Disclaimer: I can't read Japanese. I just used google lens and translate. 😁 I just love my boys and want to share these cute profiles to everyone. ☺️ If there are anyone there that can translate, feel free to comment or edit the photos. Especially the Yes or No part.
1. Kazu's Profile: Answered by Sakuya
Saku got it right that Muku is kind, Tenma is admirable, and Yuki is cool. ✨
2. Omi's Profile: Answered by Kazu
For Omi, everyone is kind and Autumn Troupe is cool. 😌
3. Masumi's Profile: Answered by Omi
Tsumugi is the kindest for Masu. No one is cool or admirable for him. 😂
4. Hisoka's Profile: Answered by Masumi
Masu understands the assignment and wrote "Marshmallow" for the Kind, Cool, and Admirable. 😂
5. Juza's Profile: Answered by Hisoka
Lol. Hisoka wrote Juza is Choco Marshmallow! 😂 Juza thinks Omi is kind, Kumon is cool, and Saku is admirable.
6. Homare's Profile: Answered by Juza
Uhm, Juza got it right that Winter Troupe is kind, and Homare thinks himself as admirable and cool. Lol. 😅
7. Citron's Profile: Answered by Homare
They are both chaotic 😂 Homare wrote himself as admirable, Tsuzuru as kind, and Azami and Yuki as cool, but Citron corrected that all of those are him. 🤣
8. Sakyo's Profile: Answered by Citron
Full of red marks. Even Sakyo's name! 😆 Citron wrote himself as kind, cool, and admirable. 😂 Sakyo corrected that Omi is kind, and the 1st Gen of Mankai is cool and admirable. ☺️
A3: 6TH ANNIVERSARY: BLOG RELAY 1
9 notes
·
View notes
i've had dysfunctional Honda family on the brain lately, and i got to thinking about Katsuya's sister—better known as Tohru's bitchy aunt who had no respect for Tohru's boundries and treated her like shit. she and Tohru's cousins are set up as an inconsequential first boss, out of Tohru's life and the story halfway through the first act, and then she's barely in the series ever again. canon-wise there's not really much to be said about her: she's a shrill, selfish woman who's basically a Japanese Karen. there isn't anything more to her character, and in the context of the story there doesn't need to be.
but i just got to thinking—what was she like as a kid? what was it like for her growing up, when she had a strict and uncompromising father, a mother who died when she was a teen/young adult, and an older brother who grew up frustrated and repressed?
Tohru's grandfather said that he and Katsuya were always struggling, with Katsuya striving to meet his father's unfair expectations and Tohru's grandfather (who henceforth is going to be called Toshiro bc i can't keep typing out "Tohru's grandfather") unwilling to accept that his son wasn't the person Toshiro wanted him to be. imagine having to live in a house where your older brother and your father are always fighting, where your brother slowly becomes a different person over the years and your father won't stop pointing out everything that's "wrong" with your brother.
(i think it's also important to note that the story takes place approximately from 1999-2001, which means Toshiro is very firmly from the war generation. that almost certainly influenced his values and approach to life, from the sharp focus on education to how he expected "good etiquette" from his children. and i dunno—not to drag a far bigger can of worms into the mix, but i think there is something to be said about how horrific worldwide cruelty deflates into systematic national cruelty which trickles down into mundane societal cruelty that somehow becomes "just the way things are", which feeds nicely into the series' themes of generational trauma and how people come to normalize abuse.)
we don't know much about the Hondas' domestic life, but we do know this: Toshiro was unhappy with his kids and his kids were unhappy with their father. then the mother died and Toshiro lost what was probably his strongest connection to both of them. Katsuya and Toshiro didn't really get along until after Kyoko came into their lives, which was probably a good several years later. meanwhile, we don't know anything about Toshiro's relationship with his daughter, but clearly there isn't the same kind of bad blood between them as there was Katsuya and Toshiro.
and it's just. Katsuya's sister. his younger sister, the one who grew up beside him. a woman who married a faceless (but respectable) man, who has enough money to take vacations and hire private detectives and completely renovate houses, who looks down on Kyoko and can't stop judging her own brother's child for being raised by an ex-delinquent.
do you ever think about it? how the unnamed sister spent her formulative years in a house that was never at peace. her father was proud and stubborn, clearly not willing to deal with anything other than what HE thought was right. her mother likely tried to play peacekeeper, because that's often what the wife is reduced to in a fight between family members, and who knows what her relationships with her kids were like in the face of that. her brother started out as someone like Tohru, but slowly became a different person as their father's expectations pressured him into walling off entire parts of himself. she constantly heard her father talk derisively about Katsuya for being less than his ideal (maybe even to Katsuya's face). and she clearly comes from a high-status family who have no qualms with being assholes toward "unsavory" family members, if the flashbacks to Katsuya's funeral are anything to go by. every time she met with family—aunts and uncles, grandparents, cousins, in-laws, what have you—she was reminded that you had to marry the right sort of person or you would be openly sneered at, receive no help or support, and be virtually disowned.
do you ever think about how she probably absorbed her father's ideas of an acceptable life because that's all she ever learned to value? how she took cues from her other family members and crafted a respectable persona that they would all approve of? that she possibly dotes on her family and supports her son's dream because she never got any of that love and acceptance for herself? her life is one of a stereotypical upper-middle-class suburban housewife, the kind who's obsessed with status and appearances to the point of becoming a shallow, cruel miniboss in a story about far worse cruelties and far less shallow motivations.
listen. listen. Tohru's aunt is an annoying person but also one that's easy to read. she felt "uneasy" around Kyoko. she wanted her son to succeed in life. she judged Tohru—a sweet girl who had literally never done anything of suspicion in her entire life—solely because of Tohru's parentage. she loved her father. she thought her father would support her in deriding the "distasteful" member of the family and she was wrong. she lost her mother at a young age. she refused to see Kyoko as worthy of respect. she thought Tohru was a delinquent like Kyoko who was shacking up with three strange men, but she still called to inform Tohru of Toshiro's illness and offered to go to the parent-teacher's conference with Tohru. her own father called her and her children "nasty by nature." she is a product of her childhood and also a deeply unpleasant person because she never chooses to extend compassion or kindness to others, much less any inklings of good faith.
and it all drives me a little nuts because Tohru's aunt is decidedly a minor character, and i don't think much thought was put into her characterization or backstory—she's the shitty judgmental family member who's there to be a roadblock for Tohru, and that's it. but the nuggets of information we get on Katsuya's past also creates a path for his sister's backstory, one that points to a quietly dysfunctional family, high pressure to be an acceptable member of society, and other unfortunate circumstances that led her aunt to becoming such a shallow, hardhearted person.
anyway. dysfunctional Honda family is very interesting.
20 notes
·
View notes
Just to add to my earlier question from the other day:
Thinking about it I don't believe it's possible for Dracula to have been Wallachia's actual ruler. In LoI it's implied that Mathias was not originally from Romania but rather went there to go into hiding, so for him to become the ruler of even a smaller region like Wallachia he'd probably have to conquer it by force, which would be possible for him but would have attracted the attention of the Church which would be the opposite of "going into hiding".
Plus in the manga, during that one scene where a young Isaac goes to the Castle, he talks about Dracula like he's some sort of local legend which makes sense: if he were the ruler of the region then everyone would publicly know about him and the fact that he's a vampire which would have absolutely prompted some form of action either by the paranoid townsfolk or, again, the Church.
I think that line Isaac says about him having protected the land in the past, plus that one line from Dracula about humans "having betrayed him", was probably referring to the fact that Dracula often indirectly protected the land from invading armies most likely in order to defend his own turf which by proxy helped defend the entirety of Wallachia
This also makes sense. It feels like there is contraddicting proof for both, even ignoring CV3's original intentions.
I like the idea of Dracula being an indirect, selfish benefactor. A region protected by an evil being without the people even knowing, even if only for his own convenience. It fits with him apparently recruiting humans who feel rejected by the human world, but only as long as they're useful to him.
10 notes
·
View notes
Is there anyway to get a better translation of fma because I’m disappointed to hear the translation in the fullmetal edition aren’t that much improved. It sounds like the company the did the eternal editions of sailor moon did a better job with that translation fixing the issues with their original translation compared to the viz’s lackluster fullmetal edition re translations. Is this true? :(
I mean, even the original Viz translation is, imo, not a bad translation. There's some minor things here and there, sure, but mostly spelling stuff or the occasional typo. As far as actual translation goes, I've read some of it in Japanese, and I've never noticed any particular issues. I can't entirely speak for Fullmetal Edition since I only own uh... I think two of them? And I can't look at them right now since the books are at home and I'm at my dorm. But from what I recall, yeah, the changes were pretty minor.
To be totally honest, though, uh... When it comes to, ahem, alternative translations, like. The overall standard of quality for scanlations has gone up a LOT in the past decade, and you have to understand, FMA originally ran from 2001 to 2010. You'll be lucky if you can find something that's coherent, let alone doesn't randomly replace entire lines with unrelated quotes from Lord of the Rings. And I'm not saying this to disparage scanlations in any way- They're a lot of hard work done by dedicated fans, and I relied on them myself back when FMA was still being serialized. But if you're looking for something that's somehow better than the Viz translation, you're not going to find anything.
19 notes
·
View notes
So I’m trying to compare two new subs for Star Twinkle that were recently uploaded to nyaa.si so I can replace my older, not very good subs. I’m trying to figure out the translation discrepancy here and I’m wondering if anyone can help. When Kappard introduces himself it sounds like Hikaru is saying “Kacchaii.” I’m not familiar with this phrase, but the translation “He’s cool!” makes me think of “kakkoii,” which sounds similar to kacchaii so I thought maybe it’s a pun or slang for kakkoii that I’m not understanding? The other possibility is I was thinking kacchaii is spelled 買っちゃいい. 買 means “buy,” so if kacchaii here means “something worth buying” I can understand “Can I keep him?” as a liberal translation of that. Any insight?
12 notes
·
View notes