¡Amigo, no me busques! ¡Los tiempos han cambiado
y ya no me recuerdan ni los viejos!
¡No alcanzo con la boca las aguas del Leteo!
Extiendo las dos manos.
Tus ojos: dos hogueras,
ardiendo en mi sepulcro –el infierno–
y mirando a la de las manos inmóviles,
la que murió hace un siglo.
Marina Tsvetáyeva
5 notes
·
View notes
Psique de Marina Tsvietáieva
Psique de Marina Tsvietáieva
Psique de Marina Tsvietáieva 1He vuelto a casa: no soy una impostorani una criada -no necesito pan.Soy tu ocio del domingo, tu pasión,tu séptimo día y tu séptimo cielo.
Allí, en la tierra, me echaban monedas,me colgaban piedras al cuello.-¡Amado! ¿No te acuerdas?Soy tu golondrina, tu Psique.
2‘Toma, cariño, mis haraposque fueron un dulce cuerpo.Lo he destrozado, l…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
¡Cristo y Dios! ¡Ansio un milagro,
ahora, ahora, al romper del día!
Oh, dame la muerte, mientras abro
como un libro para mí toda la vida.
Tú eres sabio, tú no dices despiadado:
«Paciencia, el momento aún no vino».
¡Tú a mí me diste ya - tan demasiado!
¡Yo ansio de una vez - todos los caminos!
Todo lo quiero: con el alma gitana
irme entre canciones al bandidaje,
todo sufrir mientras el órgano clama
y con las amazonas ir veloz al combate;
adivinar los astros en la torre negra,
guiar a los niños por la sombra oscura…
¡Tal que los días de ayer - sean leyenda,
tal que entonces cada día - sea locura!
Mi alma es una huella de momentos,
amo la cruz y la seda y los cascos…
¡Me diste una infancia bella - como un cuento,
dame la muerte - a los diecisiete años!
Marina Tsvetaeva
0 notes
Indicios
Como un monte cargado en el bies de la falda
¡El dolor en el cuerpo!
Reconozco el amor por el dolor
A lo largo del cuerpo.
Como un campo en mí desmenuzado
Para cualquier borrasca.
Reconozco el amor por la distancia
De todo lo cercano.
Como en mí excavados corredores
Hasta el cimiento, donde está lo negro.
Reconozco el amor por los filones
A lo largo del cuerpo.
Que gime. Agitada por el viento
Como la crin del huno.
Reconozco el amor por la ruptura
De las cuerdas más duras
Que pueblan mi garganta y sus desfiladeros
Pura herrumbre, sal viva.
Reconozco el amor por la rendija,
¡No! ¡No! - por el gorjeo
A lo largo del cuerpo.
.- Marina Ivánovna Tsvetáyeva - Indicios
http://campodemaniobras.blogspot.com
0 notes
Lástimas por la muerte de Marina Tsvietáieva por Marco Martos , del poemario "Mar del Perú"
Lástimas por la muerte de Marina Tsvietáieva por Marco Martos , del poemario “Mar del Perú”
Lástimas por la muerte de Marina Tsvietáieva por Marco Martos , del poemario “Mar del Perú”
Lástimas por la muerte de Marina Tsvietáieva por Marco Martos , del poemario “Mar del Perú”
Poesía es una víspera.
Ahí está el nudo corredizo
De la muerte.
El día es bello
Y la pálida nieve
Y el rojo torrente de las fresas.
La oscuridad tiene cascabel
Y silbidos de tragedia
Y le da a Marina su…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
(...) Apoyando la cabeza,
oír los recios pasos
hacerse más ligeros,
y cómo el viento mece
el bosque somnoliento
y desvelado.
¡Oh noche!
Van creciendo los arroyos
que en el sueño desembocan.
Ya se me cierran los ojos.
en medio de la noche
alguien se ahoga.
Marina Tsvetáyeva
6 notes
·
View notes
Ya no te necesito,
y no es porque no contestaras
a vuelta de correo, cariño.
Ni por saber que estas líneas,
escritas con tristeza,
las leerás entre risas.
(...) Ni porque rozarán
los rizos tu mejilla –¡Soy maestra
en leer acompañada!
Tampoco porque a un tiempo
suspiraréis inclinados
sobre las mayúsculas desvaídas.
Marina Tsvetáyeva
26 notes
·
View notes
Mis versos, escritos tan temprano
que no sabía aún que era poeta,
inquietos como gotas de una fuente,
como chispas de un cometa,
lanzados como ágiles diablillos al asalto
del santuario donde todo es sueño e incienso,
mis versos de juventud y de muerte
-¡mis versos, que nadie lee!-,
en el polvo de los estantes dispersos
-¡que ninguna mano toca!-,
como vinos preciosos, mis versos
también tendrán su hora.
Marina Ivánovna Tsvetáyeva (1892-1941)
0 notes