Title: รักแท้แพ้ใกล้ชิด / Ruk Tae Pae Glai Chit (True Love Loses to Closeness)
Artist: Parn Thanaporn
Album: True Story
Year: 2002
แล้วข่าวร้าย ก็ฟ้องได้ตำตา
Laeo kao rai gor faung dai dtum dtah
And the bad news is, I can see it with my own eyes
เหมือนเข็มทิ่มลงมาทั้งร่างกาย
Meuan kem teem long mah tung rahng gai
It’s like a needle has been stabbed all over my body
ยิ่งถามตัวเอง ว่าเป็นเพราะใคร
Ying tahm dtua eng wah pen pror krai
The more I ask myself who this is because of
ยิ่งเจ็บ ยิ่งทรมาน
Ying jep ying toramahn
The more I hurt, the more I suffer
เพื่อนหนึ่งคน ที่รู้ใจเรื่อยมา และเขาที่คบกันมาก็เนิ่นนาน
Peuan neung kon tee roo jai reuay mah lae kao tee kob gun mah gor nern nahn
One friend who always understood me and him who I’d dated for so long
อยู่ใกล้เกินไป ก็เลยหวั่นไหว จนแอบรักกันหมดใจ
Yoo glai gern pai gor loey wun wai jon aep ruk gun mot jai
You got too close, so I was worried, until you secretly fell in love with each other
(*) เจ็บตรงนี้ที่ได้แต่เชื่อเกินไป ปวดตรงนี้ที่ได้แต่โง่งมงาย
Jep dtrong nee tee dai dtae cheua gern pai puat dtrong nee tee dai dtae ngoh ngom ngai
It hurts right here that I only trusted you too much, it aches right here that I was just naively stupid
วางน้ำมันให้อยู่ใกล้ ๆกองไฟ ไว้ใจ แต่ไม่นึกเลย
Wahng num mun hai yoo glai glai gaung fai wai jai dtae mai neuk loey
It was like leaving oil near a fire, I trusted you, I never considered this
(**) ถูกเขาหักหลัง หัวใจพังยับเยิน
Took kao huk lung hua jai pung yup yern
I was stabbed in the back by him, my heart has been destroyed
อยากจะถามเหลือเกินทำได้ไง
Yahk ja tahm leua gern tum dai ngai
I want to ask you how you could do this to me so badly
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ สองคนพูดสองคำเสียใจ
Ying kit ying chum saung kon poot saung kum sia jai
The more I think about it, the more it hurts, two people telling me “I’m sorry”
ถ้าเสียใจ ทำไมถึง ทำ
Tah sia jai tummai teung tum
If you’re so sorry, why’d you do it?
เหมือนให้แมว คอยเฝ้าดูปลาย่าง ไม่คิดระแวดระวัง เพราะเชื่อใจ
Meuan hai maeo koy fao doo plah yahng mai kit rawaeng rawung pror cheua jai
It’s like getting a cat to look after a fish, I didn’t think I had to be careful because I trusted you
เพิ่งรู้จริง ๆ ว่าความชิดใกล้
Perng roo jing jing wah kwahm chit glai
I’ve really just realized that closeness
มันเปลี่ยนหัวใจใครบางคน
Mun plian hua jai krai bahng kon
Changes the hearts of some people
(*,**,**)
ความรักแท้แท้ แพ้คนใกล้ชิดกันใช่ไหม
Kwahm ruk tae tae pae kon glai chit gun chai mai
True love loses to closeness, doesn’t it?
วันนี้ ฉันจะได้รู้
Wun nee chun ja dai roo
Today, I just realized it
CR: https://deungdutjai.com/2012/09/28/ruktaepaeglaichitparn/
0 notes
รักเท่าไหร่...แค้นใจเท่ากัน (OST. นางมาร) : ปาน ธนพร
0 notes
พรุ่งนี้ไม่มีจริง : ปาน ธนพร
Proong Nee Mai Mee Jing - Parn Thanaporn
Tomorrow isn't real
0 notes
เพื่อนในฝัน : ปาน ธนพร
Peuan Nai Fun - Parn Thanaporn
Friend of my Dreams
9 notes
·
View notes