Tumgik
piotrtymcio · 22 hours
Text
Julia
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] Today, for a change, a photo from a session that I like. In the picture is Julia, whom I also like. Although I hardly know her at all. We've done photos together twice. But what? It was nice. We had good conversations. Lots of smiles. A very pleasant girl, in my opinion. Who knows? Maybe there will be another session someday.
[PL] Dziś dla odmiany zdjęcie z sesji którą lubię. Na zdjęciu Julia, którą także lubię. Co prawda nie znam jej prawie wcale. Dwa razy robiliśmy zdjęcia razem. No ale co? Fajnie było. Dobrze się rozmawiało. Dużo uśmiechu. Bardzo sympatyczna dziewczyna w moim odczuciu. Kto wie? Może kiedyś dojdzie do jeszcze jednej sesji.
1 note · View note
piotrtymcio · 2 days
Text
Sztynort bridge
Tumblr media
Canon EOS 77D, EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS
[EN] Here is the Sztynort Bridge. It is a bridge for cars, but on both sides, there is a narrow walkway. The bridge is precisely located on the isthmus between Kirsajty and Dargin lakes. It's a very popular spot. Almost every car passing through slows down to look at the lakes, which are full of sails in the summer. Sailors, however, are forced to lower their masts to pass under it. Sztynort is one of the most popular ports in the Masurian Lakes. I have crossed this bridge multiple times, both by car and by sailboat. Once, due to a malfunction, I moored at a wooden pier from which this photo was taken. We didn't make it to the Shanties that day. Nevertheless, we had a great time that evening.
[PL] Oto most Sztynorcki. Jest to most dla samochodów ale po obu stronach jest wydzielony wąski chodniczek. Most jest położony dokładnie na przesmyku pomiędzy jeziorami Kirsajty i Dargin. To bardzo popularne miejsce. Niemal każdy samochód przejeżdżający tędy zwalnia by spojrzeć na jeziora. Latem pełne żagli. Żeglarze zaś zmuszeni są do złożenia masztów, żeby przepłynąć pod nim. Sztynort to jeden z najpopularniejszych portów na mazurach. Wielokrotnie pokonywałem ten most zarówno samochodem jak i żaglówką. Nawet któregoś razu z powodu awarii cumowałem przy drewnianym pomoście z którego zostało zrobione to zdjęcie. Nie dopłynęliśmy tego dnia na Szanty. Mimo to bawiliśmy się tamtego wieczoru przednio.
3 notes · View notes
piotrtymcio · 3 days
Text
Emilia
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] Emilia. Generally, I'm not a fan of the photos I took of her that day. Not everything always turns out the way we want. That doesn't always mean it's bad. In this case, it was a bit chaotic. After all, it was a chaotic day as well. A lot was happening. Quickly. And there was a need to constantly adjust to the confusion around. It has its advantages, but I prefer a more peaceful work environment. I'm currently in the process of editing a session that I organized on my own. I had the whole day for it. And that relaxed atmosphere, without hurry, at ease, brought completely different results. It's not always possible to work like that, unfortunately.
[PL] Emilia. Generalnie nie jestem fanem tych zdjęć które jej tamtego dnia zrobiłem. Nie zawsze wszystko wychodzi tak jak byśmy chcieli. Co nie zawsze znaczy, że to źle. W tym wypadku jest nieco chaotycznie. Z resztą to był taki chaotyczny dzień też. Działo się dużo. Szybko. No i trzeba było stale dostosowywać się do zmieszania wokół. Ma to swoje plus ale wolę raczej spokojną pracę. Jestem właśnie w trakcie obróbki pewnej sesji którą organizowałem samodzielnie. Miałem na nią cały dzień. I ta swobodna atmosfera, bez pośpiechu, na luzie. Przyniosła zupełnie inne rezultaty. Nie zawsze tak się da a szkoda.
2 notes · View notes
piotrtymcio · 4 days
Text
Lunch
Tumblr media
Canon EOS M100, EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM
[PL] Moja śliczna żona kończy jeść obiad i jest przy tym śliczna. Tak. Wiem. Jestem nieobiektywny. No i co? To piękna kobieta. Piękna, dobra i mądra. I nasz syn zagląda jej przez ramię. Słońce mocno świeci przez okno. Zupełnie nie jak teraz. Ale dziś moja apka pogodowa pokazała mi jakieś takie bardziej optymistyczne cyferki. To fajnie. To miło. Dobrze jest oglądać swoją żonę w blasku słońca. I z dzieciakami na rower można pójść. W końcu można będzie poczuć, że to ta lepsza połowa roku. :)
[EN] My beautiful wife is finishing her lunch and she looks gorgeous while doing so. Yes, I know. I'm biased. So what? She is a beautiful, kind, and wise woman. And our son is peeking over her shoulder. The sun is shining strongly through the window, not at all like today. But today, my weather app showed me some more optimistic figures. That's nice. It's pleasant. It's good to watch your wife in the sunlight. And with the kids, you can go for a bike ride. Finally, you can feel that it's the better half of the year. :)
2 notes · View notes
piotrtymcio · 5 days
Text
Bal
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] The eighth grade ball. Of course, only girls on the dance floor. But from their expressions, you can see that something is off. There seems to be some discussion going on. Maybe a consultation. I don't know what it was, but overall, the fun seemed excellent. At least from the perspective of the person taking the photos. What the participants were thinking is just my guess.
[PL] Bal ósmych klas. Oczywiście na parkiecie same dziewczyny. No ale po minach widać, że coś jest nie tak. Trwa jakaś dyskusja. Może narada. Nie wiem co to było ale ogólnie zabawa wydawała się przednia. Przynajmniej z perspektywy osoby fotografującej. Bo co myśleli uczestnicy to tylko moje przypuszczenia.
2 notes · View notes
piotrtymcio · 6 days
Text
Tymon
Tumblr media
Fujifilm X-T3, XF35mmF1.4 R
ƒ/1.4
35.0 mm
1/50s
ISO 400
[EN] Here's the photo. Tymon, affectionately called Szymonek, is standing in the kindergarten. And he's happy that his dad picked him up. Picking up children from kindergarten is a cool thing. I highly recommend it. I recommend having good relationships with children and others. Make peace with the world and generally be zen. :) Enjoy what there is. Everything changes rapidly and not always for the better. So when it is good, let's enjoy it.
[PL] Takie to to oto foto. Tymon, zwany pieszczotliwie Szymonkiem, stoi sobie w przedszkolu. I się cieszy, że go tata odebrał. Odbieranie dzieci z przedszkola to spoko sprawa. W ogóle gorąco polecam. Polecam mieć dobre relacje z dziećmi i nie tylko. Pogodzić się ze światem i ogólnie być zen. :) Cieszyć się tym co jest. Wszystko się gwałtownie zmienia i nie zawsze na dobre. Więc jak już jest dobre to się cieszmy.
3 notes · View notes
piotrtymcio · 7 days
Text
Czar Mamry
Tumblr media
Canon EOS R6, RF16mm F2.8 STM
[EN] Today, ladies and gentlemen, the bathroom. Captured with the widest angle I own, which is still not wide enough to encompass the entire space. I don’t specialize in interior photography. I simply live in a small town and sometimes take such pictures because a friend asks. They need photos of an apartment for rent or a house for sale. By the way, Czar Mamry are really nice apartments in Trygort. I would enjoy relaxing in such conditions if they were further away from me. If you're planning a trip to the Masurian Lakes, I recommend it.
[PL] Dziś proszę państwa łazienka. Zrobiona najszerszym kątem jaki posiadam. W dalszym ciągu nie dość szerokim by objąć całą. Nie specjalizuję się w fotografii wnętrz. Zwyczajnie mieszkam w małej miejscowości i czasami robię takie fotki bo ktoś znajomy prosi. Potrzeba mu zdjęć apartamentu na wynajem czy mieszkania na sprzedaż. Swoją drogą Czar Mamry to na prawdę fajne apartamenty w Trygorcie. Cieszyłbym się z wypoczynku w takich warunkach gdyby to było gdzieś dalej ode mnie. Jakbyście się wybierali na mazury to polecam.
2 notes · View notes
piotrtymcio · 8 days
Text
Magdalena
Tumblr media
Fujifilm X-T3, XF35mmF1.4 R
[EN] Magdalena. I've written about this project before. In short, I came up with the idea that the most interesting photos are those not posed, so I planned to lock myself in a room with someone for 24 hours and see what comes out of it. The project was interrupted by the pandemic, and I have a handful of photos and some memories. Years have passed and today I have other ideas that I'm trying to implement. However, I still follow paths that I don't know where they might lead me. I'm venturing into the unknown with all the flaws and advantages of such an endeavor. Thanks for being with me at certain stages of this journey. It's cheerier together. :)
[PL] Magdalena. Pisałem tu już kiedyś o tym projekcie. W skrócie wymyśliłem sobie, że najciekawsze zdjęcia to te nie pozowane więc będę się zamykał w jednym pomieszczeniu z daną osobą na 24h i zobaczymy co z tego wyjdzie. Projekt przecięła pandemia a ja mam garść zdjęć i trochę wspomnień. Lata minęły i dziś jednak mam inne pomysły które staram się realizować. Dalej jednak podążam ścieżkami które nie wiem dokąd mogą mnie doprowadzić. Podążam w nieznane z całym bagażem wad i zalet takiego przedsięwzięcia. Dzięki za to, że jesteście ze mną na pewnych etapach tej podróży. Razem raźniej. :)
2 notes · View notes
piotrtymcio · 9 days
Text
Magda
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] Magdalena was tired after work then. It was a hot summer day, and the rented room had no air conditioning. On one hand, it was great that the session happened at all, but on the other, it could have looked better. But sessions tend to repeat themselves. Who knows what will come out next time and if there will be a next time?
[PL] Magdalena była wtedy po pracy. Zmęczona. Był gorący letni dzień a wynajęty pokój był bez klimatyzacji. Z jednej strony fajnie, że do sesji w ogóle doszło ale z drugiej mogło to wyglądać lepiej. No ale sesje lubią się powtarzać. Kto wie co wyjdzie następnym razem i czy będzie następny raz?
7 notes · View notes
piotrtymcio · 10 days
Text
Ice-cream
Tumblr media
Canon EOS R6, RF24-240mm F4-6.3 IS USM
[EN] Pinka is eating ice cream. It's the start of the school year. Kind of like a consolation prize, because it's time to go back to school. But that was September, and now it's almost vacation time. It's nice that there are these vacations. I'd like to take one too. A longer vacation. Then I'd have time to work. Or something. Maybe I'd learn how to relax again.
[PL] Pinka wcina lody. To rozpoczęcie roku szkolnego. Trochę taka chyba nagroda pocieszenia, bo trzeba wracać do szkoły. ale to był wrzesień a teraz już całkiem blisko wakacji. Fajnie, że są te wakacje. Też bym sobie zrobił. Takie dłuższe wakacje. Miałbym wtedy czas na pracę. Czy coś. Może bym się nauczył na nowo odpoczywać.
1 note · View note
piotrtymcio · 11 days
Text
Decoration
Tumblr media
Canon EOS M100, EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM
[EN] Kids standing against the background of a Christmas ornament. I don't remember this event anymore. It's from the year 2019. Probably on the way to the store or something similar. Just a casual snap with a holiday decoration. But, oh, how small the kids were. Thanks to the photos, I can see that.
[PL] Dzieciaki stoją sobie na tle bombki. Nie pamiętam już tego zdarzenia. To 2019 rok. Pewnie po drodze do sklepu czy coś w tym stylu. Ot taki niechlujny cyk z ozdobą świąteczną. No ale dzieciaki jakie małe. Dzięki zdjęciom mogę to dostrzec.
3 notes · View notes
piotrtymcio · 12 days
Text
Kruklanki
Tumblr media
Fujifilm X-T3, XF35mmF1.4 R
[EN] I know. The frame isn't particularly pleasing to the eye. That was a time when I was experimenting quite intensely with film simulations on the Fuji XT-3. I have a jpeg phobia which I combat from time to time. I step out of my comfort zone. I accept that there will be no post-production and what I set on the camera will be it. The moment I press the shutter, the decision is made. I don’t change colors, sharpness, contrast - nothing. I decided all that beforehand and thus the verdict falls. The final shape of the image. And after many, many years, I find that I can accept some of these images. Even the thought occurs to me that someday I could exclusively work in this style. It offers considerable freedom. Less space used on memory cards and hard drives. Very little time spent in front of the computer. These are tempting things. Who knows what the future will bring?
[PL] Ja wiem. Kadr taki nie cieszący specjalnie oczu. To był moment kiedy eksperymentowałem dość intensywnie z symulacjami filmowymi w Fuji XT-3. Ja mam jpegową fobię którą momentami zwalczam. Wychodzę poza strefę komfortu. Godzę się z tym, że post produkcji nie będzie i tak jak ustawiłem aparat, tak będzie. Z chwilą naciśnięcia spustu migawki klamka zapada. Nie zmieniam kolorystyki, ostrości, kontrastu - nic. O wszystkim tym zadecydowałem przedtem i oto zapada wyrok. Ostateczny kształt obrazu. I po wielu, wielu latach dochodzę do tego, że jestem w stanie niektóre z tych obrazów zaakceptować. Nawet nachodzi mnie taka myśl, że kiedyś mógłbym robić coś w tym guście na wyłączność. To daje sporą swobodę. Mniej miejsca na karcie pamięci i dyskach twardych. Bardzo mało czasu spędzanego przed komputerem. To są kuszące sprawy. Kto wie, co przyniesie przyszłość?
0 notes
piotrtymcio · 13 days
Text
Winter
Tumblr media
Canon EOS R6, RF24-240mm F4-6.3 IS USM
[EN] Deer. Quite a large herd. I often see them, but I'm not always lucky enough to take a picture. And getting nine in one shot is rare. Nice that it worked out.
[PL] Sarenki. Całkiem spore stadko. Często je widuję ale nie zawsze mam szczęście zrobić zdjęcie. A w ogóle dziewięć sztuk na jednym ujęciu to rzadkość. Fajnie, że się udało.
7 notes · View notes
piotrtymcio · 14 days
Text
Marta
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] Marta! I really love this session, that day, and this model. And there's even hope for more photos, despite the fact that the previous attempt ended with the car keys getting drowned in the middle of the lake. Oh well. Another time.
[PL] Marta! Strasznie lubię tą sesję, tamten dzień i tą modelkę. I jest nawet nadzieja na kolejne zdjęcia, mimo iż do tej pory podjęta próba skończyła się utopieniem kluczyków od samochodu na środku jeziora. No cóż. Inną razą.
3 notes · View notes
piotrtymcio · 15 days
Text
Fire Department
Tumblr media
Canon EOS M100, EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM
[EN] The fire station in Węgorzewo and its exceptionally large antennas. Communication is crucial for such services. Interestingly, the photo is from December 2019, and there was no snow at the time. Maybe that's the norm now, and such weather in December doesn't surprise anyone anymore?
[PL] Straż pożarna w Węgorzewie i jej niezmiernie duże anteny. Łączność jest ważna dla tego typu służb. Co zabawne, zdjęcie jest z grudnia 2019 i nie było wtedy śniegu. A może to już norma i nikogo taka pogoda w grudniu nie dziwi?
1 note · View note
piotrtymcio · 16 days
Text
Bartek
Tumblr media
Canon Powershot A310
[EN] It's the year 2004. Bartek is sitting in my apartment. In the background, you can see mega trendy curtains in the color of the Great Masurian Lakes. I suspect they were handmade by my mother, but I might be wrong. It's a minor detail in the photo but relates to my past and memories. To the right of Bartek, you can see a radiator in red, which I painted myself using spray paint and without my parents' consent. Nonetheless, it is 2004, and we are sitting in my room, in front of a desk, playing with a Canon A310 compact camera. The first digital camera I owned, not counting a phone attachment. Sixteen years later, Bartek died nearly a month before his 35th birthday. And even though we didn't see each other as often after finishing high school, it's hard for me to come to terms with this fact. We won't meet at the corner of the street anymore and won't talk about what's going on. Bartek won't drop by with his family for a session. We had planned a photoshoot, but we never got around to it. He's not the only case like this. I knew another boy from outside of school who passed away even younger. I found out about it later, and it felt strange. Another friend from high school suddenly went to the emergency room and never came back. Moreover, one of my students (I taught at an elementary school) committed suicide as a young, but still teenage, adult. And yet, we continue. I, as I write this. You, as you read these words. Maybe this post has turned into a kind of soulless enumeration, but I hope it also provokes a moment of reflection. Try to make the most of the fact that you are still here and do something nice for your loved ones while they are still around. Tomorrow may be too late.
[PL] Jest rok 2004. Bartek siedzi u mnie w mieszkaniu. W tle widać mega modne zasłony w kolorze wielkich jezior mazurskich. Podejrzewam, że uszyte własnoręcznie przez moją matkę ale mogę się mylić. To mały szczegół na zdjęciu ale dotyczy mojej przeszłości i wspomnień. Otóż po prawej od Bartka widać kaloryfer w kolorze czerwieni. Który pomalowałem sam za pomocą farby w sprayu i bez zgody rodziców. Nie mniej jednak jest rok 2004 siedzimy u mnie w pokoju, przed biurkiem i bawimy się aparatem kompaktowym Canon A310. Pierwszy aparat cyfrowy jaki posiadałem, nie licząc przystawki do telefonu. Szesnaście lat później Bartek zmarł na niespełna miesiąc przed swoimi 35 urodzinami. I mimo, że po zakończeniu liceum nie widywaliśmy się już tak często to ciężko uświadamiać mi sobie ten fakt. Nie spotkamy się już na rogu ulicy i nie porozmawiamy o tym co słychać. Bartek nie wpadnie z rodziną do mnie na sesję. Planowaliśmy zdjęcia ale nie zdążyliśmy ich zrobić. To nie jedyny taki przypadek. Znałem innego chłopaka z poza szkoły który odszedł w jeszcze młodszym wieku. O tym fakcie dowiedziałem się po czasie i było to dziwne. Inny kolega z lo w trybie nagłym pojechał na sor i już nie wrócił. Mało tego. Jeden z moich uczniów (a uczyłem w szkole podstawowej) popełnił samobójstwo już jako dorosły, ale chyba wciąż nastoletni, chłopak. A my jeszcze trwamy. Ja kiedy to piszę. Ty kiedy czytasz te słowa. Być może ten post zamienił się w taką wyliczankę bezduszną ale mam nadzieję, że sprowokuje też trochę do chwili zadumy. Postaraj się wykorzystać to, że jeszcze jesteś i zrób coś miłego dla bliskich póki oni też jeszcze tu są. Jutro może być za późno.
7 notes · View notes
piotrtymcio · 17 days
Text
Beata
Tumblr media
Canon EOS R6, RF50mm F1.2 L USM
[EN] Beata in a prom dress. Personally, I think she looked great in it. I joked during the prom that we should take photos right after the prom. But we agreed on a later date. There were a few nice shots from that. It should be noted that Magdalena Zegar was responsible for the makeup for this session.
[PL] Beata w studniówkowej sukience. Osobiście uważam, że świetnie w niej wyglądała. Śmiałem się w trakcie studniówki, że powinniśmy od razu po studniówce zrobić zdjęcia. No ale umówiliśmy się na późniejszy termin. Kilka fajnych kadrów z tego było. Trzeba nadmienić, że za makijaż na tej sesji odpowiadała Magdalena Zegar.
3 notes · View notes