Fellow time travelling Australian posted their day 12 so I guess now is the time?
Day 12: But You Still Take the Damage
@arcvmonth
I find it rly funny that in early arc V, fifty percent of Yuto’s screentime is spent in split second Yuzu flashbacks. He lives rent free in her brain. Then, of course, he bites it and Yuzu stops thinking of him as much.
Only for him to start living rent free in Yuya’s brain. Literally. Truly a pioneer.
(I probs miscounted. Initially we only counted visual flashbacks, but eventually we started counting line repetitions and mentions as well. Im p sure you only literally see it 9-12 times. Which is Not Enough. I want at least 20)
217 notes
·
View notes
Names
I want to state right here that I love Japanese and can read/speak it more or less (I can't write it, because my handwriting is ugly and I lack practice), but ever since I came back with Yu-Gi-Oh ARC-V and I fell in love again of the characters and Connectshipping I realized that except for Yūya, Yuzu, Ruri and Ray who have a family, the rest of the dimensional counterparts do not have a last name. While in the Arc-V manga the Yu-boys share the last name Sakaki, in the anime they don't, so I took the liberty of giving them all last names. These last names were chosen because they were somehow related to them.
I'll do the Yu-boys part first, putting the only boy who has a last name in the anime canon:
Yūya Sakaki [榊 遊矢]
Yūya, being the protagonist, his name begins with the usual Yū (遊) that he shares with all his predecessors and successors, which means Play. The Ya (矢) that ends up composing his name means Arrow.
The surname Sakaki (榊) refers to the Cleyera japonica, an evergreen tree that is relevant in Shinto ceremonies, where it acts as a conduit for the kami (gods).
Now let's move on to the guys who don't have a last name in the anime canon:
Yūto [ユート]
I gave my beloved Yūto, my favorite and a dark boy with a taste for ghost knights, the last name Yatōgami (夜刀神) which is composed of Night (夜, Ya), Sword/Katana (刀, Tō) and God (神, Kami/Gami).
His name in the anime is written in katakana and therefore has no meaning, so I took the one from the manga that is in kanji. Yūto is composed with the Yū of Play (遊) and the To refers to the constellation Ursa Major (斗).
— Yūto Yatōgami (夜刀神 遊斗, Yatōgami Yūto).
Yūgo [ユーゴ]
Yūgo, precious child of sun and sky, also his name in the anime is written in katakana and without meaning, but taking the manga it is written with the Yū of Play (遊) and the Go of "Myself" (吾).
His last name, Hayashi, is written with Fast (速, Haya) and Ruler (司, Shi). Fits my boy with bike well.
— Yūgo Hayashi (速司 遊吾, Hayashi Yūgo).
Yūri [ユーリ]
Ah, Yūri, precious sadist of my soul, this baby, just like his counterparts, his name is written in katakana and has no meaning, so I once again took the name from the manga and gave it to this tradition-following beauty and begins with Yū of Play (遊) and ends with Ri of Town/Village (里).
The surname, Niwa, is a homophone that in Japanese means Garden, but is written with the kanji for Vermilion (丹, Ni) and Ring/Circle (輪, Wa).
— Yuri Niwa (丹輪 遊里, Niwa Yuri).
Zarc [ズァーク]
I personally like to take the name Zarc as a nickname or alias that this guy created for himself or was given to him by others when he got into dueling, and to my liking, I gave this guy a Japanese name.
Yūhaku is made up of Play (遊, Yū) and a kanji spelling Koma-Inu, the lion-dogs that guard Shinto shrines (狛, Haku). This name came up while I was looking for words that sounded similar to the Japanese pronunciation of Zarc "Zāku", and I really liked Haku, so I added the characteristic Yū and that's how my headcanon of what is the Supreme Dragon King's real name came up.
Speaking of dragon kings, the last name I came up with for Zarc was Kōryū, which is spelled with Emperor (皇, Kō) and Dragon (竜, Ryū). This one came up while he was looking for words to replace the long (and chūnibyō) Haōryū and since I didn't want Ōryū because it was redundant, I started looking at words related to ruling. Originally the name was written with the kanji for Five in front, but it got long and ugly, so I removed it and I loved how it turned out.
Also, in case I needed his name to be non-Japanese, I ended up using someone else's headcanon and stuck with "Zachary Archer", which can be made into "Z-Arc".
— Yūhaku Kōryū (皇竜 遊狛, Kōryū Yūhaku).
— Zachary Archer.
If I do a fanfic, it's 90% likely that I'll use these names, because I'm picky and I don't like that they don't have last names. I'll do the girls' one another time, since I really liked the last name I gave Rin, so I want to show it off. Anyway, I already did the long part, so I end here.
23 notes
·
View notes