Tumgik
#josé watanabe
las-microfisuras · 2 months
Text
La mantis religiosa
Mi mirada cansada retrocedió desde el bosque azulado por el sol hasta la mantis religiosa que permanecía inmóvil a 50 cm de mis ojos. Yo estaba tendido sobre las piedras calientes de la orilla del Chanchamayo y ella seguía allí, inclinada, las manos contritas, confiando excesivamente en su imitación de ramita o palo seco. Quise atraparla, demostrarle que un ojo siempre nos descubre, pero se desintegró entre mis dedos como una fina y quebradiza cáscara.
. Una enciclopedia casual me explica ahora que yo había destruido a un macho vacío. La enciclopedia refiere sin asombro que la historia fue así: el macho, en su pequeña piedra, cantando y meneándose, llamando hembra y la hembra ya estaba aparecida a su lado, acaso demasiado presta y dispuesta.
. Duradero es el coito de las mantis. En el beso ella desliza una larga lengua tubular hasta el estómago de él y por la lengua le gotea una saliva cáustica, un ácido, que va licuándole los órganos y el tejido del más distante vericueto interno, mientras le hace gozo, y mientras le hace gozo la lengua lo absorbe, repasando la extrema gota de sustancia del pie o del seso, y el macho se continúa así de la suprema esquizofrenia de la cópula a la muerte. Y ya viéndolo cáscara, ella vuela, su lengua otra vez lengüita.
. Las enciclopedias no conjeturan. Esta tampoco supone qué última palabra queda fijada para siempre en la boca abierta y muerta del macho. Nosotros no debemos negar la posibilidad de una palabra de agradecimiento.
_ José Watanabe
14 notes · View notes
melissande · 2 months
Text
Tumblr media
2 notes · View notes
adiosalasrosas · 1 year
Text
LA IMPUREZA Otra vez despiertas con el cuerpo poco, bien poco. Otra vez tu vida oscila en el monitor cardiaco pero más en tu miedo. Ya no es la hipocondria. Ya te saltó el verdadero animalito. Mas no patetices. Eres hijo de. No dramatices. ¡Mira que tu miedo es la única impureza en este cuarto ascéptico! ¿O nunca conseguiré realmente ser hijo de? El japonés se acabó "picado por el cáncer más bravo que las águilas", sin dinero para la morfina, pero con qué elegancia, escuchando con qué elegancia las notas mesuradas primero y luego como mil precipitándose del kotó de La Hora Radial de la Colonia Japonesa. Y la serrana que si descubre que miran condolidamente su vejez protesta con el castellano castizo que se conserva de Otuzco para adentro: "Más arrugas hay en tus compañones que en mi majoma, carajo", y asombrosamente sigue matando pollos, cuyes, cabritos, sin un gesto compasivo y diciendo, como si dictara la suprema lección moral: "Deja del tiesto sobre la brasa, hijo, para que coja más temple". Ellos no vendrán, pues, a tomar tus manos y acaso estás a punto de no ser hijo de nadie. Entonces el pensamiento imposible que te viene y te deja va haciéndose posible. Acógelo: ten miedo, ten miedo, y justamente con tu miedo quizá vuelvas a ser hijo de, como antes, niño, cuando ellos todavía te abrazaban con alguna piedad.
—José Watanabe, El huso de la palabra, 1989.
3 notes · View notes
villings · 2 years
Text
El miedo circulará siempre en mi cuerpo como otra sangre.
El lenguado | José Watanabe
4 notes · View notes
manartu · 1 year
Text
Consejos para incursionar en la narrativa, por José Watanabe
Consejos para incursionar en la narrativa, por José Watanabe
Foto: Andina Escribe: José Watanabe Joven poeta, ponte la mano en el pecho y confiesa haber soñado con el gozo del renombre. Ciertamente que ahora tienes prestigio, pero reconoce que demasiado incipiente. Apenas una muchacha sanmarquina que te mira con discreción. ¿Oíste como ella mencionaba tu nombre a su amiga, y ambas renovaban en ti el mito que llama cisne al poeta? El propio nombre en boca…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
fashionbooksmilano · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Made inJapan
The latest fashion Die nieuwste mode
José Teunissen
Central Museum, Utrecht 2001, 96 pages, ISBN 90-73285-79-8, Dutch and English
euro 80,00
email if you want to buy [email protected]
Exhibition Central Museum Utrecht from March to June 2002
The text depicts working style (work in progress, experiments,influences), designers biography and some citations from intervierws. Richly illustrated with exhibition, catwalk photos. Text commenting on two generations of Japanese designers.
Made in Japan focused on the youngest generation of Japanese fashion designers: Hiroaki Ohya, Gomme, Shinichiro Arakawa, Masaki Matsushima, Kosuke Tsumura and - no longer a beginner - Junya Watanabe. To clarify the Japanese origin and mentality, the work of their main predecessors Yohji Yamamoto, Comme des Garçons and Issey Miyake was also presented.
Tumblr media
21/12/23
23 notes · View notes
mobymartin · 2 months
Text
EL FÓSIL
La vida en ti fue un pez de 20 centímetros. Tu remoto latido, hoy petrificado. vive ahora en mi cuerpo tan inverosímil como el tuyo.
Tú ya no puedes mirarte ni mirarme, no sabes lo extraño que es ser pez u hombre. Somos, te digo, inverosímiles, caprichos de una madre delirante que cuaja infinitas e insensatas formas en el mar y la tierra.
El ruido alegre de los niños en el museo que se empinan a mirar otros fósiles interrumpe mi habitual pesimismo, y me enternece: después de todo, pescadito, tal vez alguna razón existe.
(José Watanabe: La piedra alada, 2005)
5 notes · View notes
mechaprimaverablog · 8 months
Text
El vado
Si vas por la playa donde se vadea el río verás, plantadas en el limo, largas varas de eucalipto. Están allí para los caminantes que van a la otra ribera. Una será tu cayado: con ella tantearás, sin riesgo, un camino entre las aguas turbias y las piedras de resbaloso musgo.
Cuida de dejar hundida la vara con gratitud en la otra orilla: otro viene: acaso mi padre que en las tierras amarillas busca sandías silvestres, acaso yo que regreso, retrasado y viejo, mirando ansioso mi pueblo que tras el río ondula o se difumina en el vaho solar. Allí, según costumbre, sembraron mi ombligo entre la juntura de dos adobes para que yo tuviera patria.
Deja el cayado clavado en el limo.
José Watanabe
Ed. Pre-Textos, 2008.
9 notes · View notes
rabidline · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2022 Japan Nationals - December 22, 2022 Rinka Watanabe → Music from “Moulin Rouge!” : El Tango De Roxanne performed by Ewan McGregor, Jacek Koman and José Feliciano, choreographed by Kenji Miyamoto
29 notes · View notes
brandonshimoda · 1 year
Text
THE BOOKS I READ IN 2022, in the order in which I read them (*books I read before, that I was reading again):
Alexandra Chang, Days of Distraction 
Elizabeth Miki Brina, Speak, Okinawa 
Cynthia Dewi Oka, Fire Is Not a Country 
Hanif Abdurraqib, Go Ahead in the Rain: Notes to A Tribe Called Quest 
*Cathy Park Hong, Minor Feelings 
Victoria Chang, Dear Memory 
*Etel Adnan, Of Cities & Women (Letters to Fawwaz)
Sun Yung Shin, The Wet Hex 
traci kato-kiriyama, Navigating With(out) Instruments 
Raquel Gutiérrez, Brown Neon
Solmaz Sharif, Customs 
*Etel Adnan, Journey to Mount Tamalpais 
Lucille Clifton, Generations: A Memoir 
Emerson Whitney, Heaven 
Kim Thúy, em, tr. Sheila Fischman 
Angel Dominguez, Desgraciado (the collected letters) 
Janice Lee, Separation Anxiety 
*Theresa Hak Kyung Cha, Dictee
*Cathy Park Hong, Translating Mo’um 
Kyoko Hayashi, From Trinity to Trinity, tr. Eiko Otake 
Lao Yang, Pee Poems, tr. Joshua Edwards & Lynn Xu 
Yuri Herrera, A Silent Fury: The El Bordo Mine Fire, tr. Lisa Dillman (
Mai Der Vang, Yellow Rain
Chuang Hua, Crossings 
José Watanabe, Natural History, tr. Michelle Har Kim
Walter Lew, Excerpts from: ∆IKTH 딕테/딕티 DIKTE, for DICTEE (1982) 
*Bhanu Kapil, The Vertical Interrogation of Strangers 
Vasily Grossman, An Armenian Sketchbook, tr. Robert & Elizabeth Chandler
Hiromi Kawakami, Parade, tr. Allison Markin Powell 
Lynn Xu, And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight 
*Etel Adnan, Sitt Marie Rose, tr. Georgina Kleege 
Jennifer Soong, Suede Mantis/Soft Rage 
*James Baldwin, No Name in the Street 
*Hilton Als, The Women
Dot Devota, >She 
V.S. Naipaul, The Return of Eva Perón 
Yasushi Inoue, The Hunting Gun, tr. Sadamichi Yokoo and Sanford Goldstein
Molly Murakami, Tide goes out 
Adrian Tomine, Shortcomings 
Hisham Matar, A Month in Siena 
Leia Penina Wilson, Call the Necromancer 
Gabriel García Márquez, News of a Kidnapping, tr. Edith Grossman 
Amitava Kumar, Bombay-London-New York 
Elizabeth Alexander, The Trayvon Generation 
Ryan Nakano, I Am Minor 
Constance Debré, Love Me Tender, tr. Holly James 
Hilton Als, My Pin-up 
Victoria Chang, The Trees Witness Everything 
Leslie Kitashima-Gray, The Pink Dress: A Story from the Japanese American Internment 
Emmanuel Carrère, Yoga, tr. John Lambert 
Ronald Tanaka, The Shino Suite: Sansei Poetry 
Patricia Y. Ikeda, House of Wood, House of Salt
Soichi Furuta, to breathe 
Kiki Petrosino, Bright 
Sueyeun Juliette Lee, Aerial Concave Without Cloud 
Nanao Sakaki, Real Play
Esmé Weijun Wang, The Collected Schizophrenias 
Francis Naohiko Oka, Poems 
Geraldine Kudaka, Numerous Avalanches at the Point of Intersection 
Steve Fujimura, Sad Asian Music 
Augusto Higa Oshiro, The Enlightenment of Katzuo Nakamatsu, tr. Jennifer Shyue 
Julie Otsuka, The Swimmers 
Salman Rushdie, The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey 
Margo Jefferson, Constructing a Nervous System 
Hua Hsu, Stay True 
Barbara Browning, The Miniaturists 
Kate Zambreno, Drifts 
*Julie Otsuka, When The Emperor Was Divine 
Louise Akers, Elizabeth/The Story of Drone
Wong May, In the Same Light: 200 Poems for Our Century from the Migrants & Exiles of the Tang Dynasty 
Gabrielle Octavia Rucker, Dereliction 
Trung Le Nguyen, The Magic Fish 
Jessica Au, Cold Enough for Snow 
Tongo Eisen-Martin, Blood on the Fog 
Lucas de Lima, Tropical Sacrifice 
*Like a New Sun: New Indigenous Mexican Poetry, ed. Víctor Terán & David Shook 
Billy-Ray Belcourt, A Minor Chorus 
Kazim Ali, Silver Road 
*Sadako Kurihara, When We Say Hiroshima, tr. Richard Minear 
Simone White, or, on being the other woman
*James Baldwin, The Devil Finds Work 
Christina Sharpe, Ordinary Notes 
*Raquel Gutiérrez, Brown Neon 
Marguerite Duras, The Man Sitting in the Corridor 
Gayl Jones, Corregidora 
*Bhanu Kapil, The Vertical Interrogation of Strangers 
*Etel Adnan, Seasons 
Gwendolyn Brooks, to disembark 
Cristina Rivera Garza, The Taiga Syndrome, tr. Suzanne Jill Levine and Aviva Kana
Gwendolyn Brooks, In the Mecca 
Nona Fernández, The Twilight Zone, tr. Natasha Wimmer
Selva Almada, Dead Girls, tr. Annie McDermott
*Theresa Hak Kyung Cha, Dictee
Valerie Hsiung, To Love an Artist
*Theresa Hak  Cha, Exilée and Temps Morts
Dao Strom, We Were Meant To Be a Gentle People
Randa Jarrar, Love Is An Ex-Country
*Dao Strom, Instrument
Osamu Dazai, Early Light, tr. Ralph McCarthy and Donald Keene
Osamu Dazai, The Setting Sun, tr. Donald Keene
Rachel Aviv, Strangers To Ourselves: Unsettled Minds and the Stories That Make Us
Mahmoud Darwish, Journal of an Ordinary Grief, tr. Ibrahim Muhawi
16 notes · View notes
newsintheshell · 1 year
Text
GOLD KINGDOM AND WATER KINGDOM: nuovo trailer per il film targato Madhouse, in uscita a gennaio nei cinema giapponesi
Due regni in perenne conflitto e al centro, una delicata storia d’amore.
Tumblr media
Finalmente possiamo dare una nuova occhiata al prossimo film d’animazione di casa MADHOUSE (Cardcaptor Sakura: Clear Card, Overlord), basato sull’omonimo manga josei di Nao Iwamoto, che con il nuovo trailer guadagna anche il titolo internazionale, fortunatamente letterale, di “GOLD KINGDOM AND WATER KINGDOM” (Kin no Kuni Mizu no Kuni).
Il video fissa inoltre il debutto della pellicola per il 27 gennaio 2023 e anticipa “Brand New World”, uno dei tre temi portanti del film cantati da Kotone; gli altri due brani si intitolano rispettivamente “Yasashii Yokan” e “Love Birds”.
youtube
La regia del film è ad opera di Kotono Watanabe (Btooom!), mentre la sceneggiatura è curata da Fumi Tsubota (12-Sai: Chiccha na Mune no Tokimeki, Hugtto! Precure)
Tumblr media
Mitsuyuki Masuhara (Ace of Diamond, Okko’s Inn) si occupa di supervisionare il comparto animazioni e la colonna sonora porta la firma di Evan Call (Josée la Tigre e i Pesci, Violet Evergarden).
C'erano una volta due regni rivali che non andavano d'accordo. Ogni giorno litigavano per questioni insignificanti. Quando una disputa sulla rimozione delle deiezioni canine si trasformò in una guerra, Dio intervenne prontamente, indicando ai leader delle due nazioni di combinare un matrimonio fra la ragazza più bella e il giovane più intelligente dei rispettivi regni.
È così che Sarah, la principessa del Paese A, incontra Naranbayar, il principe del Paese B. Mentre i due fingono di essere una felice coppia di sposi per proteggere la pace, gradualmente iniziano ad innamorarsi veramente l’una dell’altro.
Gli 8 capitoli del manga sono stati pubblicati sulla rivista Flowers fra il 2014 e il 2016, venendo poi raccolti da Shogakukan in un volume unico.
* NON VUOI PERDERTI NEANCHE UN POST? ENTRA NEL CANALE TELEGRAM! *
Tumblr media
Autore: SilenziO)))
blogger // anime enthusiast // twitch addict // unorthodox blackster - synthwave lover // penniless gamer
[FONTE]
4 notes · View notes
las-microfisuras · 2 years
Text
LA PIEDRA ALADA
El pelícano, herido, se alejó del mar
                y vino a morir
sobre esta breve piedra del desierto.
Buscó,
durante algunos días, una dignidad
para su postura final: 
acabó como el bello movimiento congelado
                            de una danza.
.
Su carne todavía agónica 
empezó a ser devorada por prolijas alimañas, y sus 
             huesos
blancos y leves
resbalaron y se dispersaron en la arena.
                              Extrañamente
en el lomo de la piedra persistió una de sus alas,
sus gelatinosos tendones se secaron
y se adhirieron
a la piedra
            como si fuera un cuerpo.
.
Durante varios días
          el viento marino
batió inútilmente el ala, batió sin entender
que podemos imaginar un ave, la más bella,
                        pero no hacerla volar.
.
- José Watanabe, de La piedra alada. Pre-Textos 2005
14 notes · View notes
mishimasworld · 3 days
Text
EL FÓSIL
La vida en ti fue un pez de 20 centímetros.
Tu remoto latido, hoy petrificado,
vive ahora en mi cuerpo
                tan inverosímil como el tuyo.
 
Tú ya no puedes mirarte ni mirarme, no sabes
lo extraño que es ser pez u hombre.
Somos, te digo, inverosímiles, caprichos
de una mente delirante
que cuaja infinitas e insensatas formas en el mar
                        y la tierra.
 
El ruido alegre de los niños en el museo
que se empinan a mirar otros fósiles
interrumpe mi habitual pesimismo,
               y me enternece:
después de todo, pescadito,
               tal vez alguna razón existe.
JOSÉ WATANABE
0 notes
Text
Tumblr media
#AmigosInolvidables #Inmortales
📣“¡HOMENAJE A EIELSON Y WATANABE!” 🤩🙌📖✍️✨
💥 Participemos de la mesa redonda donde conversaremos sobre la obra y estilos de José Watanabe (poeta y guionista) y Jorge Eduardo Eielson (poeta y pintor). 🎤📚🇵🇪
🗣 Recital de Poesía: Karina Valcárcel, Juliane Ángeles, David Infantes, Alicia Quevedo, Maryori Herrera y Miguel Gil.👀
Tumblr media
📌 IMPERDIBLE:
 📆 Viernes 19 de Abril
🕕 6:00pm.
🏫 Biblioteca del Centro Cultural Ricardo Palma (av. José Larco 770, 2º piso - Miraflores)
🚶‍♀️🚶‍♂️ Ingreso libre
0 notes
villings · 2 years
Text
Si vas por la playa donde se vadea el río verás, plantadas en el limo,          largas varas de eucalipto. Están allí para los caminantes que van a la otra ribera.                    Una será tu cayado: con ella tantearás, sin riesgo, un camino entre las aguas turbias                    y las piedras de resbaloso musgo.
El vado | José Watanabe
3 notes · View notes
pirapopnoticias · 10 months
Link
0 notes