Tumgik
#meer taqi meer
his-heart-hymns · 8 months
Text
Do not please,do not try to make me open my lips.I have a hundred utterances buried under my tongue,all drenched in blood.
24 notes · View notes
sufiiiiiiii · 6 months
Note
Mohabbat ka dusra naam, tum ho
😭💔 Uparwala salamat rakhe aapko magar MEER TAQI MEER ka ek kalam yaad aa raha hai aapki is baat par
"Hoga kisi deewar ke saaye me pada "Meer"
Kya rabt(connection) Mohabbat se us aaram-talab(lazy) ko."
6 notes · View notes
keats-and-shauq · 2 years
Photo
Tumblr media
dekhuñ huñ us sanam ko nazar vaa kiye baghair
jiska kiye salaam na ho naa kiye baghair
دیکھوں ہوں اُس صنم کو نظر وا کیے بغیر جسکا کیے سلام نہ ہو نہ کیے بغیر I see that idol/beloved without opening my eyes whose address is not possible doing it, nor yet not doing it
sajde mein kufr bhuuñk raha huñ go mujh dahaañ maahur hue hain yaar ka bosa kiye baghair سجدے میں کفر بھونک رہا ہوں گو مجھ دہاں ماہر ہوئے ہیں یار کا بوسا کیے بغیر In prayer, I bark of infidel things as if my mouth has turned poisonous not having kissed the lover
baandhe hue hain ‘shauq’ amaama bhi kih ba-shart tashrif shaikh layenge kurtaa kiye baghair باندھے ہوئے ہیں شوق عمامہ بھی کہ بَشَرْط تشریف شیخ لائینگے کرتا کیے بغیر Shauq has even put up the pious turban on the condition that the Shaikh will bring himself in without having put on a kurta
**juz garq soz ko na hai taskiiñ na hai sabaat us mehr-e-roz-e-hashr ka bosa kiye baghair جُز غرق نہیں سوز کو نموع نہ ہے ثابت اُس مہرِ روزِ حشر کا بوسا کیے بغیر Without drowning, there is no satiation to the fire/passion/'shauq', nor yet is there continuance without having kissed that sun of the day of the judgement
**for my dear Icarus from the ghazals of SR Shauq, Book III
3 notes · View notes
meertaqi · 9 months
Text
अश्क आँखों में कब नहीं आता
अश्क आँखों में कब नहीं आता
लोहू आता है जब नहीं आता
होश जाता नहीं रहा लेकिन
जब वो आता है तब नहीं आता
सब्र था एक मोनिस-ए-हिज्राँ
सो वो मुद्दत से अब नहीं आता
दिल से रुख़्सत हुई कोई ख़्वाहिश
गिर्या कुछ बे-सबब नहीं आता
इश्क़ को हौसला है शर्त अर्ना
बात का किस को ढब नहीं आता
जी में क्या क्या है अपने ऐ हमदम
पर सुख़न ता-ब-लब नहीं आता
दूर बैठा ग़ुबार-ए-'मीर' उस से
इश्क़ बिन ये अदब नहीं आता
1 note · View note
soujjwalsays · 1 year
Text
The city of Nawabs, kebabs, aadab and tehezeb
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Lucknow/Lakhanpur
(The city of Nawabs)
shafaq se hain dar-o-divar zard sham-o-sahar
hua hai lucknow is rahguzar mein pilibhit
- Meer Taqi Meer
150 notes · View notes
blogbyameera · 6 months
Note
Suggest some Urdu Shayar
• Jaun Elia
• Faiz Ahmed Faiz
• Ahmed Faraz
• Mohsin Naqvi
• Parveen Shakir
• Amjad islam Amjad
• Allama Iqbal
• Mirza Ghalib
• Meer Taqi
• Munir Niazi
• Waseem Barelvi
• Nida Fazli
• Bashir Badr
17 notes · View notes
khwaabon-ki-madhushala · 10 months
Text
बारे दुनिया में रहो ग़म-ज़दा या शाद रहो
Amidst the world's woes or in joy's sweet embrace,
ऐसा कुछ कर के चलो याँ कि बहुत याद रहो
Do something remarkable, leave a memorable trace.
- मीर तक़ी मीर || Meer Taqi Meer
15 notes · View notes
maihonhassan · 2 years
Text
𝘢𝘢𝘨 𝘵𝘩𝘦 𝘪𝘣𝘵𝘪𝘥𝘢-𝘦-𝘪𝘴𝘩𝘲 𝘮𝘦𝘪𝘯 𝘩𝘶𝘮
𝘢𝘣 𝘫𝘰 𝘩𝘢𝘪𝘯 𝘒𝘏𝘢𝘬 𝘪𝘯𝘵𝘪𝘩𝘢 𝘩𝘢𝘪 𝘺𝘦
— Meer Taqi Meer
32 notes · View notes
shawredasar · 7 months
Text
"Hum huwe, tum huwe, k meer huwe
Uski zulfon ky sab aseer huwe"
~Mir Taqi Mir
1 note · View note
soulartcinema · 1 year
Text
"What do i say about the tenderness of her lips,
They are like the petals of rose."
-Meer Taqi Meer
1 note · View note
Text
Shaam se kuch bujha sa rhta hun Dil hua h chiraagh muflis ka
~Meer Taqi Meer
0 notes
his-heart-hymns · 8 months
Text
Instead of telling her-"you have beautiful lips",tell her-"nazuki tere labo ki kya kahiye,pankhudi ek gulaab ki si hai".
Translation:
What can I say about the delicacy/softness of your lips, they are like the petals of rose."
14 notes · View notes
10arbabkhan · 2 years
Text
hastī apnī habāb kī sī hai
ye numā.ish sarāb kī sī hai
nāzukī us ke lab kī kyā kahiye
pañkhuḌī ik gulāb kī sī hai
baar baar us ke dar pe jaatā huuñ
hālat ab iztirāb kī sī hai
maiñ jo bolā kahā ki ye āvāz
usī ḳhāna-ḳharāb kī sī hai
'mīr' un nīm-bāz āñkhoñ meñ
saarī mastī sharāb kī sī hai
-Meer Taqi Meer
0 notes
bazm-e-ishq · 2 years
Text
Tumblr media
Why even mention the heart's deserted state
This city has been looted a hundered times to date
— Meer Taqi Meer
191 notes · View notes
urdu-mizaaj · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
I was a flame, in the beginning of this love.
Now I'm nothing but ashes at its end.
- Meer Taqi Meer
Ibtida... Intiha... Everything in life has these two... But that shouldn't stop us from enjoying what happens in between.
44 notes · View notes
keats-and-shauq · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media
One that's facing your roads for the last of its times; my heart is the sorrow of old age of such a dried-up tree
// S.R. Shauq
44 notes · View notes