Tumgik
#luc lagasse
decorumviris · 2 years
Text
Tumblr media
407 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? REBLOG and Follow me @frawgz-world
57 notes · View notes
1962dude420-blog · 3 years
Photo
Tumblr media
Happy Birfday Shep Gordon Born: October 18, 1945 in Jackson Heights, New York
Shep E. Gordon is an American talent manager, Hollywood film agent, and producer. Gordon is featured in a 2013 documentary, Supermensch: The Legend of Shep Gordon, which was directed by Mike Myers.
After being introduced to the band Alice Cooper by drummer Neal Smith’s sister Cindy Smith, he and his partner Joe Greenberg began to manage the group in 1968. Gordon went on to represent Anne Murray, Blondie, Teddy Pendergrass, Luther Vandross, Ben Vereen, Burton Cummings, The Calloways, Difford and Tilbrook, Frankie Valli, Gary Wright, George Clinton, Gipsy Kings, Groucho Marx, Jean-Luc Ponty, Johnny Clegg, Kenny Loggins, King Sunny Ade, Lisa Fischer, Majek Fashek, Maurice White, Michelle Shocked, Mtume, New Riders of the Purple Sage, Pink Floyd, Pointer Sisters, Raquel Welch, Rick James, Sarah Miles, Stephanie Mills and Yvonne Elliman. He continues to manage Alice Cooper to this day without a contract.
Gordon was a partner with Sammy Hagar on Cabo Wabo Tequila. He also partnered with Willie Nelson to create Old Whiskey River Bourbon.
In 1993 Gordon created Alive Culinary Resources, the first talent agency to represent chefs. In the words of Emeril Lagasse, “He single-handedly created celebrity chefs." His client list has included Celestino Drago, Charlie Trotter, Daniel Boulud, Dean Fearing, Emeril Lagasse, Jimmy Schmidt, Jonathan Waxman, Larry Forgione, Lydia Shire, Mark Miller, Mark Tarbell, Nobu Matsuhisa, Peter Merriman, Piero Selvaggio, Pino Luongo, Rovert Del Grande, Roger Vergé, Roy Yamaguchi, Sam Choy, Wolfgang Puck, and Alan Wong.
1 note · View note
choses-dingen · 5 years
Photo
Tumblr media
Levons-nous contre la montée de l'extrême droite en Belgique et en Europe
Nous, citoyen.ne.s avec et sans papiers, organisations issues du mouvement social dans toute sa diversité (du mouvement ouvrier, de l’antiracisme, du féminisme, des luttes LGBTI+, de l’antifascisme, de la jeunesse, de défense des droits humains, pacifiste), lançons un appel à l’action face à la montée de l’extrême droite. Au niveau fédéral et régional en Belgique, le parti d'extrême droite Vlaams Belang a fait une percée électorale dramatique. Dans nombre de pays d'Europe, comme en France, en Pologne, en Hongrie, au Royaume-Uni, en Italie, les partis d'extrême droite sont également les grands vainqueurs des élections européennes.
Cette montée de l’extrême droite dans les parlements et aux gouvernements ne vient pas de nulle part. En effet, ces dernières années nous avons constaté la multiplication des mesures répressives, racistes, sexistes et antisociales : déchéance de nationalité qui crée des citoyen·ne·s de seconde zone, criminalisation de la solidarité avec les migrant.e.s et chasse aux exilé.e.s dans la Méditerranée, nombreuses entraves au droit de grève ou encore attaques du secret professionnel pour les assistant.e.s sociaux/les… Celles-ci constituent autant d’atteintes directes à nos droits fondamentaux qui nous font glisser vers un régime plus autoritaire et inégalitaire. La Belgique, où l'on constate avec ce dimanche noir les résultats de 4 ans de politiques anti-sociales sans précédent et de la banalisation du racisme au plus haut niveau de l'Etat, ne fait malheureusement pas exception.
Cette régression s’inscrit dans un contexte de concentration des richesses combinée avec une crise sociale durable et l’aggravation de la pauvreté, produites par plusieurs décennies de politiques de coupes budgétaires dans les services publics et la sécurité sociale, de précarisation du travail, fruits amers d’un projet de société qui vise à la compétition généralisée de tou.te.s contre tou.te.s. Ce contexte est également marqué par un racisme et un sexisme structurels (dans l’accès au logement et à l’emploi notamment) ainsi que par la criminalisation des personnes sans-emploi, exilé.e.s ou sans-abri.
La banalisation par de nombreux partis de discours habituellement réservés à l’extrême droite, qui aboutit à la montée d’agressions physiques islamophobes, racistes, antisémites ou encore à l’encontre des personnes LGBTI+, à la mort de Mawda Shawri, a achevé de préparer le terrain pour la remobilisation des courants identitaires et néo-fascistes. Les paroles préparent le terrain aux actes et nous devons refuser toute forme de complaisance à l’égard de racisme et de sexisme.
Derrière leur communication bien rodée, leur costume-cravate et leur utilisation virale des réseaux sociaux centrée notamment autour d’une propagande complotiste et désignant des boucs-émissaires, ces groupes et partis constituent une grave menace pour l'immense majorité de la population. Travailleur.se.s, femmes, personnes LGBTI+, personnes victimes de racisme, défenseurs/euses des droits humains, de la Terre et des libertés démocratiques, il est essentiel de nous unir contre ce projet de société qui cherche à imposer le mensonge, la haine raciale et le culte de la virilité violente au service de l’oppression et de l’autoritarisme.
L’extrême droite au pouvoir, c’est un saut en avant vers l’horreur. Ce sont les attaques néolibérales, homophobes, contre les populations indigènes et contre les droits humains en général, du gouvernement néofasciste de Jair Bolsonaro au Brésil. Ce sont les assassinats racistes, LGBTI-phobes et contre des militant.e.s progressistes, comme en Grèce avec les sbires de l’Aube Dorée. Ce sont les attaques contre le droit à l’avortement et les droits des femmes en général, comme en Alabama, en Pologne ou en Andalousie. C’est la criminalisation des sans-abri, des migrant.e.s, des Roms ainsi que la « Loi esclavage » permettant la surexploitation des travailleur.se.s, comme en Hongrie.
Nous appelons à descendre dans la rue et à le refaire tant que ce sera nécessaire. Nous appelons dès maintenant la population à la plus grande vigilance et à se lever contre l’extrême droite où qu’elle soit. Nous nous engageons pour une mobilisation large de la société civile et de toutes les personnes conscientes : refusons de laisser le champ libre à l’extrême droite et au fascisme, dans nos quartiers, nos lieux de travail, d’étude et de loisirs. Il y a bien assez de richesses et de travail dans ce pays pour que tout le monde puisse vivre dignement et librement. Nous défendons une alternative solidaire, dans l’unité et l’inclusivité des classes populaires, quel que soit le genre, la couleur de peau, les convictions, l’orientation sexuelle, la santé ou le handicap, contre tous les racismes (notamment l’islamophobie, l’antisémitisme, la négrophobie, la romophobie et le racisme envers les migrant.e.s), pour la justice sociale, les droits et libertés démocratiques et une réelle égalité des droits.
Par cet appel, nous exprimons notre solidarité avec les populations qui doivent faire face à la répression d’Etats totalitaires et de l’extrême droite et qui luttent pour la démocratie. Nous affirmons que l’extrême droite n’a pas sa place ni dans les parlements et gouvernements, ni dans nos rues et que notre front uni se mobilisera, tant que nécessaire et sur tous les terrains possibles, pour l’empêcher de nuire. Nous vous donnons rendez-vous pour vous lever contre l’extrême droite ce mardi 28 mai à 18h à la Place du Luxembourg.
Ils ne passeront pas !
Coalition Stand-Up contre l’extrême droite et le fascisme (*)
Signataires : Alexis Deswaef, co-Président de la Plateforme Citoyenne de Soutien aux Réfugiés & Président d'honneur de la Ligue des Droits Humains Ariane Estenne, Présidente du MOC Jean-François Tamellini, secrétaire fédéral FGTB Felipe Van Keirsbilck, secrétaire général de la Confédération nationale des employés (CNE) Estelle Ceulemans, secrétaire générale FGTB Bruxelles Julien Dohet, Sécrétaire Politique SETCA Liège, membre du Front AntiFasciste Liège 2.0 Muriel Di Martinelli, secrétaire fédérale CGSP ALR Rudy Janssens, secrétaire général CGSP IRB Bruxelles Mehdi Kassou, Plateforme Citoyenne de soutien aux réfugiés Mustapha CHAIRI, Président du Collectif Contre l'Islamophobie en Belgique Philippe Vansnick, secrétaire fédéral adjoint CSC BHV Thomas Englert, Secrétaire Fédéral du MOC de Bruxelles Aurore De Keyzer, responsable nationale des Jeunes Organisés et Combatifs Jérémie De Clerck, Président du MOC Bruxelles Olivier De Schutter, professeur à l’UCLouvain Thomas Weyts, Solidair Gent et SAP Sixtine van Outryve, chercheuse et assistante en droit à l’UCLouvain Carmelo Sutera, président de la CNAPD Eric Toussaint, porte-parole international du CADTM Sébastien Gratoir, Acteur des temps présents Samuel Cogolati, chercheur en droit international à la KU Leuven Anne-Sophie Bouvy, assistante en droit à l’UCLouvain et avocate au barreau de Bruxelles Jean Matthys, chercheur en philosophie à l’UCLouvain Pierre-Etienne Vandamme, chercheur en philosophie à la KU Leuven Isabelle Vanden Berghe, détachée pédagogique Jeunes FGTB Christelle Macq, chercheuse et assistante en droit à l’UCLouvain Agathe Osinski, chercheuse en sciences politiques à l’UCLouvain Axel Farkas, Gauche anticapitaliste Eva Maria Jimenez Lamas, permanente CSC et militante féministe et antiraciste Olivier Malay, chercheur en économie à l’UCLouvain Martin Vander Elst, anthropologue (UCL-LAAP), membre du comité Mawda Daniel Tanuro, militant écosocialiste Karim Brikci, photographe et délégué syndical Xavier Briké, anthropologue (UCL) Véronique van der Plancke, avocate au Barreau de Bruxelles et Collaboratrice scientifique à l’UCL Auriane Lamine, chargée de cours à l’UCLouvain Elisabeth Lagasse, chercheuse en sociologie à l’UCLouvain Corentin Lahouste, chercheur en littérature à l’UCLouvain Christine Guillain, professeure à l’USL-B et présidente de la Commission Justice de la LDH Julie Ringelheim, chercheur qualifié au FRS-FNRS et chargée de cours à l’UCLouvain Juliette Arnould, avocate au Barreau de Bruxelles Manon Libert, avocate au Barreau de Bruxelles François-Xavier Lievens, assistant en droit à l’UCLouvain Robin Bronlet, avocat Progress Lawyers Network Bruxelles Thomas Mitevoy, avocat Progress Lawyers Network Bruxelles Hind Riad, avocate Progress Lawyers Network Bruxelles Jehosheba Bennett, avocate au Barreau de Bruxelles Pauline Delgrange, avocate Progress Lawyers Network Bruxelles Leila Lahssaini, avocate Pascale Vielle, professeure à l’UCLouvain Stephanie Demblon, militante, secteur associatif Anne Löwenthal, secteur associatif Catherine Patris, juriste en C.P.A.S Antoine Hennart, administrateur à La Compagnie de la Bête Noire Delphine Piraux, juriste et déléguée syndicale CGSP Luc Janssenswillen, politologue et musicien Aurélie Vandenbroucke, psychologue en maison médicale et planning familial Catherine Cremers, criminologue Sarah Ganty, Maîtresse de conférence (ULB) Céline Caudron, militante féministe Irene Zeilinger, féministe Anne Raymon, féministe, secteur associatif Bruno Trefois Daniel Adam - travailleur culturel - Compagnie Maritime Carol Sacré, anthropologue, UCLouvain/Laap Eve Hanson, anthropologue Sandrine Franceschi, animatrice Louise Lambert, militante féministe Doris Pipers, psychologue et anthropologue Bénédicte Philippon, comédienne et auteure Bernard Wesphael, membre fondateur d’Ecolo et Président de groupe honoraire au Parlement de Wallonie Julien Degreef, citoyen engagé Jérémie Piolat, anthropologue Pieter-Augustijn Van Malleghem, chargé de cours (UCLouvain) Christine Rizzo, avocate Jean Spinette, échevin de l’éducation de la Commune de Saint-Gilles Hugo Vranken, Jeunes anticapitalistes
(*) La Coalition contre l’extrême-droite et le fascisme Stand-Up est soutenue entre autres par les organisations suivantes: ACV Jongeren – Brussel; Agir pour la Paix; Angela D ASBL; Antifascist Action Belgium; CGSP ALR Bruxelles; CNAPD; Equipes populaires Bruxelles; Garance ASBL; Groupe de travail Réagis FGTB Bruxelles; Jeunes CSC Bruxelles ; Jeunes FGTB; Ligue des Droits Humains; Interrégionale de Bruxelles CGSP; JOC Bruxelles; MRAX; MOC Bruxelles ; MRAX ; Réseau ADES  
0 notes
humeresque · 7 years
Text
Les Pinois: Trying-Hard French
(Being Filipino means trying hard to be French.)
You kneaux, in Maurice Arcache's "Cosmo Manille" and even among those on the other side of the railroad tracks, so many people are trying so hard to be French that trying so hard to be French has become an entire industry. We don't notice how much it's been thriving for years, but it's out there.
I guess everything started when the French Baker set up shop and introduced the masses to such panaderya alternatives as baguette and croissant. Le French Baker, owned by Filipino-Chinese Johnlu Koa, is still alive and well today despite strong competition from Le Couer de France and Delifrance. Le trick seems to be to insert "France" or "French" in the establishment's name, and ooh-la-la, the essence of cafe au lait and macaroni au gratin is captured in the tropical heat and humidity of La Manille.
Of course, years before French Baker, we were already fairly familiar with French parfums like Estee Lauder eau de cologne pour homme, French wines (Pinot Noirs, Merlots, and whatnot), and other things French and prefixed with French (bouillabaise, French braid, French kiss, French fries). There too was the popular TV animation character Pepe La Pew, who exuded those notable twin French excesses: romanticism and narcissism. Many of us instantly fell in love with his cursed self. But it was when the pan de sal in our lowly breakfast tables was replaced with garlic toast made from baguette that our French citizenship was confirmed, stamped with mainstream approval.
Next came the invasion of the French films. Le inventeurs of film-making -- descendants of the Lumieres -- treated us for free to watch le classics, from the snooty Cocteaus, Godards, and Truffauts, to the Luc Bessons starring Jean Reno.
Soon, full-blown French bistros and fine-dining restos became too numerous to name, starting from Au Bon Vivant to Le Souffle to any establishment you could name that is suffixed with -ette, -eau, -eaus, -eaux, and -oix and -ois. (Famed expat chef Billy King is now with Le French Corner in Alabang.) Of course, Pinois (enunciated with a flourish as /pin-wah'/) have to out-French the French, no?
Foreign language students next began flocking to Alliance Francaise to enroll in French classes to complete their false identity. I know of many friends and acquaintances who were not ashamed to proclaim they wanted to be French, or at least take up French lessons. There was Rica, who made me aware that Alliance Francaise used to be a stone's throw away from our office near Buendia cor. Pasong Tamo in Makati. There's Cathy who taught me how to pronounce "croissant" right but ended up French-kissing a true-to-life Frenchman instead. There's JJ who, getting tired of Spanish, is now switching to this other Romance lingo that sounds like he has a cleft palate and le UFO got lodged somewhere in his nostrils. I am also reminded of Net, who prefers to spell 'omelet' 'omelette' and pronounce it as /o-me-lay/, with much Gallic flourish.
Le thinkers or intellectuals among these Pinois are especially notorious in wanting to be Frenchified. Most of them have memorized the libretto to the musical play version of Victor Hugo's Les Miserables. (JJ corrects me superciliously, "It should be Le Misera'-bl, not Le Miserab'.") These Francophiles know their Renoirs, Monets, and Matisses (impressionist painters), Jacques Derrida (deconstructivist philosopher), Roland Barthes (literary theorist), Voltaire (satirical novelist), Camus (absurdist, existentialist), Michel Foucault (structuralist, postructuralist, postmodernist philosopher), Jacques Lacan (psychiatrist, psychoanalyst, philosopher), and Jean Baudrillard (sociologist, philosopher, cultural theorist, political commentator, photographer). They would also be not embarrassed to admit they know Alexandre Dumas (of Le Musketeers un le Menage a Trois fame), if push comes to shove.
Ask Pinoi tourists which place they want to visit the most, and they'll most likely say neither Holy Land nor New York, but "Gay Paree!," rattling off in a beat the sites they want to see: Eiffel Tower, Champs-Elysee, Arc du Triompe, and Louvre Museum for a view of le Mona Lisa...
Today, even building names and addresses are given the de-luxe spa treatment. I know a condo in Pasig called Parc Chateau. Parc Chateau? Am I in Nice or what? However, that one along EDSA near Guadalupe, called Parc Haus Suites, looks confused. Is Parc really the French version of Park, as in Marc as the French version of Mark, or should it be Parque? I dunno, but I'm pretty sure "Haus" is German, not French.
Curiously, we've long had, in fact, an entire booklet of lowbrow Pinoy French jokes meant to poke pun at this Filipino fondness for the French. I have heard people point out that "le quod" is French for "likod" ("back"), "le bag" is French for "libag" ("skin grime"), and "icé beau coup pour salé" is French Tagalog for "ice buko for sale." Of course, we know when to command the use of certain diacritical marks (the graves, the acutes, and the tildes) for this purpose. "Icé" is pronounced /ee-say'/ and "salé" is pronounced /sa-lay'/, and who cares what the real French people think?
The French being predominantly Catholic like le Pinois, it's small wonder that devotions to Thérèse of Lisieux, Lourdes, and the Miraculous Medal are commonplace too. Never mind that most of us still tend to say /Lur'-des/ instead of /Lurds/. A vestige of our Spanish trauma, surely.
Lately, our familiarity with the French beyond Jacques Costeau and Marie Antoinette and the guillotine is such that we have become intimately familiar with the finer points of French cuisine. We know what ratatouille is, we know that Alain Ducasse and Emeril Lagasse are celebrity chefs, we welcome Anthony Bourdain into our kichen with open arms and anxiously await his Guide Michelin stars. To demonstrate je ne sais quois or insouciance, we like to be served aperitifs, crepes, creme brullees, canapes, hors d'ouevres, nicoise salad, macarons, mousse, eclair, amuse bouche, pain and poisson, quiche, fondue, cakes with fondant and ganache, souffle, and lapu-lapu Meuniere, with bottled Evian or Perrier on the side. (After some time, it can get so tiresome putting in all the correct diacritical marks, don't you think?)
It has come to a point where we can't tell anymore whether Le Froge jeans, Le Tigre shirts, and Penshoppe tees are already Pinoi or as French as, say, Lacoste, Pierre Cardin, Coco Chanel, Christian Dior, Hermes, Jean-Paul Gaultier, Louis Vuitton, Yves Saint Laurent, and Francois Marithe Girbaud. And, yeah, I almost forgot Ungaro, the sine qua non of haute couture or something!
I have observed, furthermore, that the Ilocanos, for one, are really French behind their facade of burnt skin and tobacco smoke. Why? Simply because of this incontrovertible proof: the French word "quoi" (French for ‘what’) is no different from the usual Ilocano sound of hesitation, "cua." "Awan ti cua…" and "Anya ti cua…" suspiciously sound too much like "je ne sais quoi," oui? We do know too that the French people are passionate about their food to the point of being extreme. Being a gourmet to them means being able to slurp with relish such exotic concoctions as escargot -- much like the frog-inhaling and cricket-snorting Pampangos do. What other cultures regard as vile -- animal kidney, liver, entrails, perhaps even lungs and pancreas, the Ilocanos, not to mention the Pampangos, sautee with such pride and esprit de corps. Some French fine-diners like to feast on a certain bird in the wild called ortolan bunting, and the dish has to be eaten up with a blanket covering the diner’s entire head to savor the delicate flavor most fully. Most likely it’s an aliquot of subtle gamey flavor they’re trying to trap with surgical care and precision. That bizzarezerie -- a formal dinner among cloaked ghouls -- may be a turnoff to other people, but certainly not to confirmed epicures like certain Pinois.
If you think about it, the Pinois' fascination for the French dates back to how many centuries ago. Remember how the menu for the feast during the first inauguration of Philippine Independence in Barasoain Church, Malolos, Bulacan, was in French? Les menu, according to history professor of the day Monsieur Ambeth Ocampo (in his column in Le Philippine Daily Inquirer) comprised of: “Hors d’Oeuvre: Huitres, Crevettes roses; beurre radis; olives; Saucisson de Lyon; Sardines aux tomates; Saumon Hollandaise. [Entrees] Coquille de crabes; Vol auvent a la financiere; Abatis de poulet a la Tagale; Cotelettes de mouton a la papillote, pommes de terre paille; Dinde truffee a la Manilloise; Filet a la Chateubriand, haricots verts; jambon froid-asperges en branche. Dessert:Fromages; Fruits; Confitures; gele de Fraises; Glaces. Vins: Bordeaux, Sauterne, Xeres; Champagne. Liquers: Chartreuse; Cognac. Café, The.”
Ocampo further notes: “Hidden underneath the fancy French names are familiar Filipino dishes: Coquille de crabes was possibly torta de cangrejo a.k.a rellenong alimasag. Tagalog-style chicken giblets listed as Poulet abatis a la Tagale was chicken adobo.”
Turns out French was the lingua franca at the time, neither Spanish nor English. Unthinkable, right? But the antecedent Pinois didn't have a problem with that as neither us, latter-day Pinois, will have any problem with a French Renaissance any moment.
Food critic Doreen Fernandez, in her essay "Beyond Sans Rival: Exploring the French Influence on Philippine Gastronomy" (from the author's 1994 book Tikim: Essays on Philippine Food and Culture), also notes that a French cookbook was published in 1919 in Manila. Elaborately titled, as expected, the cookbook, Fernandez writes, has a cover page that "features a tall mounted French piece like those in traditional classic French cookbooks, captioned: Croquemboucheng caranuian. The word croquembouche (croque-en-bouche) designates 'all kinds of patisserie which crunches and crumbles in the mouth,' like chestnuts, oranges or cream puffs glazed with sugar cooked to the crack stage. The (illustrated) recipe instructs one in the assembling of croquignoles (egg whites and icing sugar baked in various shapes, similar to meringues), and is called 'caranuian' or ordinary, in contrast to Croquembouche a la Reina, which includes 'sweet almonds ground very fine.'"
Croquemboucheng caranuian? That's hilarious! Isn't that, wait, Hispanized-Tagalized French? Only the Pinoi can be trusted to do that.
Why do Pinois love the French so much that they are ready to trade passports any minute? My own answer is: they are apparently after the panache, the joie de vivre, the European sophistication and the fine taste and the high-mindedness of it all, a drastic move away from the native hickery and Hollywood vulgarity. But we already have the Spanish with us, so what do the French have that the Spaniards don't? They are both lustful for life, for sure, but maybe there's something charming about using consonants you don't plan to pronounce or vowels that mislead.
Does everything have to be explained away anyway? Let us just call the X-factor "Le French mystique" then, a big 'mistake' for which we are more than willing to be recolonized.
0 notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? REBLOG and Follow me @frawgz-world
47 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? REBLOG and Follow me @frawgz-world
37 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? REBLOG and Follow me @frawgz-world
21 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
86 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
57 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? Follow me @frawgz-world
21 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
18 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? Follow me @frawgz-world
19 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? Follow me @frawgz-world
14 notes · View notes
frawgz-world · 2 years
Text
Tumblr media
Like what you see? Follow me @frawgz-world
14 notes · View notes