“Behind every exquisite thing that existed, there was something tragic”
— Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray
2K notes
·
View notes
74 notes
·
View notes
The Fairies, a Child’s Song written by William Allingham
1883
Artist : Emily Gertrude Thomson
250 notes
·
View notes
Hozier's "Eat Your Young" 🤝Jonathan Swift's "A Modest Proposal"
Irishmen satirically proposing the cannibalism of children as an alternative to them (and us) living in a modern hell
240 notes
·
View notes
Ambiguous by Nature
I wanted to share a beautiful rendition of Leda and the Swan by the renowned Irish poet William Butler Yeats (1865-1939). It comes from Wisconsin artist Mark Brueggeman, who taught in the Department of Art and Design at the University of Wisconsin-Stevens Point for 27 years. He is a versatile, talented artist known for his work in stain-glass, painting, drawing, and printmaking. This work has now extended his work to include the roles of both publisher and illustrator. According to a quote from hiddenstudiosarttour.com, Brueggeman states he has “always enjoyed the look of text incorporated into drawings and paintings.”
Brueggeman's artwork is a rare gem, a testament to his meticulous craftsmanship. Printed in an edition of 15 copies at Brueggeman's Atelier Vermeil Studio in 2015, the work is a blend of letterpress and intaglio prints on Root River Mill paper handmade by the artist and several of his colleagues, and published as a portfolio of broadsides.
The poem, rooted in a Greek myth about a sexual encounter between the immortal god Zeus and the beautiful Spartan queen Leda, presents a unique perspective. In Yeats’ version, he offers a provocative and ambiguous account of a sexual act. Brueggeman's visual interpretation of the poem adds another layer of intrigue, leaning into the vague nature of the poem itself.
The artwork and poetry blend seamlessly, taking on a sensual yet brutal quality. They intentionally leave much to the reader's imagination, allowing for various interpretations and assumptions. However, one thing is certain in the poem and the artist’s rendering: following the rash and impulsive act, Leda is left on her own, carrying the knowledge of the future consequences that their union has created.
-Melissa, Special Collections Classics Intern
View other Classics posts
53 notes
·
View notes
Dán beag ó rang a trí
As Gaeilge:
Donncha Rua
A chircín! a chircín!
Ardaigh do cheann:
Féach ar do chlé,
Nach é atá ann?
A chircín! A chircín!
Cuir cluas ort féin;
Ná bac leis an min
Is ná cuir orm scéin.
Ochón! Ochón!
Lean tú den ithe
Léim sé, is mharaigh sé -
Nior fhag sé ach cleite.
As Béarla (from what my teacher said):
Reynard the Fox (Red Donncha)
Chicken! Chicken!
Lift your head;
Look to your left,
Isn’t that him?
Chicken! Chicken!
Put your ears out:
Don't bother with your food
Don't be scaring me
Alas! Alas!
You stayed at the food
He jumped, he killed -
He left nothing but feathers.
46 notes
·
View notes
Belfast Confetti
- Ciaran Carson (1990)
61 notes
·
View notes
— William Butler Yeats, "The Four Ages of Man"
34 notes
·
View notes
Holidays: St. Patrick's Day
When anyone asks me about the Irish character, I say look at the trees. Maimed, stark and misshapen, but ferociously tenacious.
22 notes
·
View notes
BOG QUEEN, 2020
A commission where I was asked to draw inspiration from Seamus Heaney's poem of the same name...
I lay waiting
between turf-face and demesne wall,
between heathery levels
and glass-toothed stone.
My body was braille
for the creeping influences:
dawn suns groped over my head
and cooled at my feet,
through my fabrics and skins
the seeps of winter
digested me,
the illiterate roots
pondered and died
in the cavings
of stomach and socket.
I lay waiting
on the gravel bottom,
my brain darkening,
a jar of spawn
fermenting underground
dreams of Baltic amber.
Bruised berries under my nails,
the vital hoard reducing
in the crock of the pelvis.
My diadem grew carious,
gemstones dropped
in the peat floe
like the bearings of history.
My sash was a black glacier
wrinkling, dyed weaves
and phoenician stitchwork
retted on my breasts'
soft moraines.
I knew winter cold
like the nuzzle of fjords
at my thighs–
the soaked fledge, the heavy
swaddle of hides.
145 notes
·
View notes
The mothers of autumn
sour and sink,
ferments of husk and leaf
deepen their ochres.
Mosses come to a head,
heather unseeds,
brackens deposit
Their bronze.
Seamus Heaney, Kinship
34 notes
·
View notes
Scéalta Sean Chairde
Bhí chara agam;
Bhí a chuid gruaige orga.
Dúírt sé liom;
Bhí croí óir aige,
Ach d’fhéach mé i a chliabhrach
Agus bhí sé ag níos dhubh ná oíche.
Bhí chara agam;
Bhí a súile gorm.
Dúirt sí liom
Bhead sí tóg an tAigéan,
Ach thóg an tAigéan í.
Bhí mé chara
Bhí mo chuid gruaige donn.
Bhí mo shúile chomh maith
Dúirt mé leat.
Dhéanfainn stair.
Ach dhéanta an stair mé
46 notes
·
View notes
"I’ve just been served a pomegranate: / it’s crimson, dripping with seeds— // a veritable Céad Míle Fáilte of drops of blood."
Read it here | Reblog for a larger sample size!
16 notes
·
View notes
A poem by Seamus Heaney
In Iowa
In Iowa once, among the Mennonites
In a slathering blizzard, conveyed all afternoon
Through sleet-milt pelting hard against the windscreen
And a wiper’s strong absolving slumps and flits,
I saw, abandoned in the open gap
Of a field where wilted cornstalks flagged the snow,
A mowing machine. Snow brimmed its iron seat,
Heaped each spoked wheel with a thick white brow,
And took the shine off oil in the black-toothed gears.
Verily I came forth from that wilderness
As one unbaptized who had known darkness
At the third hour and the veil in tatters.
In Iowa once. In the slush and rush and hiss
Not of parted but as of rising water.
Seamus Heaney
(1939-2013)
13 notes
·
View notes