Tumgik
Text
Tumblr media
does this in front of you
17K notes · View notes
acarbonbasedlifeform · 11 hours
Text
I saw this on quora and thought it was cool and wanted to share it on here.  Its a long read but crazy.  Its from Erik Painter
Tumblr media
They did try. And they did capture Navajo men. However, they were unsuccessful in using them to decipher the code. The reason was simple. The Navajo Code was a code that used Navajo. It was not spoken Navajo. To a Navajo speaker, who had not learned the code, a Navajo Code talker sending a message sounds like a string of unconnected Navajo words with no grammar. It was incomprehensible. So, when the Japanese captured a Navajo man named Joe Kieyoomia in the Philippines, he could not really help them even though they tortured him. It was nonsense to him.
The Navajo Code had to be learned and memorized. It was designed to transmit a word by word or letter by letter exact English message. They did not just chat in Navajo. That could have been understood by a Navajo speaker, but more importantly translation is never, ever exact. It would not transmit precise messages. There were about 400 words in the Code.
The first 31 Navajo Marines created the Code with the help of one non-Navajo speaker officer who knew cryptography. The first part of the Code was made to transmit English letters. For each English letter there were three (or sometimes just two) English words that started with that letter and then they were translated into Navajo words. In this way English words could be spelled out with a substitution code. The alternate words were randomly switched around. So, for English B there were the Navajo words for Badger, Bear and Barrel. In Navajo that is: nahashchʼidí, shash, and tóshjeeh. Or the letter A was Red Ant, Axe, or Apple. In Navajo that is: wóláchííʼ, tsénił , or bilasáana. The English letter D was: bįįh=deer, and łééchąąʼí =dog, and chʼįįdii= bad spiritual substance (devil).
For the letter substitution part of the Code the word “bad” could be spelled out a number of ways. To a regular Navajo speaker it would sound like: “Bear, Apple, Dog”. Or other times it could be “ Barrel, Red Ant, Bad Spirit (devil)”. Other times it could be “Badger, Axe, Deer”. As you can see, for just this short English word, “bad” there are many possibilities and to the combination of words used. To a Navajo speaker, all versions are nonsense. It gets worse for a Navajo speaker because normal Navajo conjugates in complex ways (ways an English or Japanese speaker would never dream of). These lists of words have no indicators of how they are connected. It is utterly non-grammatical.
Then to speed it up, and make it even harder to break, they substituted Navajo words for common military words that were often used in short military messages. None were just translations. A few you could figure out. For example, a Lieutenant was “one silver bar” in Navajo. A Major was “Gold Oak Leaf” n Navajo. Other things were less obvious like a Battleship was the word for Whale in Navajo. A Mine Sweeper was the Navajo word for Beaver.
A note here as it seems hard for some people to get this. Navajo is a modern and living language. There are, and were, perfectly useful Navajo words for submarines and battleships and tanks. They did not “make up words because they had no words for modern things”. This is an incorrect story that gets around in the media. There had been Navajo in the military before WWII. The Navajo language is different and perhaps more flexible than English. It is easy to generate new words. They borrow very few words and have words for any modern thing you can imagine. The words for telephone, or train, or nuclear power are all made from Navajo stem roots.
Because the Navajo Marines had memorized the Code there was no code book to capture. There was no machine to capture either. They could transmit it over open radio waves. They could decode it in a few minutes as opposed to the 30 minutes to two hours that other code systems at the time took. And, no Navajo speaker who had not learned the Code could make any sense out of it.
The Japanese had no published texts on Navajo. There was no internationally available description of the language. The Germans had not studied it at the time. The Japanese did suspect it was Navajo. Linguists thought it was in the Athabaskan language family. That would be pretty clear to a linguist. And Navajo had the biggest group of speakers of any Athabaskan language. That is why they tortured Joe Kieyoomia. But, he could not make sense of it. It was just a list of words with no grammar and no meaning.
For Japanese, even writing the language down from the radio broadcasts would be very hard. It has lots of sounds that are not in Japanese or in English. It is hard to tell where some words end or start because the glottal stop is a common consonant. Frequency analysis would have been hard because they did not use a single word for each letter. And some words stood for words instead of for a letter. The task of breaking it was very hard.
Here is an example of a coded message:
béésh łigai naaki joogii gini dibé tsénił áchį́į́h bee ąą ńdítį́hí joogi béésh łóó’ dóó łóóʼtsoh
When translated directly from Navajo into English it is:
“SILVER TWO BLUE JAY CHICKEN HAWK SHEEP AXE NOSE KEY BLUE JAY IRON FISH AND WHALE. “
You can see why a Navajo who did not know the Code would not be able to do much with that. The message above means: “CAPTAIN, THE DIVE BOMBER SANK THE SUBMARINE AND BATTLESHIP.”
“Two silver bars” =captain. Blue jay= the. Chicken hawk= dive bomber. Iron fish = sub. Whale= battleship. “Sheep, Axe Nose Key”=sank. The only normal use of a Navajo word is the word for “and” which is “dóó ”. For the same message the word “sank” would be spelled out another way on a different day. For example, it could be: “snake, apple, needle, kettle”.
Here, below on the video, is a verbal example of how the code sounded. The code sent below sounded to a Navajo speaker who did not know the Code like this: “sheep eyes nose deer destroy tea mouse turkey onion sick horse 362 bear”. To a trained Code Talker, he would write down: “Send demolition team to hill 362 B”. The Navajo Marine Coder Talker then would give it to someone to take the message to the proper person. It only takes a minute or so to code and decode.
youtube
38K notes · View notes
acarbonbasedlifeform · 13 hours
Text
Tumblr media
Moonrise - Dee Nickerson
British , b. 1957 -
Acrylic on board , 12.5 x 17.5 cm.
78 notes · View notes
acarbonbasedlifeform · 19 hours
Text
Tumblr media
Fish-rice integration is exciting. You harvest both fishes and rice on the same land. Do you like it?
131K notes · View notes
Text
My friend sometimes brings her six-year-old to our DnD sessions and my husband (the DM) lets her roll for all enemy attacks and sometimes he will show her a few figures and let her secretly pick what creature we meet next. Who needs encounter tables when you have a first-grader around
80K notes · View notes
Text
when i say i like hiking, i don’t mean “eight mile backpacking trip with special gear and an emergency beacon” sort of hiking, i mean a three mile loop to go look at pretty things and then a huge brunch after.
74K notes · View notes
Text
Tumblr media
beards hollow, north beach, washington rppc, date unknown
6 notes · View notes
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Gorgeous stained-glass skylight ceilings in the Art Nouveau style, some bridging into Art Deco in design.
22K notes · View notes
Link
6K notes · View notes
Text
its kinda funny noticing that its a common trend on tumblr to doubt someone's story as fake if its about a social interaction but to believe complete bullshit if its about pseudoscience and misinformation. i think in addition to the fact that a lot of people just dont have a lot of social experience, its also just that pseudoscience and misinformation on tumblr is often communicated in the right register to make it sound like fact, which is a lot harder to do with a story about a social interaction
3K notes · View notes
Text
unsung benefit i think a lot of ppl are sleeping on with using the public library is that i think its a great replacement for the dopamine hit some ppl get from online shopping. it kind of fills that niche of reserving something that you then get to anticipate the arrival of and enjoy when it arrives, but without like, the waste and the money.
72K notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Patches reporting
200 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
decomposition
lenticular riso prints!
15K notes · View notes
Text
Tumblr media
19 notes · View notes
Text
Covid minimzers be like "where's the wealth of evidence that covid is getting worse" while being completely ignorant of the absolute wealth of covid studies being published each day, none of them saying "covid is like the flu now."
2K notes · View notes
Text
it is well established canon that my response to nearly any outlandish behavior that has impacted my day is to write the perpetrator a polite but firm letter
the letter i composed today and am about to drop off is perhaps less polite than I am typically capable of
Tumblr media
12K notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media
18K notes · View notes