Tumgik
#Fadista
vinescreens · 2 months
Text
Tumblr media
Poor Things
3 notes · View notes
milkywayrollercoaster · 2 months
Text
Tumblr media
Sara Correia no Coliseu de Lisboa
Liberdade
10/03/2024
foto cjmn
3 notes · View notes
dutchjan · 1 year
Text
Tumblr media
January 15, 2023
2 notes · View notes
tikiizzivas · 2 months
Text
Andorinhas
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
noverim-te · 9 months
Text
youtube
Lina_Raül Refree - Ave Maria Fadista
2 notes · View notes
unitedgiftware · 8 months
Text
Tumblr media
Fadista Extra Virgin Olive Oil
Fadista Extra Virgin Olive Oil is obtained exclusively by pressing fresh olives of superior quality obtained exclusively.
0 notes
j-f-fotografia · 2 months
Text
Tumblr media
17 notes · View notes
momo-de-avis · 3 months
Note
Eu tentei googlar esta pergunta mas só vi notícias sobre pessoas chateadas com o Ventura ou outras pessoas parecidas, por isso venho tentar perguntar aqui: A palavra "cigano" é racista (tipo o G-slur que existe no inglês), ou é simplesmente a palavra portuguesa para definir esta raça de pessoas? Estou infelizmente rodeado por votadores do Chega aonde vivo e não sei mais aonde posso descobrir a resposta a esta pergunta, achei que uma pessoa com mais cultura como tu poderia saber a resposta.
É de teor negativo. Contudo, e isto foi o que eu retirei de um video de uma que explicou por ela propria, é uma palavra tão normalizada que não levam a mal dependendo da conotação usada
Acresce que roma e romani são coisas diferentes e a maioria não sabe a diferença (a ser sincera nem eu). Muitos nem ouviram esta palavra na vida. Uma vez falei num tour duma fadista com ascendência cigana e os clientes não faziam ideia do que era romani e tive de dizer gypsy pq não chegavam lá de maneira nenhuma. Agora, claro, é o tom que se usa. Tanto aqui em portugal como, se entendo bem, em espanha, não levam a mal se também não estás a falar de forma negativa. Mas pra todo o efeito ya, é slur originalmente
14 notes · View notes
Text
Tumblr media
Amália Rebordão Rodrigues GCSE, GCIH
(Fundão, July 23, 1920 – Lisbon October 6, 1999), known as Amália Rodrigues , was a Portuguese singer and actress. Known as the Rainha do Fado ("Queen of Fado"), Rodrigues helped popularize fado worldwide and traveled internationally between the 1950s and 1970s. She also became one of the most important figures in the genre's development, becoming the pre-eminent female fadista during a 50-year recording and stage career. Amália was the main inspiration for other well-known international fado and popular music artists such as Madredeus, Dulce Pontes, and Mariza.
8 notes · View notes
vang0bus · 27 days
Text
i really want to learn to sing fado properly half because i love the genre and it would be fun but also half because i know it would really piss off old people to see a trans fadista
2 notes · View notes
f0xd13-blog · 3 months
Text
2 notes · View notes
mariabeatrizmalta · 4 months
Text
Tumblr media
Maria Severa...grande fadista de muitos anos atrás
2 notes · View notes
milkywayrollercoaster · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Sara Correia no Coliseu de Lisboa
Liberdade
10/03/2024
fotos cjmn
5 notes · View notes
kaimaciel · 1 year
Note
A historia da severa me fez imaginar o Afonso num au em que ele é fadista e prostituto com vários pretendentes. Entre eles um certo inglês rico 😏
Um Moulin Rouge à Portuguesa 😘
Afonso não pensou muito no inglês rico, foi apenas mais um cliente à quem vendeu o corpo pelo preço certo. Na manhã seguinte regressaria à sua vida real com outras pessoas decentes.
Que pena. Até era engraçado para um Protestante Inglês.
Mas um mês depois, Afonso voltou a ver o homem loiro sentado no bar enquanto ele cantava e tocava viola. Aqueles olhos verdes presos nos dele. Mais uma vez, o Inglês quis uma noite com ele e teve aquilo pelo que pagou.
Depois dessa noite, houveram muitas mais.
Enquanto o dinheiro durasse, Afonso deu ao Arthur a sua voz, o seu sorriso e o seu corpo. Mas o seu coração não estava à venda.
Podiam ser exclusivos se o Inglês pagasse pelo privilégio, mas nada mais. Palavras bonitas e promessas vazias... Afonso tinha aprendido a lição hà muito tempo.
12 notes · View notes
rblc · 2 years
Text
youtube
Portugál zenebutik III.
Valószínűleg két nép van a világon, ami büszke arra, hogy sírva vigad. A másik a portugál.
Bár a sorozatban többnyire a kortárs portugál könnyűzene ilyen-olyan elemeit tervezem elővenni, de nem mehetek el az igazi portugálikum (luzonikum?) mellett sem, ami ízig-vérig megtestesíti a portugál néplélek melankolikus kínkeservét: ez a fado (ejtsd: fádu).
A fado akkor jó, ha fáj. Szóval lehetne magyarul fájdu is. E tekintetben tehát olyan, mint egy szar szóvicc, de a hasonlóságok sora ezen a ponton meg is áll.
A fado akkor jó, ha zokogsz, ha meghallod. Ha feltépi a mérhetetlen hiány és vágyakozás okozta fájdalom sebét. Olyannyira, hogy erre a lelki állapotra a portugáloknak külön szavuk is van: saudade. A DSM-ben is van erre szó: depresszió.
Több elmélet van a fado eredetére; mindenesetre valószínűsíthető, hogy valamelyik tengerészek és örömlányok által sűrűn látogatott negyedben serkent kb. kétszáz éve. Jó eséllyel a lisszaboni Mourariában. Eredetileg közösen énekelték és táncoltak hozzá. A hangulat olyan lehetett, mint amit egy korabeli Kamionosok és kurvák partitól elvár az ember. Aztán telt az idő, a táncos lábak székre rogytak, és már inkább csak eltartott kisujjal hallgatták a népek a (nem zöld-fehér) fadista szívszaggató énekét, ahogy kíséretként vele zokogott a 12 húros portugál gitár.
Mára a fado a portugál identitás részévé érett, UNESCO világörökséggel oltalmazott kulturális cikké nemesedett, futószalagon leénekelt turisztikai haknivá silányult. Kinek hogy.
Én amikor - vagy két évvel a Lisszabonba költözésem előtt - először voltam beterelve egy kötelező fado estre, a felemelő fájdalomban osztozást nem, a bezártságtól a pánikrohamot annál inkább éreztem. Ehhez képest ma néha magamtól is berakok valami fado lejátszási listát mosogatáshoz. Persze ehhez kellett, hogy echte portugál barátokkal menjek el párszor ilyen eseményre (az egyik haver haverja fadozgatott egy helyi kiskocsmában és többnyire a baráti köre volt ott. Hallgattuk, beszélgettünk, két pofára zabáltuk a csigát vagy a tremoçot (csillagfürt magot) és jól éreztük magunkat. Ez a setting azért jobban utat nyitott a zenéhez is.)
A fadora épülő nagyipari showbiznisz is kitermelte a maga hőseit az évszázadok alatt. Ma valószínűleg Mariza (a félig portugál, félig mozambiki Marisa Reis Nunes) a legnagyobb fado-díva. Úgy értem, sportcsarnokokat csurig töltő fado-díva.
De azért mégiscsak akinek a neve a XX. században egybeforrt a műfajjal, a fado királynője (a rainha do fado), Amália Rodrigues.
Tőle hoztam most azt a dalt, ami olyannyira nem érfelvágós, hogy gyorsan rá is kérdeztem most egy portugálnál, hogy fadonak számít-e ez, de végül azzal zárta az eszmefuttatást, hogy "Ha Amália énekelte, akkor fado."
Azért is ezt a számot választottam, mert mindig jókat kuncogok a refrénjén: A Cheira bem, cheira a Lisboa sort fejben mindig csak parasztba fordítom: "Jól szaglik. Úgy szaglik mint Lisszabon."
Persze ha kicsit megerőltetem magam, akkor a Cheira a Lisboa-t úgy ültetném át magyarra, hogy "Lisszabon-illat terjeng".
Maradjunk is ennél. Még akkor is, ha Lisszabon amúgy tényleg tud rohadt büdös lenni.
7 notes · View notes
esqrever · 2 years
Text
“Só recusando o silêncio”: as vozes de Fado Bicha na cena musical queer lisboeta
"Só recusando o silêncio é que qualquer pessoa LGBTI+ consegue de facto escancarar e pôr a nu todas as tensões e toda a violência que ainda existe". Entrevista a Fado Bicha sobre as vozes na cena musical queer lisboeta
Fotografia por ⓒ Daryan Dornelles No passado dia 29 de junho, pelas 14H00, tive oportunidade de entrevistar, com o Pedro Carreira, as artistas que formam a banda Fado Bicha. Com Lila Fadista e João Caçador, falámos sobre um conjunto de matérias atuais e muito pertinentes para a música portuguesa e o que significa a sua cultura. É importante regressar a esta conversa. Este texto que vos apresento…
Tumblr media
View On WordPress
2 notes · View notes