Tumgik
#je suis amphitryon
vyrag10 · 2 years
Quote
"Hónapok óta a kanapén töltöm az éjszakát, mióta a szorongásaim kitúrtak az ágyból."
Závada Péter: Je suis Amphitryon  
50 notes · View notes
greleetbalsamine · 2 years
Text
La fable de l’arbre coupé
Maître Tilleul sur son sol bien planté Surplombe d’un ton sec le paysage. Fier de pouvoir ombrager le quartier, Il harangue la taupe toute sage :
“Halt’ ! Vil animal ! Ne fuis pas dans tes dédales ! Toise-moi ! Trémousse ! Observe ma verte mousse ! Je suis gracieux amphitryon, aux pics, féal : Eux trouvent en moi un refuge végétal.
Mais toi, canaille ! Tu résistes, pourriture, Refuses de te soumettre à ma dictature ! Je t’étriperai, mammifère ! Ici-bas, point de laissez faire.
Tu te pavanes avec fierté. Sous mon poids, taupe misérable, Tu te changeras en purée, Soulagée de cet air affable.
Je m’élancerai et m’écraserai : Ma chair ligneuse brisera tes os. Dans la rumeur des feuilles périssez : Votre linceul sera votre sanglot !”
Le séculaire tressaillit. Dans un vacarme sans pareil Coulait à flots son sang vermeil. La tronçonneuse l’a occis.
La vue maintenant dégagée, Les oiseaux peuvent s’envoler. La taupe peut enfin se taire, Fuir le sol quelques lieues sous terre.
0 notes
trafohouse · 6 years
Text
Honnan lehetek biztos benne, hogy én én vagyok? // Závada Péter, Je suis Amphitryon
A görög mitológia szerint Ampithryon meggyilkolta szerelme, Alkméné édesapját, ezért Tébába kellett menekülniük. Itt Zeusz magára öltötte az üldözött férfi képét, és elcsábította Alkménét. A kettős nászból ikerpár született. Az ő drámájukat értelmezte újra  Závada Péter, aki most arra keresi a választ, hogy mennyire szilárd egység az identitásunk, amennyiben valaki más  reprodukálhatja azt. Ősbemutató Geréb Zsófia rendezésében április 24-én, ráadás 25-én a Trafóban. Trafó blog: A Je suis Amphitryon már a harmadik drámád. Miért éppen ezt szeretted volna feldolgozni?
Závada Péter: Mindig is tetszettek az úgynevezett metadrámák, melyek a saját dramaturgiai szerkezetükre, hatásmechanizmusaikra, hagyománytörténetükre refelektálnak a szövegben. Mikor először találkoztam az Amphitryon-mítosszal, rájöttem, hogy a dráma alapdefiníciói kérdőjeleződnek meg benne, mert ha Amphitryon nem biztos benne, hogy kicsoda, akkor abban sem lehet biztos, hogy ő az, aki beszél. Így mind a dráma létrejöttéhez szükséges név, mind pedig a dialógus elbizonytalanodik. Tehát lét- és ismeretelméleti kérdéseket is feszeget a címszereplő énvesztése. Ki vagyok én? Honnan lehetek biztos benne, hogy én én vagyok? Nem utolsó sorban pedig a halandó nőt elcsábító isten története akár a bibliai Mária-József történet archeszüzséjeként is olvasható.
TB: Az Amphitryon név „két oldalról zaklatottat” jelent. A „Je suis”címmel valóban önmagadra reflektálsz, vagy  a 2015-ös Charlie Hebdo-merénylettel állítható párhuzamba? Mennyire tudsz azonosulni a főhőssel?
ZP: A szerzői én és a lírai én megfeleltetésének kérdése mindig bonyolult. Természetesen részben én vagyok Amphitryon, részben pedig fiktív a karakter. A « Je suis”-vel ugyanakkor a Charlie Hebdo óta szolidaritásunkat szoktuk kifejezeni tragikus események résztvevői iránt. Itt majd az összes dramatikus alak szörnyű helyzetben van. Ezért is írt Kleist tragédiát az Amphitryonból Moliére és Plautus vígjátékai után. Tehát velünk és a saját kortársainkkal vállalunk sorsközösséget, akik hasonló elbizonytalanodást tapasztalnak a posztmodern utáni, ideológiák nélküli, úgynevezett posztfaktuális világ megismerhetőségével kapcsolatban.
Tumblr media
fotó: Rév Marcell
TB: Az eredeti drámában  férfiuralmi rendszerről olvashatunk, amiben gyilkosságtól kezdve nemi erőszakig minden van, ami erős hasonlóságot mutat a kurrens társadalmi problémákkal. Jól gondolom, hogy ez nem véletlen?
ZP: A görög mitológia világa alapvetően maszkulin-hegemón világ. A nők néhány kivételtől eltekintve csak akkor válhatnak hősökké, ha férfias attribútumokkal rendelkeznek. Saját gyeremekeik gyilkosaivá válnak, mint Medeia, harcos istennők lesznek, mint Pallas Athéné, vagy levágják a mellüket, mint az amazon Hyppolyta. A dráma megírása során Sue-Ellen Case feminista drámatörténész szövegeivel is foglalkoztam. Innen származik a mítosz feminista olvasatának ötlete. TB: A darab leírásában olvastam, hogy a fő célod megfejteni, hogy mennyire egyedi egy identitás, ha más is képes felvenni azt. Választ kaptál erre a kérdésedre?
ZP: Nem. TB: Mit tapasztaltál a próbák során, hogyan hatott a színészekre ez a szerep? Hol ér össze a színész és a civil ember  ilyen téma esetében?
ZP: A szövegben sok olyan utalás szerepel, mely a „szerep-én” és a „valós én” kapcsolatát boncolgatja, illetve fölteszi a kérdést, hogy létezik-e egyáltalán autentikus szubjektum. Így a rendezés is rendszeresen reflektál ezekre a problémákra hol az alakok belső monológjaival, hol a kórus elidegenítő, színházelméleti kiszólásaival, hol pedig improvizációkkal. Ezek a síkok időről-időre egymásba csúsznak.
TB: Mi lesz a következő projekted?
ZP: Ha lemegy az Amphitryon bemutatója április 24-25-én, és a Katona József Színházban is befejeztük Székely Krisztáékkal az Ithakát, leginkább pihenni szeretnék kicsit.
Takács Dalma
EXKLUZÍV! – Závada Péter Je suis Amphitryon című drámakötete az előadás bemutatójáig (vagy a készlet erejéig) kizárólag a Trafóban kapható, kedvezményesen, 1999 Ft helyett 1499 Ft-ért. Csak készpénzes fizetés lehetséges! Előjegyzés: [email protected]
ELŐADÁS UTÁN: ÁPR/25 • Nézőpont • Közönség-össze-találkozó, lent a Klubban.  A NézőPont programról további részletek itt.
Tumblr media
1 note · View note
membrane · 7 years
Quote
Tandis que je voyais s'éloigner l'étudiant, je ressentis une espèce de perplexité, ou presque un sentiment de frustration. Au début, j'imaginai que cela pouvait être dû aux circonstances dans lesquelles je l'avais rencontré, la surprise, cette espèce de brusquerie, etc., mais ensuite, quand il disparut hors de ma vue, l'embarras se convertit en trouble, car je me mis à douter de son existence même. Le souvenir était tout frais : la forme indiscernable d'abord, les vêtements sombres, la rapide élongation musculaire avant d'entreprendre ce que je supposais être le retour aux cours ou à la maison, certainement nécessaire après être resté un long moment au repos ; j'avais vu tout cela et néanmoins j'étais incapable de le certifier. Car en réalité, de la même façon que j'ai dit récemment qu'il m'était arrivé plusieurs fois d'assister à une scène analogue, celle de l'« intrus-amphitryon », il est vrai qu'en d'autres occasions je m'étais aussi trouvé dans la situation de voir des fantômes, des êtres amphibies ou spectraux : figures erratiques, prestes ou paresseuses, qui sont là, passent ou arrivent, mais qui toujours m'ignorent. Ces êtres que je rencontre parfois sont inconstants, bien sûr imprévisibles, et soumis à un régime qu'il me vient à l'esprit d'appeler de flottaison. Ils semblent disponibles, prêts à établir une quelconque communication, ou du moins à notre portée et susceptibles de se laisser approcher, mais ils flottent ou ils sont mous : quand on s'approche d'eux, l'agitation de l'air produite par le mouvement lui-même les éloigne ; ils sont inconsistants non pas au sens de volatils, encore que d'une certaine manière ils le soient aussi, mais d'incohérents, parce qu'ils sembleraient dominés par des forces qui leur sont étrangères : tantôt ils sont près et soudain ils sont loin, ou carrément plus là. Je ne sais pas s'ils s'enfoncent ou s'ils s'élèvent, ni où ils continuent de flotter jusqu'à ce qu'ils traversent le mur voisin ou acquièrent une autre forme. Comme je le disais, je n'écarte pas l'idée que cette impression ait été due à la fatigue accumulée par la longue journée de marche, mais les fantômes ont eu une présence à la fois inconstante et durable, dans ce que d'une façon plus ou moins conventionnelle j'appelle ma vie, une présence qui se prolonge jusqu'à aujourd'hui et qui sans doute continuera. Le plus habituel avec eux c'est que je n'aie pas besoin de les voir pour noter leur présence, du moins pour les prendre en compte ou sentir leur palpitation. Ils apparaissent selon leur mystérieux schéma de déplacement et s'installent dans quelque endroit indistinct pour un temps variable. J'imagine que ce sont des témoins, de mon point de vue, mais des protagonistes du leur. Toutefois, je ne les ai jamais vus s'écarter de leur rôle passif, pas plus que je ne suis certain qu'ils soient contemplatifs. D'après moi, ce sont des personnages creux et plus qu'absents, semblables à des âmes errantes, en quête d'un temps ou d'une substance qui les contienne. Pour le reste, je suis dépourvu de préoccupations gothiques ; ces fantômes qui m'accompagnent parfois ne se proposèrent jamais rien, ne sont le truchement de personne et ont une productivité zéro. Néanmoins cette même absence les prédispose à tout, comme s'ils étaient toujours préparés à une quelconque sublimation. Dans un monde toujours plus étroit et sans trop de fioritures, eux aussi ont subi l'amaigrissement, je pense. Aujourd'hui ils sont vapeur et ombre, ou juste la tache incertaine d'une présence furtive. Malgré leur apparente inutilité, les fantômes m'ont servi à recharger mon désir vagabond. En bien des occasions, comme je l'ai déjà dit, je sens que marcher manque d'objet, j'en oublie aussi la raison quand je suis étourdi par l'environnement, mais les fantômes me sauvent, ils me secouent un peu car par leur présence incertaine ils m'installent dans un autre lieu, je ne sais comment l'appeler, dans une séquence latérale de faits. La promenade devient alors une chose inventée, qui peut se dérouler comme un drame ou une comédie et, par là même, finir par offrir quelque enseignement, quoique probablement diffus. Cela ne se produit pas toujours, seulement les rares fois où je me mets à divaguer de cette façon et que cela me permet de continuer comme je l'avais prévu.
Sergio Chejfec / Mes deux mondes / Passage du Nord-Ouest, 2011 / Trad. : Claude Murcia.
10 notes · View notes
nicole-dagama-blog · 6 years
Text
Dramaturge
Introduction
           Quesque Pierre Corneille, Molière, Jean Racine, Honoré de Balzac et Ionesco ont tous en commun ??? Ils sont tous écrivains de dramaturge. Ils varient du plus ancien au plus récent. J’ai commencé au XVI siècle et terminé en 1994. Quand vous lisez plus d’infos sur ces écrivains français ils ont tous une façon unique d’obtenir les auditoires attentions. Ils avaient un tas de différents thèmes comme les comédies et tragédies.        
Tumblr media
Pierre Corneille
           Pierre Corneille est né le 6 juin 1606 à Rouen, France. Il est mort le 1er octobre 1684 à Paris, France. Pierre est connu comme « le Grand Corneille » ou « Corneille l’aîné ». Il est un dramaturge qui a écrit une multitude de genres de pièce y compris la tragédie, la comédie et des tragicomédies. En total il a écrit 32 pièces. Voici quelqu’une de ses comédies-Ciltandre et Le Cid. En total il a écrit 17 tragédies. Pierre Corneille a écrit de la tragédie historique comme Horace, Cinna, Polyecte, Rodogune, Héraclius et Nicomède. Ses comédies étaient influencées par un mouvement artistique, le baroque. Corneille a influencé les dramaturges français par introduisant le fameux « dilemme cornélien ». « Dilemme cornélien » est une expression utilisée en français qui implique faire un choix impossible entre 2 chose importante. Dans beaucoup de ses pièces il utilise les alexandrins qui sont un type de vers composé de 12 syllabes. Par exemple, le monologue de Don Diègue dans le Cid. Les grands thèmes dans les pièces de Corneille son l’honneur, les grand interrogations, question de la guerre civile et le lutte pour le trône.
Tumblr media
Molière
           Jean-Baptiste Poquelin, connu comme Molière est un comédien et dramaturge français. Il est né le 15 janvier 1622 à Paris, France. Il est mort le 15 février 1673 à Paris, France. Avec la comédienne Madeleine Béjart, il a commencé le groupe de théâtre « Illustre Théâtre ». Il a travaillé là pendant 13 ans et durant ce temps il a écrit des petites comédies et ses deux premières grandes comédies. Dans ses pièces, il a utilisé beaucoup de diffèrent types de comédie comme le verbal, le gestuel, le visuel et la comédie de situation. Beaucoup de ses pièces étaient accompagnées par le ballet et de la musique. Ces œuvres principales sont L’école des femmes (1662), Don Juan ou le Festin de Pierre (1665), Le misanthrope (1666), Amphitryon (1668), L’Avare (1668), Le Tartuffe (1669), Le Bourgeois gentil homme (1670), et Le Malade Imaginaire. Il a joué un rôle important dans la littérature française. Ont dit que le français est « la langue de Molière » juste comme l’anglais est « la langue de Shakespeare ».   
Tumblr media
Jean Racine
           Il est né le 22 décembre 1639 à La Ferté-Milon, France. Il est mort le 21 April 1699 à Paris, France. Jean Racine est une dramaturge qui aime écrire les tragédies et les poèmes. Il est un des trois grands dramaturges de la période classique avec Molière et Corneille. En 1665, quand il avait 25 ans son premier pièce, d’Alexandre le Grand était un succès. Il a écrit une comédie, les Plaideurs. Ses pièces les plus populaire étaient Phèdre, Andromaque, et Athalie. Il a écrit un tragédie sourde Esther. Ses pièces sont connues pour l’élégance, la pureté, la vitesse, et la fureur. Racine respect des unités de temps, de lieu et l’action. Les pièces de Racine sont basées à la fois sur la crainte et sur la pitié. Jean Racine est considérer comme l’un des plus grands auteurs français de tragédies.
Tumblr media
Honoré de Balzac
            Honoré de Balzac est né le 20 mai, 1799 à Tours, France. Il est mort 18 août, 1850 à Paris, France. Balzac était connu comme un écrivain français, dramaturge, journaliste et critique d’art. Il a écrit sa première pièce le 24 janvier 1823 sous le titre, Le Nègre. La dramaturgie n’était pas sa meilleure forme de travail mais c’est le genre dramatique qui l’a permis de gagner le plus d’argent. La plupart des œuvres de Balzac était présentée à la Comédie-Française (Théâtre Français). Voici les titres et les dates de quelqu’une de ses pièces : l'École des ménages (1839), Vautrin (1839), Les Ressources de Quinola (1842), Paméla Giraud (1842), La Marâtre (1848), et Mercadet ou le faiseur (1848). Honoré de Balzac est comparé á Charles Dickens. Balzac a influencé beaucoup des écrivains come Emile Zola, Gustave Flaubert, Jack Kerouac, et Henry James.
Tumblr media
Ionesco
           Eugène Ionesco est né le 26 novembre, 1909 à Slatina, Romania. Il est mort le 28 mars, 1994 à Paris, France. Eugène Ionesco à passer plusieurs années de son enfance en France. Il était le représentant principal du théâtre de l'absurde en France. Eugène était dramaturge, essayiste, romancier et conférencier. Ses pièces étaient souvent des pièces d’un-acte ou des sketchs plus longues. Voici les titre de ses pièces La Cantatrice Chauve, Jacques ou la soumission, La Leçon, Les Salutions, Les Chaises, L'Avenir est dans les œufs, Victimes du Devoir et Le Nouveau Locataire. Ses pièces traitaient des thèmes tels que le sentiment de l’isolation, la solitude de l'homme et l'insignifiance de son existence. Ce dramaturge a aussi écrit les pièces qui comprenaient cinq actes comme Tueur sans gages, Amédée et Le Piéton de l'air. Il est considéré comme le père du théâtre de l'absurde.
  Entrevue de Molière
 Est-ce que vous pourriez expliquer le début de votre carrier en théâtre ?
 J'ai aimé le théâtre depuis que je suis jeune. Ma mère est morte quand j'avais 10 ans, donc mon père a travaillé très fort pour me faire une bonne éducation. Par conséquent, je suis allé à l'école de droit. Puis j'ai trouvé une actrice nommée Madeleine Béjart et monta dans le théâtre.
Après j’ai commencé un groupe de théâtre « Illustre Théâtre » et travaille là pour 13 ans.
 Quelle forme de comédie est-ce que vous avez utilisé et pourquoi ?
 La forme de comédie j'utilisé est le verbal, le gestuel, le visuel et la comédie de situation. J'utilise comédie verbal tout le temps parce que la richesse de la langue serait retiendront l'attention d'audiences. Des gestes ont été utilisées tout le temps d'exprimer une émotion et faire rire, surprendre les gens ou même le rendre triste. Les visuels sont pour attraper les yeux de l’auditoire pour faire le jeu tellement mieux. La comédie de situation est une situation drôle pour rendre le jeu intéressant.
 Que-ce-que á influencer vos pièces de théâtre ?
 Ce qui a influencé mes pièces est combinant des éléments de la Commedia Arte avec la comédie Français. Mon amitié avec Jean-Baptiste Lully m’a influencé vers écrit Le Mariage forcé et La Princesse d'Élide. Il est qui m’a influencé pour commencer à utiliser le ballet dans mes pièces.
 Quel est l’importance du ballet et de la musique dans vos pièces ?
 Honnêtement j’ai développé pièces de théâtre et de ballet ensemble accidentellement. J’ai réalisé plus tard Louis XIV n’a pas eu un casting assez grand pour effectuer son ballet alors j’ai combiner les deux et il a donné le temps pour le casting de changer et de reprendre leur souffle. J’ai fini par écrire 12 de ces pièces.
 Après la banqueroute comment était la translation de la vie de Paris, France ?
 J’étais banqueroute en 1645. J’étais le chef de la troupe à cause de mes prouesses par intérim et ma formation juridique. Mais la troupe avait un endettement très lourd pour la location du théâtre (jeu de paume). Nous leur devions 2000 livres. Après que j’ai passé 24 heures assis en prison, je suis retourné au circuit par intérim. C’est alors que j’ai changé mon nom de Jean-Baptiste Poquelin de Molière
1 note · View note
vyrag10 · 2 years
Quote
"Minden a kapaszkodással kezdődik.  A kapaszkodás félszeg, szórakozott izgalmával.  Hogy valamit meg kell fognom, hogy el ne essek."
Závada Péter: Je suis Amphitryon  
53 notes · View notes
vyrag10 · 2 years
Quote
"Akit szeretünk igazán, attól halálos kín a válás... Aki drágább, mint annyi száz más, sosem tér vissza túl korán...."
Závada Péter: Je suis Amphitryon
22 notes · View notes
vyrag10 · 2 years
Quote
"A marionett halála egyszerre kereszt és kötél általi élet."
Závada Péter: Je suis Amphitryon 
12 notes · View notes