Don't say you're over me 1
Hvitserk x reader (x ivar)
Часть 2 // Часть 3
Ты была рядом с Иваром и Хвитсерком, когда они решили, что должны отомстить за Аслауг и завоевать Каттегат обратно.
Тебя терзали сомнения касаемо войны между братьями Лодброками. Но их желание мести было правильным. И ты всегда была близка с Иваром и, может, немного с Хвитсерком.
Но постепенно ты стала намного ближе с Хвитсерком. Особенно когда Ивар сделал королевой Фрейдис, а потом объявление о её беременности заставило его вовсе забыть о тебе. Хвитсерк, конечно, не ревновал Фрейдис к своему брату, но он видел, как Ивар начал называть себя богом и искренне верить в это. И тогда старший Рагнарссон понял, что его младший брат переходит все границы.
— Я давно тебя не видел, Т/И, — произносит Ивар, когда подходит к тебе и Хвитсерку, пока вы сидели за столом в большом зале, со всеми, ужиная и выпивая.
— Я была занята своим домом, Ивар, — произносишь ты, невольно улыбнувшись, когда вспоминаешь истинную причину своего частого отсутствия на небольших пирах нового короля.
Хвитсерк кладёт руку тебе на поясницу и приободряющие улыбается. Ты не была так глупа, чтобы верить в милосердие или доброту Ивара. И ты предполагала, что Хвитсерк не может подумать о том, что его брат проявит к тебе свою собственническую натуру. Даже если Ивар одержим другой женщиной.
— Значит теперь у тебя новый дом? — Ивар заметил, что Хвитсерк также стал реже появляться в зале.
И он мог сложить дважды два, он заметил твоё отсутствие и своего брата. Ему ничего не стоило, чтобы сказать своим людям проследить за тобой и Хвитсерком, чтобы убедиться в догадках.
— Я могу вас только поздравить, брат! — Ивар смотрит на Хвитсерка, а потом переводит взгляд на тебя.
Ты готова поклясться, что Ивар не особо рад этому. Его взгляд полон озорства, как в тот момент, когда он заливал раскалённый металл в глотку священнику. Тогда ты поняла насколько безумен был младший Рагнарссон.
— Спасибо, Ивар, — Хвитсерк искренне рад, пока ты и Ивар смотрите друг другу в глаза.
— И я бы хотел попросить тебя отправиться к конунгу Олафу Толстому.
— Сейчас? — Хвитсерк усмехается. — Сейчас же зима. Как наступит весна, я сразу смогу отправиться.
Ты чувствуешь лёгкую тревогу. Пока Ивар улыбается, а Хвитсерк выглядит немного потерянным. Ты тянешься за выпивкой, отведя взгляд от Ивара.
Народ вокруг вас продолжает веселиться. Смех, песни и отрывки разговоров доносятся до тебя, заставляя на пару секунд отвлечься от накаляющейся ситуации между братьями и тобой.
— Эти дела не ждут, Хвитсерк. Рано или поздно Бьёрн или Харальд захотят напасть, и мы должны быть готовы.
Ивар не отступит, и ты прекрасно это видела и знала. Но Хвитсерк уверен, что его брату просто важно иметь больше воинов на своей стороне. Хви слишком рад за вас, слишком счастлив, чтобы снова открыть глаза и понять, что происходит с его младшим братом.
— После свадьбы, я отправлюсь к нему, — соглашается Хвитсерк и взяв твою руку в свою, оставляет поцелуй на твоих костяшках, пока переводит взгляд на тебя.
Твои губы искажаются в милой улыбке, а глаза наполняются теплом и любовью, когда ты смотришь на своего будущего мужа.
— Значит, скоро у моего дорогого брата свадьба! — Ивар кричит об этом и все люди в зале радуются.
Он поднимается со своего места и хлопает Хвитсерка по плечу, когда подходит к нему ближе.
— Поздравляю, Т/И, ты получила то, что хотела, не так ли? — с усмешкой говорит Ивар, наклонившись к тебе.
— Я получила даже больше, — произносишь ты, прекрасно понимая подтекст его слов.
Ты не станешь врать. Хвитсерк стал для тебя чем-то большим, чем просто другом, или же братом твоего друга. Если бы не он, ты бы могла покинуть город, не желая больше быть рядом с Иваром. Но вы с Хвитсерком просто узнали друг друга лучше, и он влюбился в тебя, был верен тебе, и ты ответила ему взаимностью.
Вы были нужны друг другу. Вы любили друг друга и наслаждались всем этим.
Ивар уходит от вас, направляясь обратно к своему трону и своей королеве. Пока ты провожаешь его взглядом.
— Ты выглядишь встревоженной, всё в порядке? — интересуется Хви, посмотрев на тебя с волнением.
Он всегда знал, что ты любила Ивара, была предана ему сердцем. Но сейчас ты сидела рядом с ним, смотрела на него с любовью, и этой ночью он завладеет твоим телом снова. А ты отдашься ему без остатка, как обычно. Ваш дом был общим, и на этой же недели ты выйдешь за него замуж. Он не мог быть счастливее, и просто старался забыть о твоих чувствах к его младшему брату.
В конце концов, ты никогда не признавалась, это были только догадки и не больше.
— Поговорим дома, хорошо? — просишь ты, оставляя быстрый поцелуй на его губах и отстраняясь. Твоя улыбка слабая, но это всё на что ты способна, чтобы сделать вид, будто тебя ничего не тревожит.
Ночью Хвитсерк не так пьян, как ты могла бы предположить. Но он ласков и настойчив, когда дверь за вами закрывается.
— Я так сильно люблю тебя, — он почти шепчет, держа свои тёплые ладони на твоих щеках и продолжая целовать тебя.
Ты невольно хихикаешь от того, как он трётся своим носом об твою щёку.
— Ты ведь любишь меня? Скажи, что любишь меня, — его голос надломленный, отчаянный.
И ты не понимаешь такой потребности, только хмуришься от замешательства.
— Хвитти, почему ты спрашиваешь? — ты немного волнуешься за него, но стараешься свалить этот вопрос на эль и медовуху, которую вы пили.
— Потому что я знаю, что ты любила и может ещё любишь Ивара, — он говорит это тихо, почти не слышно, прижимается своим лбом к твоему.
Он готов услышать, что ты всё ещё любишь его брата, но он будет счастлив, если ты скажешь, что также любишь и его. Он не будет против делить тебя, если ты останешься хотя бы так с ним. Ему просто нужно, чтобы ты любила его, даже если он не будет единственным для твоего сердца.
Твои ладони скользят к его шее, ты оставляешь медленный поцелуй на его губах, но не углубляешь его.
— Я любила Ивара, пока не поняла, что он не испытывает ко мне того же. — Ты опускаешь взгляд. Тебе раньше не приходилось говорить о своих чувствах или заявлять о них. — И я очень благодарна тебе за то, что ты был рядом со мной, когда я чувствовала себя не нужной никому. И я люблю тебя, Хвитсерк. Я бы выбрала тебя, между… кем угодно. Потому что ты единственный, кто мне нужен.
Твой взгляд встречается с его. Хвитсерк видит, какая ты уязвимая сейчас перед ним и не может не оценить это. Он счастлив с тобой, и то, что происходит с его братом может уже не так сильно его волнует. Конечно, он думает о том, как решить проблему с жестоким королём Каттегата, но ты с ним, и ты всегда помогала ему, заставляла его не сдаваться и верить в самого себя.
— Мы поженимся уже через две ночи, — говорит он. — Я уже жду момента, когда смогу заполнить тебя и сделать беременной.
Ты довольно улыбаешься. Хвитсерк хотел видеть тебя матерью своих детей, и ты не могла не желать того же. Хотя может ты была взволнована и напугана, но не хотела его расстраивать.
Ивар любил Фрейдис. Она единственная, кто искренне верил в его божественность. Хотя ты всегда верила в величие Ивара, ты ни раз говорила ему, что есть вещи, которые не могут просто принадлежать ему. Ты говорила ему правду. Ты говорила ему честно и искренне о всём, о чём он просил.
Но сейчас он чувствует себя не так, видя, как его брат женится на тебе. Ты ведь могла бы выглядеть такой же красивой и прекрасной рядом с ним, разве нет?
Он знал о твоих чувствах, догадывался и может испытывал что-то похожее, пока не появилась Фрейдис. Потом он и впрямь забыл о тебе. Она проникла в его сознание и сделала его мысли однобокими, неправильными.
И теперь он должен просто радоваться за тебя, он знает. Он знает, что должен радоваться за Хвитсерка.
Но он не может.
Он также не может тебя отпустить, когда ты говоришь ему, что собираешься покинуть Каттегат.
Фрейдис была в покоях Ивара. Пока ты с ним сидела за столом и говорила ему, что встретишься с Хвитсерком за пределами Каттегата. Сказала, что пойдёшь навстречу Хви, через день. А после, вы может уедете, покинете родные земли.
Ивар не мог предполагать твоего предательства, хотя ты знала о том, что собирается сделать твой муж. Вы договорились, что ты направишься навстречу войску, которое он приведёт. И ты не могла считать себя предателем, может ты просто не рассказала то, что могло даже не произойти.
Это война братьев Лодброков, не больше и не меньше. Ты не причём здесь, тебя лишь волнует то, что ты желала сохранить свою жизнь и жизнь своего мужа.
— Почему ты хочешь уйти? — спрашивает Ивар, кажется, искренне не понимая твоих желаний.
— Ты же знаешь, почему. Я не собираюсь тешить твоё эго, как делает это твоя жена. Мне не нравится жить в городе, которым управляет тиран.
Ивар потерял ребёнка. Совсем недавно, он сомневался во всём после этого. Сомневался, что сделал правильный выбор и, что Фрейдис была всегда верна ему и любила его. И волей или нет, но он вспомнил тебя. Вспоминал каждый день, думал о вашем прошлом и о том, что нужно было быть смелее или может не таким слепым.
Его сны стали иными. Теперь он даже в них видел тебя. Свою отважную Т/И, которая всегда была на его стороне, даже когда он был не прав и вы оба знал это, ты всегда была рядом.
— Ты снилась мне. Сегодня. — Он разрушает молчание между вами, поднимает на тебя взгляд и надеется найти там заинтересованность, тот блеск, или непонятное ему чувство, что он видел в тебе раньше. Со временем он понял, что ты смотрела на него всегда с восхищением. Как влюблённая девушка.
Но сейчас твой взгляд был пустым. Ничего не показывало в твоих глазах прежних чувств к нему, потому что их больше не было.
— Ты хочешь, чтобы я спросила, что именно снилось? — сухо, без агрессии, спрашиваешь ты, глядя на Ивара. — Просто скажи то, что хочешь сказать.
Он усмехается. Фрейдис никогда бы так не сказала. Он всегда подыгрывала. Всегда говорила то, что он хотел слышать.
— Мы были на том поле, о котором знали только ты и я. Сидели под тем большим деревом, и ты кормила меня персиками, — произносит Ивар, отведя от тебя взгляд и кажется вспоминая то, что видел. Он выглядит немного потерянным, не таким придурком каким был, когда чувствовал любовь к своей "идеальной" жене. — Их сок тёк по твоим рукам. Ты была такой счастливой.
Твои губы чуть заметно дёрнулись в улыбке. Но ты быстро себя одёргиваешь.
Ты долго была в печали после того, как Ивар представил новую королеву Каттегату. Тебе не хотелось быть королевой, но тебе хотелось быть с Иваром, если бы не Хвитсерк, ты бы была слишком опечалена ещё долгое время.
— Чего ты хочешь, Ивар? — ты набираешься терпения и сил, чтобы не сказать ему, что всегда была счастливой, когда вы оказывались на той зелёной поляне вдвоём. — Я не понимаю тебя. Раньше понимала, но теперь, кажется, нет. Поэтому не говори намёками.
После того, как он назвал себя богом, как начал запугивать людей, ты перестала его понимать. А после того, как он сжёг заживо тех, кто не считал его хорошим королём, ты вовсе посчитала, что теперь этот человек тебе чужой.
— Я не хочу отпускать тебя, — произносит Ивар.
Твои губы расплываются в улыбке, а взгляд наполнен печалью.
— Ты не властен надо мной, Ивар. Потому что ты не бог, потомок, может быть, но не бог.
Он только кивает. Ты не знала отпустит он тебя или нет, предполагала, что пошлёт своих людей убить тебя, но он этого не сделал.
Ивар приказал людям схватить тебя и заковать в цепи. Ты была в небольшой хижине, рядом с большим домом Ивара. Он нацепил на тебя цепи, и говорил, что хочет, чтобы ты была здесь. Говорил, что Хвитсерк вернётся, и он отпустит тебя к нему, а потом вы просто останетесь. Конечно, Ивар не подозревал, что ты знаешь о планах своего мужа и может даже Ивар не верил, что Хвитсерк может предать его. Не верил, что его старший брат способен на что-то большее, чем быть чьим-то пёсиком.
— Не смотри так на меня, — произносит Ивар, когда проходит к твоей кровати.
Теперь на тебе не было цепей, только окна с прутьями и запертые дверь сковывали твою свободу. Рабы приходили к тебе, заботились о твоём состоянии, а снаружи был стража Ивара.
— Бьёрн снова станет королём Каттегата, — произносишь ты. — Ты не сможешь долго сдержать их.
До тебя дошли слухи о первом нападении Бьёрна, Харальда и Хвитсерка.
— Они не нападут второй раз. Я уничтожил большую часть их ещё при первой попытке. И они не могут проникнуть сюда. Думаю, твой муж приползёт на коленях ко мне, моля меня, чтобы я отпустил тебя и простил его.
Ты не удивишься, если Ивара не свергнут. Наоборот. Ты даже немного уверена, что Ивар останется королём, его ум сильнее, чем у большинства людей. Даже не смотря на яд Фрейдис в его сознании.
Но тебе не хватает сил озвучить свои истинные мысли.
Ты ничего не решаешься сказать касаемо его войны с братьями.
— Что ты сделаешь со мной? — интересуешься у Ивара.
— Не знаю. — Он пожимает плечами. — То, что мне станет угодно.
Ты могла только ждать его решение. И надеется на то, что Бьёрн одержит победу, и ты снова увидишь Хвитсерка.
Ты и впрямь увидишь его ещё раз, только на этот раз на других землях.
— Он держит её взаперти. Она желала уйти, но он решил запереть её, — произносит Фрейдис, смотря на Хвитсерка. — Её двери всегда под наблюдением. И она, скорее всего, прикована.
Ему было достаточно этого, чтобы набраться решительности и быть уверенным в том, чтобы пойти против своего брата ещё раз.
Хвитсерк желал увидеть тебя, найти в ближайших домах, но даже в дальних он тебя не обнаружил.
Потому что ты была с Иваром. И об этом Хвитсерк узнал от одного из служителей своего брата "Бога". Того человека, который будет публично казнён или изгнан.
Ивар сбежал, вместе с тобой. Насильно потащил тебя к лошадям и к колеснице. Его люди помогли ему с побегом и твоим послушанием.
Конечно, Ивар запретил им причинять тебе боль, но он разрешил им держать твои руки связанными.
18 notes
·
View notes
Как же я ненавижу это душевное состояние, когда внутри словно что-то начинает гнить. Когда ощущение своего одиночества как никогда острое. Когда плохо, но нет возможности кому-то довериться, потому что не поймут, я уже пробовал.
Сейчас проблемы не только у меня, но и у друзей, которым я нужен. А я не могу им помочь, потому что внутри блять бездна.
Эти навязчивые мысли у меня в голове, когда я думаю о том, что хочу сдохнуть. Накатывает словно волны. Я чувствую, как �� тону, захлебываюсь. Пытаюсь барахтаться, но становится тол ко хуже и ледяная, соленая вода захлестывает меня полностью.
Мне холодно. Я пытался обогреться в душе, но мне не помогло. Мне всеравно холодно.
Безумно скучаю по Хеллгу. Надеюсь у него все хорошо и он счастлив.
А ещё недавно виделся с Эри. Все ещё немного больно, но легче. Легче, что это не моя ответственность.
А с Ветровкой (моя подруга) все очень сложно. Каждое взаимодевие, как на минном поле, тол ко отдача вся на мне. Я очень устал. То я злостный мудак и неправильно шучу или разговариваю или делаю что-то для других, хотя должен был сделать для нее, ведь она важнее какого-то левого чувака правда ведь? То я токсичный рационалист, который неправильно ее успокаивает, то ещё что...
Есть ещё Ася, но у нее сейчас по жизни настоящее дерьмо. Очень трудно и больно, причем везде: как в семье, так и на работе, так и на учебе и мне больно, что я ничем не могу помочь.
Ветта, которую Хеллг оставил, как и меня, все чаще начинает пропадать и таять. Как песок высыпающийся из моих рук. Да и отношения (даже дружеские) на расстоянии - это тяжело. Мы все ещё общаемся, причем все ещё на схожей волне но уже немного не так. Потому что именно Хеллг был тем самым звеном, что нас связало
Недавно появился Бьёрн с него лучшим другом и ожидаемо они оба влюбились (заинтересовались) Ветровкой. Мне немного, не то, чтобы обидно, но даже тут я постепенно остаюсь за бортом, потому что эти трое начали гулять без меня, а это звоночек
Есть ещё Алек, но он ещё такой зелёный. Странно говорить это мне, потому что я сам ещё не мудрый старец. Сильно ещё влияет тот факт, что сферы интересов именно что разные, а не противоположные. Это как если я буду говорить о вилках, а он начнет заливать про бетон
И вся эта мешанина людей такая разношерстная, что я в ней утонул и потерялся. Они все классные, только вот нет того самого, к которому я бы мог сейчас пойти, сказать, что у меня опять начался этот дебильный приступ, чтобы он меня обнял и все стало уже чуточку менее важным. И, чтобы в свою очередь такой человек мог прийти ко мне и сделать то же
Если что, то я старался отвлечься от мыслей о моей смерти размышлениями о друзьях, чтобы хоть немного полегчало. Сублимация и прочая чушь
8 notes
·
View notes