Frances Cha's Depiction of Korean Society in ‘If I Had Your Face’
Cover of 'If I Had Your Face' by Frances Cha
I have recently taken up exploring Asian authors and women empowering books such as the works of Mieko Kawakami and Min Jin Lee, in hopes that I can dive more into the contemporary conflicts that directly affect women daily. And as a young woman myself, still figuring out who I am or am to become, Frances Cha’s debut novel has made me ponder on several points in women’s shared experiences in society.
I’m okay. I have survived the day, again. All I need now is for these stupid fucking pills to work.
Page 192 of ‘If I Had Your Face’
This book follows the story of four young women living in Seoul, struggling to float above the drowning waters of Korea’s social norms and beauty standards, without having its readers wrestle with keeping track of each individual story that is all somehow tied down to each other.
Photography by Julia and Nic of SHSandler
STEREOTYPES
Kyuri may just be my favorite out of the four women because of the brazen truths that her character is able to state in the lines of the book, which most I have always known but never taken time to acknowledge as an actual problem—which is exactly why I love Cha’s writing.
They pinpoint where you are on the national scale of status, then spit you out in a heartbeat.
Page 68 of ‘If I Had Your Face���
Her character, working a job as a room salon girl which is one that is closely followed by stereotypes and rumors, gives way to breaking off clichés from these women who are just the same as any other, working to survive in this cruel world where the way you look and whether you pay rent monthly or annually greatly affects the course of your life.
Handmade Collage by Ewa Look
PERSPECTIVES
Another aspect of the book which I greatly enjoyed was being able to go through the different perspectives of each character and see how they view each other individually. It is with Miho and Wonna that I begin to notice that the whole book is full of thoughts that would normally be kept to oneself and is something that makes me feel closer to these women.
It hollows me out, the way that they would rather kill themselves than be born to me.
Page 117 of ‘If I Had Your Face’
‘If I Had Your Face’ consists of stories that shed light on several topics that needed to be raised awareness like social constructs, privilege, beauty, and inequality, among others.
I will be glad when we are almost home and the scenery will turn into rice fields and farm plots, and I will be reminded of how far I have come instead of what I cannot reach.
Page 151 of 'If I Had Your Face'
Rather than being completely fictional, Frances Cha succeeds in making these stories feel so real as if they had been truly lived by people before, and also allowed me to see myself through these women in different and unique ways.
The ending, I found completely satisfying, as the author was able to introduce her characters so well that I had a vivid imagination of what their lives could go on to be like once I reached the last remaining pages.
(Click HERE for Writing Commissions)
by Isobelle Cruz, 20/07/2022
24 notes
·
View notes
LOVE IN THE BIG CITY IS GOING TO BE A DRAMA???
This is like one of THE works of queer Korean literature OMG I can't believe this is going to be made into a drama.
The book, written by Park Sangyoung and translated to English by Antor Hur (both of whom are vocal members of the queer community in Korea) is a semi-autobiographical account of being a gay 20-something in modern day Seoul. It touches on a lot of important topics (including HIV and the current attitude towards it in the Korean medical community) and as well as containing a very frank (sometimes joyful, sometimes lonely) account of gay dating culture in Seoul.
IT WAS ALSO A HUGE HIT IN KOREA. Like bestseller popular, like nine printings popular, like major bookshops top 5 list popular, like a queer for queers book went MAINSTREAM popular.
If this is well made (and I really hope it is) then it could very well be a game changer for k-bls. As I said before, it tackles a lot of difficult and important topics (some of which are almost taboo in Korean culture) and is unashamedly and almost confrontationally queer. Not only that but it's a BIG project, one that people who don't normally watch BLs or queer media might tune in for and pay attention to, one that might complete the journey (or at least bring us even closer to the finish line) that shows like Where Your Eyes Linger and Semantic Error started and break the queer media/mainstream media barrier once and for all. I AM SO EXCITED FOR THIS OMG!!!!!
Article Here
Goodreads Summary Here
[Adding these tags because you might be interested in this news, if this gets made it'll probably be very different but also there'll be so much to dig into and it just feels like a BIG thing to be happening. Also I'm just excited and want to share: @waitmyturtles @rocketturtle4 @respectthepetty @lurkingshan]
101 notes
·
View notes
PSYCHIATRIST: So how can I help you?
ME: I don't know, I'm – what's the word – depressed? Do I have to go into detail?
Baek Sehee is a successful young social media director at a publishing house when she begins seeing a psychiatrist about her - what to call it? - depression? She feels persistently low, anxious, endlessly self-doubting, but also highly judgmental of others. She hides her feelings well at work and with friends, performing the calmness her lifestyle demands. The effort is exhausting, overwhelming, and keeps her from forming deep relationships. This can't be normal. But if she's so hopeless, why can she always summon a yen for her favorite street food: the hot, spicy rice cake, tteokbokki? Is this just what life is like?
Recording her dialogues with her psychiatrist over a twelve-week period, and expanding on each session with her own reflective micro-essays, Baek begins to disentangle the feedback loops, knee-jerk reactions, and harmful behaviors that keep her locked in a cycle of self-abuse. Part memoir, part self-help book, I Want to Die but I Want to Eat Tteokbokki is a book to keep close and to reach for in times of darkness. It will appeal to anyone who has ever felt alone or unjustified in their everyday despair.
16 notes
·
View notes
In the novel, Athy's debut dress is described as white with long sleeves and the skirts made it look like a rose (? I think she was also wearing rubies but I don't remember very well anymore
Don't you have reference photos of what the dress was like? The translation I read is very strange lol
Athy's debutante dress is described to be pretty different in the novel! It was a pure white dress, that seemed to bloom like a flower at the bottom. It also had embedded jewelry and a tulle ribbon tied around the waist, and it had sleeves, it wasn’t sleeveless like the manhwa's. So the translation you read looks accurate. Here is @lithi 's complete translation of how the dress looked like!
I don't have any reference pictures of that dress specifically, sorry. And as far as I know, there's no novel-accurate fanart of the debutante. We'll have to use our imagination.
The thing about debutante balls that... no manhwa seems to get right is that, they weren't just fancy balls to introduce noble girls to high society. They were that in part, yes, but most importantly, they had the purpose of serve as the occasion for young girls of marriageable age (for the time period) to find a husband.
So the balls had a pretty strict dress-code. All debutantes had to wear white (though shades of ivory and pink were acceptable), the dresses were strictly floor-length and with a long train, though the sleeves were short. Long white gloves were also very common. The hair had to be done in an up-do with a veil attached to it, decorated with three ostrich feathers. As for jewelry, pearls were the more common option.
Some details could change depending on the time period, but those were the basics. So no colorful gowns, loose hair, short dresses or stuff like that.
Totally different vibes, even though that debutante dress is pretty modern. But it looks... like a wedding dress.
I was surprised to see that the novel's debutante was actually pretty historically accurate. My guess is that Spoon felt the novel's dress was too bridal, so she changed it to the iconic dress we all know (I've seen people say it feels too "homecoming", teenager ball, but debutantes were kind of just that lol). The part about the dress resembling a blooming rose was kept, but Spoon added the pink details, flowers and patterns, shortened the length and made the dress sleeveless (and gave Athy a tiara! Apparently only married women could wore those at debutantes in real life).
I quite like it. I think the choice was also to better reflect Athy's fashion sense and make her stand out compared to the other debutantes. Athy's dresses are always lovely and elegant, but she uses way more colors, patterns, short sleeves and hems compared to the rest of the girls. I think it suits her free spirit!
And yeah, it would have been kind of weird to see all the girls dressed as brides in the debutante lmfao...
49 notes
·
View notes
Attack on Titan fan jumpscare... it's so fascinating to analyze its fandom and cultural impact because it has left its creative mark on the seinen genre permanently for better or worse. I think it's a work created with good intentions, but Isayama lacked a holistic understanding of the historical context and rhetoric around the issue he wanted to address. From what I've seen and heard, it ends more or less on a sobering political note, utilizing tragedy to illustrate how fascist regimes fester and establish themselves to go on to abuse and oppress generations of innocent people. How well that commentary was executed, how much tact important subject matter was handled with, and the amount of self-interrogation the writer did of his own unconscious political leanings is a different story, which is where I suppose all the potential for misreadings took root. I'm skeptical of it having *explicit* pro-fascist subtext, though
i'm not generally inclined to take it in good faith, considering what i've seen jewish people say about its usage of holocaust imagery and what I've also heard about the author's views on japan's colonization of korea
11 notes
·
View notes