Tumgik
#imperfecto
lapazdelmar · 3 months
Text
Tumblr media
Aproxima tu corazón al mío. Siento los ecos desde aquí. Acércate. Por esa alquimia del amor voy a transformar este rincón en un eterno anochecer, porque la noche va a venir y los ensueños con ella.
No pasarán para nosotros los días de este amor. Y puede ser que un día oigamos el estruendo de nuestras almas acariciarse, respirando para seguir viviendo.
Y no, no habrá sido nunca un tiempo imperfecto.
Buenas noches amor
6 notes · View notes
spanishskulduggery · 2 years
Note
Can you explain when to use imperfect vs preterite vs perfect past tense? I struggle knowing when to use which.
So this is going to be just a quick overview of preterite and imperfect, and I'll include more links now for more in depth things that you can look at because I talk about them very often
Preterite tag
Imperfect tag
The Perfect Tenses w/ haber
-
In many cases preterite and imperfect are both valid choices, depending on what you're trying to express: leí "I read" vs. leía "I was reading / I used to read" as an example
Preterite in Spanish is also known as "simple past"; it's used for things that have definitely happened. By "definitely" I mean there's often a time phrase associated with it that says "this happened at this time"
It typically is action or something that did specifically happen, so it can read as very clinical and matter of fact
...
Imperfect on the other hand has more uses. The linguistic term "imperfect" means "not yet completed"
Imperfect is often used with narration and description, describing the weather, the time, personalities
But the big thing that I find helpful is that in general the imperfect tense seems to be narration, while the preterite seems to be an interruption or action.
Whether you choose preterite or imperfect in some cases is more about how much description you're giving, as imperfect gives you a scenario, while preterite shows an action taking place in that scenario.
Dormía y entonces sonó el teléfono. = I was sleeping and then the phone rang. Dormía mientras sonaba el teléfono. = I was sleeping while the phone was ringing. [implying "I" didn't wake up] Dormí y sonó el teléfono. = I slept, and the phone rang. [two preterites imply a list of actions, like recalling a memory
The other very important function of imperfect tense is that it can mean "used to"; this can be done with or without the verb soler "to be in the habit of"
*Quick note on soler; it can't exist in preterite, it's usually in present tense suele ir a la playa "he/she normally goes to the beach" or imperfect solía ir a la playa "he/she would go to the beach". Because the imperfect tense can mean multiple things depending on context, soler adds a special bit of emphasis on "used to" to clear up any confusion:
Iba a la playa. = I was going to the beach. [imperfect continuous/progessive] Iba a la playa. = I used to go the beach. [imperfect, marking habitual] Solía ir a la playa. = I used to go to the beach. [habitual; soler being a clear marker of habitual]
Another common one is vivir. You could say vivía en la ciudad to mean "I lived in the city" OR "I used to live in the city", but if you wanted to be very clear - solía vivir en la ciudad "I used to live in the city"
Additional Notes:
You can only tell time in the past with imperfect - era la una, eran las dos, eran las tres etc
You can do the passive voice with preterite + past participle, and it only works with preterite here
-
The perfect tenses are a bit of a special case. I never know quite how to classify them because they can be in pretty much any tense, and they exist in indicative and subjunctive
Essentially though, "perfect" means "thoroughly done"; the same linguistic root as "imperfect" being "not yet completed"
Perfect tenses use a conjugation of haber + a past participle, and some past participles are irregular... as an example hacer "to done" turns into hecho "done"
Past participles are useful to know because they're also frequently the adjectival forms of verbs... like haber roto "to have broken", but then as an adjective roto/a is "broken"
Perfect puts things a little into the past, but it still has an effect on the present. So it is technically like a past tense, but it can be used alongside other tenses when things still have an impact
English has this same function - it's the difference between "did" and "have done"
Note: Many people use present perfect in place of preterite [simple past]. I wouldn't recommend it if you're just starting out because you shouldn't use it as a crutch, and preterite has many irregular forms you do need to know for later on
¿La viste? = Did you see her/it? ¿La has visto? = Have you seen her/it?
In that example, pretty much nothing has changed. If you use the preterite you typically would expect an answer in preterite, describing the past, la vi ayer "I saw her/it yesterday" or no la vi "I didn't see it/her" for example
If you get asked "have you seen her?" you're asking about something that still has an impact on the present... no la he visto aún "I haven't seen her yet" for example has an implication that you might see her later. Or la he visto "I have seen her" kind of invites a follow-up question; it's almost as if you know someone is going to ask you where you saw her or when, or where she is now
~
Next we have pluperfect [el pluscuamperfecto] which is an imperfect conjugation of haber + past participle
"Pluperfect" or "pluscuamperfect" is more or less "past-er than past", or "more than past"
It's talking about something that happened further in the past but still has an impact on the present situation. You see this a lot with recounting memories so it comes up a lot in first-person stories, diaries, memories, witness statements etc.
No la había visto. = I hadn't seen her. La había visto antes. = I had seen her before. Nunca habíamos viajado en avión. = We had never flown (before). [lit. "we had never traveled by plane"] Se habían hecho ricos. = They'd gotten rich. / They'd become rich. Se habían hecho ricas. = They [f] had gotten rich. / They [f] had become rich.
But if you compare present perfect and pluperfect you really see the "more past than past"
No se conocen. = They don't know each other. [present] No se conocían. = They didn't know each other. [imperfect] No se conocieron. = They didn't meet each other. [preterite] No se conocerán. = They shall not know each other. / They will not meet each other. [future] No se conocerían. = They wouldn't know/meet each other. [conditional] No se han conocido. = They haven't met each other. [present perfect] No se habían conocido. = They hadn't met each other. [pluperfect] No se habrán conocido. = They won't have met each other. [future perfect] No se habrían conocido. = They wouldn't have met each other. [conditional]
*Note: no se habrán conocido is not a super common expression but it is grammatically possible... you're more likely to see that used passively like "they shall not be known" or "you would never have known" as in "they would not have been discovered"... but that's neither here nor there
And like I said, perfect can exist in subjunctive so:
Es curioso que no se hayan conocido antes. = It's strange that they haven't met before. Es curioso que no se hubieran conocido antes. = It's strange that they haven't met before. Era curioso que no se hubieran conocido antes. = It was strange that they hadn't met before. [which sounds more narrative]
45 notes · View notes
danielalanusse · 1 year
Quote
No hay príncipes ni princesas, somos reales... humanos... imperfectos... pero con la capacidad de amar intensamente... cuando el verdadero amor llama a la puerta de tu corazón, ten fuerza y coraje, vive ese amor. . Vale la pena
Tumblr media
9 notes · View notes
poetajoereyes · 11 months
Text
Tumblr media
3 notes · View notes
desideravitrend · 1 year
Photo
Tumblr media
4 notes · View notes
eufoniasdelarteemm · 28 days
Text
Un brindis ✨☕
Tumblr media
¡Arriba el drama, lo irracional y lo imperfecto!
1 note · View note
cristinabcn · 1 month
Text
"Los bailes robados" de David Coria
“The Stolen Dances” by David Coria TERESA FERNANDEZ HERRERA. Periodista, Escritora, Directora Gral. de Cultura Flamenca. Prensa Especializada Nos dejaste sin palabras, David, en esa noche del 3 de marzo en el teatro Villamarta de Jerez de la Frontera, con esta última producción tuya, Los Bailes Robados. Es más que un paso delante de “Anónimo”, “Fandango!” e “Imperfecto”. Es la obra de un…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
capsulas · 1 month
Text
“En la imperfección hallamos la diversidad, y en la diversidad, la verdadera perfección de la humanidad.”
0 notes
geet12 · 1 year
Photo
Tumblr media
Imperfectly, Perfect ! @imperfectoboutiquedwarka #imperfecto (at Imperfecto Boutique) https://www.instagram.com/p/Cpu6_NUPFnEVKv4V3buJBSpdrFRPDfttoDERS40/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Tumblr media
Idealizar a alguien es colocarlo en un pedestal imaginario, proyectando en esa persona todas nuestras esperanzas, sueños y expectativas. Es ver en ella una perfección que no existe en realidad. Sin embargo, esta idealización es frágil y peligrosa, ya que no se ajusta a la complejidad y la humanidad inherente a cada individuo.
Cuando idealizamos a alguien, lo convertimos en un ser intocable, ajeno a las imperfecciones y fallos que son inherentes a todo ser humano. Pero tarde o temprano, esa imagen que hemos construido se desmorona frente a la realidad. Descubrimos que la persona que idealizamos no es perfecta, que comete errores, tiene defectos y contradicciones.
Este proceso puede llevarnos a una profunda decepción, ya que la brecha entre la realidad y la imagen idealizada es demasiado grande para ignorarla. Nos damos cuenta de que la persona que idealizamos no es quien creíamos que era, y nos sentimos defraudados.
Es importante recordar que todos somos seres humanos imperfectos, con virtudes y defectos. En lugar de idealizar a alguien, es mejor aceptar a las personas tal como son, con sus luces y sombras. Esto no significa renunciar a tener expectativas o estándares en nuestras relaciones, pero sí implica reconocer y respetar la individualidad y la complejidad de cada persona.
ℜ𝔬𝔰𝔞🖤
16 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media
Watching my friends play civ as I slowly but steadily study. This is certainly a vibe✨
I definitely miss studying in large fancy libraries where I used to live (Vilnius). But now I got more company so it’s certainly more fun.
18 notes · View notes
Text
No debería, no está bien, pero extraño tu loco e imperfecto amor.
-Dark prince
75 notes · View notes
loca-sin-fin · 6 months
Text
EL CABALLERO QUE ESCONDIÓ UN CORAZÓN
Hubo una vez, un joven caballero sin corazón, aparentaba tenerlo, que hasta él mismo se lo creía y se lo hacía creer a los demás, hasta que un día, una joven con el corazón y la mente destrozada, llamó a las puertas del palacio necesitando ayuda de alguien que le arreglara. Ella había pasado toda su vida con el corazón agrietado de tantas heridas emocionales por culpa de su familia, la cual existe para crecer y ser mejores, pero con ella no fueron tan buenos haciéndose los ciegos, sordos y mudos. No se sabía porqué ella seguía unida a esa supuesta familia que tan mal le había tratado, solo buscaba la oportunidad de escapar de esa jaula, podía imaginarse el motivo de seguir ahí: por miedo a la soledad, dependencia, autoestima baja... Sabía que tenía algo roto en la cabeza, que aún sabiendo que la puerta de su jaula estaba abierta, no daba el primer paso que necesitaba para buscar un lugar mejor.
Yendo por un camino extraño y raro, llegó hasta un hombre al que llamaban curandero. La joven le habló de sus problemas, esperando que ese curandero le ayudara con buenos consejos, pero lo único que llegó a comprender de él, era lo mismo que ya sabía ella, que debía escapar de su prisión y alejarse de todo mal porque eso le ayudaría a mejorar, porque en el punto en el que se encontraba, solo necesitaba pensar en sí misma para sanar.
Continuando su camino, se encontró con un hombre que con solo una sombra, ella ya quería conocerlo. Así que, haciéndole preguntas a la gente correcta, ella llegó al extraño castillo que en esos momentos se encontraba vacío, aunque por suerte del destino, el caballero regresó de su viaje antes de tiempo y ambos se fijaron en el otro como si fuera la primera vez que vieran a alguien, como si el resto de la gente hubieran sido sueños.
Desde ese momento, sus almas se unieron con el sentimiento más fuerte que cualquier ser puede experimentar, el amor. Eso era lo que pensó la joven nada más conocer al caballero tras hablar un día y una noche.
Poco a poco, la autoestima de la joven subió lo suficiente como para darse cuenta en el espejo de que las heridas no eran físicas y que podía alzar la cabeza sin temor. Como agradecimiento, ella le entregó su corazón para que él lo protegiera como el mayor tesoro de todos.
Entonces tiempo después, empezó a darse cuenta de lo que escondía la armadura del caballero. Ella pretendía quererle para siempre, estaba segura de ello, pero no sabía que las cosas serían diferentes en poco tiempo.
Ella estaba tan emocionada de estar con ese hombre, que le quería decir al mundo entero, quién era su amado. Ella estaba tan enamorada que no podía evitar darle muestras de cariño en plena ciudad. Estaba tan ciega que ella misma le pedía las citas.
El hombre bajo la armadura no tenía intención de conocer a la familia que cuidó de su supuesta amada durante toda su vida, el hombre bajo la armadura se alejaba de ella para que nadie les viera de la mano, para los demás aparentaban ser unos simples amigos. El hombre bajo la armadura no sabía nadar y en vez de quedarse en la orilla junto a ella en plena cita, decidió dejarle sola rodeada de desconocidos, volviendo a ella toda la oscuridad, dolor y pensamientos negativos que supuestamente él le había curado.
Ella se dió cuenta que el mismo que cosió sus heridas, las volvió a descoser para seguir sangrando y doliendo.
Pero ella insistió, esperando que todo fuera a mejor. Deseaba ir a las fiestas de palacio con su caballero pero él no era hombre de festejos, él mismo le pidió que fuera y se divirtiera, sin darle la oportunidad de hablar y decirle ella a él, que con la única persona con la que quería divertirse y bailar, era él.
Él no la dejaba expresarse y sus emociones negativas hacia él, empezaron a formarse y a hacerse una gran bola oscura que dolía y pesaba.
Su espalda volvía a cargar esas emociones y empezó a caminar más lento, con menos fuerza. Todo el mundo a su alrededor se desmoronaba tanto, que lo único que le ayudaba a seguir respirando era estar en su propio mundo, así que ella misma se creó una jaula donde poder estar distraída y olvidarse del mal a su alrededor.
Sin recordar porqué, seguía sonriendo por su caballero y seguía queriéndole, pensando que nunca habría un triste final. No se daba cuenta que hubo un día, que le prestó su corazón y ese era el motivo por el que jamás podría alejarse de él a no ser que él fuera quien se lo devolviera.
Sabía que con él estaba triste pero que sin él también. Así que su mente continuó dividiéndose y rompiéndose hasta que afrontara el problema ella sola. Lo malo de esta historia, es que ella continuó atada y solo pasó de una jaula a otra.
—Lorena
02/11/23
5 notes · View notes
x-cat-x · 22 days
Text
He decidido dedicarme a sentir el amor en base a cómo me hace feliz a mi, con mis límites y mis permisos, no como la sociedad lo considera "ideal".
Lo perfecto no existe, fin.
-XcatX
2 notes · View notes
desideravitrend · 1 year
Photo
Tumblr media
0 notes
Recordando el “futuro”!
Los cambios que vinieron después… La venta de council housing
Tumblr media
Desde mediados de los años 70 hasta los 80, vino una oleada de importantes cambios.
Primero, bajo la presión de los sindicatos, a partir de 1973, el sistema educativo ya no segregaba alumnos a partir de los 11 años ni por nivel académico ni por sexo, dándoles a todos la misma educación académica básica hasta los 16 años.
Después, en los 80 vino Thatcher, que cerró las industrias no-rentables, disolvió a los sindicatos y vendió los council houses a compradores privados. Algunos de los obreros se reciclaron de oficio y ascendieron a la clase media, otros se hundieron y se convirtieron en una clase marginal que vivía exclusivamente de las ayudas del estado. Se salvó quién podía, y el estrecho tejido social que unía las comunidades de clase obrera se rompió para siempre.
4 notes · View notes