Tumgik
lupinuslupus7 · 2 months
Text
0 notes
lupinuslupus7 · 4 months
Text
Tumblr media
“To those capable of seeing the light of these spiritual orbs, there is no darkness, for they dwell in the presence of limitless light and at midnight see the sun shining under their feet.” --Manly P. Hall, Melchizedek and the Mystery of Fire
Tumblr media
120 notes · View notes
lupinuslupus7 · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
The Oak King and the Holly King Talon Abraxas
The Wiccan God is the Lord of the Greenwood, consort to the Lady of the Greenwood. Known also as Cernunnos, the Green Man, Herne the Hunter, and Lord of the Wild Hunt, he is a god of fertility, growth, death, and rebirth.
Two God-themes figure predominantly in Wiccan Sabbats: the Sun-God theme and that of the Holly King and Oak King.
The Sun-God rules the seasons. At Yule, he is the new babe, the emodiment of innocence and joy. He represents the infancy of the returning light. At Imolg, his growth is celebrated, as the days are growing longer and light stronger. At Ostara, he is a green, flourishing youth whose eye is taken by the Maiden Goddess. On Beltane, he is the young man in love who takes the Goddess as his bride. Their consummated marriage is celebrated with maypoles and bonfires. At Midsummer, he comsummates his marriage in a union so complete that it becomes a death. He is mourned at Lammas, and at Mabon, he sleeps in the womb of the Goddess. At Samhain, he waits in the Shining Land to be reborn.
The symbolism of the Horned God is also played out the theme of the Holly King and Oak King. The Horned God is the Holly King and the Oak King, two twin gods seen as one complete entity. Each of the twin gods rule for half of a year, fights for the favor of the Goddess, and dies. But the defeated twin is not truly dead, he merely withdraws for six months, some say to Caer Arianrhod, the Castle of the ever-turning Silver Wheel, which is also known as the Wheel of the Stars. This is the enchanted realm of the Goddess Arianrhod where the god must wait and learn before being born again. Arianrhod means "silver wheel" and the castle is the Aurora Borealis. She is the goddess of the astral skies and there she rules as goddess of reincarnation.
The golden Oak King, who is the light twin, rules from midwinter to midsummer. The darksome Holly King rules the dark half of the year from Midsummer to Midwinter.
36 notes · View notes
lupinuslupus7 · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
"The Yule King" Talon Abraxas
Yule / Winter Solstice December 21
The Holly King rules over the dark part of the year from Midsummer to Yule, he is God of the Waning Year. At Yule, The Holly King surrenders his life to the young light Oak King, God of the Waxing Year and his twin, who rules over the light part of the year from Yule to Midsummer. Both rule for half of the year, both fight for the favour and love of the Goddess and both surrender their life force for the well-being of the land. In truth, they are one.
51 notes · View notes
lupinuslupus7 · 5 months
Text
"Uma equação só vai ter resultado positivo, se levarmos em consideração todos os números, em seus mínimos detalhes, se não estaremos fardados ao fracasso."
Lupinus Lupus.
0 notes
lupinuslupus7 · 11 months
Text
“Conta a lenda,que Olodumaré vendo toda a maldade que a humanidade praticava,ficou muito descontente e como castigo,resolveu retirar toda água doce da terra e prendeu-a nos céus.Com isso todo o planeta ficou seco,sem peixes,alimentos,caça…as mulheres ficaram estéreis.Os reis se reuniram e procuraram um feiticeiro para descobrirem como resolveriam o problema.Este jogando os búzios revelou que eles precisavam fazer uma oferenda para Olodumaré,e deu as seguintes instruções:“vocês devem colocar em um cesto-2 novelos de linha,um preto e outro branco juntamente com uma agulha;um galo branco e 12 ovos e 300 bolinhos de inhame com mel”. Arrumaram todas as oferendas no cesto e ficou em aberto quem o levaria ao castelo de Olodumaré,quando Oxum se ofereceu para realizar a tarefa.Ela seguia pelo caminho,quando em uma encruzilhada encontrou com Exú (mensageiro dos deuses),este estava com as roupas todas rasgadas,ela sentiu pena e deu a ele os novelos de linha e a agulha,para que ele consertasse suas vestes. Após mais algum tempo de caminhada,em uma segunda encruzilhada encontrou Obará,este reclamou que estava faminto,ao que ela prontamente ofereceu o galo branco e os ovos,e foi-se embora…quase chegando ao castelo de Olodumaré Oxum viu um bando de erês (crianças) correndo e brincando,ela se juntou a eles,correu e brincou também e ao final os presenteou com os bolinhos de inhame com mel. Chegando no castelo,ela percebeu que o cesto que no começo da sua caminhada estava repleto de oferendas ao grande Olodumaré,agora estava vazio,mesmo sentindo vergonha e medo,se apresentou diante dele,mas para sua surpresa ele sorria,e lhe falou:“Oxum,graças a você e sua bondade,piedade e alegria com o próximo,eu devolvo a água doce para os homens,e te faço a mais bela entre as mulheres”. A água voltou a correr sobre a terra e o ciclo da vida voltou novamente ao normal…Oxum voltou para cachoeira e passa os dias a se mirar no espelho,onde não vê apenas a sua própia beleza,mas também toda a beleza da humanidade.”
5 notes · View notes
lupinuslupus7 · 11 months
Text
TÍTULOS DE ÌYÀMÌ
R143-K-12-M-6
Agba: Poderosa Mãe ancestral associada ao poder feminino.
Ajé : Poderosa Mãe administradora do Poder Sobrenatural. Este devido ao seu culto que é realizado na lua nova e utiliza de poderes sobrenaturais para combater à agressividade,feitiço.Por ser o ciclo mais escuro da lua.
Iyá Mi Ajé = minha mãe feiticeira também conhecida por  Ìyàmìs  Oxorongá , é a sacralização da figura materna, por isso seu culto é envolvido por tantos tabus. Seu grande poder se deve ao fato de guardar o segredo da criação. Identificada no jogo do merindilogun pelo odu Ôxê .
Iyami Ajé na forma de pássaro, Coruja Rasga-Mortalha ou coruja rasgadeira, pousa nas árvores favoritas durante a noite, principalmente na jaqueira, Artocarpus heterophyllus. Contam os antigos africanos que quando a coruja rasgadeira sobrevoa fazendo seu ruído característico ou aproxima-se de uma casa é porque alguém vai morrer.
Ako: Poderosa Mãe que é o pássaro Ako. Título referente ao 3o dia da lua cheia e a seu culto exatamente na sociedade das Geledes. Título de quem assume o posto de primeira dama desta sociedade.
Alaiye: Poderosa Mãe proprietária de toda extensão Terrestre.
Apaki: Poderosa Mãe que mata. Uma referência ao fato que ao decorrer da vida acontece a morte.
Araiye: Poderosa Mãe que controla todos os espíritos da Terra, encarnados e desencarnados.
Arajado: Poderosa Mãe que olha para o Céu. Uma referencia ao fato da Terra esta coberta pelo Céu.
Asiwòró: Poderosa Mãe canalizadora das energias nos ritos tradicionais.
Ayala: Poderosa Mãe esposa daquele que é o Céu. Uma referencia ao fato da Terra ser coberta pelo Céu o próprio Orixalá.
Buruku: Poderosa Mãe Antiga. Uma referência ao planeta na sua antiguidade existencial.
Egeleju: Poderosa Mãe dos olhos delicados.
Ekunlaiye: Poderosa Mãe que inunda a Terra com Água.
Eleje: Poderosa Mãe proprietária do fluxo da vida o sangue.
Elesenu: Poderosa Mãe Proprietária de todos os órgãos internos, vísceras.
Eleye: Poderosa Mãe Proprietária dos Pássaros.
Ilunjó: Poderosa Mãe que dança o ritmo da morte. Uma referência ao ritmo tocado para Ogun aquele que dança o ritmo da morte.
Iya-Ori: Poderosa Mãe das Cabeças,uma alusão ao fato de está relacionada aos rituais de sacrifício animal sobre uma cabeça. Titulo que é também cultuada nos ritos de bori.
Iyelala: Poderosa Mãe senhora dos sonhos,relacionada a revelação de situações através de sonhos.
Iyemonja: Poderosa Mãe senhora que possui muitos filhos como cardumes de Peixes, uma alusão à sua qualidade anfíbia e à quantidade de seres humanos existentes na terra comparada à quantidade de peixes existentes no Mar. Titulo relacionado a Egun.
Iyemowo: Poderosa Mãe que é o próprio dinheiro de suas filhas, uma alusão a grande quantidade de búzios que utiliza em suas roupas este titulo é cultuada no culto de Orixalá.
Kekere: Poderosa Mãe pequena do universo. Uma referência ao fato de Iyami ser a administradora da vida na auxiliando Olodunmare.
Koko: Poderosa Mãe Anciã, uma referência à antiguidade do planeta.
Logboje: Cabaça Existencial no Universo, uma referencia ao planeta Terra.
Malè: Poderosa mãe que não permite o mal chegar na noite, uma alusão as noites que sobrevoa na sua forma de pássaro nos lugares em que é invocada e reverenciada com louvores e saudações. Título este muito reverenciada nas rodas de Xangô, Egungun, quando e enquanto dançam em volta da fogueira ao Ar livre, fato memorável ao poder sobrenatural que possibilita Xangô como o grande Egungun ancestral voltar à Terra possuindo seus Eleguns durante as festividades.
Naré: Poderosa como o próprio ventre.
N'la: Poderosa grande Mãe, uma referência à grandeza do planeta Terra e seu culto elementar.
Oduwà: Poderosa Mãe proprietária do recipiente da existência, o mundo.
Oga Igi: Poderosa Mãe que faz o alto das árvores de trono. Uma referência ao fato dos Pássaros pousarem no cume das grandes árvores.
Oloriyàmi: Poderosa Mãe proprietária das águas, referência aos mares e a água do útero.
Olotojú: Poderosa Mãe que espia do alto ao fato dos pássaros pairarem no ar e observarem tudo de cima.
Omolu: Poderosa Mãe, a filha sagrada de Deus. Título que é cultuada ao lado de Obaluaiê.
Omolulu: Poderosa Mãe rainha das formigas, ao fato de estar associada ao subsolo, título este em que é também cultuada no culto de Obaluaiê.
Onilé: Poderosa Mãe proprietária da Terra, referente a reverencia e aos rituais realizados dentro da terra. Outra referencia é ao fato de ser o lugar mais próprio de se cultuar toda classe de espíritos, na qual Ela é a grande apaziguadora desses espíritos ou forças rebeldes. Numa única função de tranquilizar, apaziguar ou neutralizar qualquer tipo de força oculta agressiva.
Oru-Alé: Poderosa Mãe da madrugada e da noite.
Osupa: Poderosa Mãe que controla as forças da lua.
Oxorongá: está sempre encolerizada e sempre pronta a desencadear sua ira contra os seres humanos. Está sempre irritada, seja ou não maltratada, esteja em companhia numerosa ou solitária, quer se fale bem ou mal dela, ou até mesmo que não se fale, deixando-a assim num esquecimento desprovido de glória. Tudo é pretexto para que Ìyàmì se sinta ofendida.
Tudo que é redondo remete ao ventre e, por consequência, as Ìyàmìs.
O poder das grandes mães é expresso entre os Orixás por Oxum, Iemanjá e Nanã Buruku, mas o poder de  Ìyàmìs  é manifesto em toda mulher, que, não por acaso, em quase todas as culturas, é considerada tabu.
2 notes · View notes
lupinuslupus7 · 11 months
Text
Ladainha á Iyami Osoronga
Mãezinha vós conheceis minha voz.
Ìyàmi Òsóròngà, vós conheceis minha voz.
Ìyàmi Òsóròngà, toda coisa que eu disser,
A folha ogbo disse que vós certamente compreendereis.
Ìyàmi Òsóròngà, vós conheceis minha voz.
Ìyàmi Òsóròngà, a cabaça diz que vós ides agarrar.
Ìyàmi Òsóròngà, vós conheceis minha voz.
Ìyàmi Òsóròngà, a palavra que o rato òkété disse à terra,
a terra certamente a compreende.
Íyàmi Òsóròngà, vós conheceis minha voz.
Ìyàmi, todas as coisas que eu disser vós fareis.
Ìyàmi Òsóròngà, vós conheceis minha voz
2 notes · View notes
lupinuslupus7 · 11 months
Text
Oriki fún Iyamì Osorongá
Okiti Kata, Ekùn A Pa Eran Má Ni Yan Olu Gbongbo Ki Osun Ebi Ejè Gosun-gosun On Wo Ewu Ejè Ko Pá Eni Ko Je Oka Odun A Ni Esin O Ni Kange Odo Bara Oto lu Omi a Dake Je Pa Eni Omo Opara Oga Ndanu, Sese Iba o ! Iba Ìyàmì o ! NiMo Mo Je Ni Ko Je Ti Aruní Emi Wa Foribale Fun Sese Olu idu Pe O papa Ele Adie Ko Tuka IyaTemi Mi Ni Bariba Li Akoko Emi Ako Ni Ala Mo Le Gbe Agada Emi A Wa Kiyà Onile Ki Ile. Ìbà Ìyàmì o ! Asé O !
Oriki para Iyamì Osorongá
Famosa aqui e em todo lugar, leopardo que mata o animal e continua a caminhar soberanamente. Chefe escuta, escuta, Òsun viaja no sangue, vermelho, vermelho, ela se veste com roupa de sangue, e mata a pessoa de má vontade de surpresa para que não resmungue a sua volta atormentando-a. Eu sei que ela conduz o dia de hoje e irá bater à porta. O rio agitado não é trapaceiro, ele avisa. A água calma deixa matar as pessoas . O filho de Òsun , o príncipe ( o camaleão) que deixa perplexa ÌYÁMI a quem cuida, saudações! Saudações ìyámi! Aquela que sabe responder o chamado de Aroni (espírito da floresta) Espírito venha curvar se para ìyámi, a Dona da floresta. O pássaro que se distancia no alto do céu. Minha mãe, eu a reconheço a qualquer tempo. Vós sois a pessoa forte que possui o brilho da espada. Eu vim aqui, mãe terra, saudar sua origem e disparar vossa arma. assim seja!
1 note · View note
lupinuslupus7 · 11 months
Text
Oriki a ti Iyami
R143-K-12-M-7
Ìyá kéré gbo ìyámi o
Pequeninas mães, ó idosas mães
Ìyá kéré gbohùn mi
Pequeninas mães, ouçam minha voz
Ìyá kéré gbo ìyámi o
Pequeninas mães, ó idosas mães
Ìyá kéré gbohùn mi
Pequeninas mães, ouçam minha voz
Gbogbo Eléye mo Ìgbàtí
Todas as senhoras dos pássaros quando eu
Ìgbàmú ile
Cumprimo a terra
Ìyá kéré gbohùn mi
Pequeninas mães, ouçam minha voz
Gbogbo Eléye mo Ìgbàtí
Todas as senhoras dos pássaros da noite
Ìgbàmú ilê
Todas as vezes que comprimo a terra
Ìyá kéré gbohùn mi
Pequeninas mães, ouçam minha voz
1 note · View note
lupinuslupus7 · 2 years
Text
Tumblr media
3 notes · View notes
lupinuslupus7 · 2 years
Text
Tumblr media
0 notes
lupinuslupus7 · 2 years
Text
Tumblr media
0 notes
lupinuslupus7 · 2 years
Text
Tumblr media
0 notes
lupinuslupus7 · 2 years
Video
he captured this in this speed for didnt it?
236K notes · View notes