Tumgik
#i think the 'officially accepted' american pronunciation (like the one that shows up in dictionaries and stuff) is wuss-ter-sheer but
xmoonlitxdreamx · 6 months
Note
How do you say worcesteershsire sauce
Idk why ur asking this but unfortunately i studied linguistics in college so im gonna send a pointlessly specific answer.
I speak general american english & i usually say it like one of these (rough IPA transcription in brackets; closest word approximation in parentheses, but this may only work to read if u also speak gen american english):
[wʊs.tr.ʃɑɪr] (wuss-ter-shire)
[wʊs.tr.ʃir] (wuss-ter-sheer)
sometimes [wɔr.tʃɛs.tr] (war-chess-ter), but I think I mainly said that as a kid? I don't think it's an uncommon pronunciation in america tho. idk i might b wrong.
I think [wɔr.tʃɛs.tr.ʃɑɪr] (war-chess-ter-shire) and [wɔr.tʃɛs.tr.ʃir] (war-chess-ter-sheer) are possible pronunciations ive heard here too
None of these are how it's pronounced in the UK, i think. iirc I think it's [wʊs.tə] (wuss-tuh). I dont know much abt british eng tho so idk.
Sauce is [sɑs] (the "a" sound in "father").
Tbh i dont eat worcestershire sauce (i dont like most condiments) so i dont really say this word often LMAO;;
29 notes · View notes
Note
Is Nicky the only one headcanoned by people as bad with languages or are Nile and Booker seen the same way too (Andy is of course excluded from that due to her age and Joe is universally depicted as skilled with languages) ? I would expect Nile to be seen as bad with languages due to the American education system but it doesn’t seem to be the case.
Hello! Post-response me would like to apologise once again for the length of this post :(
I have personally not found a single fic where either Booker or Nile were depicted bad with languages; at most I found fics where Nile cannot speak languages other than English yet and you have the rest of the Guard routinely teaching her this and that idiom.
So, no, in my experience the only one that I saw people actively headcanon as bad at languages is Nicolò. Even though exactly as you point our if we want to go by stereotypes the one that should have been hc’d as such should have been Nile precisely because the large majority of Anglos are monolingual and the way languages are taught in their educational systems is horrendous to say the least (I will never forget my experiences studying Arabic in a Canadian university).
As it stands, Nile is shown using a couple of words of Pashtu, and if I remember correctly it is mentioned that she speaks Spanish in her presentation card, but if it’s the average American knowledge of Spanish “mi casa es su casa” then I would not call that speaking it. But these are just suppositions :)
So canon doesn’t give us much, that we know. And this is where headcanons come in. Like I was saying, usually people would not write Nile as multilingual but as someone who is in the process of learning several languages.
No one is indicated that she is bad at it, although if you ask pratically anyone in the world they will tell you that Americans and Brits are the worst at both learning and speaking other languages, because in those cultures there is a deep imperialist bias engrained – whether they are aware or not – that everyone in the world speaks English, so they can spare the effort to try to pronounce properly another language, or, God forbid, learn it at all. Nothing indicates us that Nile butchers or not other languages, and no one ever takes it into account.
As for Booker, he is French so normally Anglos would have also made fun of his way of talking if it had not been for Matthias.
And now I reach my point. The main reason why Nicolò is consistently depicted as terrible at languages is because of Luca’s Italian accent, and the fact that you can see he is not as fluent in English as Marwan and Matthias are, who are like him not native speakers. This even though the man speaks five languages.
I am not going into the whole mess with interviews with native English speakers who treated him as if he were dumb just because he could not really understand their accent (I myself often have to slow down and ask for a repeat, because some accents are just not as immediately intelligible as Anglos think), given that it has been discussed at length.
The only thing I want to stress is how this headcanon is extremely imperialistic, condescending and plays once again into the harmful stereotype of the dumb, illiterate Southerner.
Linguistic discrimination is a thing, and it’s a thing everywhere. By linguistic discrimination I don’t just mean that against people who cannot speak a major language (or the “official” language of the country they are in), but it also affects accents.Accents have everything to do with geography and class: it is a marker of where you are from, and plays into prejudices linked to the social standing and the class usually associated to that accent. Now, languages are a natural process, in continuous evolution and adaptation, whereas standardised languages (including a standardised pronunciation) are artificial choices. Just think of British vs American English: they are both theoretically the same language, but they diverge in several instances in terms of both vocabulary and pronunciation.Whip this up to the max when it comes to speaking a language that is not your own. The sounds and grammar structures of your mother tongue have an impact on the way you process a different language. That’s why it’s difficult for Spanish-speakers to pronounce S + consonant at the beginning of a word, or why Slavic languages have a harder H sound (again at the beginning of a word). Even when you have the grammar and pronunciation down to a T and are virtually indistinguishable from a native speaker, it does not mean that people who lose their accents and speak like a BBC tv host are any better at languages than people whose accent is still noticeable, or whose speech flow may be slower.
Having an accent does not qualify the level of fluency in a set language. Not speaking like a dictionary does not qualify the level of your intelligence (and I cannot believe I have to even say that).
And yet having an accent is politicised for classist and racist purposes. If someone does not blend in 100% with the majority, it means that something is lacking in them: usually it means they do not have the same level of education, which means they probably come from a lower class, or that they also are foreigners. So they are less than, just because their speech is deemed as not up to par with that of the majority.
@lucyclairedelune meant this when she brought up the example of Gloria from Modern Family, saying “you don’t know how intelligent I am in Spanish”. I want to make an example that is closer to my heart. Elena Ferrante in her wondrous Neapolitan Quartet described the life of a girl who was trying to escape from the material and psychological misery of the slums of Naples in the 60s. To do so she migrates North to study at one of Italy’s most prestigious university: here, however, she is bullied for her accent that clearly marks her origins and (prejudicially, since people of the South were in general poorer) status, class, and, finally, categorises her as less intelligent. Just because of her accent when speaking standard Italian. As a Southern Italian woman, I have often felt like I had to mask my own accent, both in Italy and abroad, to be taken seriously. This regardless of my academic qualifications or how many languages I speak. 
When people describe Nicolò as bad at languages simply because Luca has an accent and speaks English slower and less fluently than his co-stars, this is the context that this treatment plays in. Subconsciously (or consciously) it adds to the image that a big chunk of the fandom is painting of him as dumb and ignorant. No one else. And the fact that (luckily) no one ever uses Nile’s monolingualism as a marker for being less intelligent is also because being American is still taken as the standard, as well as the fact that unfortunately Nile (like Yusuf) is going through positive discrimination by which she cannot have any complexity or flaws (starting from hardly ever acknowledging the fact that she herself was part of an invader/occupying foreign force which has bombed and killed civilians in Afghanistan, and was in the midst of a military operation exactly in this sense). 
According to that specific discourse, Nicolò is being given every single possible flaw, in order to be opposite to Yusuf. Again, because this fandom, with its Anglocentrism and Puritan incapacity of overcoming black-and-white oppositions, cannot seem to accept that we have a beautiful interracial, interreligious same-sex couple of complex individuals, who can both be smart at the same time. I myself think that Yusuf historically is better at languages than Nicolò, as he was a merchant (and an artist), and I love this difference about them, but conflating intelligence with proficiency in one single language (because it’s only proficiency English that we have been discussing, let’s be honest, if the show had been shot in German we would not be talking about Luca’s issues with the language probably) is an utterly imperialistic, condescending and ridiculous thing to do.
I probably lost the train of my thought (and I had two beers in the meantime, so I am too tired to reread), but what I mainly wanted to highlight is that this mocking attitude towards Nicolò is rooted in both a  wider downgrading trend of his character, and on a general approach towards non-English speakers that Anglos have virtually everywhere.
45 notes · View notes