Tumgik
incomplete-melody · 12 years
Text
Forgotten (忘了/Wang Le) - Rainie Yang 楊丞琳
作詞:易家揚   作曲:趙倩
聽說得走過沙漠 人才會參透快樂 我覺得沒什麼自由的孤單走著 做一個不回家的背包客 聽說得咬口蘋果 能讓真心復活 愛是挺麻煩的 那麼說是很苦澀 但世上所有的人都沒輒 忘了喜怒哀樂 忘了想愛的 忽然我不在乎了 忘了嗎 可以了 我是我 夢飄在雲端 是誰說非得要不可 未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨 聽說得學學因果 我才懂原來的我 在滂沱大雨中 向前衝 等等晴空 瀟灑的看透自己多寂寞 聽說得狠狠哭過 才會讓心笑了 用多長的時空作的夢 畫的彩虹 一眨眼變成無影的微風 忘了喜怒哀樂 忘了想愛的 忘了放不下的 忘了以為的 忽然我不在乎了 忘了嗎 可以了 我是我 夢飄在雲端 是誰說非得要不可 未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨 忘了嗎 可以了 我是我 夢飄在雲端 是誰說非得要不可 未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨 忘了嗎 可以了 我是我 夢飄在雲端 是誰說非得要不可 未來的樣子很多 才不隨便讓愛折磨 忘了怎麼的愛 慢慢忘記了
Credit: tw.kkbox.com
----------------------------------
I’ve heard that only after traipsing across the desert will you truly appreciate happiness I want to be a backpacker, having nothing but freedom, and walking alone without a home
  I’ve heard that only after a taste of the forbidden fruit will you revive your true self Love can be troublesome, it sounds bitter to acknowledge it as such Yet everyone on earth seems defenseless against it
  Forget the joys and sorrows Forget the one you hold dear, suddenly I couldn’t care less
  Have you forgotten? It’s okay, I am me Dreams float in the clouds, who said we needed them The future can take many forms, don’t let love be a form of torture
  I’ve heard that only after learning about cause and effect will I begin to understand myself Walking forwards in the pouring rain, and waiting for the sunny day, I’m beginning to see just how lonely I have become
  I’ve heard that only after a good cry will I let myself earnestly smile The time that is used to form dreams, and draw rainbows, they are gone in a blink of an eye
  Have you forgotten? It’s okay, I am me Dreams float in the clouds, who said we needed them The future can take many forms, don’t let love be a form of torture
  I’ve forgotten how to love, I’ve slowly forgotten
9 notes · View notes
incomplete-melody · 12 years
Video
youtube
Not The End Of The World (世界未末日/Shi Jie Wei Mo Ri) - Jay Chou 周杰倫
3 notes · View notes
incomplete-melody · 12 years
Text
Not The End Of The World (世界未末日/Shi Jie Wei Mo Ri) - Jay Chou 周杰倫
作詞:方文山 作曲:周杰倫 這街道在下陷 我們就快失去了家園 妳我卻都沒有埋怨 將眼淚停格瞬間 街景摧毀 我內心卻不輕易撤退  滿天風雪我們會微笑去面對 我牽著妳的手 一路穿梭在城市路口 就算故事到了盡頭 我們也絕不退縮 快轉風景 被一再提醒失去森林 落葉聲音 停不住我們的關心 就算是世界要崩潰 親愛的我也絕不會落淚 不放棄愛過的那種感覺 珍惜著有妳記憶的一切 就算是世界要傾斜 親愛的我也絕不說離別 儘管末日威脅再強烈 有愛就不累 我牽著妳的手 一路穿梭在城市路口 就算故事到了盡頭 我們也絕不退縮 快轉風景 被一再提醒失去森林 落葉聲音 停不住我們的關心 就算是世界要崩潰 親愛的我也絕不會落淚 不放棄愛過的那種感覺 珍惜著有妳記憶的一切  就算是世界要傾斜 親愛的我也絕不說離別  儘管末日威脅再強烈 有愛就不累  Credit: tw.kkbox.com  ------------------------------ Once this street collapses, we’ll lose our home Yet, you and I hold no grudges, and just bury our tears for a moment The streets are crumbling, yet my heart won’t just give in We’ll smile as we face the oncoming weather I’ll be holding your hand, as we wind through the city’s intersections Even if the story’s almost at its end, we won’t ever back out This quick shift in scenery, we’re reminded of the loss in forests The sound of falling leaves, can’t hold our concern Even if the world falls away, My dear, I won’t shed a tear Not giving up on the feeling of being in love, treasuring every memory that’s shared with you Even if the world slips off its orbit, My dear, I won’t say I’ll leave No matter how threatening the doom of apocalypse may be, If there’s love, not all is lost
0 notes
incomplete-melody · 12 years
Video
youtube
Never Learn (學不會/Xue Bu Hui) - JJ Lin 林俊傑
8 notes · View notes
incomplete-melody · 12 years
Text
Never Learn (學不會/Xue Bu Hui) - JJ Lin 林俊傑
作詞:姚若龍   作曲:林俊傑
你的痛苦我都心疼 想為你解決  擋開流言 緊握你手 想飛奔往前  我相信愛 能證明一切 夠真心 會超越時間  多付出 也多了喜悅 讓幸福蔓延  總是學不會 再聰明一點  記得自我保護 必要時候講些 善意謊言  總是學不會 真愛也有現實面  不是誰情願 就能夠解決  一次爭吵 一個心結 累積著改變  內心疏遠 足夠秒殺 外表多濃烈  才發現愛 不代表一切 再真心 也會被阻絕  這世界 天天有詭雷 隨時會爆裂  還是學不會 少浪漫一點  拼命著想的事 未必帶來感動 或被感謝  還是學不會 解釋我最傷 最 累  痛死都不願 怪誰  把每段癡情苦戀 在此刻排列面前  也感覺不埋怨 只懷~念  總是學不會 再聰明一點  記得自我保護 必要時候講些 善意謊言  不是學不會 只是覺得 愛太美  值得去沉醉 流淚  Credit: tw.kkbox.com ---------------------------------------------------- My heart aches for your pain,
I wish I could take it all away [Just want to] Shield you from the rumors, hold your hand, and run ahead  I believe love can prove it all, with enough sincerity, it’ll stand the test of time The more one gives, the more joy there is, extending happiness
I’ll never learn, to be smarter  Got to remember to take care of myself,  when the situation calls for it, I’ll tell white lies 
I’ll never learn, there’s also a realistic side to true love  Not everything is solvable, just because one is willing to
One fight, one knot in the heart, accumulates into change The distance between us is drawn farther apart, it’s enough to kill any outward niceties  I’ve realized that love doesn’t represent everything Even with the most sincere heart, it can still be rejected  The world is covered with landmines, ready to explode anytime
I’ve yet to learn, to be less romantic Even the most thoughtful gesture, won’t necessarily be moving, or appreciated  I’ve yet to learn, to reveal the hurt and exhaustion I feel Even if it hurts to death, I’m unwilling to point fingers
Place every sad and bitter love in front, no feelings of remorse, just memories  I’ve yet to learn, to be smarter  Got to remember to take care of myself,  when the situation calls for it, I’ll tell white lies  It’s not that I don’t learn, it’s just that I feel love is too beautiful It’s worthwhile to immerse in it, to tear up for it
11 notes · View notes
incomplete-melody · 12 years
Text
Big Big Hug (大大的擁抱/Da Da Yong Bao) - A-Lin
作詞:徐世珍 / 司魚   作曲:Skot Suyama陶山 因為 今天我們要見面 所以太陽才昇起 因為 你手中的那條線 風箏才放心的去飛   你是我的全世界 錄下你每一個表情 隨身帶著你的臉 放在我的口袋就像指南針 不管離多遠 像海洋 你的愛把我包圍 藍天 寫滿誓言 金色陽光 沒有你的手溫暖 看著你微笑 我真的捨不得眨眼  Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的快樂 Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的依靠 恨不得抱緊一點 好把你印在我身上 直到天荒地老 眾神都睡著 也不要把你放掉  Ooh la la la la la la 大大的擁抱 Ooh la la la la la la 大大的擁抱?  如果 看到地球另一邊 其實彩虹是個圓 就像 偶爾分別的我們 幸福完全沒有殘缺 你在我的心裡面 等於陪在我的身邊 所以每一次見面 你的溫度香味聲音我都想 收集多一點  像海洋 你的愛把我包圍 藍天 寫滿誓言 金色陽光 沒有你的手溫暖 看著你微笑 我真的捨不得眨眼  Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的快樂 Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的依靠 恨不得抱緊一點 好把你印在我身上 直到天荒地老 眾神都睡著 也不要把你放掉 也不要把你放掉  像海洋 你的愛把我包圍 藍天 寫滿誓言 金色陽光 沒有你的手溫暖 看著你微笑 我真的捨不得眨眼  Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的快樂 Ooh la la la la la la 你大大的擁抱 是我的依靠 恨不得抱緊一點 好把你印在我身上 直到天荒地老 眾神都睡著 也不要把你放掉  Credit: tw.kkbox.com -------------------------------  The sun has arisen, because we’re going to see each other today The kite flies carrying no worries, because you’re holding the thread  You’re my whole world I want to record your every expression, so I can bring you with me everywhere I go, pocket you like a compass, no matter how far the distance  Like the ocean, your love surrounds me The blue skies say it all The golden sunshine,  can’t compare with the warmth in your hands Looking at your smiling face, I’m reluctant to even blink   Ooh la la la la la la Your big big hug, is my happiness Ooh la la la la la la Your big big hug, is my source of support I wish I could just, hug you tight, and have you imprinted on myself, for all time, I would never let you go Ooh la la la la la la big big hug Ooh la la la la la la big big hug  If you see the other side of earth, rainbows are actually round It’s akin to how we’re sometimes apart, but  our happiness is remains wholly intact You’re in my heart, which equates to you being by side That’s why every time I see you, I just want to store up your warmth, scent, and voice   
4 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
Burn (大火/Da Huo) - Jess Lee 李佳薇
作詞:姚若龍 作曲:馬奕強
有座巨大的 停了 的時鐘 傾倒在趕路的途中 擋我 向前走 有隻黑色的 老鷹 在俯衝 叼走了你送的承諾 回頭 冷冷 看我 有陣將眼淚 掃落 的狂風 掀起了隱藏的疼痛 把我 變赤裸 我為蔓延的 回憶 除草了 心中卻長出盛開的 寂寞 原來 是夢 有些傷痕像場大火 把心燒焦難以復活 不碰了 好像忘了 恐懼卻在腦海住著 重複卡在一個 重要的時刻 不自覺就會退縮 連幸福 也克制著 覺得什麼都會變的 防備著 平靜到 最後 連愛也 透著 冷漠 有人說我的 微笑 是暖的 心裡卻很難被感動 狠狠 解剖我 從不是有意 想害 誰難過 甚至會沮喪 一直沒突破 沉重 的殼 有些傷痕像場大火 把心燒焦難以復活 不碰了 好像忘了 恐懼卻在腦海住著 重複卡在一個 重要的時刻 不自覺就會退縮 連幸福 也克制著 覺得什麼都會變的 防備著 平靜到 最後 獨自寂寞~~ 有些傷痕像場大火 把心燒焦難以復活 可是我 想要忘了 恐懼如何把我上鎖 期待陽光熾熱 愛來的時刻 能用力去擁抱著 多幸福就 多快樂 不讓未知成為負荷 投入的 留下了 每一刻 不怕的 人 最富有 人太脆弱 會不停錯過 太多寶貴的 都需要跋涉 才可以獲得 太多璀璨的 越隔著夜色 越光芒四射 Credit: tw.kkbox.com -------------------------------- There's a broken clock tower, that's fallen in the middle of the path, blocking me from moving forwards There's a black eagle swooping down, taking away your promises, as it looks back at me with cold eyes There's a raging wind that sweeps away my tears, setting off the pain that's hidden deep inside, reducing me to nothing I weed through the memories, but a loneliness blooms in my heart, it's just a dream after all Some scars burn like fire, searing the heart until it's impossible to revive Not going near it, it's as if I've forgotten, but the fear lives on in my mind It's stuck on repeat at an important interval, retreating without realizing it Even resisting happiness, feeling that anything is changeable Avoiding it, in hopes of retaining this peace till the end Even love comes with some coldness I've heard some described my smile as warm But my heart is hard to move, dissecting me away I've never intentionally mean to hurt anyone, I'm even devastated that I haven't broken out of this heavy shell Some scars burn like fire, searing the heart until it's impossible to revive Not going near it, it's as if I've forgotten, but the fear lives on in my mind It's stuck on repeat at an important interval, retreating without realizing it Even resisting happiness, feeling that anything is changeable Avoiding it, in hopes of retaining this peace till the end Alone in loneliness Some scars burn like fire, searing the heart until it's impossible to revive But I wish to forget the terrors that lock me up inside Looking forward to the warmth of the sun I want to embrace the very moment love when comes Not letting the unknown shroud what happiness and joy that could come along Focusing on leaving every moment, fearless people have it all Can't be too weak, else one will risk everything passing on by Too many things that are worth having, require a quick pace to attain Too many things that shine and shimmer, radiate in all directions, seemingly overnight
37 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
Still In Love With You (依然愛你/Yi Ran Ai Ni) - 王力宏 Lee Hom Wang
Lee Hom + Wong Fu Productions = <3 
詞/曲: 王力宏 一閃一閃亮晶晶 留下歲月的痕跡 我的世界的中心 依然還是你 一年一年又一年 飛逝僅在一轉眼 唯一永遠不改變 是不停地改變 我不像從前的自己 你也有點不像你 但在我眼中你的笑 依然的美麗 日子只能往前走 一個方向順時鐘 不知道還有多久 所以要讓你懂 我依然愛你 就是 唯一的退路 我依然珍惜 時時刻刻的幸福 你每個呼吸 每一個動作 每個表情 到最後 一定會 依然愛你 我依然愛你 或許是 命中注定 多年之後 任何人都無法代替 那些時光是我這一輩子最美好的 那些回憶 依然無法忘記 我依然愛你 就是 唯一的退路 我依然珍惜 時時刻刻的幸福 你每個呼吸 每一個動作 每個表情 到最後 一定會 依然愛你 你每個呼吸 每一個動作 每個表情 到永遠 一定會 依然愛你 ------------- The twinkling bright lights, are traces of the passing years You are still, the center of my world One year after another, time flies by in a blink of an eye The only thing that remains unchanged, is the fact that there will always be change I'm no longer the same as before, and neither are you However, in my eyes, your smile is still as beautiful as before The days can only move forwards, in one direction, following time Not sure how much longer (we'll have), so I have to let you know I'm still in love with you, there's no room for retreat I still treasure every minute and every moment of happiness Your every breath, every move, and every expression Until the very end, (I) will still love you I'm still in love with you, maybe it's fated and destined to be Even after the passing years, no one can ever replace (you) Those moments are the best I've had in my life Those memories, I still cannot forget I'm still in love with you, there's no room for retreat I still treasure every minute and every moment of happiness Your every breath, every move, and every expression Until the very end, (I) will still love you Your every breath, every move, and every expression, until the very end, (I) will still love you
7 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
Give Me A Better Rival In Love (請你給我好一點的情敵/Qing Ni Gei Wo Hao Yi Dian De Qing Di) - Hebe
This song really stood out to me as I was listening to Hebe's full album. :) Such a different and interesting musical flair to it!
曲:焦安溥 詞:李格弟 編曲:樊哲忠   這已經不是我第一次聽到她的名字 你是我們共同愛上的浪子 其實我並不真的在乎 與別人一起佔有你 我並不真的介意 你的吻 也蓋著別人的印記   如果這是你不能逃避的宿命 就請你給我好一點的情敵 至少讓我擁有競爭的樂趣 至少讓我相信 被遺棄 有被遺棄的道理   這已經不是我第一次聽到她的故事 你是我們共同愛上的主題 其實我並不真的難過 與他人一起分享所有 我並不真的害怕 你的愛 左顧右盼牽牽掛掛   如果這是我不能躲閃的結局 我只要求給我好一點的情敵 至少讓我擁有完美的嫉妒 至少讓我感覺, 有另一人 足以匹配我的孤獨 我的孤獨 我的孤獨 --------------------------------------------- This isn't the first time I've heard her name  You're the drifter we fell in love with Actually, I don't really mind, sharing you with another I don't really care, if your kisses, cover the lips of others If this is your inescapable fate, then please, just give me a better rival in love At least let me feel the rush of having a competition At least let me believe the sense in being abandoned  This isn't the first time I've heard of her story You're the main theme that we fell in love with Actually, I'm not devastated, to be sharing all that I have with another, I'm not particularly afraid, that your love is fleeting and wavering If this is my unavoidable ending, I just ask for a better rival in love At least let me be perfectly envious At least let me feel that, there's another person who will match up to my loneliness My loneliness My loneliness
6 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
東西可以亂吃,但話真的不能亂說
This is testament to the fact that: 東西可以亂吃,但話真的不能亂說。。
>。<
I just read (and translated) Lee Hom's Weibo update today. He must be so frustrated and disgusted to the core to rant the way he did.
*sigh* People really need to give the man a break. 
Accusing a musician (actually - anyone, really) of plagiarism is such an insult and a slap across the face, especially when there is little to no basis for it. While it's true that everyone's entitled to their rational opinion, there must be a line, and when you accuse someone of such a heavy offense, you've crossed it. And come on, you know when you're hating or flaming, you know it, deep down (at least I hope you do.. else you're really doomed). 
Ah, the internet really is breeding ground for trolls. 
And for the record, "Open Fire" is epicawesomecakes! It is so fitting as a concert theme/opener. I can just imagine Lee Hom bursting onto the stage singing like a boss, with throngs of fans screaming and singing along! 
Anywho, here's my best attempt at translating if anyone's curious.  
Lee Hom Weibo 09/16:  分享圖片 Sharing a picture http://ww1.sinaimg.cn/large/6ae35d94gw1dl7xbug0wcj.jpg 
Weibo really is an invaluable social media, especially in times such as this, I’m elated to have such a platform.
Today, China Times published an article that has made me extremely disappointed. They wrote that my latest song “Open Fire” was plagiarized from foreign artists. I cannot accept the vicious/malicious use of style and wording in the article. Fortunately, times have changed, it’s the era of Weibo, I don’t need to wait until the next press conference to make a response. I can instantaneously address you all, and hope that fans can spread the word. 
First of all, I want to make it clear that I am a professional. I know the difference between plagiarism and originality. If I were to really have plagiarized someone else, they would sue me. I know that this will not happen, because I have not plagiarized. On this point, everyone need not worry. “Open Fire” is a one of a kind piece of work. I guarantee that the quality of my music is solid/strong. 
So, why is there such controversy of plagiarism surrounding “Open Fire”? The real reason is because this is a very new, and a very groundbreaking sound. It’s so new that not many people have used the form I’m using, the audio mastering, the tools, or the editing methods. The above only covers form and technology, it is not inclusive of the actual musical piece itself. If we choose to forever produce safe, typical karaoke-friendly songs, even though the style is clichéd, no one will ever accuse it of plagiarism. Why? It’s because everyone is writing that sort of song. It can’t be that everyone is plagiarizing, right? In reality, with that musical style, one can only tell the difference between one song and the other by looking at the composition, structure, melody, and even down to the vocals. It’s not just a song or two, it’s hundreds upon thousands of songs. It is very possible that the musical form used in “Open Fire” today will be the mainstream ten years from now, and at that time, no one will come under fire for doing so. However, using said musical form will no longer be seen as something new. I would rather be persistently creative when it comes to Chinese music.
However, the article written by China Times has me thinking that there is a problem with the quality of their news reporting. What is their definition of plagiarism? They haven’t stated it, and cannot state it. To a musician, this one word carries a very serious accusation, and shouldn’t be used lightly. That being said, the aspect that I am most dissatisfied about is how they have clearly accused me, yet insist that it is the “netizens” doing, and those very “netizens” are unidentified people. Every day, just on my Weibo alone, there are tens of thousands of comments, picking out a couple of negative ones is all too easy. As one of Taiwan’s “biggest” newspapers, I think the way China Times is dealing with news is not the best (qualified?).
I give respect to the media, the utmost respect. I believe that they serve as an important bridge between the media and society, as such, they have a responsibility to be worthy of their readers, to maintain a certain quality, and not to use negative comments that are “said by netizens” to insult and attack public figures. The music that I make is for people who truly appreciate, like, and care about music. It’s not for the entertainment news to consume, nor is it for the media to exploit.  The article in today’s China Times is not only an insult to my work, but it is also misleading to readers, furthermore, it’s a waste of paper! It really is so-called rubbish news.
Some members of the media seem to praise foreign artists lavishly, and even give them nicknames like Goddess Gaga, reflecting their worship, yet they trample on local artists. I’ve seen incidences such as this for many years. How are musicians to thrive and make breakthroughs in this kind of environment? How is their music to improve? This is actually the war that “Open Fire” wanted to tackle, if Chinese music aims to be more globalized, it can’t all be dependent on the hard work of musicians, we need the media, and also the support of everyone. 
- Wang Lee Hom
2 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
還是要幸福 Hai Shi Yao Xing Fu - 田馥甄 Hebe
曲:張簡君偉 詞:徐世珍/司魚 編曲:盧家宏、JerryC
不確定就別親吻 感情很容易毀了一個人 一個人若不夠狠 愛淡了不離不棄多殘忍 你留下來的垃圾 我一天一天總會丟完的 我甚至真心真意的祝福 永恆在你的身上先發生 你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 你還是要幸福 我才能確定我還得很清楚 確定自己再也不會佔據 你的篇幅 明天 開始 這一切都結束 還我鑰匙的備份 我覺得再見可以很單純 我甚至真心真意的祝福 永恆在你的身上先發生 你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 你還是要幸福 我才能確定我還得很清楚 確定自己再也不會佔據 你的篇幅 明天 開始 這一切都結束 你還是要幸福 你千萬不要再招惹別人哭 所有錯誤從我這裏落幕 別跟著我 銘心 刻骨 你如果很幸福 半夜的簡訊我就無需回覆 因為你的悲喜已經有了 容身之處 我也 能有 最純粹的孤獨 最孤獨 的 孤獨
Credit: tw.kkbox.com ---------------------------------------------------------------------- If you're not sure, then spare your kisses Feelings can easily ruin a person After love has faded, if one is not ruthless enough, lingering feelings can be cruel The mess that you've left behind, day by day, I'll eventually clear it all up I even genuinely wish, with all my heart, that you'll find forever before I do You must find your happiness, don't ever let anyone else shed tears for you All the wrongs and mistakes should end along with me, leave me, and just remember what we had in our hearts You must be happy, so I can be sure that I've given it my all, so I can be sure that I won't take up more pages in your story From tomorrow onwards, this all will end Return my spare key, goodbyes can be innocent I even sincerely wish, with all my heart, that you'll find forever before I do You must find your happiness, don't ever let anyone else shed tears for you All the wrongs and mistakes should end along with me, leave me, and just remember what we had in our hearts You must be happy, so I can be sure that I've given it my all, so I can be sure that I won't take up more pages in your story From tomorrow onwards, this all will end If you're really happy, I need not reply to your text message sent at midnight Because you have found someone to share your sorrows and joys And I'll be able to have the purest form of loneliness The loneliest of all loneliness
4 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Video
youtube
My Love - Hebe 田馥甄
Goddess Hebe is back! ♥ And I don't mean the Greek one. ;P
0 notes
incomplete-melody · 13 years
Text
My Love - Hebe 田馥甄
Oh em gee. I have replayed this for about ten times in a row. *______* I am in love with this song. Not joking. Everything about it is wonderful. 
曲:鄭楠 詞:施人誠 編曲:Martin Tang 如果你被她傷得很痛  請感謝她好心折磨 如果你對她感到愧疚  請感謝她慷慨淚流 在我們相遇相愛之前  多虧有她讓你成熟 如果你現在孤獨寂寞  請感謝這美麗等候 如果你還在為愛犯錯  請感謝還沒找到我 要走完每個曲折路口  我們才懂愛是什麼 如果慶幸我值得擁有  請感謝我被放棄過 如果欣賞我堅強溫柔  請感謝那珍貴傷口 在我們相遇相愛之後  遺憾都會變成收穫 等我們終於緊緊相擁  所有苦難會甜美結果 我們就耐心漂流 愛會來的 在對的時候 Credit: HIMservice @ YouTube
------------------------------------------------------------------------
If she has hurt you before, Please thank her for the torment If you feel any guilt towards her, Please thank her for all the tears she has cried Before we met and fell in love, thanks to her, you've matured and grown up If you're feeling lonely right now Please be grateful for this beautiful wait If you're still making mistakes in the name of love Please be grateful that you have yet to find me We have to complete every winding path, before we can come to understand love If you're rejoicing that I'm worthwhile to have, Please be thankful that I was once abandoned If you admire my strength and gentleness Please be thankful for that precious wound After we met and fell in love, all the regrets (losses) will become gains We'll wait until we hold each other tightly, all of our trials and tribulations will end in sweet happiness We shall just patiently drift Love is sure to come, at the right moment
2 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Video
youtube
When You're With Me, You're Thinking Of Her (陪著我的時候想著她/Pei Zhe Wo De Shi Hou Xiang Zhe Ta) - 郭靜 Claire Guo
1 note · View note
incomplete-melody · 13 years
Text
When You're With Me, You're Thinking Of Her (陪著我的時候想著她/Pei Zhe Wo De Shi Hou Xiang Zhe Ta) - 郭靜 Claire Guo
作詞:黃婷 作曲:鴉片丹 音樂節的煙火 照亮多少人的寂寞  震耳欲聾的全宇宙 裝不下一句溫柔  在你身後低著頭 也沒有 什麼好說  如果你的難過 你的沉默 不為我  和你一起聽的歌  怎麼都 變那麼苦呢  最愛的人就在身邊 怎麼我都不快樂  原來甜蜜會乾涸 幸福會 陷入沼澤  才讓 天的顏色 心的溫熱 都變了  你陪著我的時候想著她  你聽不見我的心在喧譁  明明我知道 卻裝作沒想法  是善體人意還是傻瓜  你陪著我的時候想著她  你看不見我的笑多受傷  世界有多大 只剩下一個她  遮住我的星光 還佔領你的善良  那些捨得捨不得 通通留給回憶好了  如果你有那麼為難 我也不能勉強的  曾一起走過曲折 現在誰 還能選擇  從此 你的內疚 我的遷就 自由了  你陪著我的時候想著她  你聽不見我的心在喧譁  明明我知道 卻裝作沒想法  是善體人意還是傻瓜  你陪著我的時候想著她  你看不見我的笑多受傷  世界有多大 只剩下一個她  遮住我的星光 還佔領你的善良  人潮推著我們走  就鬆開了那雙彼此緊緊握著的手  最後的以後 Oh~~  你陪著我的時候想著她  你聽不見我的心在喧譁  明明我知道 卻裝作沒想法  是善體人意還是傻瓜  你陪著我的時候想著她  你看不見我的笑多受傷  世界有多大 只剩下一個她  遮住我的星光 還佔領著你的善良  Credit: tw.kkbox.com ------------------------------------------- How many people's loneliness are captured under, the fireworks at the music festival, The deafening universe,  can't contain a word of comfort Standing behind you with my head down, there's nothing more to say If your sadness, and your silence, is not because of me The songs that we've listened to together How have they become so bitter? The person that I love most is right beside me, yet why am I unhappy?  It turns out sweetness can run dry; happiness can turn sour Even the color of the sky, and the temperature of the heart, has changed When you're with me, you're thinking of her You don't hear my heart as it's clamoring I know it very clearly, yet I pretend to have no thoughts Am I a saint or just an idiot?  When you're with me, you're thinking of her You don't see how my smiles are full of hurt The world is so big, yet you only see her, Shielding my starlight, and taking up your kindness All those things that we can part with, and those that we hate to part with, leave it behind in memories If you are that awkward (about the situation), I won't make it even more difficult We've walked through the winding path,  who's to choose now? From now on, your guilt, and my yielding, let's free them When you're with me, you're thinking of her You don't hear my heart as it's clamoring I know it very clearly, yet I pretend to have no thoughts Am I a saint or just an idiot?  When you're with me, you're thinking of her You don't see how my smiles are full of hurt The world is so big, yet you only see her, Shielding my starlight, and taking up your kindness The crowd pushes us to move forward Let go of those hands that are tightly holding on This will be the last bit of future
2 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Video
youtube
Till The World Ends (海枯石爛/Hai Gu Shi Lan) - Olivia Ong 
AH MIKE HE <3
2 notes · View notes
incomplete-melody · 13 years
Text
Till The World Ends (海枯石爛/Hai Gu Shi Lan) - Olivia Ong
詞:施人誠/仔仔(Will Peng) 曲:仔仔(Will Peng) 這幾天你在那個城市天氣一定晴朗 因為你就是個太陽 有空想念我的話就上線來說晚安 讓夢裡星光燦爛 別再擔心我什麼了 別把我寵壞 只要你平安回來 就夠浪漫 這幾天沒有你在當然有些平淡孤單 但我感謝這孤單 讓我更加確定你是我缺少了那一半 完整我的那一半 不怕明天的世界 會變成怎麼樣 每天看見你笑臉 我就心安 不管外面的世界 想變成怎樣 我們還有我們的 小小天堂 我有你放在心上 生命就有了重量 風來也不會飄盪 一起看海枯石爛 一起等地老天荒 慢慢愛 不慌不忙 我有你守在身旁 眼睛就可以勇敢 看歲月怎麼漫長 就算真海枯石爛 就算已天老天荒 還相愛 就沒遺憾 不遺憾 不怕明天的世界 會變成怎麼樣 每天看見你笑臉 我就心安 不管外面的世界 想變成怎樣 我們還有我們的 小小天堂 Credit: tw.kkbox.com -------------------------------------------------------
The city (you're in) must be having fair weather these few days, because you're like a sun When you're free and think of me, just come online to say goodnight, let my dreams be filled with starlight Don't worry about me too much, don't spoil me  Just come back home safe, that's romantic enough Without you, these few days have been a bit mundane and lonely, but I'm thankful for this loneliness, it has confirmed that you're my missing other half, who completes my one half Unafraid of what the world will become tomorrow, I feel safe, just seeing your smiling face every day It doesn't matter what the world will become, we will still have our little piece of heaven As long as I have you on my heart, my life will have some bearing, winds won't move or shake me We'll watch as the oceans dry up, and the stones erode, we'll be together until the end of days taking our time, there's no rush
With you by my side,  I'll have courage to watch as the long years pass by Even if the oceans dry up, and the stones erode, even if it's until the last of days, we'll be together, still loving each other No regrets or remorse
4 notes · View notes