you haven't answered me, and yet you have had freedom returned, I know you know that Lebon continues to vex them and that, in spite of the decree of the Committee of Public Safety, he has just had Gabriel Leblond, a merchant in Arras, with whom you were godfather, arrested again, on Prairial 28. I know he continues to make good citizens tremble. It is your duty, as well as mine, to work to end this oppressive conduct.” [39] Letter from Guffroy to Robespierre written on June 18
But despite all of this, Robespierre doesn’t appear to have done anything about the situation. By the time Lebon was recalled for the second time, he had withdrawn from the CPS. [40]
Finally, when it comes to the repression carried out by Fouché and Collot d’Herbois in Lyon, letters both to the CSP as a whole and Robespierre personally testify that he must have been well aware of the cruelties committed there.
”Convinced that there is nothing in this infamous city but he who was oppressed or put in irons by the assassins of the people, we are in defiance against the tears of repentance; nothing can disarm our severity: those who have just snatched a reprieve from you in favor of an inmate. We must tell you, fellow citizens, indulgence is a dangerous weakness, proper to rekindle criminal hopes at the moment when they must be destroyed: it has been provoked towards an individual, it will be provoked towards all those of his species, in order to render illusory the effect of your justice. We do not use asking you for the report of your first decree on the annihilation of the city of Lyon, but we have done almost nothing up to now to execute it. The demolitions are too slow, more rapid means are needed for republican impatience. Mine explosions, etc., the devouring activity of the flame can alone express the omnipotence of the people: its will cannot be stopped like that of tyrants; it must have the effect of thunder.” [41] Letter from Collot and Fouché to the Convention November 16
”We have created two new tribunals to judge traitors; they are active in Feurs. The two who are here have gained more strength and activity since our arrival. Several times twenty culprits have suffered the penalty for their crimes on the same day. This is still slow for the justice of an entire people who must strike down all their enemies at once, and we will occupy ourselves with forging the lightning.” [42] Letter from Collot d’Herbois to Robespierre written November 23
”We have revived the action "a republican justice, that is to say, prompt and terrible as the will of the people. It must strike traitors like lightning, and leave only ashes. By destroying an infamous and rebellious city, we consolidate all the others. By putting the villains to death, we assure the life of all generations of free men. These are our principles. We demolish with canon shots and mine explosions as much as possible. […] The popular axe made twenty heads of conspirators fall every day, and they were not afraid of it [...] Sixty-four of these conspirators were shot yesterday, on the same place where they fired on the patriots, two hundred and thirty will fall today into the ditches where those execrable redoubts were erected, which vomited death upon the republican army. […] Present the assurance of my frank, unalterable friendship to your republican family; shake, in my name, the hand of Robespierre.” [43] Collot d’Herbois in a letter to Robespierre’s lodger Maurice Duplay December 5
Collot d’Herbois was not recalled but returned on his own initiative in December 1793. [44] The document recalling Fouché, however, is in Robespierre’s hand, and it is actually rather hostile in tone.
”The Committee of Public Safety decides 1, that citizen Reverchon immediately travels to Ville-Affranchie to organise revolutionary government and that he, together with Méaulle, takes all the measures that the interests of the republic need. 2, that the representative Fouché immediately travels to Paris to give to the Committee of Public Safety the neccesary clarifications about the affairs in Ville-Affranchie 3, that all procedurs against the popular society in Ville-Affranchie, and especially against the patriots that were subjected to persecution under the reign of Précy and the federalistes, are suspended. The representative Reverchon and his colleges will severely persecute the enemies of the Republic, protect the true friends of the Republic, help the patriots in need and assure the triumph of liberty through a constant and inflexible energy.”
”The Committee of Public Safety, alarmed by the fate of patriots in Commune-Affranchie, considering that the oppression of a single one of them would be a triumph for the enemies of the Revolution and a mortal blow to freedom, orders that all proceedings against the Popular Society of Commune-Affranchie, and particularly against the patriots who were persecuted under the reign of the federalists and Precy, will be suspended: it further orders that the representative of people Fouché immediately travels to Paris to give to the Committee of Public Safety the neccesary clarifications about the affairs in Ville-Affranchie.” [45]
Although, this didn’t stop him from ”paying homage to the patriotism of this representative (Fouché)” two weeks later at the Jacobins, after the latter had read aloud his Rapport sur la situation de Commune-Affranchie (in which we among other things find the sentence ”Certainly, one is to cause the blood of conspirators to flow in great waves. Its outpouring can only bring tenderness to the souls of their accomplices or of the men ready to become one. The blood of crime contains, compresses the germs of the innocence of virtue; it must overflow on nature to give them a free rapid development.” [46]) Robespierre then added that ”the patriots, the friends of Chalier, and the companions of his sufferings have been too modest towards the intriguers who put themselves in their place, and who introduced themselves among the patriots sent from Paris.” [47]
It’s a bit similar to what he had to say about the conduct in Lyon three months later:
”Another cause of the impunity of the conspirators is that national justice has not been exercised with the degree of force and action which the interests of a great people demand and command. The temporary commission initially displayed energy but soon gave way to human weakness which too soon tires of serving the country. After having yielded to the insinuations of the perverse aristocrats, the persecution was turned against the patriots themselves: the cause of this change, so criminal, may be found in the seduction of certain women and it is to these frightful maneuvers that we can attribute the despair which led Gaillard to kill himself. Reduced to flight, the patriots come to give their complaints to the Committee of Public Safety, which rescues them from persecution, and crushes their odious persecutors with terror.” Robespierre at the Jacobins July 11 [48]
Which brings me to a new question. What exactly is Robespierre talking about when he complains about representatives ”making an instrument to torment the people and patriots” and ”bringing mourning and death into the hearts of patriots” in the the extracts listed at the beginning? At first glance it of course appears like he’s simply denouncing the representatives for being exessive with the amounts of executions carried out, but now we know that in some cases (Carrier, Barras and Fréron) he was aware about the wholesale repression without seemingly lifting a finger to do anything about it, while he in other cases (Lebon, Collot and Fouché) even seems to have been in accordance with the violence carried out. In the speech quoted just above he complains about ”persecution being turned against the patriots” literally a sentence after complaining about national justice not being exercised with the degree needed. He held this speech just two days after complaining about how public officials ”should have found few guilty to punish.” And in his speech on political morality (held at a time where only Barras and Fréron had been recalled) he says that ”N'existât-il dans toute la République qu'un seul homme vertueux persécuté par les ennemis de la liberté, le devoir du gouvernement seroit de le rechercher avec inquiétude, et de le venger avec éclat” which implies there currently exists no persecuted men in the republic, but that if there existed, the CPS would be fast to act on it. Can it thus really be believed that ”persecuting against patriots” means executing people in great numbers to Robespierre? At least in the case of Lyon, we see from the decree above that ”oppressed patriots” refers to members of the Popular Society (also known as the friends of Chalier [49]) in Lyon, and not to the people executed (in fact, when Fouché was recalled March 27 the number of executions in Lyon had already reduced quite a bit, with 161 between 19 February and 19 April compared to 416 between 20 January and 18 February. [50]) Robespierre went out to defend the friends of Chalier both before and after Fouché’s return.
”At Commune-Affranchie, the friends of Chalier and Gaillard are proscribed at the present moment. I have seen letters from some of them, from those who, having escaped from prison, had come to implore the aid of the Convention. They express the same despair as Gaillard, and if the most prompt remedy is not brought to their ills, they will find relief only in the recipe of Cato and Gaillard.” [51] Robespierre on March 21
”At Commune-Affranchie, the aristocrats slandered Chalier's friends, calling them Hebertists. The Temporary Commission, forgetting the aristocrats and counter-revolutionaries it had to punish, began proceedings against Chalier's friends. The Committee of Public Safety, having been informed of this, issued an order stating that it is forbidden to bring any proceedings against the Popular Society of Commune-Affranchie. It declared that the death of a patriot is a public calamity, it regarded as conspirators those who would pursue the friends of Chalier. An extraordinary courier has been dispatched; it must have happened before it was possible to put any patriot on trial and sacrifice him. If the decree of the Committee were not respected, I declare that the innocent blood of the patriots would be avenged.” [52] Robespierre on March 31
The persecution of the friends of Chalier, however, was not about executions, but rather about Fouché monitoring the society and its correspondence. On March 16 he arrested two of its members (could these be the men Robespierre refers to when he says ”Any word against that sort of men was regarded by them as criminal, and terror was the tool they used to force patriots into silence, they threw in prison those who were brave enough to break it, and that’s the crime I hold against Fouché.” on July 14?) and on March 26 he closed the club entirely. [53] The ”friends of Chalier” themselves were hardly moderates, as they openly denounced the lyonnais petition sent to Paris pleading for the imprisoned in December 1793. [54] Reverchon, the deputy Robespierre ordered sent to Lyon in place of Fouché, described them in a letter to Couthon as ”scroundels who want to crush and overrun everything.” [55]
To me, the rather strong consensus that Robespierre disapproved of these representatives on mission now appears quite strange. To say he was ”horrified” by them seems even stranger, it being a very strong emotion to attach to a person whose feelings we actually know very little about, especially if this is all the evidence we have. It seems equally strange to describe the recalling of the representatives as exclusively Robespierre’s doing (which is actually something he himself complains about being accused of in his speech on 8 Thermidor [56]) Is there someone who perhaps know more than me here, or has some better source to back these statements up?
[1] Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 8 page 222
[2] Oeuvres complétes de Maximilien Robespierre volume 10 page 152
[3] Ibid volume 10 page 551
[4] Ibid volume 10 page 359
[5] Ibid volume 10 page 518-524
[6] Ibid volume 10 page 526-530
[7] Memoirs of Charlotte Robespierre
[8] Memorial de Sainte Helene page 83-84
[9] Ibid Preface, Charlotte Robespierre et ”ses mémoirs”
[10] Papiers inédits trouves chez Robespierre volyme page 193
[11] Une lettre de Fernex à Robespierre (1931) by Paul Vaillandet and Albert Mathiez
[12] Papiers inédits trouvés chez Robespierre volume 2 page 139-143
[13] Ibid volume 2 page 144-149
[14] Robespierre: a revolutionary life by Peter Mcphee (2010) page 164
[15] Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 8 page 505
[16] Ibid volume 9 page 316
[17] Ibid volume 9 page 552
[18] Ibid volume 9 page 589
[19] Papiers inédits trouves chez Robespierre volume 3 page 51
[20] Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 10 page 778
[21] Of Jullien’s known letters written during this period twenty-one were addressed to Robespierre, but eighteen were addressed to the CPS as a whole, and twenty-nine to four other members of the Committee. He also make references between the letters which implies they were meant to be read by more than the one person he sent them to. From Jacobin to Liberal: Marc Antoine Jullien 1775-1848 by R.R Palmer (1993) chapter 2, see also https://montagnarde1793.tumblr.com/post/177934816340/un-mot-sur-marc-antoine-jullien-fils-jullien-de
[22] Papiers inédits trouves chez Robespierre volume 3 page 49
[23] Ibid volume 3 page 44
[24] Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 10 page 777
[25] Ibid volume 10 page 401
[26] Ibid volume 9 page 739
[27] Ibid volume 9 page 557
[28] Ibid volume 10 page 79. For all letters Fréron and Barras wrote during their mission, see Lettres de Barras et de Fréron en mission dans le midi
[29] Oeuvres complétes de Maximilien Robespierre volume 10 page 367-368
[30] Correspondance de Maximilien et Augustin Robespierre by Georges Michon (1926) page 263-265
[31] Ibid page 284-85, see also Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 13 page 521
[32] Recueil des actes du Comité du Salut Public volume 12 page 157
[33] Ibid volume 12 page 542
[34] Ibid volume 13 page 119
[35] Papiers inédits trouves chez Robespierre volume 1 page 149
[36] Ibid volume 1 page 254
[37] Ibid volume 1 page 252
[38] Correspondance de Maximilien et Augustin Robespierre by George Michon (1926) page 286
[39] Ibid page 298-299
[40] Recueil des actes du Comité du Salut public volume 15 page 484
[41] Papiers inédits trouves chez Robespierre volume 1 page 316-317
[42] Ibid volume 1 page 318-322
[43] Ibid volume 1 page 313-315. For even more letters with descriptions of the executions in Lyon that reached the CPS, see chapter 3 of Collot d’Herbois - légendes noires et révolution (1995) by Michel Biard
[44] Collot d’Herbois - légendes noires et révolution chapter 5 (1995) by Michel Biard
[45] Recueil des actes de Comité du Salut Public volume 12 page 217-218
[46] Rapport de Fouché (de Nantes) sur la situation de Commune-Affranchie
[47] Oeuvres completés de Maximilien Robespierre volume 10 page 432
[48] Ibid volume 10 page 525
[49] Société populaire des Jacobins de Commune-Affranchie (Lyon), amis de Chalier et Gaillard, à ses concitoyens
[50] Tableau général des victimes et martyrs de la Révolution en Lyonnais, Forez et Beaujolais by Antonin Portallier (1911) page 13
[51] Oeuvres complétes de Maximilien Robespierre volume 10 page 410
[52] Ibid volume 10 page 420
[53] Fouché - les silences de la pieuvre by Emmanuel de Waresquiel (2014) chapter 9
[54] Le Peuple de Ville-Affranchie à la Convention Nationale page 16
[55] Papiers inédits trouves chez Robespierre volume 3 page 64
[56] ”On dit à chaque député revenu d'une mission dans les départements que moi seul avais provoqué son rappel. Je fus accusé par des hommes très officieux et très insinuants de tout le bien et de tout le mal qui avéit été fait.” Oeuvres complétes de Maximilien Robespierre volume 10 page 559
78 notes · View notes
Text
Stanislas Fréron hitting on Lucile Desmoulins compilation
”I was very happy there, but one thing troubled me, Fréron. Every day I saw new developments and didn't know what to do about it. I consulted Maman, she approved of my plan to take it lightly and joke about it, which was the wisest course. What else could I do?  Forbid him to come? Camille and he had business together every day, we would meet. Telling him to be more cautious would be to admit that I knew everything and didn't disapprove; it would have required an explanation. I thought myself very prudent then to receive him with friendly reserve as usual and I see now that I was right. Soon he left on mission. I was very glad, I thought things would change. […] Fréron has returned. He appears to still be the same, but I don't care, let him go crazy if he wants.” Lucile in her diary December 12 1792
 ”I beg Madame Desmoulins to be pleased to accept the homage of my respect. I have the honour to inform her that my destination is changed, that I shall not go to the National Assembly because I am setting out for the country with MM Danton and Saturne. Will she have the goodness to present herself at the assembly, before ten o’clock, in the hall of deputations; that she is to send for M. La Source, the secretary, who will come to her, and she will find a place for her by means of the commissary of the tribunes. I renew the assurence of my respectful devotion to Madame Desmoulins.”  Fréron to Lucile January 7 1793
I beg the chaste Diana to accept the homage of a quarter of a deer killed in her domains. Adieu. Stanislas Lapin.  Fréron to Lucile January 21 1793. In her diary entry from the same day, Lucile simply remarks ”F sent us deer.”
Fréron came. He always seems to sigh but how bearish are these manners! Poor devil. What hope do you hold? Extinguish in your heart a senseless …r! (sic) What can I do for you? I pity you... No, no, my friend, my dear Camille. Never will this friendship, this love so pure, exist for anyone else but you, and those I see will only be dear to me through the friendship they have for you. Lucile in her diary January 22 1793
”You know since long that I love your wife madly, I write to her about it, it's the least consolation that can be produced for an unhappy rabbit, absent since eight months. […] Goodbye, think sometimes of the best of your friends both of you, answer me, as well as Rouleau.  Fréron to Camille October 18 1793
”The communications between the southern departments and Paris have been closed for more than three months. Since they’ve been re-established, I’ve wanted to write to you. A hundred times I’ve taken up my quill, and a hundred times it’s fallen from my hand. May this letter convince you, Lucile, that you have always been in my thoughts!  Let Camille murmur, let him say whatever he likes about it, he’ll just be acting like any proprietor; but surely he can’t insult you by thinking he’s the only one in the world who finds you loveable and has the right to tell you so.  He knows it, that wretch of Bouli-Boula, because he said in your presence "I love Rabbit because he loves Lucile.” This poor rabbit has had a great deal of adventures. […] He has often missed the thyme and the serpolet that your lovely hands enjoyed taking care of in your garden at Bourg de l’Égalité[…] Do you know what sustained him, what he always had before his eyes?  First, the patrie, then you. He did not and does not want anything but to be worthy of you two… You will find this romantic rabbit and he is not bad at it. He remembers your idylls, your willows, your gravestones and your bursts of laughter. He sees you trotting about your room, running across the floor, seated one moment at your piano, hours together in your armchair dreaming, letting your imagination wander; then he sees you making coffee, slaving away and swearing like a cat, showing your teeth. He enters your bedroom; he stealthily casts a longing eye on a certain blue bed, he watches you, he listens to you, and he keeps quiet.  Isn't that you! Isn't that me! When will these happy moments return? I don’t know, I’m here to hurry by any means the destruction of that execrable Toulon. I’m determined either to die on its ramparts or to scale them, torch in hand.  Death will be sweet and glorious, provided you can spare a tear for me. [...] I embrace you, devine Rouleau, more dear than all rouleax made of gold and crowns that one can offer me. I embrace you in hope, and I will only date my happiness from the day I next see you. Remember me to your dear maman and Citizen Duplessis. Will you answer me?  "Oh! no, Stanislas." […] Show my letter to Camille, because I don’t want to make a mystery of anything. Fréron to Lucile October 18 1793
”The day before yesterday I received, read, re-read, and devoured your letter, and the quill doesn’t fall from my hand in acknowledging receipt. How happy it made me!… More happiness than I dared to hope. Think then, of this poor rabbit who, exiled far from your heather, your cabbage, your thyme and my fathers house, is consumed by sorrow in seeing the most constant efforts for the glory and strengthening of the republic lost. […] Don’t come here, lovable and dear Lucile, it’s a frightful land, whatever they say, a barbaric land, when you have lived in Paris. I have no caverne to offer you, but a lot of cypress. It grows here naturally. Tell your glutton of a husband that the snipes and thrushes here are better than the habitants. if it weren't so far from here in Paris, I would send him some, but you will receive some olives and oil. […] Goodbye once more, mad-woman, a hundred times mad, beloved Rouleau, bouli-boula of my heart; here is a long letter but I gave myself over to the pleasure of chatting with you and took the night for it. Tell then your loup-loup to write to me, he’s a lazy one. When it comes to your reply to this letter, it will probably take a year to arrive. What does it matter to me? On the contrary. It’s clear as day. I remember these inintelligibles phrases, I remember this piano, these head tunes, and your melancholy, abruptly interupted by big bursts of laugther. Indefinable being!…Farewell. I embrace the whole warren and you, Lucile, with tenderness and all my soul. Fréron to Lucile December 11 1793
You haven't answered me, dearest Lucile, and my accuracy has stunned you so much that your astonishment still lasts. You had postponed my answer to eight months, you see if you are a good prophetess. […] Answer me then, lazy girl that you are, and ingrate which is worse. One breaks silence after a year, after centuries, and one gets by grace a few words written in distraction. Bouli-Boula, what does it mean to me? The rabbit is desolate; he thinks of you without end; he thought of you in the midst of bombs and bullets, and he would have gladly said like that old gallant: Ah!  if my lady saw me! […] Goodbye, Lucile, evil devil. Has your thyme been harvested? I can't wait, despite all my offenses, to beg the favor of nibbling it from your hand. […] You'll have neither olives nor oil if I don't get a response from you. You can tell me whatever you like but I love you and embrace you, right under the nose of your jealous Loup-loup. Goodbye once more. […] Goodbye again, loveliest of rouleux. My respects to your good and beautiful mother. Fréron to Lucile January 5 1794
Feel free to tell me if there’s any translator fails in here, it’s sometimes pretty hard for me to make out what that creep actually means.
40 notes · View notes
Quote
For the patriotic press, which is far from always supporting him, he (Robespierre) is a friend, a defender or a speaker of the people and of humanity, but not yet the Incorruptible; not quite yet. Even if the glorious epithet has been given to him since the previous autumn, first by the journalist Fréron, then by Camille Desmoulins, it has not yet imposed itself. Everything changed with the spring of 1791, and Marat did a lot to popularize the expression, which even the counter-revolutionary press took up — not without irony.
Robespierre by Hervé Leuwers (2014) chapter 12
Fréron was the one who coined the nickname l’Incorruptible?? I can’t be the only one that’s surprised.
43 notes · View notes
Quote
”The witty naiveties that slipped from the lips of Camille Desmoulins made him (Robespierre) laugh till he cried. But it was a reckless and compulsive laugther, then he fell back into his black melancholy.”
Fréron on Robespierre and Desmoulins in his notes on the former (1794)
76 notes · View notes