Tumgik
lace85 · 7 days
Text
Tumblr media
2K notes · View notes
lace85 · 7 days
Text
Tumblr media
So smooth.... and sexy
132 notes · View notes
lace85 · 15 days
Text
Découvert !
Je vais vous partager ici un moment intime qui m'a attiré des moqueries et de l'incompréhension...
J'étais étudiant, j'avais mon logement, et depuis maintenant plusieurs années, je m'achetais mes culottes. Elles étaient féminines, avec de la dentelle, du satin... et je les portais au quotidien. J'avais pris soin aussi de m'acheter un lot de "Sloggi" pas trop féminines que je portais pour faire du sport.
Tumblr media
J'allais de temps en temps à la piscine avec les copains et cela ne me posait pas de problème, je trouvais toujours une cabine individuelle pour me changer en toute discrétion.
Sauf, qu'une fois, je ne sais plus pour quelle raison, les cabines n'étaient pas disponibles et il m'a fallu partager les vestiaires collectifs.
Pour le déshabillage, j'ai réussi à me faire discret, prétextant avoir perdu mes clefs à l'accueil, je me suis changé lorsque les autres avaient quitté le vestiaire.
Lors de notre retour du bain, il n'en a pas été de même. J'ai tenté tant bien que mal d'enfiler discrètement ma culotte en me cachant sous ma serviette. Mais elle est tombée ! J'étais de dos, en culotte blanche et je priais pour que personne ne remarque le petit décors de la ceinture.
Tumblr media
Trop tard !
Un des garçons a dit tout haut : "Mais ! C'est un slip de fille ! Ma sœur a les mêmes !"
J'ai tenté de me justifier, dire que je m'étais trompé de tiroir avec ma copine du moment... Rien n'y a fait. J'ai été le sujet de toutes les moqueries possibles.
Depuis ce jour là, j'ai changé de copains car aucun ne m'a compris, et je ne suis plus jamais retourné à la piscine sans m'assurer de la disponibilité des cabines.
**************************************************
DISCOVERED !
I'm going to share with you here an intimate moment that attracted mockery and incomprehension…
I was a student, I had my accommodation, and for several years now, I had been buying my underwear. They were feminine, with lace, satin… and I wore them every day. I also took care to buy myself a set of not-too-feminine “Sloggi” that I wore when doing sports.
I went to the swimming pool with friends from time to time and that didn't pose a problem for me, I always found an individual cabin to change in complete discretion.
Except, once, I don't remember why, the cabins were not available and I had to share the collective changing rooms.
When undressing, I managed to be discreet, pretending to have lost my keys at reception, I changed when the others had left the locker room.
When we returned from the bath, it was not the same. I tried as best I could to discreetly put on my panties by hiding under my towel. But she fell! I was facing away, in white panties and I prayed that no one would notice the little decoration on the belt.
Too late !
One of the boys said out loud: "But! Those are girls' underwear! My sister has the same ones!"
I tried to justify myself, to say that I had gone to the wrong drawer with my current girlfriend… Nothing worked. I was the subject of every possible mockery.
Since that day, I changed friends because none of them understood me, and I never went back to the pool without checking that the cabins were available.
4 notes · View notes
lace85 · 21 days
Text
Les Confidences de Lace, suite...
Mon premier achat de culottes… Le samedi, ma sœur est venue avec moi acheter mes premières culottes rien que pour moi. C'était aux "Nouvelles Galeries", au centre ville. Je connaissais bien ce magasin et son rayon lingerie pour y être passé quelques fois en sortant du collège. Toutes ces merveilles me tentaient mais j'avais en même temps la pression de l'interdit. La, ce n'était pas pareil, je venais acheter pour moi. Après pas mal d'hésitations, conseillé par ma sœur, j'ai choisi un lot de petites culottes blanches avec une broderie anglaise sur le devant comme celle-ci.
Lace's secrets, continuation...
My first purchase of panties… On Saturday, my sister came with me to buy my first panties just for me. It was at the “Nouvelles Galeries”, in the city center. I knew this store and its lingerie section well, having passed through it a few times after college. All these wonders tempted me but at the same time I had the pressure of the forbidden. There, it wasn't the same, I came to buy for myself. After a lot of hesitation, recommended by my sister, I chose a set of little white panties with English embroidery on the front like this one.
Tumblr media
Tout excité par ce que je tenais à la main, et un peu honteux aussi, nous nous sommes dirigés vers la caisse. Au moment de payer, la caissière nous a demandé en se tournant vers ma sœur : "Avez vous essayé ?" Ma soeur lui a répondu : "Oui, IL les a essayé, c'est la bonne taille !". La garce ! J'ai rougi de honte et j'ai cru que j'allais mourir sur place. J'ai payé, pris le sachet contenant mes culottes et je crois que je ne suis jamais sorti aussi vite d'un magasin. Mais ce premier achat m'a débloqué et il a ensuite été suivi de plusieurs autres. Avec l'habitude, c'est devenu normal pour moi. Quand à notre mère, elle a bien vu qu'il y avait plus de petites culottes que de slips de garçon au lavage mais elle n'a jamais rien dit. Elle remettait mes culottes propres dans l'armoire et elle a fini par les ranger avec mes slips.
Excited by what I was holding in my hand, and a little ashamed too, we headed towards the cash register. When it was time to pay, the cashier asked us, turning to my sister: “Have you tried?” My sister replied: “Yes, HE tried them on, they’re the right size!”. The bitch! I blushed with shame and thought I was going to die there. I paid, took the bag containing my panties and I don't think I've ever left a store so quickly. But that first purchase got me stuck and it was then followed by several others. With practice, it has become normal for me. As for our mother, she saw that there were more panties than boy's briefs in the wash but she never said anything. She put my clean panties back in the closet and ended up putting them with my briefs.
4 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Tumblr media
FACT!!!!!!
394 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Les Confidences de Lace : Les culottes de ma sœur...
Lorsque j'ai satisfait sa curiosité, elle m'a proposé un "marché" : je pouvais porter le lendemain toute la journée ses culottes qu'elle déposais le soir ou le matin dans le panier à linge. Je n'avais plus qu'à les remettre dans le panier le lendemain soir pour reprendre celle du jour. A cette époque, elle n'était pas encore formée et ses culottes étaient très peu tâchées, juste quelques fois une petite trace jaune de pipi. La condition qu'elle a fixé, et que j'ai accepté, c'est que nous nous apprenions l'un à l'autre nos découvertes de nos corps en formation. Ce petit échange a duré toutes les années de collège. Nos corps se formaient, mes attributs prenaient du volume et j'avais maintenant de belles érections et de belles giclées. De son côté, ma soeur avait maintenant une jolie poitrine et une petite chatte délicieusement décorée de duvet brun. Elle parfumait aussi ses culottes de ses premières liqueurs de femme. J'adorais n'enivrer et goûter ce délicieux nectar qui me mettais dans tous mes états.
Tumblr media
A cette époque, ma sœur portait de petits slips "barette" qui, bien que très mignons, devenaient un peu étroits pour moi. Un soir elle m'a regardé me déshabiller et elle m'a dit : "Avec ton gros clito et tes boules, tu vas déformer toutes mes culottes !". Elle a proposé de m'accompagner le samedi suivant pour que je m'achète mes propres culottes. J'avais 15 ans…
************
Lace's Secrets : My sister's panties…
When I satisfied his curiosity, she offered me a “deal”: I could wear her panties all day the next day, which she placed in the laundry basket in the evening or morning. All I had to do was put them back in the basket the next evening to pick up today's basket. At that time, she was not yet trained and her panties had very few stains, just occasionally a small yellow mark of pee. The condition she set, and which I accepted, was that we teach each other our discoveries of our bodies in formation. This little exchange lasted all the years of college. Our bodies were shaping up, my attributes were gaining volume and I now had nice erections and nice squirts. For her part, my sister now had a pretty chest and a little pussy deliciously decorated with brown bush. She also perfumed her panties with her first woman's liquors. I loved getting drunk and tasting this delicious nectar that put me in all my states.
Tumblr media
At that time, my sister wore little "barette" briefs which, although very cute, became a little tight for me. One evening she watched me undress and she said to me: "With your big clit and your balls, you're going to distort all my panties!". She offered to come with me the following Saturday so I could buy my own panties. I was 15 years old…
11 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Comment font les garçons ?
How do the boys do it?
Suite des confidences de Lace... Lorsque ma sœur m'a surpris, l'armoire ouverte et sa petite culotte à la main, je n'en menais pas large. Que fais tu ? Tu me pique mes culottes ? m'a t-elle dit. Je ne savais pas quoi dire. Alors je lui ai expliqué que c'était pour moi trop injuste, que notre mère m'avait imposé mes slips de garçon et qu'elle avait droit à de jolies culottes toutes douces.
Elle m'a menacé de me dénoncer à notre mère, que j'étais un cochon et que j'allais lui salir ses culottes. Je l'ai supplié de ne rien faire, que je ne le ferais plus… Alors elle m'a dit : "Bon je veux bien, mais à une condition. Montre moi comment font les garçons !" Comment font les garçons ? Comment ils font quoi ? Alors elle a mimé des va et viens de sa main à hauteur de son entre-jambes et j'ai tout de suite compris. Elle voulait me regarder me masturber ! J'avais eu quelquefois une petite érection, oui, je m'étais un peu caressé et c'était agréable. J'avais même mouillé un peu ma main. Mais là ! Devant ma sœur ! J'avoue que j'ai eu un peu de mal à accepter. Alors elle m'a menacé de tout dire à notre mère, que je serais puni…
Alors, pas fier, je me suis exécuté. Debout devant elle assise sur son lit, j'ai commencé à me caresser et ma queue a durci. C'était une toute petite bite de tout jeune adolescent mais elle réagissait bien a mes caresses. Trois ou quatre minutes ont suffit pour que je lâche quelques gouttes blanchâtres de ma jeune semence. Ma main et mon gland étaient mouillés, je me sentais honteux.
Pas ma soeur, qui a semblé beaucoup s'amuser de ce spectacle de marionettes. Elle a sauté de son lit et elle est allée prendre dans le panier à linge sale une de ses culottes qu'elle m'a tendu en me disant :"Tiens, essuie toi avec, vu que tu les trouve douces."
Ce moment a été le début d'une merveilleuse complicité " entre soeurs" qui a duré toute notre adolescence.
Tumblr media
Continuation of Lace's secrets… When my sister surprised me with the wardrobe open and her panties in her hand, I wasn't expecting much. What are you doing ? Are you stealing my pants? she told me. I did not know what to say. So I explained to him that it was too unfair for me, that our mother had imposed my boy's underwear on me and that she was entitled to pretty, soft panties.
She threatened to report me to our mother, that I was a pig and that I was going to dirty her panties. I begged him not to do anything, that I wouldn't do it again… So she said to me: “Well, I’m willing, but on one condition. Show me how boys do it!” How do the boys do it? How do they do what? So she mimed moving her hand back and forth at the level of her crotch and I understood immediately. She wanted to watch me masturbate! I had sometimes had a small erection, yes, I had stroked myself a little and it was pleasant. I even wet my hand a little. But ! In front of my sister! I admit that I had a little difficulty accepting. So she threatened me to tell our mother everything, that I would be punished…
So, not proud, I complied. Standing in front of her sitting on her bed, I started stroking myself and my cock got hard. It was a very small cock for a young teenager but it responded well to my caresses. Three or four minutes were enough for me to release a few whitish drops of my young seed. My hand and my glans were wet, I felt ashamed.
Not my sister, who seemed to have a lot of fun with this puppet show. She jumped out of bed and went to grab some of her panties from the dirty laundry basket, which she handed to me and said: "Here, wipe yourself with them, since you find them soft."
This moment was the beginning of a wonderful bond “between sisters” which lasted throughout our adolescence.
6 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Suite des confidences de Lace...
Continuation of Lace's secrets…
Les années collège...
Mon enfance s'est passé dans la douceur des petites culottes en coton. Je ne me sentais pas différent des autres garçons et avec l'habitude, mes culottes partagés avec ma soeur sont devenues des dessous "normaux" pour moi.
Tout a changé lorsque je suis entré au collège, vers mes 11 ans. Ma mère m'a dit : " Tu deviens un homme maintenant, il te faut des slips de garçon !" Alors, elle a pris soin d'acheter et de mettre dans mon côté d'armoire une pile de slips en coton gris, bleus, grossiers et que je trouvais laids et inconfortables. Adieu la douceur et le confort, adieu les petits volants de dentelle avec lesquels j'aimais jouer lorsque j'étais stressé !
The college years…
My childhood was spent in the softness of little cotton panties. I didn't feel any different from the other boys and with practice, the panties I shared with my sister became "normal" underwear for me.
Everything changed when I entered middle school, around the age of 11. My mother told me: "You're becoming a man now, you need boy's underwear!" So, she took care to buy and put in my side of the wardrobe a pile of gray, blue, coarse cotton briefs which I found ugly and uncomfortable. Goodbye to softness and comfort, goodbye to the little lace ruffles that I loved to play with when I was stressed!
Tumblr media
C'est à ce moment là que les culottes de ma soeur sont devenues plus féminines, avec des dentelles, des fleurs et de petits noeuds. Elle en avait aussi quelques unes en fin nylon tout doux et transparents.
Il ne m'a pas fallut beaucoup de temps pour craquer et essayer ces douceurs. Ma chance était notre armoire partagée dans notre chambre, un côté était pour moi et un côté pour ma soeur. Il était très simple, une fois ma soeur endormie derrière son paravent, d'aller doucement dans l'armoire et prendre en douce un de ces merveilleux trésor pour l'essayer à côté de mon lit. Quel déchirement à chaque fois d'être obligé de les reposer ensuite à leur place !
Ce petit manège nocturne a duré quelques temps, jusqu'à ce que ma soeur me surprenne, en allumant sa lumière, avec une de ses culottes à la main ! J'ai alors été obligé de négocier son silence et sa complicité...
Tumblr media
That's when my sister's panties became more feminine, with lace, flowers and little bows. She also had some in fine nylon, very soft and transparent.
It didn't take me long to fall in love and try these treats. My luck was our shared wardrobe in our room, one side was for me and one side for my sister. It was very simple, once my sister was asleep behind her screen, to go gently into the wardrobe and sneak one of these wonderful treasures to try on next to my bed. What a heartbreak each time to be forced to put them back in their place!
This little nighttime ride lasted for a while, until my sister surprised me by turning on her light, with one of her panties in her hand! I was then forced to negotiate his silence and his complicity…
5 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Tumblr media Tumblr media
#pad #ped #binde #külot #panties
188 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Tumblr media
Click here for a horny surprise! ;)
18K notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Les culottes de mon enfance…
The panties from my childhood…
Tumblr media
The little panties of my childhood were very simple, in white cotton, sometimes with a little fantasy like English embroidery.
My mother would have liked to have a daughter, she confided it to me much later, but I arrived first and my sister followed, a year later. We were not rich and my mother found it economical and practical to buy panties in batches from catalogs for both of us.
Throughout elementary school, I wore the exact same panties as my sister. Their shape was so basic and simple, that there wasn't much difference from the briefs of boys my age. Besides, I have never had any comments in the locker room during sports sessions.
If you like my story and confidences, tell me. 💕
Maybe you have the same personal story? 😉
*****
Les petites culottes de mon enfance étaient toutes simples, en coton blanc, avec quelquefois un peu de fantaisie comme de la broderie anglaise.
Ma mère aurait voulu avoir une fille, elle me l'a confié bien plus tard, mais je suis arrivé le premier et ma soeur a suivi, un an après. Nous n'étions pas riches et ma mère a trouvé économique et pratique d'acheter des culottes en lots sur catalogues pour nous deux.
Pendant toute mon école primaire, j'ai porté exactement les mêmes culottes que ma soeur. Leur forme était si basique et simple, qu'il n'y avait pas beaucoup de différences avec les slips des garçons de mon age. D'ailleurs, je n'ai jamais eu de remarque au vestiaire lors des séances de sport.
Si vous souhaitez que je continue mes confidences, dites le moi...💕
Et vous, comment avez vous commencé avec la lingerie ? 😉
Blaze
6 notes
3 notes · View notes
lace85 · 28 days
Text
Thong of this monday 😉
All in transparency with a small lace ruffle in front and small bows.
Tumblr media Tumblr media
7 notes · View notes
lace85 · 1 month
Text
Tumblr media
250 notes · View notes
lace85 · 1 month
Text
Tumblr media
67 notes · View notes
lace85 · 1 month
Text
Tumblr media
2K notes · View notes
lace85 · 1 month
Photo
Tumblr media
So true….
557 notes · View notes
lace85 · 1 month
Text
Tumblr media
169 notes · View notes