Tumgik
#nina giustiniani
francesco71blr · 1 year
Text
«Io non so nulla tranne d’amarti tanto. Tu sei tutto per me. Tu assorbi tutti i miei pensieri, tu mi domini… Camillo, sono tua per sempre.»
Nina Giustiniani al conte di Cavour
Tumblr media
1 note · View note
pazzoincasamatta · 2 years
Quote
Della sua tresca, Cavour non faceva misteri con nessuno. Ne parlava spregiudicatamente non solo con gli amici del Circolo del whist, ma anche col padre, il quale lo esortava a prenderla come un piacevole passatempo, ma senza impegnarcisi troppo, visto che Nina aveva figli e tre anni più di lui. Camillo seguiva i suggerimenti anche perché in quel momento aveva un’altra relazione con la marchesa di Castelletto, della cui concorrenza aveva informato Nina. Ma costei non poteva molto protestare perché anch’essa aveva a Milano un altro amante, di cui Cavour era a sua volta al corrente e, non sapendo come districarsi tra i due, chiedeva consigli al marito, che con un disinteresse pari soltanto al cinismo, gli dava quello di tenerseli entrambi con una ben dosata distribuzione di orari e di entusiasmi.
L'Italia del Risorgimento - 1831-1861  Di Indro Montanelli, Mario Cervi
una ben dosata distribuzione di orari e di entusiasmi
2 notes · View notes
Photo
Tumblr media
accadde…oggi: nel 1841 muore Nina Giustiniani, di Lara Pavanetto La marchesa Anna Schiaffino Giustiniani, detta Nina, muore il 24 aprile del 1841 gettandosi dalla finestra della sua camera di Palazzo Lercari a Genova.
1 note · View note
mayasaura · 3 years
Photo
Tumblr media
Keep the Home Fires Burning
A Griddlehark playlist made using only songs written before 1950. Sometimes playlists aren’t about why, they’re about why not.
Cover art originally by @marceline2174
[I Hate Myself (For Being Mean To You)(1934)/The Boswell Sisters (1934)][Nobody (1905)/Burt Williams (1915)][The Last Rose of Summer (1805)/Nina Simone (1964)][Give Me Liberty or Give Me Love (1933)/Mildred Bailey (1933)][Prisoner of Love (1931)/The Inkspots (1946)][I Can’t Begin to Tell You (1945)/Dinah Shore (1945)][You Always Hurt the One You Love (1944)/The Mills Brothers (1944)][It Had to Be You (1924)/Betty Hutton (1944)][(What Can I Say) After I Say I'm Sorry (1926)/Helen Forrest(1946)][O Rosa Bella (c.1450)/Peter Pazmany (2021)][The Touch of Your Lips (1936)/Chet Baker (1979)][Button Up Your Overcoat (1929)/Ruby Murray (1960)][Очи чёрные (1843)/Vitas (2011)][To Each His Own (1946)/The Ink Spots (1946)][Entreat Me Not to Leave You (unknown)/Salt Lake Vocal Artists (2013)][The Unquiet Grave (unknown)/Acapella Onion (2020)][I’ve Got You Under My Skin (1936)/Ella Fitzgerald (1956)][It’s Easy to Remember (1935)/Sarah Vaughan (1956)][I’ll See You In My Dreams (1924)/Marion Harris (1925)][I’m Making Believe (1944)/Ella Fitzgerald & The Ink Spots (1944)][A Kiss to Build a Dream On (1935)/Dolly Dawn (1978)][You Are My Sunshine (1939)/Nursery Rhymes ABC (2018)][You’ll Never Know (1943)/Vera Lynn (1943)][Wait Till You See Her (1942)/Lori Carsillo (2008)][I Can’t Stand Losing You (1943)/The Inkspots (1943)][Keep the Home Fires Burning (1914)/John McCormack (1917)][Cuando Vuelva a Tu Lado (1934)/Eydie Gormé y Los Panchos (1964)][Till Then (1944)/Anne Lloyd (1954)]
Translations of the non-English lyrics and general nerdery under the cut, bc I’m passionate about lyrics.
O Rosa Bella - Johannes Ockeghem (c.1450), tr.  David Wyatt (2012)
O beautiful rose, o sweet heart of mine,
Do not leave me to die, by your pity!
Ah, must I end up weary and grieving
For serving well and faithfully loving?
 O god of love, what pain this loving is!
See how I die every moment for that cruel lady!
Help me then in my pining,
Heart of my heart, do not leave me to die.
This is a short chanson from the late medieval/early renaissance period. The original courtly love poem was written c.1400 by Leonardo Giustiniani, but the lyrics and music in this recording are from the later version by Johannes Ockeghem.
Очи чёрные/Dark Eyes - Євген Павлович Гребінка (Yevhen Pavlovych Hrebinka) (1843) tr. unknown (wikipedia)
Black eyes, passionate eyes, Burning and beautiful eyes! How I love you, how I fear you, It seems I met you in an unlucky hour! Oh, not for nothing are you darker than the deep! I see mourning for my soul in you, I see a triumphant flame in you: A poor heart immolated in it. But I am not sad, I am not sorrowful, My fate is soothing to me: All that is best in life that God gave us, In sacrifice I returned to the fiery eyes!
While most versions of this song are from a more morose (and much less Gideon) set of later lyrics originally preformed by Feodor Chaliapin, I did find one recording using the original text!
Cuando Vuelva a Tu Lado - María Grever (1934) tr. myself (2021)
When I return to your side
Don’t deny me your kisses
For the love that I’ve given you
You won’t be able to forget
 Don’t ask me anything
I have nothing to explain to you
For the kiss you denied me
You can’t give it anymore
 When I return to your side
And you are alone with me
The things that I tell you
Never repeat, for pity’s sake
 Join Your lips to mine
And hold me in your arms
And count the beats
Of our heart
No real comment on this one, it’s just cute as fuck.
100 notes · View notes