Tumgik
#rhai speaks
soapteeth · 1 year
Text
for your consideration; soap kissing along ghost's neck pre-mission. ghost is backed up against one of the vehicles with soap standing between his legs. soap pushing ghost's mask up to the bridge of his nose and just kissing along his jaw, anywhere he can, like "careful out there today, LT." and ghost is fighting demons not to sound too whiny, but it's tough with the way soap is kissing him. and he wants to say something cocky like "i'm always careful, johnny," but all he manages is a raspy little "alright, johnny." i'm still so rabid about them
851 notes · View notes
apollos-boyfriend · 2 years
Text
FROGGMAN WAS IN THE VOICES CHORUS???
2 notes · View notes
b1mbodoll · 8 months
Text
smoked again my ears r hot thinkibf about the bull! hoon thing i wrote
0 notes
violentdevotion · 8 months
Text
when i was a teenager i told some people that katie mcgrath was a lesbian and they believed me and now im finding out she's engaged to a man. so... erm. oops
1 note · View note
thursdayg1rl · 9 months
Text
sometimes the way young desi singers pronounce Urdu words really pisses me off and im tired of acting like its not annoying
1 note · View note
ace-with--a-mace · 2 years
Text
listening to my Playlist say no to this ends w hamilton goin nobody needs to know anf then the next fucking sonf is the world will know newsies 1992
1 note · View note
hikuswing · 25 days
Text
Romulan Dictionary
So I went looking for this site and it appears to be down now, probably a casualty to the whole geocities thing. I wish I could credit the original author (trraith according to the document I have), if anyone has a direct link/is this person please hit me up. Otherwise, please enjoy the English->Rihannsu (Romulan) dictionary. To keep this from spiraling and taking up someone's whole dash, I will be replying with cuts for each letter (Z and X had no entries at the time of my saving this. If there is a more updated version of this list I would love to hear about it.) Please reblog the final entry only, linked here. I will also pin it.
A
abandon, lose (v) - ehlu (D) ability (n) - alehu (D) able (adj) - aled above, area above (n) - aerrh (D) absent (adj) - nuhur (D) abundance, great supply (n) - aefau abuse (n) - aehyy* (D) abuse, hurt, injure (v) - dirhae (D) abuse, misuse, ill-treat (v) - aehyy (D) abused, injured, hurt (adj) - gustai (D)
Academy, military training center (n) - Phi'lasasam (D) accelerate (v) - reuvh (D) accept (v) - neiss (D) acceptance (n) - oann (D) access (n) - kheah (D) accidentally, by accident (adv) - oiidh (D) accommodate (v) - awhae (D) accompany (v) - haodt (D) accomplish (v) - arhoe (D) accomplish, perfom, do, carry out (v) - sthe
accomplished, skilled (adj) - hnnial (D) accomplished, finished (adj) - cufhae (D) accomplishment (n) - raon (D) accord (n) - hoaer (D) accumulate (v) - taith (D) accusation (n) - bhuut (D) accuse (v) - swuil (D) ache (n) - rheis (D) ache (v) - rheis* (D) achieve (v) - khuea (D) achieve, arrive, attain (v) - dhaie (D)
achievement (n) - rhaarh (D) acid (n) - nnoihr (D) acquire (v) - kaeth (D) act, behave (v) - kla act, deed (n) - grukhai act, take action, do (v) - irea (D) actually (EA 11) (adv) - rhaau add (arithmetic) (v) - llifv (D) add, give (v) - mnyiener address, lecture (n, v) - dochai* (D)
adjacent or neighboring area, area beside (n) - ieuhh (D) adjust (v) - aorre (D) administer (v) - haidh (D) administration (n) - daesn (D) administrator (n) - fvrihai admiral, senior commander (n) - enriov admire (v) - eirai (D) adroit, ready, skillful (adj) - hnaai (D) advance (v) - onnta (D) advanced, highly developed (adj) - duimn (D)
adversary, sworn enemy (n) - jihmn (D) adversary, opponent (n) - retaenir (D) advise (v) - aueth advise/answer a query, "advise me" (v) - auethn advisor (n) - auethnen advocate, one who speaks for another in court (n) - raihiw'sheh (D) affirm (to be true), assert (EA 0) (v) - yie aft (n) - aehf (D) after, afterwards (prep) - aihkh (D) after (RW 25) (adv) - rheh afternoon (n) - aihkhmiite (D)
again (EA 12) (adv) - hlun aged, old (adj) - ira agency (n) - dhaehhr (D) agent, instrument, cause (n) - iarr'voi (D) agent, representative, intermediary (n) - lehrei aggressive (adj) - khied (D) ago, hence (adj) - lhai (D) agonizer, Klingon agonizer (n) - fveolh (D) agony (n) - iolae (D) agree, assent (v) - rhai
agree, match (v) - aekhra (D) agreeable, amicable, friendly (adj) - khedak agriculture (n) - aellae (D) aid (v) - nveim (D) aid, help (n) - solaere (D) aid, help (v) - solaere* (D) aide (n) - kaidha aide-de-camp (n) - hmnial (D) air (not the Element) (n) - lhael air, breeze, wind (n) - mosaram (D)
Air, the Element (n) - Jaeih airlock (n) - fveill (D) alarm (n) - bhaie (D) ale ingredient, a Vulcan grain (RW 168) (n) - kheh alert (n) - nhyrh* (D) alert, warn (v) - nhyrh (D) alerted, prepared (adj) - alleik* (D) alert, prepare oneself, be vigilant (v) - alleik (D) alien (adj) - yikh alien (n) - ssouh (D)
alien or stranger, lit. neighbor (derog.) (n) - vaehkh (D) all, exclusively, solely (adj) - fortnepas (D) all (RW 58) (pron) - oiuu'n all gone (adj) - urrhaa (D) all's well (RW 58) (sup-inf phrase) - oiuu'n mnekha
Fig. "Alls'-well?", lit. "Advise me [whether] all is well" (formal, inf.-sup. phrase) (RW 58) - Aeuthn qiu oaii mnek'nra?
all, entirety, whole (EA 0) (n) - en all, everything (pron) - qiuu, qiuu'n, qiu (oaii) alliance (n) - kaehht (D) allow, permit (v) - hisl (D) allow, have, permit (v) - vhuin ally (n) - dhaekav alone (adj) - eial (D) alphabet, the Rihannsu writing system (n) - efveimne (D) also (conj) - oi (D) alter (v) - aimnaa (D)
alternate, substitute, proxy (n) - hlomaus (D) altitude (n) - mniue (D) always (adv) - diamn (D) ambassador (n) - llairhi ambassador, diplomat (n) - kiitha ambition, hubris, extreme pride (n) - mhr'vaat (D) amicable, friendly, agreeable (adj) - khedak ammunition (n) - saedi (D) analysis (n) - temnei (D) analyze (v) - hnnai (D)
ancestor (n) - orheika (D) ancestry, blood (fig.), temperament (n) - plaeh (D) ancient (adj) - ulhei (D) and (RW 25) (conj) - u' angel (n) - jhu (D) anger (n) - dhuil (D) angle (geometric) (n) - meraehh (D) angry, mad (adj) - mnaae (D) angst, pain (n) - uan animal (n) - ahlh (D)
bird (in general) (n) - dhael bird(s), flightless and edible, ostrich-like - hlai(in); hlai'hwy, domesticated bird, hlai'vna, wild bird bird native to ch'Rihan, Rihannsu-sized and carnivorous (n) - mogai (D) small venomous bird (n) - nei'rhh cockroach (n) - nhaidh (D) a hyena-like animal (n) - sseikea a pet (n) - fvai(in) a wolf- or wolverine-like animal (n) - thrai(in) a worm (n) - kllhe edible ostrich-like bird (n) - hlai(in) weasel-like vicious predator (n) - hnoiyika(r)
annihilate (v) - rhioy announce, reveal (v) - doprae (D) announce, proclaim (v) - lihr announce the presence/ arrival (sup.-inf.) (v) - oal'lhlih announcement (n) - veiht (D) annoy (v) - ebhae (D) annoy, hassle, bother (v) - daehhra (D) annoyance, hassle, problem (n) - daetra (D) another (pron) - koemae (D) another (EA 11) (adj prefix) - hra'
answer (n) - aednae answer (n) - dhroi* (D) answer (v) - dhroi (D) antecenturion, subcenturion (Starfleet ensign) (n) - erein antidote against artificial poisons (n) - ssifefva antidote against natural poisons, antivenin (n) - ssifegho antimatter (n) - nvihha (D) any (of a group), any one, whichever (pron) - ehrr (D) any way (corr) - khrisa any, some (adj) - siufve (D)
anybody, somebody (pron) - rilhta (D) anyone (corr) - isaeha for any reason (corr) - ievoi anything (corr) - khru anything (n) - eriuu anytime (corr) - khefv anywhere (corr) - khira apartment (n) - takas'rhe apartment building (n) - takas apology (n) - veherr
"Non-Apology" (RW 133) (n) - Vehe'rrIhlan
appear, build up, take form (v) - hhwai (D) appear, come (v) - mayri appear, seem, look (v) - hhaetn (D) ascribe, blame, attribute (v) - aerlhi (D) apprehensive, worried, nervous (adj) - aaemir (D) approach, propose, request (v) - ekhau (D) approach, close in, get closer, come nearer (v) - iurrhi (D) approach, near, come (unexpectedly) (EA 11) (v) - mrei archway (n) - gaih area beside, neighboring or adjacent area (n) - ieuhh (D)
area next to (n) - hhaehh (D) area, district (geographical) (n) - hiudh (D) area, district (political) (n) - kaisu (D) area, vicinity, premises (EA 11) (n) - lai area (large), region (n) - kalanam, calanam argue (v) - iyhwe (D) argument, fight, brouhaha (n) - fhaihuhhru arm (body part) (n) - haenhe (D) arm, offshoot, branch (n) - ahtma armed, as in "disruptor armed," or "ya-ie'yakk" (adj) - ya (D)
arms (small), weapons (n) - teidr (D) army (n) - draao (D) around (prep, adv) - hraefva around (prep, w/nom) - sevihf arrangement or contract, unfair or too restrictive (colloq), chain, currency unit (n) - takhse arrest (v) - iera (D) arrival (n) - oali arrive, achieve, attain (v) - dhaie (D) arrive, get somewhere (v) - hilai
art (n) - lvhiet artisan, craftsman (n) - aethhon as far as, to, until (prep) - ru (D) ascend (v) - vailiu (D) ashamed (adj) - urhae (D) ashen (adj) - rehillh ask, question (v) - nihroi (D) ask, request (v) - stheirhn assault (n) - arkhiann assemble (v) - paeti (D)
assembly (of people) (n) - aetheaa (D) assembly (of objects) (n) - bressas assembly (n) - paeti* (D) assembly, gathering (n) - bresasam (D) assent, agree (v) - rhai assert, affirm (to be true) (EA 0) (v) - yie assets, money, wealth (n) - iaehhs (D) assist (v) - irhis (D) assist, serve, help (v) - etrhei (D) assistant (n) - diserhn (D)
asteroid (n) - ihrh (D) at that time (corr) - astev at, on, in (prep, w/nom) - hrrau, h'rau atomic (as elementary particles) (adj) - fvinnash atop (post, w/nom) - mibh attache (n) - lleifven attack (v) - errhi (D) attain, arrive, achieve (v) - dhaie (D) attempt (v) - eidae (D) attend me, hear me (phrase) - vaed'rae
attend, care for, minister to (v) - aihei attend, heed (v) - vaedn attention, pay attention (v) - aemni (D) attitude-control thrusters (n) - itheil (D) attractive (adj) - l'lorel'ei* (D) attribute, blame, ascribe (v) - aerlhi (D) authority, power (legal/social) (n) - efveh (D) authority, commission (n) - eireth avenge (n) - kholhr avenger (n) - ra'kholh
awake (adj) - khumae (D) award (n) - sagomh* award (v) - saghomh away from (prep) - uaenn (D) away team (n) - ahyan (D)
47 notes · View notes
llyfrenfys · 6 months
Text
Gêm Gofyn: Rhagenwau Gymraeg
/
Ask Game: Welsh Pronouns
Os ydych yn ansicr sut i ddefnyddio 'nhw unigol' yn Gymraeg, dyma'r gêm i chi!
/
If you are not sure how to use singular they (nhw) in Welsh, this is the game for you!
/
Y rheolau:
Fi'n defnyddio'r rhagenwau 'fe/nhw' yn Gymraeg - 'fe/nhw' yw 'he/they' yn Saesneg. Dim ond yn Saesneg dwi'n defnyddio 'fe'.
Esboniad o 'nhw unigol' yma (Saesneg)*.
(*Mae teipo yn y teitl)
Felly, ges i syniad:
Nid yw rhai pobl yn gwybod unrhyw bobl sy'n defnyddio 'nhw unigol' fel rhagenw. Felly, mae angen lle arnynt i ymarfer defnyddio 'nhw unigol'. Mae fy mocs gofyn yn lle i ymarfer!
Anfonwch 'gofyn' gyda brawddeg a triwch 'nhw unigol'.
Dyma restr o ffeithiau amdanaf i'w defnyddio:
Fy hoff liw yw glas
Fi'n wyliwr adar
Madarch yw fy hoff fwyd lleiaf
Fi'n siarad Saesneg, Cymraeg a Sbaeneg
Fi'n byw yn Aberystwyth
Reblogwch gyda rhestr amdanoch chi a chwarae'r gêm hefyd!
/
The rules:
I use the pronouns 'fe/nhw' in Welsh - 'fe/nhw' is the equivalent of 'he/they' in English. I only use 'he/him' in English.
(Explanation of singular 'nhw' here)
So, I had an idea:
Some people don't know anyone who uses singular 'nhw' as a pronoun. Therefore, they need space to practice using singular 'nhw'. My request box is a place to practice!
Send an ask with a sentence and try out singular 'nhw'!
Here is a list of facts about me to use:
My favorite color is blue
I'm a bird watcher
Mushrooms are my least favorite food
I speak English, Welsh and Spanish
I live in Aberystwyth
Reblog with a list about you and play the game too!
20 notes · View notes
Note
Hello) Can I have a little spoiler? The person who gave the Moon Tea is someone obvious or someone who like "Oh my god, I would never have thought it was him/her". I almost thought it was sir crispin, because he looks at her like he wants her, but he is rat for sure.
By the way, I thought that Viserys summoned her to name her the new heir, because Rhay is kinda sucks, I don't know why I thought so....
Have a nice day🤗
AAAAAH, I can't spoil anything! I will say it might not be the most original plotline, but nonetheless I hope I develop it in a way that gives as much grace to the characters involved as I can manage. I never want my important characters to seem two-dimensional or caricatured, even though I am duty-bound to build them through two very biased perspectives.
I don't think monarchical systems allow for a younger child to be made heir over the elder unless we're speaking of male primogeniture; traditionally, male heirs have precedence over female heirs, even if the female heir in question is the elder. Viserys has done a big thing by proclaiming his daughter as his heir and seemingly maintaining that proclamation by refusing to officially declare for Aegon. There would be no recourse to prioritising a younger daughter over an elder daughter, not without disowning the elder so as to strip her of her titles (or, you know, her abdicating, etc.). So Babey could only become heir if Rhae was no longer in the picture, and the fact that Rhae also has sons that SHE maintains are legitimate means that she is currently fifth in the line of succession (Rhaenyra, Jacaerys, Lucerys, Joffrey, Babey, etc.). Hope this makes sense!
Thanks, nonnie!
14 notes · View notes
dafyddelfryn · 1 year
Text
Tweeted
Hyn yn cynnwys y rhai sydd yn gallu siared Cymraeg, ond ddim yn gallu darllen/ysgrifennu Cymraeg This includes those who can speak Welsh, but not read/write Welsh
— Dafydd Elfryn (@dafyddelfryn) Dec 6, 2022
0 notes
soapteeth · 1 year
Text
i am once again thinking about soap and ghost. thinking about them reuniting after a rocky mission. ghost's voice being all soft and desperate like "you're alright, yeah, johnny? you're okay?" and he's just looking him over, touching his arms, his chest, his face, just making sure he's really alright and unscathed and soap is just "i'm alright, LT, take it easy," and sets a hand against the side of ghost's face, brushes his thumb along the mask. asks "worried you that much, ey?" with a dopey little smirk and ghost swats his arm and thumps his head down against soap's shoulder like "not for nothing. i'm glad you're alright" help i'm so unwell about them
862 notes · View notes
oops-ibrokereality · 3 years
Text
Dwi'n byw gyda fy mam am yr haf tan bod fy prifysgol yn sortio mas tŷ i fi ac mae'n neis. Ooond mae'n strange, dwin siarad Cymraeg yn mwy aml nawr ond mae'r safon yr iaith wedi gwaethygu. Like dwin super cyffyrddus gyda siarad yr iaith fel hyn (obvs oherwydd dwi wedi tyfu lan yn siarad yr math yma o Cymraeg) ond rydw i'n gwybod mae'r fordd yma o siarad yn ' anghywir'. Idk bois dwin gwybod mae siarad unrhyw fath o'r iaith yn gwell na dim siarad yr iaith o gwbl ond mae rhan o fi yn gwybod byddaf yn cwmpo nôl mewn i habits o defnyddio gramadeg a geiriau yn anghywir
#mae'r iaith yn yr teulu 'ma yn strange#iaith cyntaf fy tadcu yw Saesneg ond gwneth ef eu dysgu Cymraeg fel ail iaith ar ôl symud i sir Benfro o Gaerdydd nol yn yr 70au#ond roedd fy great grandparents yn siarad Cymraeg so gwnaeth f tadcu pigo lan rhai or tafodiaith or Gaerdydd cyn iddo dysgu CymraegSirbenfr#ac wedyn gwnaeth fy mam dysgu Cymraeg fel eu iaith cyntaf yn ysgol gynradd ond pan wnaeth hi symud ir ysgol uwchradd gwnes hi stopio#ond bydd fy dadcu a mam yn siarad y Cymraeg gartref llawer ondnid oedd fy Nan neu fy Uncle yn deall yr iaithso roedd Saesneg ynmwy cyffredi#nawr gwnes i dysgu Cymraeg o'r dechrau#es i a fy mrawd i ysgol gynradd cymraeg ac ysgol uwchradd Cymraeg#well gwnes i symud i ysgol saesneg pan oeddwn i yn 8 ond es i symud i ysgol uwchradd cymraeg ar ol hynny#a mae'r iaith gartref yn cymysgiad o Cymraeg a Saesneg#ni'n siarad Cymraeg llawer iawn gartref ond oherwydd mae mam dim ond yn cael bach o addysg yn yr iaith ac oherwydd mae hanner fy teulu#dim yn siarad yr iaith rhugl iawn mae gramadeg ni'n defnyddio yn warthus#ac mae geiriau ni'n defnyddio am pethau yn.. wahanol iawn?#e.e Bara Flwff Gwyn yn lle Defaid#neu beic nofio yn lle cwch#ar ol bron 20 mlynedd o cymysg dialect Saesneg sir Benfro (geiriau fel Kifft a Caffle ) y tafodiaith Cymraeg (Wes wes bois) a geiriau hawdd#mae fy iaith wedi cael eu royaly fucked up#plus mae peidio siarad yr iaith am bron 4 blynedd ar ol gadael yr ysgol yn cyfrannu at yr safon o iaith dw'i siarad#ngl i do like the language i speak at home#ond mae'n gwneud i mi worry bach oherwydd pan dwin symud nôl i'r prifysgol byddaf yn siarad gyda mwy siaradwyr Cymraeg sy'n actually gallu#siarad yr iaith#i guess Cymraeg yw ail llais fi. yn lle ail iaith ? os mae hynny'n gwneud synnwyr?#bach o rant#b's rambling
1 note · View note
blonde-foxtail · 5 years
Text
Stop telling people that something they rly love is shit. Just don’t do it. I’m tired.
2 notes · View notes
futuregws · 2 years
Note
I’m noticing something on some tomdaya blogs. Well I guess I can only speak for SIL and tomdayaland. It’s the only ones I check. But neither of them are full on confirming anything’s. It’s like they are cautiously saying things. Like they know better than to fully say shes there without proof. Tomdayalands post shows she’s not conforming anything by saying “who knows” and “z’s location isn’t confirmed.” Now SIL of course is saying in her own way that z is there, but also not really. First off she answered an ask rhay said “funny we don’t have confirmation of z being there”. Normally she wouldn’t answer anything like that. And then simply days “it makes sense Dom confirms that Tom is home and Claire confirms z isn’t.” But she also isn’t fully saying z is in London. I think they will either 1. Play the game of saying they think she is there but also suppose their privacy. Or 2. A random Twitter sighting will happen and they will use that as proof. Which will then make it obvious that they made it up. Bonus points to all of us if we get pics of them not together.
Something clearly happened for them to completely change their ways
4 notes · View notes
violentdevotion · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
3 notes · View notes
auckie · 4 years
Text
Like I cannot imagine making jokes about being Muslim, let along coverting to Islam and then making jokes and thinking oh I’m Muslim this is fine even tho I’m a white passing poc. Anyone who converts to any religion belongs to that religion and is free to practice how they want’ I earnestly beleive rhay and wish to defend it! They’re allowed to speak about issues concerning their religion, complain about it and argue about it but when the jokes cross into cultural and racial issues you need to think about the space you’re taking up, what you’re saying, to WHO, and why. Especially with what’s going on rn. It’s not about being a REAL jew it’s the fact that Jewish people and the Jewish religion are considered interchangeable by the rest of the world!!!!
17 notes · View notes