Tumgik
#dulce la grosse
quitealotofsodapop · 8 months
Note
Creo que realmente no sé que aportar al au, más que esperar a que llegue el primer capítulo o que acuerde de algo que me haya pasado por alto. Sabemos que Macaque tubo antojos de alimentos grasosos con el embarazo de MK y ahora tendría antojos de dulces sobretodo de chocolate (mi hermana tenía antojo de chocolate cuando estaba embarazada) pero Wukong sería el que se llevará la palma de antojos asquerosos ¿Helado con chips de durazno y mayonesa? Una delicia!
translated via Google:
"I think I really don't know what to contribute to the au, other than waiting for the first chapter to arrive or for me to remember something I had overlooked. We know that Macaque had cravings for greasy foods with MK's pregnancy and now she would crave sweets especially chocolate (my sister craved chocolate when she was pregnant) but Wukong would be the one who takes the cake for disgusting cravings. Ice cream with chips? Peach and mayonnaise? A delight!"
No problem! I keep getting distracted whilst trying to decide certain plot points of the story.
But yes, Wukong is the one of the two to do gross food combinations when he gets cravings. Dipping salty potato fries into chocolate ice cream, drinking straight pickle brine, trying to eat peaches with any combo so he can enjoy them again.
Macaque thinks it's disgusting, but will still steal bites of whatever Wukong has concocted out of curiousity.
Pigsy is horrified by what what the two come up with using his kitchen. Especially after Wukong managed to create a cinnamon and sugar noodle bowl thats somehow popular??
37 notes · View notes
the-world-of-anna · 11 months
Text
ENGLISH
Hey guys!!!
I'm going to vent a bit haha (sorry in advance), I have that one friend who's thin...she complexes me a lot, she does nothing but I am so much worse than her that it complexes me, she is perfect, she's thin, she is smaller than me (just 4 cm), her hair are of better quality than mine, her hands are small and thin,her face is fine, her voice is sweeter than mine, when she speak spanish it sounds better than when I do, she look more Latina than me...and to finish!!! All the colleges want her and she has a WONDERFUL boyfriend!!
I'm not jealous of her, I'm really happy for her but I would have liked her to display less all her happiness and all her beauty, and her thinness in front of me...sometimes I feel like she do that on purpose saying all the time "I'm gross, I'm fat, I'm ugly" or when she buys me ice cream all the time, when she sends me thousands of photos so that I can tell her how this or that swimsuit/clothes looks on her...or when she call me /send me every good thing or every university who wants her when she knows, that I am depressed, that I feel fat and ugly and that in addition NO university wants to accept my university vows files...
SHE MAKES ME WANT TO CRY!!!
ESPAÑOL
¡¡¡Hola, chicos!!!
me voy a desahogar un poco jaja (lo siento de adelantado ), tengo esa amiga que es delgada... me acompleja mucho ella, no hace nada pero ella es mucho mejor que yo y me acompleja, es perfecta , es delgada, es más pequeña que yo (de solo 4 cm), su cabello es de mejor calidad que el mío, sus manos son pequeñas y delgadas, su rostro es fino, su voz es más dulce que la mía, cuando habla español suena mejor que cuando lo hago, se ve mas latina que yo...y para terminar!!! Todas las universidades la quieren y tiene un novio MARAVILLOSO!!
No tengo celos de ella, estoy muy feliz por ella pero me hubiera gustado que mostrara menos toda su felicidad y toda su belleza y su delgadez frente a mí... a veces siento que hace eso a propósito diciendo todo el tiempo "soy asquerosa, soy gorda, soy fea" o cuando me compra helado todo el tiempo, cuando me manda milles de fotos para que yo le diga cómo le queda tal o tal traje de baño/ropa... o cuando me llama/envía todo lo bueno o cada universidad que la quieren a ella cuando sabe, que estoy deprimida, que me siento gorda y fea y que además NINGUNA universidad quiere aceptar mis expedientes de votos universitarios...
¡¡¡ELLA ME DA GANÁS DE LLORAR!!!
5 notes · View notes
Text
So When Can I Go Back?
What you’ve all been waiting for, Part III!
We woke up early on Friday to catch a flight back to Buenos Aires. Once we arrived, we were starving, so my friend and I went to an Italian restaurant called Los Inmortales! My friend from Argentina recommended the restaurant to me, and it lived up to the hype. Argentina has a lot of Italian influence, so it’s known for its delicious pizzas and pastas. I ordered a pizza that was loaded with mozzarella and olives, and I devoured it in seconds.
Later, we caught up with some other exchange students who happened to be in Buenos Aires too! We stopped by the Floralis Generica, la Universidad de Buenos Aires, and el Museo de Bellas Artes. All the national museums are free in B.A. I was shocked to see several Van Gogh, Picasso, Monet, and Jackson Pollack paintings in the museum! They weren’t even enclosed by glass or anything; I was scared that I would accidentally brush into them. That night, the girls and I had a relaxing night in watching Mafalda, a famous animated movie in Argentina, like Charlie Brown in the U.S.
The next day, I woke up and went to this super hip café called Café Martinez, one of the top-rated cafes in B.A. There, I got a waffle loaded with pecans, banana, and Nutella. I always like to order something on the menu that I’ve never tried before, so I got an orange cold brew, or coffee with a few splashes of orange juice. It sounds gross, but it hit the spot. I then decided to get my miles in and walk through the Teatro Colon, La Catedral Metropolitana, and the Casa Rosada where the president lives. It’s like the White House but it’s the Pink House! I also walked by the Obelisco, where everyone flooded the streets after Argentina won the World Cup. After, I stopped by Puerto Madero, a scenic and tranquil part of B.A. where boats used to come into port. There is the Puente de la Mujer which is shaped like the spine of a woman’s back when dancing tango! Fun fact: tango was born in Uruguay and Argentina at the same time. In Puerto Madero I got a choripan, which is like a hot dog but with grilled chorizo. Can you tell that I’m eating my way through Argentina?
Later, I went to the Cementerio de la Recoleta where I saw the mausoleum of former Argentine president Domingo Sarmiento. It was amazing to see how big the mausoleums are for these prominent Argentine families! After, I got dulce de leche ice cream at Luccianos. It was so delicious but so rich that I felt a little sick afterward :/
After another relaxing night chatting with family and friends, I woke up the next day to get breakfast and go shopping at the Feria Artesenal Intendente de Recoleta. The market was filled with local artists and their creations, including jewelry, hand-made clothing, and custom mate cups! could have spent a fortune there, everything was so unique and specific to Argentina. I especially loved anything to do with Lionel Messi. It’s clear that he’s a national figure in the country. Then, I checked in at a hostel because I spent one more day in Argentina than the girls, and I walked through Avenida Corrientes and got three empanadas: jamon y queso, carne picante, and humitas. They were so tasty and even better with a cold Coke-Zero. I later met up with some other international student friends and we walked through the Jardin Japones! It was a gorgeous little sanctuary that had ponds with koi fish and plants native to Japan. There was also a spot where you could make origami and write a message, so the four of us made penguins and wrote where we were from. There was also a spot where you could write a wish and hang it up on a tree. I saw one message in scribbly handwriting that said “quiero ser futbolista”, or “I want to be a soccer player.” How precious! After, we walked an hour to the Barrio Chino, like China Town in New York. I loved looking at all the different types of sweets and drinks they sold. I didn’t realize how diverse B.A. is in terms of food and culture; it’s incredible!
My friend, Cleo, had studied abroad in Buenos Aires a few years ago, so she knew of a spot where people meet up to dance tango! We went there and we watched several couples dance around the plaza. They would often change partners and chat with each other as they were dancing. I loved how free and serene they looked; now I want to take tango classes! After, we went to a Mexican restaurant because one of my other friends, Karen, is Mexican! We had some delicious tacos, although I will say, they weren’t nearly as spicy as they should’ve been. After that, I headed back to the hostel and slept like a baby.
On Sunday, I took the ferry back to Uruguay and conclude my whirlwind of a trip. I’m so proud of how independent I was and that I got to visit some touristy spots as well as experience the authentic Argentine culture! Now, I understand why everyone in Uruguay spends their weekends in B.A. I came back to Uruguay a few pounds heavier to be sure but also with a reminder of why I love traveling so much. Argentina, tenés mi corazón!
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
3 notes · View notes
formeryelpers · 1 year
Text
Granny’s Yogurt, 316 N Western Ave, San Pedro, CA 90732
Tumblr media
Fro-yo girl here. Granny’s Yogurt has two locations, one in La Verne and one in San Pedro. I visited the La Verne shop and really liked it. The San Pedro shop is horrible though. It looked fine from the outside – older but clean. They opened in 2010.
There were 12 self-serve froyo flavors and the typical toppings, including fruit, mochi, candy, cereal, nuts, hot fudge, sauces, chocolate chips, cookies, popping boba, fruit, etc. I noticed several of the toppings looked OLD – e.g., candy clumped together and discolored. They serve Dannon YoCream froyo and Dole. It’s $0.57/oz.
Froyo flavors of the day:
Vanilla
Dutch chocolate
Cake batter
Pumpkin: very icy and it didn’t taste right – tasted funny, like it had been contaminated with another flavor, possibly caramel apple, flat out so gross that I could not eat it and that rarely happens.
Cookies & cream
Dulce de leche
Original tart
Missing
Very strawberry
Cheesecake
Dole pineapple
Mango sunrise sorbet
The mochi in my cup was dried out and old. Granny’s is in a strip mall with a business called Granny’s Donuts. They also sell boba drinks.
You know you love me. X0 X0, fro-yo girl.
1.5 out of 5 stars
By Lolia S.
4 notes · View notes
adribosch-fan · 1 month
Text
Rosca de Pascuas, las mejores recetas
En vísperas de Semana Santa, La Prensa comparte los secretos de los pasteleros Osvaldo Gross, Pedro Lambertini y Estefi Colombo para preparar una de las más tradicionales delicias de esta fecha. ¡Que les salgan exquisitas! Llegó Semana Santa y con ella una de las delicias dulces que más fanáticos tiene: la Rosca de Pascuas. La Prensa recopiló las recetas y secretos compartidos en las redes…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
willoetrea · 11 months
Text
merci calcifer
12.06.23, 15:05 - now playing : orage
comment expliquer que je vis de souvenirs ?
je suis et j'agis dans le moment présent, ayant récemment découvert de quoi l'eudémonisme est cause. mais, ce qui m'anime, sont des instants T, marqués par le temps et ma compréhension. cette évidence me renvoie à l'époque où j'essayais d'expliquer à calcifer ma façon d'incarner l'existence. ce n'est que plus tard, en lisant Camus et en me renseignant sur le sujet, que j'ai moi-même compris mon propos quand je lui disais que rien avait de sens.
oui, il y a souvent eu des moments où je cherchais à avancer des théories uniquement à travers mes ressentis, sans réellement avoir d’aplomb nécessaire pour les défendre. ce n'est pas que je dis de la merde, c'est simplement que je ne songeais pas à peaufiner la caractérisation des termes avec des faits concrets. comme la fois où je me suis permise de déclarer que j'étais une philosophe des lumières. calcifer s'était arrêté en souriant et m'avait demandé de m'expliquer. j'avoue que je m'étais sentie très stupide quand je n'avais pas réussi à argumenter mon cas. il avait fini par me dire que la base de ce courant de pensée était la connaissance. le comble, si vous voulez mon avis. il ne m'avait absolument pas jugé, ni sur mon manque de savoir ni sur ma façon grossière d'énoncer. il avait tout juste rectifié et m'avait instruit.
sa question et sa réponse m'ont poussée à me renseigner. cela n'a pas été surprenant de découvrir qu'en fait, mes théories avaient déjà été étudiées par d'autres auparavant. des philosophes, des poètes, des auteurs et des artistes. je pense à Duras, ou encore Tupac, Angelou, Platon et García Lorca. à tous ceux qui se sont retrouvés démunis, à se demander;
pourquoi ?
et
comment ?
grâce à eux je me sens moins seule.
c'était dans un moment de pleine transition que j'ai rencontré calcifer. aujourd'hui je peux dire que cela m'a été tout à fait nécessaire. je venais de passer des années à guérir d'une maladie et j'avais la crainte de me sentir vide une fois que je me sentirais mieux. la grosse tête de calcifer m'a permis de me souvenir que j'étais loin d'avoir terminé ma quête. j'étais en pleine convalescence et j'arrivais à la fin de ce long processus. il m'a aidé à prendre conscience qu'il fallait que je reprenne l'apprentissage que j'avais délaissé pour me concentrer sur ma peine. j'avais été une gamine curieuse, m'entourant de livres et de questions, active et avide de savoir.
il n'y a que certains qui peuvent réellement entrapercevoir ce que je recherche. il en fait partie. il m'a évoqué ce que j'avais oublié, me rendant la clef que j'avais perdu. c'est l'un des plus beaux cadeaux qu'on ne m'ait jamais fait. cela m'a donné l'espoir d'aller retrouver ceux qui, dans cette époque, sont aussi volatiles, portés par leurs ressentis et constructions, que moi. cette ouverture m'a donné l'espace de rencontrer des personnes comme gatorr, dulce et myna. big était déjà là. hamdullah.
finalement, l'existence de calcifer et la qualité de nos échanges m'ont ramenée à ce que j'avais déjà en moi. l'importance de cette leçon se dessine encore dans mon présent, s'appliquant à tout type de partage. la preuve de sa présence est marquée dans ma mémoire, et comme tous les autres portant la lumière, ils me rassurent et me rappellent qu'il est bon de vivre.
c'est pour ça que je dis que je vis de souvenirs.
Tumblr media
1 note · View note
thepringlesofblood · 2 years
Text
a (nice) callout post for brennan lee mulligan
I been watching crown of candy right? and every time you sneeze you hit a ridiculous name. There’s a guy called bartholomew brocclepatch. there’s a guy called poncible pishpuff. I am not making these up. it is fantastic.
but also, a lot of these names betray a deep knowledge of ancient greek and latin that comes from getting really into the formation of words in the english language at a young age (ask me how I know), and I want everyone to know exactly what degree of nerd this man is
to be clear: this is a NICE callout post. I am in deep awe of the worldbuilding brennan lee mulligan put into this game. the world (or at least tumblr) deserves to know how deep this rabbithole goes.
so. a list of names and explanations for how they’re related to food, mainly through clever use of greek and latin root words.
disclaimer: I won’t be doing shit like bonathan flashfry bc like. that’s english. for frying something real fast. and jonathan with a b in front of it. this is for secret or partially secret wordplay only.
Ceresia - this is the one that genuinely impresses me the most. Ceres is the Roman goddess of wheat, the harvest, and agriculture. English has her to thank for the word “cereal”. Each nation is clearly themed for a specific real-world country, with Ceresia being Italy. So, he used the Roman version of the goddess (w the greek version being Demeter). That’s dope as hell.
Calorum - you probably can associate this with the word “calorie” but it goes deeper. The word “calorie” refers to the unit of energy, and derives from the latin “calor, caloris” meaning “heat” or “warmth” -orum is the genitive plural in latin - so, “calorum” literally means “of calories” - that’s AWESOME
Dulcington - dulce, dulcis is a word for sweets/a sweet drink in latin
Sucrosi - sucrose is a main chemical compound in sugar, w the word deriving from the french word for sugar, sucre
Pangranos - pan is bread in several languages
Lacramor - here’s the thing. we all know lactose is in milk (coming from the latin lac, lactis for milk). but lacrimal means tears, or related to tears (coming from the latin lacrima, lacrimae for tears). ????
(update: I went DEEP in the paint on this one, and there’s a protein called lactoferrin that exists in all human secretions (gross) including milk, tears, and saliva. intriguing...)
Carnish - a more obvious one, especially if you’ve taken any romance language - carnis, carnis in latin is meat
Uvano - they’re. they’re grapes. and. uva is grape. both in latin and spanish. nice one
Grissini - literally the italian word for breadsticks (not the big soft olive garden ones, the thin crispy ones)
“Senator” and “Imperator” being used for Ceresia parallel the Roman system of government. That’s p cool. “Pontifex” is also a Roman title, given to basically a high priest who is the political and religious power and representation of the gods will - they’re the ones who make sure everyone’s worshipping the right way.
Brassica - refers to the genus that broccoli (Brassica oleracera) belongs to
Lapin - bet you didn’t think this was anything, right? No. So, this is Zac Oyama’s character, so this credit goes to him. Lapin is the French word for rabbit. Hence, why it’s pronounced la-PAN not LAP-in. 
Saccharina - references the word “saccharine” meaning “overly sweet” from the latin saccharum meaning “sugar” - props to Emily Axford!
Comida - the spanish word for food. it will forever irritate me that they pronounce it like it’s an english word (COM-ih-duh) not the spanish word that it is (coh-MEE-da) but it makes sense.
Myaso - it’s Russian for meat, though the wiki claims the meat lands are based off of ancient celts
Glucian Road - glucose. it’s glucose.
Keradin - that fuckin carrot. so you’re probably thinking huh that sounds like keratin, the stuff our hair and fingernails are made out of, right? guess what. “keratin” and “carrot” share a common root word - keras, the greek word for “horn” that’s a DEEP cut, brennan.
This might be nothing, but I think it’s funny that the Concord was founded by a grape. You know, like Concord grapes?
One thing that’s not latin exactly but is really cool is that almost everyone in the Rocks family is named after an actual rock - like, a gemstone.
Archmage Lazuli - pretty obvious, lapis lazuli is a beautiful blue gemstone
Sister Citrina - citrine is a yellow gemstone
Princess Sapphria - sapphires are usually blue but can come in a bunch of other colors which i didn’t know! fun fact
King Jadain - jade is a lil bit of a stretch but I think it still works
King Amethar - amethyst - p obvious, he’s purple and all (props to Lou!)
Princess/Bastard Ruby - i don’t have to explain this one to you (props to Siobhan!)
Princess/Bastard Jet - I was surprised to find out that Jet is actually a type of lignite - it’s like coal, but so compressed it becomes a gemstone (props to Emily!)
the exceptions to this are Cumulous (which like, that’s a cloud and he’s a cotton candy man, makes total sense. also props to Zac!) and General Rococoa - I can’t fault Brennan for the pun there, and technically Rococo is a style of jewelry that can include a lot of different gemstones so there’s a loose connection there.
Queen Pamelia Rocks was Fructeran and from House Pomegrana according to the wiki so like. she gets a pass from the rock puns obviously.
I can’t find shit about Joren. I think it just sounded cool with Jawbreaker. (sidenote: until I saw the official art I was under the impression that he was just a jawbreaker with legs and no matter how hard I try i can’t think of him as anything else)
lmk if you can think of any others!
56 notes · View notes
strudelsenamerique · 4 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Rio Dulce - Au fil de l'eau
C'est à bord d'une lancha que nous filons sur le Rio Dulce pour aller rejoindre notre hébergement, en plein dans la jungle. Comme prévu, les petites et grosses bêtes sont au rendez vous!
Rien de tel qu'une balade en kayak pour aller à la découverte de la faune et de la flore du fleuve. 5h de kayak, ça fait mal aux bras! Heureusement que Lilian pagaie bien...! Notre objectif : rejoindre Livingston, mais ça, on vous en parle plus tard.
Nous prenons notre temps pour profiter du spectacle : hérons, pélicans, cormorans sont au rendez vous. Un super moment!
2 notes · View notes
daechvita · 4 years
Note
Send me a ✵ + 2 chul
Send me a ✵ + a ship and i’ll tell you who does what at christmas! / @phasmatiss
Tumblr media
who spends hours putting up lights only to get tangled in them and storm off? Chulmoo, porque Seungchul lo puso a hacerlo y terminó enredado en ellas y dijo “fuck it, i don’t want it” djsklsdds
who accidentally eats a whole box of christmas chocolates in one sitting? Seungchul, le gustan mucho las cosas dulces :ccc
who insists on watching the cheesey hallmark christmas movies? Seungchul, he’s a romantic y le encantan los finales felces, seguro llora
who insists on playing nothing but michael buble in the few days running up to christmas? Chulmoo, no sé porque a él lo veo más artisticamente nutrido con cosas occidentales
who gets their presents wrapped at the mall so the other cant go snooping Seungchul, no quiere que Chulmoo los vea
who insists on making snow angels? Seungchul, he soft
who put christmas outfits on all the pets? Seungchul too, Chulmoo lo deja porque cree que es muy bonito y se ve feliz haciendolo 
Do they go to family’s or have a quiet day in? Un día entre ellos dos, la pasan juntos y_y
who insists on wearing matching ugly christmas jumpers? Seungchul, he’s like that
Who waits up until midnight to give the other their present? Chulmoo, creo que luego de cierta hora Seungchul se pone ansioso y quiere abrir los regalos
Who insists on hand-made presents only one year? Seungchul, he’S REALLY LIKE THAT
Who puts mistletoe on every door frame? Both, solo quieren darse besitos en todas partes lmao
Who gets too drunk at the work christmas party and has to be picked up at 9:15pm? Chulmoo, seguro Seungchul siempre va a y lo recoge en esas ocasiones
who gets angry and almost tells kids that santa isnt real? Chulmoo, he’s gross and ugly (?)
1 note · View note
montevideorio2022 · 2 years
Text
Retour sur Porto Alegre
Tumblr media Tumblr media
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Réveil à Cruz Alta pour un rendez-vous matinal en visio (7h10), donc petit déjeuner 6h30 et préparation de la valise pour le départ. Je suis pas fan de cet hôtel, déjà parce qu'il n'a pas d'ascenseur donc la valise de 23 kg à monter c'est pas génial, et il est pas super pratique mais c'est confortable donc c'est l'essentiel.
8h30, Michele passe me récupérer à l'hôtel et c'est parti pour 4h de route dans la campagne de l'état de Porto Alegre.
Tumblr media
Le GPS (Waze ici aussi) affiche un retard d'une heure qui nous déprime un peu pour "detonação da rochas" (autrement dit pour agrandir la route ils exploser les blocs de pierres sur les côtes), d'où les bouchons..
On passe par le même genre de route qu'avec Pablo en venant de Rio Grande, mais on sent qu'on se rapproche de la grosse ville, on voit des centres commerciaux (dont une chaîne ou devant chaque il y a une statue de la liberté).
Finalement pas de bouchons on arrive sur Porto Alegre pour déjeuner et Michele nous emmene dans un endroit sympa appelé "Cais Mau" (cais = quais), un embarcadère abandonné qui a été tout refait. Un peu le Hangar à Bananes de Porto Alegre. Les restaurants sont dans des conteneurs, pour bien rester dans l'ambiance, et on se décide sur un japonais frais (il fait 31 degrés). Elle veut absolument me faire goûter le mil foalhas bainillha/doice de leite (mille feuilles vanille/dulce de leche) avec un café.. une tuerie (et la seule chose que j'ai pu lui offrir).
On a toutes les deux du boulot, alors après un petit tour dans Porto Alegre elle me dépose à l'hôtel et on finit nos journées respectives (je dois préparer mes vacances). J'aime bien cet hôtel, le lit est incroyable, ils sont gentils, on mange bien...
20h j'appelle le room service (j'abuse je sais), je file tester la salle de fitness le temps que ça se prépare (40mn) et je retourne à la chambre, et le tout arrive (c'est pas beau ça ?).
Petite douche et je mange à nouveau mon canja de gallinha. Michele me disait que c'est le plat réconfortant d'hiver chez eux. Mais vu que la clim est gelée c'est un peu l'hiver ici.
Là je tombe de fatigue, allez demain c'est les vacances, et Robin arrive ;) boa noite!
0 notes
salmonromarin6 · 3 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1 – VOYAGE ET INSTALLATION AU RIO Samedi 16 janvier 2021, notre chère amie Sandra nous dépose à l'aéroport de Marseille-Marignane et c'est parti pour de nouvelles « Zaventures » ! Les climats familial et sanitaire sont un peu délicats au moment du départ ! 12 heures de vol à 12 000 m d'altitude, à 1 000 km/h par – 57° nous propulsent à Mexico Ciudad. Le vol de nuit est très confortable : pour la première fois, nous pouvons nous étaler de tout notre long à tour de rôle sur 3 sièges. Quel luxe ! Covid oblige ! Les mesures sanitaires sont au top ! La discipline, l'ordre et la rigueur sont de mises et facilitent tous les déplacements. Plus que le passeport, c'est le test PCR négatif que nous brandissons à chaque escale qui fait office de laisser-passer. Les vols se succèdent jusqu'à Guatemala Ciudad où, après une nuit dans une auberge douteuse, nous prenons la route, en taxi privé, pour le Rio Dulce. 8h sont nécessaires, au lieu des 4h30 habituelles, pour rejoindre le Rio : des migrants du Honduras, dévasté par les cyclones Eta et Iota de novembre dernier, qui se rendent aux Etats-Unis bloquent la route et manifestent. La police guatemaltèque vient en grand renfort dissoudre les agitations. Arrivés dans l'état d'Izabal où est situé le Rio Dulce, une autre surprise nous attend : les dégâts provoqués par le passage coup sur coup de ces mêmes cyclones sont encore visibles : autour de Morales, les rivières sont sorties de leurs lits emportant tout sur leur passage : routes, ponts, plantations,... Au Rio Dulce, zone déclarée jusqu'à présent hors zone cyclonique, deux semaines de pluies et de vents violents provoquent une montée des eaux d'un mètre soixante : tous les villages et habitations au bord du lac sont inondés, certains ont tout perdu. De magnifiques élans de solidarité de toute nature vont se mettre en place. Une fois arrivés à destination, un immense sentiment de liberté et de détente nous envahit : plus de restriction, plus de contrainte, plus de suspicion, plus d'informations toxiques. Les restaurants sont ouverts : nous nous y précipitons dès notre arrivée pour fêter l'anniversaire du capitaine au chômage ! Toutes les activités à terre fonctionnent sans limite. Nous portons le masque lorsque nous l'estimons nécessaire tout comme les guatemaltèques. Toute la première semaine passée sur le chantier, se déroule sous des trombes d'eau, belle expérience de bonnes vraies pluies tropicales ! Nous vivons reclus dans le Romarin et rangeons avec ardeur pour reprendre en main le bateau. Cette année, exceptionnelle à tout point de vue, n'est propice ni aux voyages, ni à la navigation ; les pays voisins du Guatemala : le Bélize et le Honduras maintiennent leurs frontières fermées. Cuba reste ouvert, mais impose une quarantaine à l'hôtel à ses propres frais ! Seul le Mexique reste accueillant sans contrainte particulière. Vous vous demandez pourquoi nous avons pris le risque de venir cette année ? Pour préparer Romarin pour sa transat retour pour l'Europe. Hé oui, on y songe. Elle devrait théoriquement avoir lieu l'an prochain. Le plaisir de naviguer d'un pays à l'autre s'est considérablement réduit dans le contexte actuel qui semble perdurer. L'espace de liberté que procure la navigation est sérieusement entamé et un fils et un petit-fils attendent avec impatience de naviguer en famille ! Quelle n'est pas notre stupéfaction lorsque nous arrivons sur le chantier de le voir couvert de bateaux au sec en pleine saison de navigation ! Du jamais vu ! Tous les bateaux des copains nous entourent ! On se croirait dans « la Belle au bois dormant » un mauvais sort à été jeté, les bateaux se sont assoupis et l'on attend que le Prince Charmant, d'un coup de baguette magique, redonne vie à tous ces bateaux. Notre vie sur le chantier s'organise peu à peu. Nous devons à nouveau vider entièrement le bateau pour de gros travaux. Nous avons la chance de pouvoir nous installer sur le bateau d'un copain, ce qui nous facilite grandement la tâche et les conditions de vie. Vivre sur le chantier est une aventure en soi. Nous y faisons des rencontres passionnantes. Des charters qui ne peuvent plus exercer, viennent mettre leur bateau au sec en attendant des jours meilleurs et entament de gros travaux d'entretien. Les échanges autour des « pot luck » hebdomadaires sont très sympathiques et très riches. On découvre de fortes personnalités qui ont toutes un parcours hors du commun. Un mois s'est écoulé, tous les menus travaux d'amélioration et d'entretien sont quasiment terminés. Qu'allons nous faire en attendant la livraison du matériel pour pouvoir entamer les grosses réparations ? Vous le découvrirez dans nos prochains billets !
0 notes
adribosch-fan · 2 years
Text
Pasta Frola
Aprende a preparar esta receta de Pasta Frola, por Osvaldo Gross en elgourmet INGREDIENTES PARA EL RELLENO: Agua caliente (para aligerar) 100 cc Dulce de membrillo 500 g Vino Oporto 50 cc PARA LA MASA: Harina 0000 400 g Polvo leudante 10 g Esencia de vainilla 1/2 cdita. Azucar 180 g Huevos 2 Unidades Manteca 200 g Ralladura de limón 1/2 Unidad Sal 1/2 cdita. PASO A PASO Para comenzar,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Paul Meurisse.
Filmografía
1941 : Ne bougez plus - dir. Pierre Caron
1941 : Montmartre-sur-Seine - dir. Georges Lacombe
1942 : Défense d'aimer - dir. Richard Pottier
1942 : Mariage d'amour - dir. Henri Decoin
1943 : La Ferme aux loups - dir. Richard Pottier
1945 : Vingt-quatre heures de perm - dir. Maurice Cloche
1945 : Marie la Misère - dir. Jacques de Baroncelli
1946 : L'Insaisissable Frédéric - dir. Richard Pottier
1946 : Macadam - dir. Marcel Blistène
1947 : La Fleur de l'âge - dir. Marcel Carné (incompleta)
1947 : Inspecteur Sergil - dir. Jacques Daroy
1947 : Monsieur Chasse . dir. Willy Rozier
1947 : Bethsabée - dir. Léonide Moguy
1948 : La Dame d'onze heures - dir. Jean-Devaivre
1948 : Manù il contrabbandiere - dir. Lucio De Caro
1948 : Le Colonel Durand - dir. René Chanas
1948 : Le Dessous des cartes - dir. André Cayatte
1948 : Sergil et le dictateur - dir. Jacques Daroy
1948 : Impasse des Deux-Anges - dir. Maurice Tourneur
1948 : Scandale - dir. René Le Hénaff
1949 : L'Ange rouge - dir. Jacques Daniel-Norman
1949 : Dernière heure, édition spéciale - dir. Maurice de Canonge
1950 : Agnès de rien - dir. Pierre Billon
1951 : Maria du bout du monde - dir. Jean Stelli
1951 : Ma femme est formidable - dir. André Hunebelle
1951 : Vedettes sans maquillage - dir. Jacques Guillon (documental)
1952 : Sérénade au bourreau - dir. Jean Stelli
1952 : Sergil chez les filles - dir. Jacques Daroy
1953 : Je suis un mouchard - dir. René Chanas
1955 : Les Diaboliques (Las diabólicas) - dir. Henri-Georges Clouzot
1955 : Fortune carrée - dir. Bernard Borderie
1955 : La Castiglione - dir. Georges Combret
1955 : L'Affaire des poisons - dir. Henri Decoin
1957 : Jusqu'au dernier - dir. Pierre Billon
1957 : L'Inspecteur aime la bagarre - dir. Jean-Devaivre
1958 : Les Violents - dir. Henri Calef
1958 : Échec au porteur - dir. Gilles Grangier
1958 : Le Septième Ciel - dir. Raymond Bernard
1959 : Simenon - dir. Jean-François Hauduroy (documental - narrador)
1959 : Guinguette - dir. Jean Delannoy
1959 : La Tête contre les murs (La cabeza contra el muro) - dir. Georges Franju
1959 : Marie-Octobre (Cena de acusados) - dir. Julien Duvivier
1959 : Le Déjeuner sur l'herbe - dir. Jean Renoir.
1960 : La Française et l'Amour - dir. Henri Verneuil
1960 : La Vérité - dir. Henri-Georges Clouzot
1961 : Le Jeu de la vérité - dir. Robert Hossein
1961 : Les Nouveaux aristocrates - dir. Francis Rigaud
1961 : Le Monocle noir - dir. Georges Lautner
1962 : Du mouron pour les petits oiseaux - dir. Marcel Carné
1962 : Carillons sans joie - dir. Charles Brabant
1962 : L'Œil du Monocle - dir. Georges Lautner
1963 : Méfiez-vous, mesdames - dir. André Hunebelle
1963 : L'assassin connaît la musique... - dir. Pierre Chenal
1963 : Les Tontons flingueurs - dir. Georges Lautner
1964 : Le Monocle rit jaune - dir. Georges Lautner
1965 : Quand passent les faisans - dir. Édouard Molinaro
1965 : La Grosse Caisse - dir. Alex Joffé
1965 : Le Majordome - dir. Jean Delannoy
1966 : Le congrès s'amuse - dir. Géza von Radványi
1966 : Moi et les hommes de quarante ans - dir. Jacques Pinoteau
1966 : Hasta el último aliento - dir. Jean-Pierre Melville
1969 : El ejército de las sombras - dir. Jean-Pierre Melville
1970 : Le Cri du cormoran le soir au-dessus des jonques - dir. Michel Audiard
1971 : Doucement les basses (La dulce hembra) - dir. Jacques Deray
1973 : Les Voraces - dir. Sergio Gobbi
1973 : Un flic hors la loi - dir. Stefano Vanzina
1974 : Les Suspects - dir. Michel Wyn
1975 : L'Éducation amoureuse de Valentin - dir.Jean L'Hôte
1975 : Le Gitan (Alias el gitano) - dir. José Giovanni.
Créditos: Tomado de Wikipedia
https://es.wikipedia.org/wiki/Paul_Meurisse
#HONDURASQUEDATEENCASA
#ELCINELATELEYMICKYANDONIE
0 notes
enestoestuve · 3 years
Text
Qué estuve escuchando #10
Vuelvo a hacer algo de trampa para este Qué estuve escuchando.
Este episodio de Saturday Morning Cartoon Boom lo escuché hace unas semanas atrás. Lo tenía como borrador, listo para presentar. Aprovechando que no he puesto nada de podcasts, lo presento ahora. 
Tumblr media
Saturday Morning Cartoon Boom #223 - The Marvelous Misadventures of Flapjack
Las maravillosas desventuras de Flapjack es una serie animada que bien le vale el calificativo de “depresiva”. Es una comedia, sí, pero si se poner a ver el mundo en el que se desarrolla, y lo miran con óptica de la vida real, se van a poner mal. Solo en el primer corto de la serie, hay un grupo de niños encerrados que están haciendo mover uno de las máquinas que están participando en la carrera. Los personajes principales se van a comer dulces como si fuera alcohol. El principal barista que se ve, Peppermint Larry, está casado con una esposa de dulce. Y eso sin mencionar esas característica de “gross-out show” cuando se pone a mostrar acercamientos a cosas asquerosas, mientras vemos las aventuras del personaje titular, Flapjack; del Capitán Nudillos, y de Bubbles. 
youtube
Duró tres temporadas, relativamente poco respecto de otras comedias de Cartoon Network. Pero es una serie animada muy importante, al servir de semillero para animadores que más adelante crearían algunas de las series animadas más destacadas de los últimos 10 años: Pendleton Ward (Adventure Time), J.G. Quintel (Regular Show), Alex Hirsch (Gravity Falls) y Patrick McHale (Over The Garden Wall).
Joseph y Chris, los capitanes de Saturday Morning Cartoon Boom, se fueron a Candied Island a buscar aventura, y vaya que encontraron un podcast como tesoro. Una anécdota que cuentan en el podcast, y que es pública: Originalmente Paul Reubens (Pee-Wee Herman) estaba llamado a casting para hacer de Flapjack, pero nunca asistió a grabar, así que fue el propio creador de la serie, Thurop Van Orman, el que le puso la voz (Si han visto Gravity Falls en inglés, a Van Orman lo van a reconocer por ser la voz de Gideon).  
Nerd Sloth · The Marvelous Misadventures of Flapjack (2008) - SMCB 223
Disponible en SoundCloud, Apple Podcasts, Spotify, y otras plataformas de podcasts.
0 notes
salmonromarin5 · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
34 – ENTREE AU RIO APRES 85 JOURS D'ATTENTE AU BELIZE Le 4 juin, l'information tant attendue tombe : le Président donne son accord avec ordre de fournir une aide humanitaire aux marins et de mettre les bateaux en sécurité dans les différentes marinas du Rio Dulce. Il est grand temps, un troisième cyclone est passé. Heureusement, nous n 'avons été que très peu impactés. Il a d'abord été question que 15 bateaux entrent chaque semaine dans le Rio. Procédure extrêmement longue : les entrées se seraient alors étalées sur deux mois et demi environ ! Un ordre de passage est établi pour l'entrée des bateaux.Lorsque la première liste sort, chacun est à l'affût derrière son téléphone : grosse déception, nous ne figurons pas sur la première liste. Il faut encore patienter... Puis soudain, le lendemain : rebondissement. Le protocole d'entrée des bateaux est révisé par les autorités du port de Livingston. Il prévoit que les bateaux entrent non pas à raison de 15 par semaine, mais à raison de 5 par jour. Tout s'accélère. Un nouveau message s'affiche sur le groupe facebook créé spécialement pour les navigateurs qui attendent pour entrer au Rio Dulce. Les cinq premiers bateaux inscrits sur la deuxième liste entreront au Rio le mardi 9 juin. 4 bateaux sont déjà inscrits lorsque nous consultons le message, vite, nous entrons ROMARIN, validons et l'affaire est dans le sac ! Nous sommes donc programmés pour le mardi 9 juin devant Livingston. Nous partirons la veille par petit temps quitte à continuer avec la navigation de nuit si nécessaire. Le lendemain, nouveau changement : les 5 bateaux programmés pour le 9 sont reportés au 10 ! Toute une procédure d'accueil est alors mise en place par les autorités de Livingston : les navigateurs sont autorisés à arriver à Livingston/Guatemala à partir du Samedi 6 juin 2020, se mettent au mouillage devant Livingston et hissent le pavillon jaune pour demander le passage des autorités à leur bord afin d'accomplir les formalités d'entrée. Interdiction de débarquer. Obligation de porter un masque. Les formalités terminées, les bateaux doivent se rendre directement dans leur marina respective sans le moindre arrêt, tout en respectant le couvre-feu : 5h – 18 h. Arrivés à la marina, les navigateurs doivent rester à bord pendant les 14 jours de quarantaine. Le personnel de la marina fournira les services de soutien nécessaires. Ils devront toujours porter un masque sur le pont du bateau et lorsqu'ils s'adresseront au personnel de la marina. Pendant la période de quarantaine et après, tant que la période de calamité existe, il n'y a pas d'activité récréative sur le Rio. Les bateaux doivent rester dans leurs marinas respectives. Dans le même temps, nous apprenons qu'un vol de rapatriement aura lieu le 16 juin : impossible d'en profiter : nous sommes tenus, sauf raison de santé valable, d'effectuer la quarantaine et délais trop courts pour hiverner le bateau... Les formalités de départ du Bélize se réduisent à régulariser notre situation auprès des autorités portuaires. La douane est fermée et le titre de navigation n'est pas délivré. L'immigration ne peut apposer le tampon de sortie sur les passeports puisque les frontières sont fermées. Nous quittons Placencia/Bélize, le lundi 8 juin après 85 jours d'attente. C'est un énorme soulagement de savoir que le bateau pourra enfin être mis en sécurité. Nous naviguons par des conditions agréables tout en savourant ces derniers instants de voile et de liberté avant la quarantaine. Nous faisons deux belles escales en route, dont une, prédestinée, à Frenchman's cay où nous retrouvons sans nous concerter les 3 autres bateaux français dont l'entrée est prévue le 10 Juin ! A minuit, nous levons l'ancre. Au lever du jour nous arrivons à Livingston en même temps que tous les pêcheurs accompagnés de nuées d'oiseaux : mouettes, aigrettes, pélicans, cormorans, frégates, mouillons notre ancre devant le village et hissons le drapeau jaune en attente des formalités. Une barque nous aborde avec à son bord l'agent qui effectue les formalités auprès de l'immigration, de la douane et des autorités portuaires ainsi que l'équipe du contrôle sanitaire bardée de protections... L'armée croise dans la baie...
0 notes