Tumgik
#norwegian language
mapsontheweb · 7 months
Photo
Tumblr media
Map of Norwegian dialects
161 notes · View notes
norwegiatlas · 7 months
Text
norwegian word of the day
Tumblr media
bål (n)
noun campfire
(sing. indef) et bål
(sing. def) bålet
(plur. indef.) bål
(plur. def) båla, bålene
Vi satt rundt bålet og grillet pølser. / We sat around the campfire and grilled sausages.
74 notes · View notes
cryptid-aac · 6 months
Text
Should I learn Irish or Norwegian? (Want to learn both but can't decide which to learn first)
49 notes · View notes
norwegianclass101 · 6 months
Text
Tumblr media
Geographic Features in Norwegian 🌎 PS: Learn Norwegian with the best FREE online resources, just click here: https://www.norwegianclass101.com/?src=tumblr_infographic_geography_110723
22 notes · View notes
floxu · 6 months
Text
Nimona characters' names if they were Norwegian (my thoughts and ideas)
This is just for fun, and is in no way to be taken seriously I was just having a little fun with giving them Norwegian names.
Ballister Boldheart - Balder Dristhug/Djervhug/Dristhjarta/Djervsinn (I honestly don't know which title he would have)
Ambrosius Goldenloin - Ambros Gullkvist/Hoftegull (I recently learnt the -loin part means the crotch or the male genetalia down there and so I tried to play with it)
Nimona - Nimona (Just Nimona, it is too awesome to change)
The Director - Direktøren (Boringgg)
Kwispy Dwagon - (K)naske-djagen (I had to)
Diego the Squire - Våpenberaren Diego
Sir Thoddeus "Todd" Sureblade - Herr Tor(d) Støegg/Traustegg (The first one sort of sounds like "støgg"/stygg in Norwegian teehee, sorry not sorry to Todd lovers :D)
Amalzapam Davis - Amalsapam Davis
Nate Knight - Nathaniel Knekt
Queen Valerin - Dronning Valerina (Pretty name so just made it a bit longer to fit Norwegian)
I hope people enjoy these silly Norwegian names I "assigned" them, if you want me to try other characters feel free to ask :3
23 notes · View notes
bxrleskque · 4 months
Text
Full Norwegian-Resource Index
As many online norwegian learning resources I could find. Thanks to Reddit r/norsk for most of the links on this list. That being said, I have not used all of these sites, but as someone who is weary of online webpages and downloading malicious links, I can tell you that as far as I know, everything is safe to use!
SKAM - Norwegian teen show
LearnNoW - Online course
DinOrdbok - Online dictionary (Bilingual)
Dict - Online dictionary (Bilingual)
Naob - Online dictionary (Monolingual)
Duostories - Short stories from Duolingo
Barnebøker - Short stories for beginners
KlarTale - News site in straightforward Norwegian (beginner friendly)
NorskPrøven Example Tests - Tests of A1-B2 level
NTNU - Paper exams + answers
BliKlar - Short tests of A1-B2 level
Duolingo Forum - Grammar notes from Duolingo
Grammatikk - Free online grammar book
NyNorskBok - Online reading list
14 notes · View notes
ifindus · 3 months
Note
Hi!! I’m learning Norwegian right now and I was wondering if you have any tips about the language as a native? Maybe some slang or good books you could recommend! :D
🤩💖
I'd def recommend having a look at NRK's website for free shows and films if you have a VPN. As for book recommendations I'd suggest the Phenomena series (I loved them as a kid), or Alvetegnet with Gravbøygen Våkner as an absolute favourite of mine with great folklore inspirations, and Sigurd Drakedreperen by Torill T. Hauger.
Some slang(?) for you:
Skjer? - What's up? lit. trans.: Happening?
Serr? - Seriously? shortening of "seriøst"
Hils - not really slang, but means to say hi to someone else for someone. Like "Oh, you're seeing them later? Hils", and when they see the person they'll say "Oh btw, I hilse from that person".
Lættis - Funny.
Klein - Awkward. Older meaning: ill/sick.
Legg - ID. short for Legitimasjon.
Those are the most common ones I can think of, but there's plenty more in different dialects; sju (skjønner du - you see) and læll (allikevel - regardless) from my own.
19 notes · View notes
unionize-aromantically · 10 months
Text
so one thing about language is that not everything is a one-to-one translation.
one thing that's different between Norwegian and English is the term "gender nonconforming" or "gnc" for short. In Norway the term is more exactly "gender-overstepping" or "gender-exceeding", (kjønnsoverskridende). Idk if I can trans' it perfectly (pun intended), but it is more about doing more and stepping out of the box than not doing something.
34 notes · View notes
Note
I just started learning Norwegian on duolingo and during one question, I got an option to choose the name Nilsen, which is just too similar to Nilcent that I couldn’t not notice it. And then, during the same lesson I had a question that had an option to pick Erik, and I was just like, what are you trying to do to me duo??? This is too much.
🇳🇴
5 notes · View notes
imacassowary · 5 months
Text
Tumblr media
I like many languages, but my long-standing love for the Nordic countries, viking culture, metal music, Nordic mythology and the local climate resulted also in my love for Nordic languages, especially Norwegian. However, before I started learning it, I had no idea how funny the language is sometimes, and at the same time how incredibly logical, practical and rational it is.
I have such a great time learning Norwegian! And you? Which countries, regions and languages ​​do you like the most?
6 notes · View notes
mapsontheweb · 10 months
Photo
Tumblr media
Map of the official language forms of Norwegian municipalities as of 2007.
Norway, a country of 5 million people, has 2 official written spellings/dialects, Bokmål & Nynorsk. Failed attempts to merge them over time mean that a spectrum between them has formed, with many variant forms being used. Norway's largest newspaper for example, uses a pre-1938 version of Bokmål.
Legend:
Red - Bokmål
Blue - Nynorsk
Gray - Neutral
138 notes · View notes
norwegiatlas · 7 months
Text
norwegian word of the day
Tumblr media
bjørnetjeneste (m)
noun a well-intended but unfortunate help that's more damaging than helpful
(sing. indef) en bjørnetjeneste
(sing. def) bjørnetjenesten
(plur. indef.) bjørnetjenester
(plur. def) bjørnetjenestene
Du gjør ham en stor bjørnetjeneste ved å gi ham så mye honning! / You're really not helping him by giving him so much honey! (lit. you're doing him a great bear service by giving him so much honey!)
å gjøre noen en bjørnetjeneste - to give well-intended but unfortunate and damaging help to someone
note: this word literally means "bear service"! also, more and more people seem to misunderstand this word, thinking a "bjørnetjeneste" is actually something positive, a "great service" of some sorts, but it is not!
56 notes · View notes
glemmeboka · 1 year
Text
let's do a proper introduction to langblr/studyblr. i hope i can be active here but i still need to figure out how to use this app lol
about me *awkward*
so yeah, my name is luca, but i also go by 윤민석 (yun minseok) usually in korean contexts. feel free to use both or which ever you prefer though. i'm an '08 liner, and am currently in ninth grade. i was born in and currently live in germany.
the langs
fluent
german (duh)
english
pretty solid/learning
norwegian (bokmål)
french
korean
spanish
latin
interested but will probably not genuinely start any time soon
chinese (mandarin)
italian
russian
japanese
thai
polish
indonesian
other interests
i'd say that i do quite a lot of sports. i do taekwondo, hip-hop/i generally like dancing and i go to the gym pretty regularly. i also hope to be able to learn how to play baseball soon but there's little options here, sadly.
i also like music, both listening to it and making it. i mainly play the guitar and the bass but also the piano sometimes. and the drums very sometimes. my taste in music is very diverse but i like it that way. my favourite bands are stray kids, muse and sabaton.
if you've read this far i'm very proud of you. take this biscuit as a reward. 🍪.
nice to meet you 🤝
34 notes · View notes
norwegianclass101 · 5 months
Text
Tumblr media
Encouraging Phrases in Norwegian! 🎉 PS: Learn Norwegian with the best FREE online resources, just click here https://www.norwegianclass101.com/?src=tumblr_infographic_encouraging_111423
13 notes · View notes
curious-etc · 2 months
Text
Doing my Russian Duolingo and it's like "my girl" (Russian) -> "my girlfriend" (english). And it's interesting, I think English does the same. If you said that in Norwegian that would not be the meaning, it would be "my girl" (Norwegian) -> "my daughter" (English). The Norwegian equivalent would be "my lady/woman" (no: "dame") (Norwegian) -> "my girlfriend " (English).
so fun fact I guess
2 notes · View notes
naamahdarling · 2 years
Text
Does anyone reading speak Norwegian?
I need to know how to correctly pronounce a word, but it is evidently a very uncommon word: vivendel (a word for honeysuckle). I need what syllable is stressed, too.
Pls reblog if you have followers who might be Norwegian (or just plain cool enough to be fluent).
(Cause crap it's a beautiful language.)
8/17/22
45 notes · View notes