Qu'est-ce qui rend les piments piquants ?
Le Sommaire
Pourquoi les piments sont-ils forts et épicés ? Apprends ce qui rend les piments forts et leur donne cette puissance caractéristique que nous aimons tous.</p>
<a href="https://thaibypow.fr/wp-content/uploads/2024/05/pile-red-dry-peppers-with-chilli-scaled.jpg" data-elementor-open-lightbox="yes"…
View On WordPress
0 notes
I actually did it I made Neil Gaiman's Bagels!!!
Here's a picture of them freshly out of the oven :D
But please someone tell me is barley flour even real?! Did Neil invent it?! Because I searched 4 supermarkets in and outside my town as well as two local eco stores and I found everything, EVERYTHING except for barley flour. I mean, it worked without it but I was so annoyed. They are a little flat because by the time I got back from my little odyssey it was already kinda late so I shaped them and threw them into the fridge and, well, wasn't my best idea :')
But they really REALLY taste amazing, so much better than anything you can buy at the bakery <3 (in fact so amazing that I made another batch of dough :)
This is the post where Neil shared his recipe btw:
https://www.tumblr.com/neil-gaiman/708749898953179136/hi-neil-why-did-you-stop-making-bagels-what-did
If you have sourdough started I highly recommend you give it a try ;)
1K notes
·
View notes
Silly Hypothesis du Jour
There's something silly about the implicit cultural residue of Dragalia's world seeming to have the same English attitude regarding French. I know it's just a byproduct of writers injecting their own worldview, as we all do, but still is silly.
Now, Dragalia had quite a few cultural analogues already. Sventila? I'm probably spelling that wrong, seems to be 'Russia', Hinomoto is 'Japan' in feudal era, Taiwu is China...but we never really established a cultural land for France. Fair enough. There's too many countries to cover in any depth.
But the French lingers. Specifically, it seems to pop up with slightly more frequency in the royal family's dialogue, with words like rendezvous, atelier, and soirée in at least some members' vocabulary alongside other fairly common words of French origin like coup. They also seem to have drawn at least some noble titles from historically French ones that migrated to English like marquis and baron.
Combined with the other context it pops up in most frequently, which is to say, fine dining, I believe that whatever the origin of the French language in Dragalia, it carries much the same aura of fancy, high-class language.
(L'amandier is, surprise surprise, French, for an almond tree. His restaurant name is The Almond Tree. 'Pièce de résistance' is, meanwhile, a masterwork, though more literally it's 'piece of resistance', ie, something that has sticking power.)
(Forte is pretty well known- a strength, as is its French meaning, strong. Voilà needs no explanation but I will anyways: It's a contraction between vois and là, voir being the base verb to see, and là referring to a 'that' in this sense. It's essentially a 'see this!, a 'lo and behold'!)
Aside from those, there's also words like hors d'oeuvres, "allez cuisine!", sous chef (which, contrary to some people's thoughts I've heard, doesn't mean soup, it means 'under', they're subordinate to the big chef in the militaristic French cuisine world), and even in Valerio's skill names, amuse-bouche and bon appetit.
Honestly, I'm surprised at how often the Dragalia team took to actually adding in the accents, since people often forget.
Then again, another funnier if-still-relevant to my claim here is the array of very informal speakers butchering the spelling and saying of another French phrase. Ranzal's the most common offender, but anyone from Sarisse to Mym to Ilia (does that imply French as a fancy language is over 1k years old???) will say:
It's off of 'tout de suite', which means, essentially ASAP. Instantly. Given their relative care in ensuring pièce de résistance is accented properly, I'm guessing the writers just found this one funny and kept using it, Canadians as they probably were along with the voice cast.
So yeah, that's my case French, wherever it originated from in Dragalia lore, has all the same haute culture ideations that many in the English-speaking world do.
As a fun little fact: many of the words that do see usage in English that are directly derived from French, ex 'forte', 'naive', etc, are the feminine spellings. The masculine spelling of naive, or rather, naïve, is naïf. Most of the time you only need to slap 'e' on whatever word you're using but of course, there are exceptions. You also can see it in words ending in -ve, instead of -if, like positive.
I'll cut myself off here, but hopefully you've at least reaction to my silly insights:
18 notes
·
View notes
A scanned spread about Audrey Hepburn from the United States’ Uncensored (December 1954)
———
The Secret Past of Audrey Hepburn
The Little Audrey you never saw: a sight in tights!
She won an Oscar for her performance in Roman Holiday and won critical acclaim from New York’s tough drama appraisers in the hits Gigi and Ondine. But not so well-known and certainly hushed up these days, is Audrey Hepburn’s emergence from London chorus to dramatic stardom. Here’s an Uncensored look at Little Audrey in the days when she time-stepped in a chorus.
Besides showing talent, she showed neat legs in Sauce Piquante show.
Audrey as she appeared under contract to Paramount. Left, she hugs her first Oscar, years after dancing, far left, in chorus.
Every inch a dramatic star, Audrey does “mood” shot for publicity art.
With Patricia Dare, Audrey is set to go in London girlie revue.
Six lovelies (count ‘em, six), and one at left, Audrey is headed for fame.
17 notes
·
View notes
Pokemon Cafe Mix - Pixel to Plate dinner by Level 1 Chef!
Menu:
Chikorita Bruschetta: Basil hummus for Chikorita, garlicy cauliflower mash for Bayleaf, and Maganium featured a tomato/mozzarella mix, prosciutto, and candied lemon peel.
Gratin a la Pumpkaboo: Onion gratin (known better in the states as French onion soup) jazzed up with more veggies like broccoli, carrot, and kabocha. And of course the melty cheese on top.
Piquant Pikachu Curry: With star shaped carrots and potato
Happy Snorlax Loco Moco: Hawaiian hamburger, gravy, rice, and cute hard boiled egg paws!
Buneary Frappe: Chocolate hazelnut mousse with cinnamon cookies and peanut butter butter cream
114 notes
·
View notes