Tumgik
#i've been skimming through the global language dictionary and it's very eye opening
heritageposts · 5 months
Text
During the recent “March for Israel” in Washington, DC, Al Jazeera interviewed a confident young man from Connecticut about the war in Gaza. Draped in an Israeli flag, Charlie appeared ready to answer any question. He made it clear from the outset that the ongoing war is not “Hamas vs Israel”, but “Hamas vs the whole world”. He said he regrets children’s deaths and prays for innocent lives lost. But he had no doubt about who is responsible for the death of civilians in Gaza. While Israel does everything to avoid civilian casualties, he said, Iran-backed Palestinian terrorists bomb their own hospitals, use civilians as human shields, and even place kids next to rocket launchers. Iran and its proxies are the source of all evil in Palestine and the region, he added. Charlie has clearly done his homework. He has studied the Israel Project’s “Global Language Dictionary [PDF]”, memorised its lines, and repeated them verbatim, not missing a beat. The playbook was created in 2009 after Israel’s first war on the besieged Gaza Strip, to guide Israel’s supporters on how best to speak to the media about the conflict. Inspired by Israel’s leading spin doctors, such as Shimon Peres and Benjamin Netanyahu, it is directed at young activists, as well as politicians, pundits, journalists and more. It tells its readers what to say, and what not to say, alerting them to words that should be used and others that mustn’t. One of my favourite tidbits in the playbook, as I wrote back in 2014, goes like this: “Avoid talking about borders in terms of pre- or post-1967, because it only serves to remind Americans of Israel’s military history. Particularly on the left, this does you harm.” And when civilian casualties mount during wartime in Gaza, the playbook recommends talking empathetically along these lines of “All human life is precious”, but emphasising that “it is a tragedy that Iran-backed Hamas shoots rockets at our civilians while hiding in their own” and that this “causes tragic deaths on both sides”. Sounds familiar?
. . . continues on Al Jazeera (20 Nov 2023)
PDF of the Israel Project’s "Global Language Dictionary"
2K notes · View notes