Tumgik
#abexmihashi
kkimoto · 2 months
Text
Tumblr media
These are the boys from Ookiku Furikabutte/Big Windup! anime series. This title ignited my love for baseball about 15 years ago😌⚾
160 notes · View notes
ashueijis · 5 years
Text
ok but why is abemiha called "abemiha" ?? why isn't it called "abeshi" or "mihabe" or literally anything other than "abemiha" HSHDKSB dude... "abemiha" looks and sounds so ugly...... and they are Anything But Ugly, goodnight.
44 notes · View notes
kirayu · 7 years
Text
Tumblr media
Finished version of bonus illo for the SportsLove Zine + a little lighting animation ^w^ (The animation isn’t working on tumblr lol ;;; )
270 notes · View notes
theshannonlewis · 6 years
Text
Second Skin (Chapter 6) Abe/Mihashi (Finally!)
Ookiku Furikabutte, AbexMihashi, SFW, 11,600 words.
Abe Takaya and the fic author spend two years feeling really awful and trying to get themselves out of a bad situation. Mihashi presents a simple, elegant solution, then makes everyone breakfast.
Read it on Ao3!
87 notes · View notes
abexmihashi · 9 years
Conversation
Hmmm
I want to be a dedicated abexmihashi blog but I feel like I'm already in too deep with all my reblogs....I already have four too many blogs on this damn thing. I have the urge to make one actually dedicated to my OTP
1 note · View note
katproediciones · 9 years
Text
Ookuki Furikabutte (Oofuri) DJ Bajo el Agua AbeMiha Español
Title: Mizu no Naka/Underwater/Bajo el Agua.
Pairing: Abe Takaya/Mihashi Ren.
Type: Doujinshi.
Author: Bakudanburo.
Lenguage: Español.
English Scanlation: Aizu Winter.
Source: Doujin Crown.
Traducción al Español: Katlawliet (traducción, limpieza, edición, lector de prueba)
Summary: Abe le confiesa a Mihashi que le gusta, pero éste no le da una respuesta ¡¿acaso nunca piensa dársela?!
Tumblr media
Descarga: MEGA.
Contraseña: “kpef025″ (sin comillas)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
209 notes · View notes
kirayu · 7 years
Photo
Tumblr media
I’m glad Abe has learned so much about consent *nods*
Another preview of my short comic that will be in the SportsLove Zine !!
79 notes · View notes
la-orilla-azul-blog · 9 years
Text
El cuidado de su pitcher. Mini cómic.
Hola. A partir de hoy comenzaré a subir mini cómics de Oofuri hecho por fans. Éste mini-cómic fue hecho por  moldy-mold, quien muy amablemente me permitio traducir todos sus mini cómics que tiene de la serie/manga. 
Así dentro de los siguientes días voy a ir subiendo las demás hojas.
Tumblr media
Todos los créditos a moldy-mold. Visiten su tumblr.
Traducción del inglés al español: Mía.
18 notes · View notes
nonsensicalvulpes · 9 years
Note
Oh I get what you're saying. Yeah they are like that about english. They've always been like that. I do sometimes think they expect too much from some k-idols that don't speak an inch of english tbh. And I can't pinpoint a specific video(Because they have quite a lot) but on some of their videos, they talk about how they feel as though the rap parts are random (they talk about the raps sometimes like how they talked about the screamo in exo's MAMA.)
ah okay. i'll take your word for it! :)
"they've always been like that" that's what bothers me tbh. they've been in korea far too long to a) make fun of and berate non native english speakers for their english abilities and b) speak only the bare minimum of korean. 
it's not right to make fun of someone for not being instantly fluent in another language to begin with but i might be more lenient if they themselves were bilingual. however, they are so /not/ bilingual to the point of still pronouncing idol names wrong.
they don't have a leg to stand on when it comes to language and they've gone far too many years with zero attempts at change
3 notes · View notes