Congratulations, Daichi Miura for winning the “VMAJ 2019 Best Male Video” award!!!
Please vote for “Best Video of the Year“ from the link above! (You can vote one time per email address.)
MTV VMAJ 2019 -THE LIVE- 9/18/2019 19:00~ official Site: click
It will broadcast on 9/22/2019 20:00-22:30
[DVD/Blu-ray] DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール - Release on 2019.6.12
youtube
DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール
AVXD-16921/B~C (8,424円) Blu-ray
AVBD-16919~20/B~C (7,344 円) DVD
[DVD/Blu-ray DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール (2019.3.13)]
01 Be Myself
02 Unlock
03 硝子壜
04 Inside Your Head
05 (RE)PLAY
06 Perfect Day Off
07 FEVER
08 Can You See Our Flag Wavin' In The Sky?
09 Breathless
10 ふれあうだけで ~Always with you~
11 世界
12 DIVE!
13 Cry & Fight
14 飛行船
15 Black Hole
16 Blizzard
17 EXCITE
18 music
19 Darkest Before Dawn
20 EN1. Anchor
21 EN2. Touch Me
[Bonus Video]
[DVD/Blu-ray DAICHI MIURA LIVE TOUR 2018 ONE END in 東京国際フォーラムホールA (2018.12.11)]
01 Be Myself
02 Unlock
03 硝子壜
04 Inside Your Head
05 (RE)PLAY
06 Perfect Day Off
07 Can You See Our Flag Wavin' In The Sky?
08 Breathless
09 Damn
10 世界
11 Medley (ハートアップ /普通の今夜のことを ― let tonight be forever remembered ― / comrade feat. 三浦大知 / すべりだい / GOEMON feat. ビッグ門左衛門 / Dancing With My Fingers)
12 Cry & Fight
13 飛行船
14 Black Hole
15 Blizzard
16 EXCITE
17 Darkest Before Dawn
18 EN1. 硝子壜
19 EN2. Anchor
youtube
飛行船 from DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール
youtube
Blizzard from DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール
Daichi Miura “Katasumi (A Corner)” (from single “Katasumi / Corner” 2019)
English translation of the lyrics:
Always, at the same place, the same love
Quietly, simply, you handed it to me
The sound of the shower, I cover my ears
At the end of each day I feel at ease
The frustration that lingers in my mind
I pretend like it was washed away onto the floor
Feeling that it’s not working out
Even though too much went wrong
I can still look forward to tomorrow
It must be because
you were by my side
Always, at the same place, the same love
Quietly, simply, you handed it to me
At the corner of a far and close room
It lights up the darkness
The sound of the curtain, it jars my ears
At the beginning of each day I feel uneasy
Through the window, the sunlight
pours in as if it’d light up my heart
Every color and shape that’s reflected in my eyes
It’s connected to you
If it was now… such words won’t reach you anymore
Always, at the same place, the same love
Quietly, simply, you gave it to me
At the corner of a big and small room
The memory shines
Always, at the same place, the same love
Quietly, simply, you handed it to me
At the corner of a close and far room
I’m searching for the voice
I’m searching for you
For Japanese, Romaji, and English translation click: here
超えるのは 誰のため
Koeru no wa dare no tame
[For whom do you break through?]
Oh Oh Oh Oh
自分を 目指して
Jibun wo mezashite
[Aiming for your own self]
ありふれた 正解より
Arifureta seikai yori
[Rather than common answers]
ひとつだけの 答えを
Hitotsu dake no kotae wo
[One unique response]
Oh Oh Oh Oh
選ぶのは 他の 誰でもないのさ
Erabu nowa hokano dare demo nai nosa
[It’s none other than you, you chose it]
ここにしかない 未来へ
Kokoni shika nai mirai e
[To our unique destiny]
物語は 続いていく
Monogatari wa tsuzuite iku
[The story continues]
Note:
* Feel free to copy&paste for your purpose but plz add credit to the translator.
*Translation credit: “dhirrr on Tumblr“
* This is NOT the official lyrics & translation. It’s fanmade.
Daichi Miura “Blizzard” Theme song for the movie “Dragon Ball Super: Broly”
English translation of the lyrics:
Monochromatic land
Dark even in the morning
Tension in the air
Lined blocks of ice
Follow suit
So I was taught
Pursued common happiness
Now even my breath is frozen
In the middle of the thick block of ice
The shielded heart tightly closed for some time
The pressure of hope generates diffused reflections
The heartbeat questions me
Towering huge wall
For whom do you break through?
Oh Oh Oh Oh
Aiming for your own self
Rather than common answers
One unique response
Oh oh oh oh
It’s none other than you
You chose it
Your unique destiny
The blurry
outline of tomorrow
The pieces gathered
Don’t fit together anymore
Invisible absurdity
infested the world
The sun cast light
Fire burns in my chest
In the middle of the thick block of ice
Steam penetrates the shielded heart
The light breaks through and generates diffused reflections
Cast light on the entire universe
Towering huge wall
For whom do you break through?
Oh Oh Oh Oh
Aiming for your own self
No matter your burden
Your life is in your hands
Oh oh oh
It’s your decision
Yours alone
For your unique destiny
Narrow world
Closed lid
Withered dream
Dense fog
Entwined vines
Shout out now
Blow away everything
Like a blizzard
*Ay ay ay ay ay ay ay ah
Break the ice!
Break the ice!
Break the ice now!
Break the ice!
Break the ice!
Break the ice, now!
*repeat
Towering huge wall
For whom do you break through?
Oh Oh Oh Oh
Aiming for your own self
Rather than common answers
One unique response
Oh oh oh oh
It’s none other than you
You chose it
Your unique destiny