Tumgik
#appuntamento all'ultimo spettacolo
mtonino · 10 months
Text
Chacun son Cinéma (2007)
Appuntamento all'ultimo spettacolo (The Last Dating Show) - Bille August
@pigscreen
4 notes · View notes
circusfans-italia · 4 years
Text
CIRCO HERMANOS GASCA LIVE CON DAVID LARIBLE - IL CIRCO ENTRA IN CASA
Tumblr media
  Un'altra grande iniziativa ci giunge dalla Colombia nazione in cui è al momento fermo il circo messicano dei Fratelli Gasca, domenica 26 aprile alle ore 24.00 ora Europea (ore 17.00 locali in Colombia, Messicoe Perù; ore 18.00 in Venezuela, Cile e Usa-costiera di Miami; ore 19.00 Argentina) verrà trasmesso live sulla piattaforma Facebook uno spettacolo che vedrà la partecipazione del Clown dei Clown lo strepitoso David Larible che nel 2013 (da luglio a settembre) fu protagonista nello spettacolo "Circo Nazionale d'Italia" da lui stesso scritto e diretto. La Direzione del Circo Hermanos Gasca ha aggiunto ulteriori informazioni sullo spettacolo che prevede anche il clown cileno Pastelito (una vedette nel suo paese) e i Martinez Brothers, trionfatori all'ultimo Festival di Monte Carlo con il loro impressionante numero di giochi icariani "a grande altezza". Appuntamento sicuramente da non perdere! #ILCIRCOENTRAINCASA
Tumblr media
PER RAGGIUNGERE LA PAGINA FACEBOOK
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Se questo articolo ti è piaciuto condividilo sui tuoi social utilizzando i bottoni che trovi qui sotto Read the full article
1 note · View note
arminissocute · 4 years
Text
Horror Night Halloween
HARLEQUIN – 4
Tumblr media
Luogo: Corridoio- Halloween Party
Mao: Scusate! Sono di nuovo in ritardo al nostro appuntamento! È che ho saputo che Ritsu è svenuto perciò sono andato a vederlo...
Subaru: Wah? Heya, Sari~! Eravamo preoccupati per te perché non arrivavi!
Makoto: Eheheh. Trick or Treat, Isara-kun ♪
Hokuto: Dai, Yuuki, avevamo deciso di dire la nostra frase speciale “Trick or Star”, no?
Faremo del fanservice che possiamo fare solo noi, e che i Knights non possono.
Makoto: Mmm~ Non è male come strategia, ma non pensi che gli ospiti saranno confusi se ce ne usciamo con questa frase che non hanno mai sentito?
Subaru: Allora dovremmo impegnarci per farle prendere piede, fino a che le persone inizieranno a pensare che “Trick or Treat?” sia vecchio e fuori moda!
E a quel punto saremo noi a fare più colpo!
Hokuto: Mhmm. Rivoluzioneremo l'idea di Halloween e metteremo su un nuovo tipo di spettacolo di Halloween- è il tipo di cosa che ci si addice di più, vero?
Mao: ...Ahaha.
Makoto: Fufu. Fa un po' ridere, vero Isara-kun? Capisco.
Anche se nella nostra battaglia coi Knights ci sono tante cose in gioco, stiamo solo pensando a noi e a come intrattenere il pubblico.
Mao: In realtà, ne sono sollevato. Sì, finalmente siamo di nuovo noi stessi. Sono felice che siamo tornati sulla strada giusta grazie alla tua idea, Makoto.
Siamo stati bloccati per un po', ma a quanto pare non dovevo pensarci troppo... Ahaha, cercherò di divertirmi anch'io ♪
Subaru: Sì! Ma prima metti il costume, Sari~! L'outfit che Anzu ha preparato per te è in quella classe vuota, laggiù!
Hm hm hmmm~♪ divertiamoci, divertiamoci ad Hallo~ween~♪
Hokuto: Sei ancora più agitato del solito, Akehoshi. Ti piace Halloween?
Subaru: Sì! Quando ero piccolo, la mia famiglia si trasferiva di continuo, perciò non riuscivo mai a fare amicizie strette con gli altri bambini...
Ma visto che ad Halloween ci si mette in costume, non si sa più chi è chi, no?
Perciò potevo divertirmi e basta senza pesare su nessuno! Io aaaaaamo Halloween~☆
Hokuto: ...Capisco. Finora non ho mai partecipato a eventi come delle feste di Halloween, perciò questa è la prima volta che lo festeggio davvero. Non so bene quale sia il modo corretto di celebrarlo, perciò vi chiedo di aiutarmi, tutti quanti.
Makoto: Certo! Divertiamoci tutti insieme, Hidaka-kun ♪ Questa è la cosa più importante, alla fine!
Mao: Scusate l'attesa~ Ho indossato il mio costume! ♪
Hokuto: Sei stato veloce. Girati, Isara. Controllo se lo hai messo bene.
Mao: Sì, mi aiuterebbe. Grazie, Hokuto. Non mi vedo dietro, perciò non potevo controllare da solo. Questa coda va attaccata alla cintura, vero?
Makoto: Sì. Ma quando ho provato, si è tolta troppo facilmente... Forse sarebbe meglio chiedere ad Anzu-chan di cucirle direttamente ai costumi?
Mao: Sì, hai ragione~ Sarebbe imbarazzante se si staccassero nel mezzo della performance, e sarebbe anche una delusione per il pubblico. Mostriamo ai nostri ospiti un'illusione realistica, e trasformiamoci in mostri!
Subaru: E gatti! Ho solo un cane perciò non so molto dei gatti~ Così va bene? Miao miao ♪
Hokuto: Sì, benissimo. Sei carino, Akehoshi.
Subaru: Anche tu sei un gatto, Hokke~, ma sei tipo un gatto di razza. Severo e poco socievole...
In ogni caso, sembrare “carini” era il nostro scopo vero? Per questo ci siamo vestiti come gatti magici carini, vero?
Makoto: Sì, lo abbiamo deciso dopo aver parlato con Anzu-chan. Il nostro obbiettivo principale è la sfida coi Knights.
Loro sceglieranno di sicuro un look “elegante” o “affascinante”-
Perciò noi combatteremo con il “carino”! Poi è anche importante che noi sembriamo amichevoli. Dopotutto, all'inizio i Knights sembrano persone a cui è difficile avvicinarsi, no?
Probabilmente avranno outfit sfarzose in cui è difficile muoversi, perciò noi ci concentriamo sulla comodità! Dopotutto siamo gatti- dobbiamo essere agili e veloci~♪
Mao: Ahaha. Non siamo riusciti a decidere un costume fino all'ultimo. Eravamo tipo, quale mostro è il più adatto ai Trickstar?
Se avessimo scelto la cosa più ovvia, sarebbe stato qualcosa a tema zucche di Halloween.
Makoto: Ma abbiamo evitato perché se ci fossimo messi delle zucche in testa nessuno ci avrebbe visto in faccia... Sarebbe stato uno spreco, perché non si sarebbe capito chi eravamo.
Avremmo anche potuto usare l'idea delle zucche da qualche parte nel costume. Ma un sacco di altre unit lo hanno fatto, perciò non ci saremmo fatti notare.
Mao: E dopo averci pensato tanto, siamo arrivati ai gatti magici. È un po' imbarazzante indossare delle orecchie da gatto, ma voi mi sembrate a vostro agio...?
Makoto: Sì. Non mi sarei opposto a nessun costume. Non hai idea delle outfit che mi hanno fatto indossare quando facevo il modello.
Hokuto: E io sono nel club di teatro. Ma in effetti non ho mai avuto problemi con nessun tipo di outfit, fin da piccolo.
Subaru: Ahaha, Hokke~ è Hokke~ qualunque cosa abbia addosso.
A me questi costumi piacciono- dopotutto li ha fatti Anzu!
E poi mi ricordano quei costumi da coniglietti zombie che hanno i Ra*bits, avete presente? Prima ho incontrato Shinonon e ci siamo fatti un selfie!
Guarda, guarda, non è fantastico? Sembriamo creature simili, no? ♪
Makoto: Ohh, Nito-senpai e gli altri sono coniglietti zombie...? Carini e inquietanti allo stesso tempo, huh? Ci hanno proprio pensato bene!
Mao: Già. Con il consiglio studentesco ho dato una mano a organizzare l'evento, e sembra che tutte le unit stiano davvero dando il massimo.
Non possiamo rimanere indietro. Diamo il massimo anche noi ♪
Subaru: Ma certo! Saremo sotto i riflettori anche ad Halloween Party...☆
Hokuto: Esatto. E non solo perché lo ha deciso il consiglio studentesco o altre circostanze... Proveremo con la nostra abilità di essere i protagonisti.
Capitolo successivo
0 notes