Also also can you believe I forgot the Slovenian for "pineapple" is "ananas" when
that is literally the same word the French use and I have been speaking French since I was 8 years old
this stupid pun moment lives in my head rent-free
35 notes
·
View notes
The Chemist (Dr. Ana Mayer Kansky), 1932 by Henrika Šantel (Slovenian, 1874--1940)
1K notes
·
View notes
Počasi in Slovenian means "slow" but in Czech počasí means "weather" and in Slovenian "weather" is vreme but in Russian "время" (vremya) means "time" and this is exactly why I shouldn't have studied two Slavic languages at the same time but here I am
590 notes
·
View notes
Today's Slovenian Class: describing foods!
Teacher: <mentions the key words "okus" and "dišati">
My brain, Joker Out Sleeper Agent For Hire: "Sanje so tvojega okusa...jutro po tebi mi diši"
Also my brain: "A sem ti povedal kdaj, kako lepo dišiš mi?"
Teacher: <mentions the key words "kislo", "grenak", "slan", "sladko">
My brain: "UUU U UU..."
Me: "Don't you dare-"
My brain: "SLADKI PRAH IN BELE SANJE"
Me: "...this isn't going to help me order food"
24 notes
·
View notes
Rudolf Ernst Marčić (1882 - 1960) - Village Street in Spring. Oil on cardboard.
225 notes
·
View notes